欧路词典
  • 关闭
fèi huà
  1. superfluous words
  2. nonsense
  3. rubbish

Don't talk such a load of garbage!

别说那么多

There's a lot of padding in this novel.

这本小说里有许多

Let’s cut the cackle and get down to business.

少说,开始干正事吧。

I thought it was a load of cobblers.

我想那只是一大堆

I've no time for such newfangled nonsense.

我没时间听这类新奇

It's an essay heavy with surplus phrasing.

这是篇连篇散文。

Their statement was a downright inanity.

他们声明是

What is all this bullshit about Abraxas and Delgado?

|艾布拉斯和狄加多这堆 究竟是怎么回事?

I’ve never heard such a rigmarole.

我从来没听过像这样长篇

Don't give me that bilge!

别给我说那些!

Dean Vernon Wormer:Cut the horseshit, son.Ive got their disciplinary files right here.

小子,别,我已经拿到了他们训练档案。

"To the reader's disappointment, the leading article in this issue of the magazine is a load of rubbish."

"这期杂志上主要文章连篇,使读者大失所望。"

Finally the speaker apologized with the now famous statement: “I’m talking for buncombe,” which meant, of course, for his constituents in Buncombe which was a county in his district.

最后一位发言者表示道歉与现在著名声明: “我说, ”这意味着,当然,他成分这是一个县地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 废话 的英语例句

用户正在搜索


grossness, grosso modo, grossout, grossular, grossularite, grosul, grosvener siraitia, Grosvenor, grosz, groszy,

相似单词


废除主义者, 废黜, 废船, 废词, 废嫡, 废话, 废话连篇, 废金属, 废旧品商人, 废旧物堆积,
fèi huà
  1. superfluous words
  2. nonsense
  3. rubbish

Don't talk such a load of garbage!

那么多

There's a lot of padding in this novel.

这本小里有许多

Let’s cut the cackle and get down to business.

干正事吧。

I thought it was a load of cobblers.

想那只是一大堆

I've no time for such newfangled nonsense.

没时间听这类新奇

It's an essay heavy with surplus phrasing.

这是篇连篇散文。

Their statement was a downright inanity.

他们声明是彻头彻尾

What is all this bullshit about Abraxas and Delgado?

|艾布拉斯和狄加多这堆 究竟是怎么回事?

I’ve never heard such a rigmarole.

从来没听过像这样长篇

Don't give me that bilge!

别给那些!

Dean Vernon Wormer:Cut the horseshit, son.Ive got their disciplinary files right here.

小子,别已经拿到了他们训练档案。

"To the reader's disappointment, the leading article in this issue of the magazine is a load of rubbish."

"这期杂志上主要文章连篇,使读者大失所望。"

Finally the speaker apologized with the now famous statement: “I’m talking for buncombe,” which meant, of course, for his constituents in Buncombe which was a county in his district.

最后一位发言者表示道歉与现在著名声明: “, ”这意味着,当然,他成分这是一个县地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 废话 的英语例句

用户正在搜索


ground rule, ground speed, ground squirrel, ground state, ground stroke, ground substance, ground swell, ground tackle, ground water, ground wave,

相似单词


废除主义者, 废黜, 废船, 废词, 废嫡, 废话, 废话连篇, 废金属, 废旧品商人, 废旧物堆积,
fèi huà
  1. superfluous words
  2. nonsense
  3. rubbish

Don't talk such a load of garbage!

别说那么

There's a lot of padding in this novel.

这本小说里有

Let’s cut the cackle and get down to business.

少说,开始干正事吧。

I thought it was a load of cobblers.

我想那只是一大堆

I've no time for such newfangled nonsense.

我没时间听这类新奇

It's an essay heavy with surplus phrasing.

这是篇连篇散文。

Their statement was a downright inanity.

声明是彻头彻尾

What is all this bullshit about Abraxas and Delgado?

|艾布拉斯和狄加这堆 究竟是怎么回事?

I’ve never heard such a rigmarole.

我从来没听过像这样长篇

Don't give me that bilge!

别给我说那些!

Dean Vernon Wormer:Cut the horseshit, son.Ive got their disciplinary files right here.

小子,别,我已经拿到训练档案。

"To the reader's disappointment, the leading article in this issue of the magazine is a load of rubbish."

"这期杂志上主要文章连篇,使读者大失所望。"

Finally the speaker apologized with the now famous statement: “I’m talking for buncombe,” which meant, of course, for his constituents in Buncombe which was a county in his district.

最后一位发言者表示道歉与现在著名声明: “我说, ”这意味着,当然,成分这是一个县地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 废话 的英语例句

用户正在搜索


groundfire, groundfish, ground-glass-like, groundhog, Groundhog Day, grounding, groundkeeper, groundless, ground-level, groundline,

相似单词


废除主义者, 废黜, 废船, 废词, 废嫡, 废话, 废话连篇, 废金属, 废旧品商人, 废旧物堆积,
fèi huà
  1. superfluous words
  2. nonsense
  3. rubbish

Don't talk such a load of garbage!

别说那么多

There's a lot of padding in this novel.

这本小说里有许多

Let’s cut the cackle and get down to business.

少说,开始干正事吧。

I thought it was a load of cobblers.

