The violence of the gunman was inhuman.
持枪歹徒的暴行惨无人道。
The violence of the gunman was inhuman.
持枪歹徒的暴行惨无人道。
I delivered a verbal protest against their brutal acts.
我他们的暴行提出口头抗议。
The barbarities of the last war must not be repeated.
决不能让上次大战的暴行重演。
He is as cool as a cucumber upon every act of atrocity.
他面一切暴行都表现得冷静沉着。
He spoke of the abhorrent crimes that had been committed under the regime.
他说起那个政权曾犯下的种种可憎的暴行。
Most egregiously, the pursuit of justice after the post-election killings has been too slow.
最糟糕的是,选后骚乱暴行惩治的司法
作进展十分缓慢。
This is another outrage catalogue of terrorist inhumanity.
在恐主义者的一系列残酷行为中,这又是一桩暴行。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今天的谢肉节却成为欢腾喧闹、狂欢畅饮而又音乐和暴行杂陈的节日。
The enemy committed many excesses.
敌军犯下了许多暴行。
The atrocity caused widespread indignation.
那暴行引起了普遍的愤慨。
We need the worlds response to STOP the Indone sian Malays from committing even more heinous murders.
我们需要全世界的响应来制止印尼马来人的暴行。
The militia had called a strike to protest against alleged atrocities by the police against local tribespeople.
这个武装力量曾号召罢,
警察
当地部族实施暴行。
In the waning days of the Republic, the Bando Gora cult terrified many through horrific acts of violence.
在共和国末期,班多•戈拉邪教令人发指的暴行让许多人谈之色变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The violence of the gunman was inhuman.
持枪歹徒的惨无人道。
I delivered a verbal protest against their brutal acts.
我他们的
提出口头抗议。
The barbarities of the last war must not be repeated.
决不能让上次大战的重演。
He is as cool as a cucumber upon every act of atrocity.
他面都表现得冷静沉着。
He spoke of the abhorrent crimes that had been committed under the regime.
他说起那个政权曾犯下的种种可憎的。
Most egregiously, the pursuit of justice after the post-election killings has been too slow.
最糟糕的是,选后骚乱
惩治的司法工作进展十分缓慢。
This is another outrage catalogue of terrorist inhumanity.
在恐主义者的
系列残酷
为中,这又是
桩
。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今天的谢肉节却成为欢腾喧闹、狂欢畅饮而又音乐和杂陈的节日。
The enemy committed many excesses.
敌军犯下了许。
The atrocity caused widespread indignation.
那引起了普遍的愤慨。
We need the worlds response to STOP the Indone sian Malays from committing even more heinous murders.
我们需要全世界的响应来制止印尼马来人的。
The militia had called a strike to protest against alleged atrocities by the police against local tribespeople.
这个武装力量曾号召罢工,反警察
当地部族实施
。
In the waning days of the Republic, the Bando Gora cult terrified many through horrific acts of violence.
在共和国末期,班•戈拉邪教令人发指的
让许
人谈之色变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The violence of the gunman was inhuman.
持枪歹徒行惨无人道。
I delivered a verbal protest against their brutal acts.
我对他行提出口头抗议。
The barbarities of the last war must not be repeated.
决不能让上次大战行重演。
He is as cool as a cucumber upon every act of atrocity.
他面对一切行都表现得冷静沉着。
He spoke of the abhorrent crimes that had been committed under the regime.
他说起那个政权曾犯下种种可憎
行。
Most egregiously, the pursuit of justice after the post-election killings has been too slow.
最糟糕是,对选后骚乱
行惩治
司法工作进展十分缓慢。
This is another outrage catalogue of terrorist inhumanity.
在恐主义者
一系列残酷行为中,这又是一桩
行。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今天谢肉节却成为欢腾喧闹、狂欢畅饮而又音乐和
行杂陈
节日。
The enemy committed many excesses.
敌军犯下了许多行。
The atrocity caused widespread indignation.
那行引起了普遍
愤慨。
We need the worlds response to STOP the Indone sian Malays from committing even more heinous murders.
我需要全世界
响应来
尼马来人
行。
The militia had called a strike to protest against alleged atrocities by the police against local tribespeople.
这个武装力量曾号召罢工,反对警察对当地部族实施行。
In the waning days of the Republic, the Bando Gora cult terrified many through horrific acts of violence.
在共和国末期,班多•戈拉邪教令人发指行让许多人谈之色变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
The violence of the gunman was inhuman.
持枪歹徒道。
I delivered a verbal protest against their brutal acts.
我对他们提出口头抗议。
The barbarities of the last war must not be repeated.
决不能让上次大战重演。
He is as cool as a cucumber upon every act of atrocity.
他面对一切都表现得冷静沉着。
He spoke of the abhorrent crimes that had been committed under the regime.
