Amazingly, the driver walked away from the accident completely unscathed.
让人惊讶的是,司机在车祸安然
。
Amazingly, the driver walked away from the accident completely unscathed.
让人惊讶的是,司机在车祸安然
。
They offered a thanksgiving to God for their escape from the shipwreck.
他们因从海难得以
向上帝作了感恩祈祷。
News of the ship rebuilt her hope that her son might be back home alive.
那艘船又有了消息, 使她又萌了她的儿子会
的希望。
Few survived after the flood.
洪水过,
极少。
Gulliver's Travels. Jonathan Swift. A shipwreck survivor encounters miniature people,giants and superintelligent,talking horses among other things in a series of political satires.
一个船只遇难的偶遇到除了在一系列**讽刺小
所拥有的事物以外,
有微型人、巨人和超智人、会
话的马人。
Another lady whose bumpy emotional journey has led her to help others is Martha Lane Fox, dotcom millionairess, near-death survivor and head of her own charity, Antigone.
有一位女士,她坎坷不平的情感之旅促使她乐善好施,她就是玛莎·兰尼-福克斯 – 电子商务的女百万富翁、曾经濒临死亡的
、自已成立的慈善机构安提歌尼的掌门人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amazingly, the driver walked away from the accident completely unscathed.
让人惊讶的是,司机在车祸中安然生还。
They offered a thanksgiving to God for their escape from the shipwreck.
他们因从海难中得以生还向上帝作了感恩祈祷。
News of the ship rebuilt her hope that her son might be back home alive.
那艘船又有了消息, 使她又萌生了她的儿子会生还的希望。
Few survived after the flood.
洪水过后,生还极
。
Gulliver's Travels. Jonathan Swift. A shipwreck survivor encounters miniature people,giants and superintelligent,talking horses among other things in a series of political satires.
船只遇难的生还
偶遇到除了在
**
刺小说中所拥有的事物以外,还有微型人、巨人和超智人、会说话的马人。
Another lady whose bumpy emotional journey has led her to help others is Martha Lane Fox, dotcom millionairess, near-death survivor and head of her own charity, Antigone.
还有位女士,她坎坷不平的情感之旅促使她乐善好施,她就是玛莎·兰尼-福克斯 – 电子商务的女百万富翁、曾经濒临死亡的生还
、自已成立的慈善机构安提歌尼的掌门人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amazingly, the driver walked away from the accident completely unscathed.
让人惊讶是,司机在车祸中安然
。
They offered a thanksgiving to God for their escape from the shipwreck.
他们因从海难中得以向上帝作了感恩祈祷。
News of the ship rebuilt her hope that her son might be back home alive.
那艘船又有了消息, 使她又萌了她
儿子会
希望。
Few survived after the flood.
洪水过后,极少。
Gulliver's Travels. Jonathan Swift. A shipwreck survivor encounters miniature people,giants and superintelligent,talking horses among other things in a series of political satires.
一个船只难
除了在一系列**讽刺小说中所拥有
事物以外,
有微型人、巨人和超智人、会说话
马人。
Another lady whose bumpy emotional journey has led her to help others is Martha Lane Fox, dotcom millionairess, near-death survivor and head of her own charity, Antigone.
有一位女士,她坎坷不平
情感之旅促使她乐善好施,她就是玛莎·兰尼-福克斯 – 电子商务
女百万富翁、曾经濒临死亡
、自已成立
慈善机构安提歌尼
掌门人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amazingly, the driver walked away from the accident completely unscathed.
让人惊讶是,司机在车祸中安然生
。
They offered a thanksgiving to God for their escape from the shipwreck.
他们因从海难中得以生帝作了感恩祈祷。
News of the ship rebuilt her hope that her son might be back home alive.
那艘船又有了消息, 使她又萌生了她儿子会生
希望。
Few survived after the flood.
洪水过后,生极少。
Gulliver's Travels. Jonathan Swift. A shipwreck survivor encounters miniature people,giants and superintelligent,talking horses among other things in a series of political satires.
一个船只遇难生
偶遇到除了在一系列**讽刺小说中所拥有
事物以外,
有微型人、巨人和超智人、会说话
马人。
Another lady whose bumpy emotional journey has led her to help others is Martha Lane Fox, dotcom millionairess, near-death survivor and head of her own charity, Antigone.
有一位女士,她坎坷不
感之旅促使她乐善好施,她就是玛莎·兰尼-福克斯 – 电子商务
女百万富翁、曾经濒临死亡
生
、自已成立
慈善机构安提歌尼
掌门人。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Amazingly, the driver walked away from the accident completely unscathed.
让人惊讶的是,司机在车祸中安然生还。
They offered a thanksgiving to God for their escape from the shipwreck.
他们因从海难中得以生还向上帝作了感恩祈祷。
News of the ship rebuilt her hope that her son might be back home alive.
那艘船又有了消息, 使她又萌生了她的儿子会生还的希望。
Few survived after the flood.
洪水过后,生还极少。
Gulliver's Travels. Jonathan Swift. A shipwreck survivor encounters miniature people,giants and superintelligent,talking horses among other things in a series of political satires.
