For me, Voces Bolivianas is a bridge that allows communication with others.
对我而言,玻利维之声是一个能让人们沟通
桥梁。
For me, Voces Bolivianas is a bridge that allows communication with others.
对我而言,玻利维之声是一个能让人们沟通
桥梁。
"Here in Bolivia it's impossible to make a living from this great passion of mine," Mamani said.
“在玻利维,想要通过我
种巨大
激
来谋生是不可能
,”马玛尼说。
The Bolivian president, Evo Morales, has said the universities would help “decolonize” the country ideologically, culturally, socially, and economically, El Pais reports (in Spanish).
目前艾码拉语、喀储阿语、瓜拉尼语和西班牙语都同为玻利维官方语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
For me, Voces Bolivianas is a bridge that allows communication with others.
对我而言,玻利维亚之声是一个能让人们沟通桥梁。
"Here in Bolivia it's impossible to make a living from this great passion of mine," Mamani said.
“在玻利维亚这里,想要通过我这种巨大激情来谋生是不可能
事情,”马玛尼说。
The Bolivian president, Evo Morales, has said the universities would help “decolonize” the country ideologically, culturally, socially, and economically, El Pais reports (in Spanish).
目前艾码拉语、喀储阿语、瓜拉尼语和西班牙语都同为玻利维亚官方语言。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
For me, Voces Bolivianas is a bridge that allows communication with others.
对我而言,玻利维亚之声是一个能让人们沟通桥梁。
"Here in Bolivia it's impossible to make a living from this great passion of mine," Mamani said.
“在玻利维亚这里,想要通过我这种巨大激情来谋生是不可能
事情,”马玛尼说。
The Bolivian president, Evo Morales, has said the universities would help “decolonize” the country ideologically, culturally, socially, and economically, El Pais reports (in Spanish).
目前艾码拉语、喀储阿语、瓜拉尼语和西班牙语都同为玻利维亚语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
For me, Voces Bolivianas is a bridge that allows communication with others.
对我而,玻利维亚之
是一个能让人们沟通
桥梁。
"Here in Bolivia it's impossible to make a living from this great passion of mine," Mamani said.
“在玻利维亚这里,想要通过我这种巨大激情来谋生是不可能
事情,”马玛尼说。
The Bolivian president, Evo Morales, has said the universities would help “decolonize” the country ideologically, culturally, socially, and economically, El Pais reports (in Spanish).
目前艾码拉语、喀储阿语、瓜拉尼语和西班牙语都同为玻利维亚官方语
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
For me, Voces Bolivianas is a bridge that allows communication with others.
对我而言,玻利维亚之声是一个能让通
桥梁。
"Here in Bolivia it's impossible to make a living from this great passion of mine," Mamani said.
“在玻利维亚这里,想要通过我这种巨大激情来谋生是不可能
事情,”马玛尼说。
The Bolivian president, Evo Morales, has said the universities would help “decolonize” the country ideologically, culturally, socially, and economically, El Pais reports (in Spanish).
目前艾码语、
储阿语、瓜
尼语和西班牙语都同为玻利维亚
官方语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
For me, Voces Bolivianas is a bridge that allows communication with others.
对我而言,维亚之声是一个能让人们沟通
桥梁。
"Here in Bolivia it's impossible to make a living from this great passion of mine," Mamani said.
“维亚这里,想要通过我这种巨大
激情来谋生是不可能
事情,”马
。
The Bolivian president, Evo Morales, has said the universities would help “decolonize” the country ideologically, culturally, socially, and economically, El Pais reports (in Spanish).
目前艾码拉语、喀储阿语、瓜拉语和西班牙语都同为
维亚
官方语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
For me, Voces Bolivianas is a bridge that allows communication with others.
对我而言,玻利维亚之声是一个能沟通
桥梁。
"Here in Bolivia it's impossible to make a living from this great passion of mine," Mamani said.
“在玻利维亚这里,想要通过我这种巨大激情来谋生是不可能
事情,”马玛尼说。
The Bolivian president, Evo Morales, has said the universities would help “decolonize” the country ideologically, culturally, socially, and economically, El Pais reports (in Spanish).
目前艾码拉语、阿语、瓜拉尼语和西班牙语都同为玻利维亚
官方语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
For me, Voces Bolivianas is a bridge that allows communication with others.
对我而言,玻利维亚之声是一个能让人们沟通桥梁。
"Here in Bolivia it's impossible to make a living from this great passion of mine," Mamani said.
“在玻利维亚里,想要通过我
大
激
生是不可能
事
,”马玛尼说。
The Bolivian president, Evo Morales, has said the universities would help “decolonize” the country ideologically, culturally, socially, and economically, El Pais reports (in Spanish).
目前艾码拉语、喀储阿语、瓜拉尼语和西班牙语都同为玻利维亚官方语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
For me, Voces Bolivianas is a bridge that allows communication with others.
对我而言,玻利维亚之声是一个让人们沟通
桥梁。
"Here in Bolivia it's impossible to make a living from this great passion of mine," Mamani said.
“在玻利维亚,
要通过我
种巨大
激情来谋生是不可
情,”马玛尼说。
The Bolivian president, Evo Morales, has said the universities would help “decolonize” the country ideologically, culturally, socially, and economically, El Pais reports (in Spanish).
目前艾码拉语、喀储阿语、瓜拉尼语和西班牙语都同为玻利维亚官方语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。