Shyness made the girl speak in a halting manner.
害羞那姑娘说
。
Shyness made the girl speak in a halting manner.
害羞那姑娘说
。
Shyness made the boy speak in a halting manner.
那害羞说起
来
。
He kept bumbling on about something.
他地说个不停。
Jeremy gasped out an apology.
杰里米地道了歉。
I stammered out my history.
我地讲述了我的过去。
"The old lady kept bumbling on about something, but nobody could understand her."
"老太太地说个不停,可谁
不明白她说些什么。"
He was stuttering with rage.
他气得说起来。
He stumbled over every sentence.
他讲每句都
。
He betrayed nervousness by stammering.
他说说明他胆子小。
He bumbled through his speech.
他地讲完了他的演说。
I knew a guy who was dyslexic. He was also cross-eyed. So everything came out right.
我知道有个说的家伙。他还是对眼。这样一来,一切都显得很好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shyness made the girl speak in a halting manner.
因害羞那姑娘话结结
。
Shyness made the boy speak in a halting manner.
那男孩因害羞起话来结结
。
He kept bumbling on about something.
他结结个
。
Jeremy gasped out an apology.
杰里米结结道了歉。
I stammered out my history.
我结结讲述了我的过去。
"The old lady kept bumbling on about something, but nobody could understand her."
"老太太结结个
,
谁也
明白她
些什么。"
He was stuttering with rage.
他气得话也结结
起来。
He stumbled over every sentence.
他讲每句话都结结。
He betrayed nervousness by stammering.
他话结结
明他胆子小。
He bumbled through his speech.
他结结讲完了他的演
。
I knew a guy who was dyslexic. He was also cross-eyed. So everything came out right.
我知道有个话结结
的家伙。他还是对眼。这样一来,一切都显得很好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shyness made the girl speak in a halting manner.
因害羞那姑娘说。
Shyness made the boy speak in a halting manner.
那男孩因害羞说起来
。
He kept bumbling on about something.
他地说个不停。
Jeremy gasped out an apology.
杰里米地道了歉。
I stammered out my history.
我地讲述了我的过去。
"The old lady kept bumbling on about something, but nobody could understand her."
"老太太地说个不停,可谁也不明白她说些什么。"
He was stuttering with rage.
他气得说也
起来。
He stumbled over every sentence.
他讲每句都
。
He betrayed nervousness by stammering.
他说说明他胆子小。
He bumbled through his speech.
他地讲完了他的演说。
I knew a guy who was dyslexic. He was also cross-eyed. So everything came out right.
我知道有个说的家伙。他还是对眼。这样一来,一切都显得很好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shyness made the girl speak in a halting manner.
因害羞姑娘说话
。
Shyness made the boy speak in a halting manner.
因害羞说起话来
。
He kept bumbling on about something.
他地说个不停。
Jeremy gasped out an apology.
杰里米地道了歉。
I stammered out my history.
我地讲述了我的过去。
"The old lady kept bumbling on about something, but nobody could understand her."
"老太太地说个不停,可谁
不明白她说些什么。"
He was stuttering with rage.
他气得说话起来。
He stumbled over every sentence.
他讲每句话都。
He betrayed nervousness by stammering.
他说话说明他胆子小。
He bumbled through his speech.
他地讲完了他的演说。
I knew a guy who was dyslexic. He was also cross-eyed. So everything came out right.
我知道有个说话的家伙。他还是对眼。这样一来,一切都显得很好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shyness made the girl speak in a halting manner.
因害羞那姑娘。
Shyness made the boy speak in a halting manner.
那男孩因害羞起
来
。
He kept bumbling on about something.
他地
个不停。
Jeremy gasped out an apology.
杰里米地道了歉。
I stammered out my history.
我地讲述了我的过去。
"The old lady kept bumbling on about something, but nobody could understand her."
"老太太地
个不停,可谁也不明白她
些什么。"
He was stuttering with rage.
他气得也
起来。
He stumbled over every sentence.
他讲每句都
。
He betrayed nervousness by stammering.
他明他胆子小。
He bumbled through his speech.
他地讲完了他的演
。
I knew a guy who was dyslexic. He was also cross-eyed. So everything came out right.
我知道有个的家伙。他还是对眼。这样一来,一切都显得很好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shyness made the girl speak in a halting manner.
害羞那姑娘说
。
Shyness made the boy speak in a halting manner.
那害羞说起
来
。
He kept bumbling on about something.
他地说个不停。
Jeremy gasped out an apology.
杰里米地道了歉。
I stammered out my history.
我地讲述了我的过去。
"The old lady kept bumbling on about something, but nobody could understand her."
"老太太地说个不停,可谁
不明白她说些什么。"
He was stuttering with rage.
他气得说起来。
He stumbled over every sentence.
他讲每句都
。
He betrayed nervousness by stammering.
他说说明他胆子小。
He bumbled through his speech.
他地讲完了他的演说。
I knew a guy who was dyslexic. He was also cross-eyed. So everything came out right.
我知道有个说的家伙。他还是对眼。这样一来,一切都显得很好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shyness made the girl speak in a halting manner.
因害羞那姑娘话
。
Shyness made the boy speak in a halting manner.
那男孩因害羞起话
。
He kept bumbling on about something.
他地
个不停。
Jeremy gasped out an apology.
杰里米地道了歉。
I stammered out my history.
我地讲述了我的过去。
"The old lady kept bumbling on about something, but nobody could understand her."
"老太太地
个不停,可谁也不明白她
么。"
He was stuttering with rage.
他气得话也
起
。
He stumbled over every sentence.
他讲每句话都。
He betrayed nervousness by stammering.
他话
明他胆子小。
He bumbled through his speech.
他地讲完了他的演
。
I knew a guy who was dyslexic. He was also cross-eyed. So everything came out right.
我知道有个话
的家伙。他还是对眼。这样一
,一切都显得很好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shyness made the girl speak in a halting manner.
因害羞那姑娘说。
Shyness made the boy speak in a halting manner.
那男孩因害羞说起来
。
He kept bumbling on about something.
他地说个不停。
Jeremy gasped out an apology.
杰里米地道了歉。
I stammered out my history.
我地讲述了我的过去。
"The old lady kept bumbling on about something, but nobody could understand her."
"老太太地说个不停,可谁也不明白她说些什么。"
He was stuttering with rage.
他气得说也
起来。
He stumbled over every sentence.
他讲每句都
。
He betrayed nervousness by stammering.
他说说明他胆子小。
He bumbled through his speech.
他地讲完了他的演说。
I knew a guy who was dyslexic. He was also cross-eyed. So everything came out right.
我知道有个说的家伙。他还是对眼。这样一来,一切都显得很好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shyness made the girl speak in a halting manner.
因害羞那姑娘话
。
Shyness made the boy speak in a halting manner.
那男孩因害羞起话
。
He kept bumbling on about something.
他地
个不停。
Jeremy gasped out an apology.
杰里米地道了歉。
I stammered out my history.
我地讲述了我的过去。
"The old lady kept bumbling on about something, but nobody could understand her."
"老太太地
个不停,可谁也不明白她
么。"
He was stuttering with rage.
他气得话也
起
。
He stumbled over every sentence.
他讲每句话都。
He betrayed nervousness by stammering.
他话
明他胆子小。
He bumbled through his speech.
他地讲完了他的演
。
I knew a guy who was dyslexic. He was also cross-eyed. So everything came out right.
我知道有个话
的家伙。他还是对眼。这样一
,一切都显得很好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。