他说起那个政权曾犯下种种可憎
。
Most egregiously, the pursuit of justice after the post-election killings has been too slow.
最糟糕是,对选后骚乱
惩治
司法工作进展十分缓慢。
This is another outrage catalogue of terrorist inhumanity.
在恐主义者
一系列残酷
为中,这又是一桩
。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今天谢肉节却成为欢腾喧闹、狂欢畅饮而又音乐和
杂陈
节日。
The enemy committed many excesses.
敌军犯下了许多。
The atrocity caused widespread indignation.
那引起了普遍
愤慨。
We need the worlds response to STOP the Indone sian Malays from committing even more heinous murders.
我们需要全世界响应来制止印尼马来
。
The militia had called a strike to protest against alleged atrocities by the police against local tribespeople.
这个武装力量曾号召罢工,反对警察对当地部族实施。
In the waning days of the Republic, the Bando Gora cult terrified many through horrific acts of violence.
在共和国末期,班多•戈拉邪教令发指
让许多
谈之色变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The violence of the gunman was inhuman.
持枪歹徒的暴惨无人道。
I delivered a verbal protest against their brutal acts.
我对他们的暴提出口头抗议。
The barbarities of the last war must not be repeated.
决不能让上次大战的暴重演。
He is as cool as a cucumber upon every act of atrocity.
他面对一切暴都表现得冷静沉着。
He spoke of the abhorrent crimes that had been committed under the regime.
他说起那个政权曾犯下的种种可憎的暴。
Most egregiously, the pursuit of justice after the post-election killings has been too slow.
最糟糕的是,对选后骚乱暴惩治的司法
展十分缓慢。
This is another outrage catalogue of terrorist inhumanity.
在恐主义者的一系列
为中,这又是一桩暴
。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今天的谢肉节却成为欢腾喧闹、狂欢畅饮而又音乐和暴杂陈的节日。
The enemy committed many excesses.
敌军犯下了许多暴。
The atrocity caused widespread indignation.
那暴引起了普遍的愤慨。
We need the worlds response to STOP the Indone sian Malays from committing even more heinous murders.
我们需要全世界的响应来制止印尼马来人的暴。
The militia had called a strike to protest against alleged atrocities by the police against local tribespeople.
这个武装力量曾号召罢,反对警察对当地部族实施暴
。
In the waning days of the Republic, the Bando Gora cult terrified many through horrific acts of violence.
在共和国末期,班多•戈拉邪教令人发指的暴让许多人谈之色变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The violence of the gunman was inhuman.
持枪歹徒的暴惨无人道。
I delivered a verbal protest against their brutal acts.
我对他们的暴提出口头抗议。
The barbarities of the last war must not be repeated.
决不能让上次大战的暴。
He is as cool as a cucumber upon every act of atrocity.
他面对一切暴都表现得冷静沉着。
He spoke of the abhorrent crimes that had been committed under the regime.
他说那个政权曾犯下的种种可憎的暴
。
Most egregiously, the pursuit of justice after the post-election killings has been too slow.
最糟糕的是,对选后骚乱暴惩治的司法工作进展十分缓慢。
This is another outrage catalogue of terrorist inhumanity.
在恐主义者的一系列残酷
为中,这又是一桩暴
。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今天的谢肉节却成为欢腾喧闹、狂欢畅饮而又音乐和暴杂陈的节日。
The enemy committed many excesses.
敌军犯下了许多暴。
The atrocity caused widespread indignation.
那暴了普遍的愤慨。
We need the worlds response to STOP the Indone sian Malays from committing even more heinous murders.
我们需要全世界的响应来制止印尼马来人的暴。
The militia had called a strike to protest against alleged atrocities by the police against local tribespeople.
这个武装力量曾号召罢工,反对警察对当地部族实施暴。
In the waning days of the Republic, the Bando Gora cult terrified many through horrific acts of violence.
在共和国末期,班多•戈拉邪教令人发指的暴让许多人谈之色变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The violence of the gunman was inhuman.
持枪歹徒暴行惨无人道。
I delivered a verbal protest against their brutal acts.
我对他们暴行提出口头抗议。
The barbarities of the last war must not be repeated.
决不能让上次大战暴行重演。
He is as cool as a cucumber upon every act of atrocity.
他面对一切暴行都表现得冷静沉着。
He spoke of the abhorrent crimes that had been committed under the regime.
他说起那个政权曾种种可憎
暴行。
Most egregiously, the pursuit of justice after the post-election killings has been too slow.
最糟糕是,对选后骚乱暴行惩治
司法工作进展十分缓慢。
This is another outrage catalogue of terrorist inhumanity.
在恐主义者
一系列残酷行为中,这又是一桩暴行。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今天谢肉节却成为
腾喧闹、狂
而又音乐和暴行杂陈
节日。
The enemy committed many excesses.
敌军了许多暴行。
The atrocity caused widespread indignation.
