One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
个想要缠绵,而另
个想要独处。
One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
个想要缠绵,而另
个想要独处。
After passion, perhaps you still yearn for warmth of a lingering " suffixal " .
激情之后,也许你还渴望个缠绵温情的“后缀”。
A nineteenth-century adventure yarn , loosely derived from a poem by Lord Byron , Le Corsaire tells of harems , abductions , pirates , pashas , slave girls , treachery , true love and a shipwreck.
十九世纪为背景,
诗人拜伦的诗稍加
,
就
样
海盗为主题,揉合中东风情,交织成既有四海遨游的壮志豪情,也有旖丽缠绵的儿女情长的冒险故事。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
一个想要缠绵,而另一个想要独处。
After passion, perhaps you still yearn for warmth of a lingering " suffixal " .
激情之后,也许你还渴望一个缠绵温情的“后”。
A nineteenth-century adventure yarn , loosely derived from a poem by Lord Byron , Le Corsaire tells of harems , abductions , pirates , pashas , slave girls , treachery , true love and a shipwreck.
九世纪为背景,
诗人拜伦的诗稍加抒发,造就
样一部
盗为主题,揉合中东风情,交织成既有
遨游的壮志豪情,也有旖丽缠绵的儿女情长的冒险故事。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
一个想要缠绵,而另一个想要独处。
After passion, perhaps you still yearn for warmth of a lingering " suffixal " .
激情之后,也许你还渴望一个缠绵温情的“后缀”。
A nineteenth-century adventure yarn , loosely derived from a poem by Lord Byron , Le Corsaire tells of harems , abductions , pirates , pashas , slave girls , treachery , true love and a shipwreck.
十九世纪为背景,
诗人拜伦的诗
发,造就
样一部
为主题,揉合中东风情,交织成既有四
遨游的壮志豪情,也有旖丽缠绵的儿女情长的冒险故事。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
一个想要缠绵,而另一个想要独处。
After passion, perhaps you still yearn for warmth of a lingering " suffixal " .
激之
,也许你还渴望一个缠绵温
“
缀”。
A nineteenth-century adventure yarn , loosely derived from a poem by Lord Byron , Le Corsaire tells of harems , abductions , pirates , pashas , slave girls , treachery , true love and a shipwreck.
以十九世纪为背景,以诗人拜伦诗稍加抒发,造就
样一部以海盗为主题,揉合中东风
,交织成既有四海
壮志豪
,也有旖丽缠绵
儿女
长
冒险故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
一个想,而另一个想
独处。
After passion, perhaps you still yearn for warmth of a lingering " suffixal " .
激情之后,也许你还渴望一个温情的“后缀”。
A nineteenth-century adventure yarn , loosely derived from a poem by Lord Byron , Le Corsaire tells of harems , abductions , pirates , pashas , slave girls , treachery , true love and a shipwreck.
以十九世纪为背景,以诗人拜伦的诗稍加抒发,造就样一部以海盗为主题,揉合中东风情,交织成既有四海遨游的壮志豪情,也有旖丽
的儿女情长的冒险故事。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
一个想要缠绵,而另一个想要独处。
After passion, perhaps you still yearn for warmth of a lingering " suffixal " .
激情之,也许你还渴望一个缠绵温情
“
”。
A nineteenth-century adventure yarn , loosely derived from a poem by Lord Byron , Le Corsaire tells of harems , abductions , pirates , pashas , slave girls , treachery , true love and a shipwreck.
以十九世纪为背景,以诗人拜伦诗稍加抒发,造就
样一部以
盗为主题,揉合中东风情,交织成既有四
壮志豪情,也有旖丽缠绵
儿女情长
冒险故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
一个想要,而另一个想要独处。
After passion, perhaps you still yearn for warmth of a lingering " suffixal " .
激情之后,也许你还渴望一个情的“后缀”。
A nineteenth-century adventure yarn , loosely derived from a poem by Lord Byron , Le Corsaire tells of harems , abductions , pirates , pashas , slave girls , treachery , true love and a shipwreck.
以十九世纪为背景,以诗人拜伦的诗稍加抒发,造就样一部以海盗为主题,揉合中东风情,交织成既有四海遨游的
情,也有旖丽
的儿女情长的冒险故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
一个想要绵,而另一个想要独处。
After passion, perhaps you still yearn for warmth of a lingering " suffixal " .
激情之后,也许望一个
绵温情的“后缀”。
A nineteenth-century adventure yarn , loosely derived from a poem by Lord Byron , Le Corsaire tells of harems , abductions , pirates , pashas , slave girls , treachery , true love and a shipwreck.
以十九世纪为背景,以诗人拜伦的诗稍加抒发,造就样一部以海盗为主题,揉合中东风情,交织成既有四海遨游的壮志豪情,也有
绵的儿女情长的冒险故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
One wants to canoodle; the other wants to be left alone.
一个想要缠绵,而另一个想要独处。
After passion, perhaps you still yearn for warmth of a lingering " suffixal " .
激情之后,也许你还渴望一个缠绵温情的“后缀”。
A nineteenth-century adventure yarn , loosely derived from a poem by Lord Byron , Le Corsaire tells of harems , abductions , pirates , pashas , slave girls , treachery , true love and a shipwreck.
十九世纪为背
,
人拜伦的
稍加抒发,造就
样一部
海盗为主题,揉合
情,交织成既有四海遨游的壮志豪情,也有旖丽缠绵的儿女情长的冒险故事。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。