Look at the markings on the petals.
你看一下花瓣上斑
。
Look at the markings on the petals.
你看一下花瓣上斑
。
This subspecies shows differences with A. a. punctatissima in both body size and elytral maculation.
本亚种在型
斑
与锚
虎甲虫有所差异。
The animal’s markings provide effective camouflage.
这种动物身上斑
是很有
伪装。
Distinguished from its congeners by the colour of body,elytral maculations and pronotum densely and finely granular.
本种色、鞘翅斑
胸背板密布细颗粒等特征,与同属其它种类可资区别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Look at the markings on the petals.
你看一下花瓣上的斑纹。
This subspecies shows differences with A. a. punctatissima in both body size and elytral maculation.
本亚种在型及斑纹与锚纹虎甲虫有所差异。
The animal’s markings provide effective camouflage.
这种动物身上的斑纹是很有效的伪装。
Distinguished from its congeners by the colour of body,elytral maculations and pronotum densely and finely granular.
本种色、鞘翅斑纹及前胸背板密布细颗粒等特征,与同属其它种类可资区别。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Look at the markings on the petals.
你看一下花瓣上的斑纹。
This subspecies shows differences with A. a. punctatissima in both body size and elytral maculation.
本亚种在型及斑纹与锚纹虎甲虫有所差异。
The animal’s markings provide effective camouflage.
这种动物身上的斑纹有效的伪装。
Distinguished from its congeners by the colour of body,elytral maculations and pronotum densely and finely granular.
本种色、鞘翅斑纹及
板密布细颗粒等特征,与同属其它种类可资区别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Look at the markings on the petals.
你看一下花瓣上的斑纹。
This subspecies shows differences with A. a. punctatissima in both body size and elytral maculation.
本亚种在型及斑纹
锚纹虎甲虫有所
。
The animal’s markings provide effective camouflage.
种动物身上的斑纹是很有效的伪装。
Distinguished from its congeners by the colour of body,elytral maculations and pronotum densely and finely granular.
本种色、鞘翅斑纹及前胸背板密布细颗粒等特
,
属其它种类可资区别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Look at the markings on the petals.
你看一下花瓣上的。
This subspecies shows differences with A. a. punctatissima in both body size and elytral maculation.
本亚种在型
与锚
虎甲虫有所差异。
The animal’s markings provide effective camouflage.
这种动物身上的是很有效的伪装。
Distinguished from its congeners by the colour of body,elytral maculations and pronotum densely and finely granular.
本种色、鞘翅
前胸背板密布细颗粒等特征,与同属其它种类可资区
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Look at the markings on the petals.
你看一下花瓣上的斑纹。
This subspecies shows differences with A. a. punctatissima in both body size and elytral maculation.
本亚种在型及斑纹与锚纹虎甲虫有所差异。
The animal’s markings provide effective camouflage.
这种动物身上的斑纹是很有效的伪装。
Distinguished from its congeners by the colour of body,elytral maculations and pronotum densely and finely granular.
本种色、鞘翅斑纹及前胸背板密布细颗粒等特征,与同属其它种类可资区别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Look at the markings on the petals.
你看一下花瓣上的斑纹。
This subspecies shows differences with A. a. punctatissima in both body size and elytral maculation.
本亚种在型及斑纹与锚纹虎甲虫有所
异。
The animal’s markings provide effective camouflage.
这种动物身上的斑纹是很有效的伪装。
Distinguished from its congeners by the colour of body,elytral maculations and pronotum densely and finely granular.
本种色、鞘翅斑纹及前胸背板密布细颗粒等特征,与
它种类可资区别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Look at the markings on the petals.
你看一下花瓣上的斑纹。
This subspecies shows differences with A. a. punctatissima in both body size and elytral maculation.
本亚在
型及斑纹与锚纹虎甲虫有所差异。
The animal’s markings provide effective camouflage.
物身上的斑纹是很有效的伪装。
Distinguished from its congeners by the colour of body,elytral maculations and pronotum densely and finely granular.
本色、鞘翅斑纹及前胸背板密布细颗粒
,与同属其它
类可资区别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Look at the markings on the petals.
你看一下花瓣上的斑。
This subspecies shows differences with A. a. punctatissima in both body size and elytral maculation.
本亚种在型及斑
与
甲虫有所差异。
The animal’s markings provide effective camouflage.
这种动物身上的斑是很有效的伪装。
Distinguished from its congeners by the colour of body,elytral maculations and pronotum densely and finely granular.
本种色、鞘翅斑
及前胸背板密布细颗粒等特征,与同属其它种
区别。
声明:以上例句、词性分均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。