那暴行引起了普遍愤慨。
We need the worlds response to STOP the Indone sian Malays from committing even more heinous murders.
我们需要全世界响应来制止印尼马来人
暴行。
The militia had called a strike to protest against alleged atrocities by the police against local tribespeople.
这个武装力量曾号召罢工,反对警察对当地部族实施暴行。
In the waning days of the Republic, the Bando Gora cult terrified many through horrific acts of violence.
在共和国末期,班多•戈拉邪教令人发指暴行让许多人谈之色变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
迎向我们指正。
The violence of the gunman was inhuman.
持枪歹徒的暴行惨无人道。
I delivered a verbal protest against their brutal acts.
我对他们的暴行提出口头抗议。
The barbarities of the last war must not be repeated.
决不能让上次大战的暴行重演。
He is as cool as a cucumber upon every act of atrocity.
他面对一切暴行都表现得冷静沉着。
He spoke of the abhorrent crimes that had been committed under the regime.
他说起那权曾犯下的种种可憎的暴行。
Most egregiously, the pursuit of justice after the post-election killings has been too slow.
最糟糕的是,对选后骚乱暴行惩治的司法工作进展十分缓慢。
This is another outrage catalogue of terrorist inhumanity.
在恐主义者的一系列残酷行为中,这
是一桩暴行。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今天的谢肉节却成为欢腾喧闹、狂欢畅饮而和暴行杂陈的节日。
The enemy committed many excesses.
敌军犯下了许多暴行。
The atrocity caused widespread indignation.
那暴行引起了普遍的愤慨。
We need the worlds response to STOP the Indone sian Malays from committing even more heinous murders.
我们需要全世界的响应来制止印尼马来人的暴行。
The militia had called a strike to protest against alleged atrocities by the police against local tribespeople.
这武装力量曾号召罢工,反对警察对当地部族实施暴行。
In the waning days of the Republic, the Bando Gora cult terrified many through horrific acts of violence.
在共和国末期,班多•戈拉邪教令人发指的暴行让许多人谈之色变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The violence of the gunman was inhuman.
持枪歹徒的惨无人道。
I delivered a verbal protest against their brutal acts.
我对他们的提出口头抗议。
The barbarities of the last war must not be repeated.
决不能让上次大战的重演。
He is as cool as a cucumber upon every act of atrocity.
他面对一切都表现得冷静沉着。
He spoke of the abhorrent crimes that had been committed under the regime.
他说起那个政权曾犯下的种种可憎的。
Most egregiously, the pursuit of justice after the post-election killings has been too slow.
糟糕的是,对选后骚乱
惩治的司法工作进展十分缓慢。
This is another outrage catalogue of terrorist inhumanity.
在恐主义者的一系列残酷
中,这又是一桩
。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今天的谢肉节欢腾喧闹、狂欢畅饮而又音乐和
杂陈的节日。
The enemy committed many excesses.
敌军犯下了许多。
The atrocity caused widespread indignation.
那引起了普遍的愤慨。
We need the worlds response to STOP the Indone sian Malays from committing even more heinous murders.
我们需要全世界的响应来制止印尼马来人的。
The militia had called a strike to protest against alleged atrocities by the police against local tribespeople.
这个武装力量曾号召罢工,反对警察对当地部族实施。
In the waning days of the Republic, the Bando Gora cult terrified many through horrific acts of violence.
在共和国末期,班多•戈拉邪教令人发指的让许多人谈之色变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The violence of the gunman was inhuman.
持枪歹徒的惨无人道。
I delivered a verbal protest against their brutal acts.
我对他们的提出口头抗议。
The barbarities of the last war must not be repeated.
决不能让上次大战的重演。
He is as cool as a cucumber upon every act of atrocity.
他面对一切表现得冷静沉着。
He spoke of the abhorrent crimes that had been committed under the regime.
他说起那个政权曾犯的种种可憎的
。
Most egregiously, the pursuit of justice after the post-election killings has been too slow.
最糟糕的是,对选后骚乱惩治的司法工作进展十分缓慢。
This is another outrage catalogue of terrorist inhumanity.
在恐主义者的一系列残酷
为中,这又是一桩
。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今天的谢肉节却成为欢腾喧闹、狂欢畅饮而又音乐和杂陈的节日。
The enemy committed many excesses.
敌军犯多
。
The atrocity caused widespread indignation.
那引起
普遍的愤慨。
We need the worlds response to STOP the Indone sian Malays from committing even more heinous murders.
我们需要全世界的响应来制止印尼马来人的。
The militia had called a strike to protest against alleged atrocities by the police against local tribespeople.
这个武装力量曾号召罢工,反对警察对当地部族实施。
In the waning days of the Republic, the Bando Gora cult terrified many through horrific acts of violence.
在共和国末期,班多•戈拉邪教令人发指的让
多人谈之色变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。