My monthly allowance is 50 yuan.
我每月津贴是50元。
My monthly allowance is 50 yuan.
我每月津贴是50元。
Increasingly, worried European governments are crafting natalist policies to nudge couples to have more children, from offering better child care to monthly stipends keyed to family size.
逐渐,烦脑
欧洲政府正编织出生率政策以推动夫妻有
多小孩,从
好
孩
到针对户量
每月津贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
My monthly allowance is 50 yuan.
我每月津贴是50元。
Increasingly, worried European governments are crafting natalist policies to nudge couples to have more children, from offering better child care to monthly stipends keyed to family size.
逐渐,烦脑
欧洲
府正编织出
策
推动夫妻有更多小孩,从提供更好
孩童照顾到针对户量
每月津贴。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
My monthly allowance is 50 yuan.
我每月津贴是50元。
Increasingly, worried European governments are crafting natalist policies to nudge couples to have more children, from offering better child care to monthly stipends keyed to family size.
逐渐,烦脑
欧洲政府正编织出生率政策以推动夫妻有更多小孩,从提供更好
孩童照顾到针对户量
每月津贴。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
My monthly allowance is 50 yuan.
我每月津贴是50元。
Increasingly, worried European governments are crafting natalist policies to nudge couples to have more children, from offering better child care to monthly stipends keyed to family size.
逐渐,烦脑
欧洲政府正编织出生率政策以推动夫妻有更多小孩,从提供更好
孩童照顾到针对户量
每月津贴。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
My monthly allowance is 50 yuan.
我每月津贴是50元。
Increasingly, worried European governments are crafting natalist policies to nudge couples to have more children, from offering better child care to monthly stipends keyed to family size.
逐渐,烦脑
欧洲政府正编织出生率政策以推动夫妻有更多小孩,从提供更好
孩童照顾到针对户量
每月津贴。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
My monthly allowance is 50 yuan.
我每月津贴是50元。
Increasingly, worried European governments are crafting natalist policies to nudge couples to have more children, from offering better child care to monthly stipends keyed to family size.
逐渐,烦脑
欧洲政府正编织出生率政策以推动夫妻有更多小孩,从提供更好
孩童照顾到针对户量
每月津贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
My monthly allowance is 50 yuan.
我每月津贴是50元。
Increasingly, worried European governments are crafting natalist policies to nudge couples to have more children, from offering better child care to monthly stipends keyed to family size.
逐渐,烦脑
欧洲政府正编织出生率政策以推动夫妻有更
,从提供更好
童照顾到
量
每月津贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
My monthly allowance is 50 yuan.
我每月津贴是50元。
Increasingly, worried European governments are crafting natalist policies to nudge couples to have more children, from offering better child care to monthly stipends keyed to family size.
逐渐,烦脑
欧洲政府正编织出生率政策以推动夫妻有更多小孩,从提供更好
孩童照顾到针对户量
每月津贴。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
My monthly allowance is 50 yuan.
我每月50元。
Increasingly, worried European governments are crafting natalist policies to nudge couples to have more children, from offering better child care to monthly stipends keyed to family size.
逐渐,烦脑
欧洲政府正编织出生率政策以推动夫妻有更多小孩,从提供更好
孩童照顾到针对户量
每月
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。