一个船只遇难的生还偶遇到除了在一系列**讽刺小说中所拥有的事物以外,还有微型人、巨人和超智人、会说话的马人。
Another lady whose bumpy emotional journey has led her to help others is Martha Lane Fox, dotcom millionairess, near-death survivor and head of her own charity, Antigone.
还有一位女士,她坎坷不平的情感之旅促使她乐善好施,她就是玛莎·兰尼-福克斯 – 电子商务的女百万富翁、曾经濒的生还
、自已成立的慈善机构安提歌尼的掌门人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amazingly, the driver walked away from the accident completely unscathed.
让人惊讶的是,司机在车祸中安然。
They offered a thanksgiving to God for their escape from the shipwreck.
他们因从海难中得向上帝作了
恩祈祷。
News of the ship rebuilt her hope that her son might be back home alive.
那艘船又有了消息, 使她又萌了她的儿子会
的希望。
Few survived after the flood.
洪水过后,极少。
Gulliver's Travels. Jonathan Swift. A shipwreck survivor encounters miniature people,giants and superintelligent,talking horses among other things in a series of political satires.
一个船只遇难的偶遇到除了在一系列**讽刺小说中所拥有的事物
外,
有微型人、巨人和超智人、会说话的马人。
Another lady whose bumpy emotional journey has led her to help others is Martha Lane Fox, dotcom millionairess, near-death survivor and head of her own charity, Antigone.
有一位女士,她坎坷不平的
旅促使她乐善好施,她就是玛莎·兰尼-福克斯 – 电子商务的女百万富翁、曾经濒临死亡的
、自已成立的慈善机构安提歌尼的掌门人。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amazingly, the driver walked away from the accident completely unscathed.
让人惊讶的,司机在车祸中
还。
They offered a thanksgiving to God for their escape from the shipwreck.
他们因从海难中得以还向上帝作了感恩祈祷。
News of the ship rebuilt her hope that her son might be back home alive.
那艘船又有了消息, 使她又萌了她的儿子会
还的希望。
Few survived after the flood.
洪水过后,还
极少。
Gulliver's Travels. Jonathan Swift. A shipwreck survivor encounters miniature people,giants and superintelligent,talking horses among other things in a series of political satires.
一个船只遇难的还
偶遇到除了在一系列**讽刺小说中所拥有的事物以外,还有微型人、巨人和超智人、会说话的马人。
Another lady whose bumpy emotional journey has led her to help others is Martha Lane Fox, dotcom millionairess, near-death survivor and head of her own charity, Antigone.
还有一位女士,她坎坷不平的情感之旅促使她乐善好施,她莎·兰尼-福克斯 – 电子商务的女百万富翁、曾经濒临死亡的
还
、自已成立的慈善机构
提歌尼的掌门人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amazingly, the driver walked away from the accident completely unscathed.
让人惊讶的是,司机在车祸中安然生还。
They offered a thanksgiving to God for their escape from the shipwreck.
他们因从海难中得以生还向上帝作了感恩祈祷。
News of the ship rebuilt her hope that her son might be back home alive.
那艘船又有了消息, 使她又萌生了她的儿子会生还的希望。
Few survived after the flood.
洪水过后,生还。
Gulliver's Travels. Jonathan Swift. A shipwreck survivor encounters miniature people,giants and superintelligent,talking horses among other things in a series of political satires.
个船只遇难的生还
偶遇到除了在
系
**
小说中所拥有的事物以外,还有微型人、巨人和超智人、会说话的马人。
Another lady whose bumpy emotional journey has led her to help others is Martha Lane Fox, dotcom millionairess, near-death survivor and head of her own charity, Antigone.
还有位女士,她坎坷不平的情感之旅促使她乐善好施,她就是玛莎·兰尼-福克斯 – 电子商务的女百万富翁、曾经濒临死亡的生还
、自已成立的慈善机构安提歌尼的掌门人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amazingly, the driver walked away from the accident completely unscathed.
让人惊讶的是,司机在车祸中安然生还。
They offered a thanksgiving to God for their escape from the shipwreck.
他们因从海难中得以生还向上帝作了感恩祈祷。
News of the ship rebuilt her hope that her son might be back home alive.
那艘船又有了消息, 使她又萌生了她的儿子会生还的希望。
Few survived after the flood.
洪水过后,生还极少。
Gulliver's Travels. Jonathan Swift. A shipwreck survivor encounters miniature people,giants and superintelligent,talking horses among other things in a series of political satires.
一个船只遇难的生还偶遇到除了在一系列**讽刺小说中所拥有的事物以外,还有微型人、巨人和超智人、会说话的马人。
Another lady whose bumpy emotional journey has led her to help others is Martha Lane Fox, dotcom millionairess, near-death survivor and head of her own charity, Antigone.
还有一位女士,她坎坷不平的情感之旅促使她乐善好施,她就是玛莎·兰尼-福克斯 – 电子商务的女百、曾经濒临死亡的生还
、自已成立的慈善机构安提歌尼的掌门人。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。