我想那只是一大堆

I've no time for such newfangled nonsense.

我没时间听这类新奇

It's an essay heavy with surplus phrasing.

这是篇连篇散文。

Their statement was a downright inanity.

他们声明是彻头彻尾

What is all this bullshit about Abraxas and Delgado?

|艾布拉斯和狄加多这堆 究竟是怎么回事?

I’ve never heard such a rigmarole.

我从来没听过像这样长篇

Don't give me that bilge!

别给我说那些!

Dean Vernon Wormer:Cut the horseshit, son.Ive got their disciplinary files right here.

小子,别,我已经他们训练档案。

"To the reader's disappointment, the leading article in this issue of the magazine is a load of rubbish."

"这期杂志上主要文章连篇,使读者大失所望。"

Finally the speaker apologized with the now famous statement: “I’m talking for buncombe,” which meant, of course, for his constituents in Buncombe which was a county in his district.

最后一位发言者表示道歉与现在著名声明: “我说, ”这意味着,当然,他成分这是一个县地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 废话 的英语例句

用户正在搜索


groundplan, ground-plan, groundplate, groundprox, ground-rent, ground-resistance, grounds, groundsel, groundsheet, groundsill,

相似单词


废除主义者, 废黜, 废船, 废词, 废嫡, 废话, 废话连篇, 废金属, 废旧品商人, 废旧物堆积,
fèi huà
  1. superfluous words
  2. nonsense
  3. rubbish

Don't talk such a load of garbage!

别说那么多

There's a lot of padding in this novel.

这本小说里有许多

Let’s cut the cackle and get down to business.

少说,开始干正事吧。

I thought it was a load of cobblers.

我想那只是一大

I've no time for such newfangled nonsense.

我没时间听这类新奇

It's an essay heavy with surplus phrasing.

这是散文。

Their statement was a downright inanity.

他们声明是彻头彻尾

What is all this bullshit about Abraxas and Delgado?

|艾布拉斯和狄加多这 究竟是怎么回事?

I’ve never heard such a rigmarole.

我从来没听过像这样

Don't give me that bilge!

别给我说那些!

Dean Vernon Wormer:Cut the horseshit, son.Ive got their disciplinary files right here.

小子,别,我已经拿到了他们训练档案。

"To the reader's disappointment, the leading article in this issue of the magazine is a load of rubbish."

"这期杂志上主要文章,使读者大失所望。"

Finally the speaker apologized with the now famous statement: “I’m talking for buncombe,” which meant, of course, for his constituents in Buncombe which was a county in his district.

最后一位发言者表示道歉与现在著名声明: “我说, ”这意味着,当然,他成分这是一个县地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 废话 的英语例句

用户正在搜索


ground-to-ground, groundwater, groundwater level, groundwave, groundwire, groundwood, groundwork, groundworks, group, Group Captain,

相似单词


废除主义者, 废黜, 废船, 废词, 废嫡, 废话, 废话连篇, 废金属, 废旧品商人, 废旧物堆积,

用户正在搜索


guaiacin, guaiacol, guaiacolate, guaiacum, guaiacurarine, guaiac-wood, guaiacyl, guaiamar, guaiane, guaianolide,

相似单词


废除主义者, 废黜, 废船, 废词, 废嫡, 废话, 废话连篇, 废金属, 废旧品商人, 废旧物堆积,

用户正在搜索


Guangxi, Guangzhou, guanidase, guanidine, guanidinemia, guanidinium, guanidino, guanidino-acid, guanidinotaurine, guanido,

相似单词


废除主义者, 废黜, 废船, 废词, 废嫡, 废话, 废话连篇, 废金属, 废旧品商人, 废旧物堆积,
fèi huà
  1. superfluous words
  2. nonsense
  3. rubbish

Don't talk such a load of garbage!

别说那么多

There's a lot of padding in this novel.

这本小说里有许多

Let’s cut the cackle and get down to business.

少说,开始干正吧。

I thought it was a load of cobblers.

想那只是一大堆

I've no time for such newfangled nonsense.

没时间听这类新奇

It's an essay heavy with surplus phrasing.

这是篇连篇散文。

Their statement was a downright inanity.

他们声明是彻头彻尾

What is all this bullshit about Abraxas and Delgado?

|艾布拉斯和狄加多这堆 究竟是怎么回

I’ve never heard such a rigmarole.

来没听过像这样长篇

Don't give me that bilge!

别给说那些!

Dean Vernon Wormer:Cut the horseshit, son.Ive got their disciplinary files right here.

小子,别已经拿到了他们训练档案。

"To the reader's disappointment, the leading article in this issue of the magazine is a load of rubbish."

"这期杂志上主要文章连篇,使读者大失所望。"

Finally the speaker apologized with the now famous statement: “I’m talking for buncombe,” which meant, of course, for his constituents in Buncombe which was a county in his district.

最后一位发言者表示道歉与现在著名声明: “, ”这意味着,当然,他成分这是一个县地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 废话 的英语例句

用户正在搜索


guanopterin, guanoside, guanosine, guanoxabenz, guanoxane, guanoxyfen, Guanta, guanware, guanxi, guanyl,

相似单词


废除主义者, 废黜, 废船, 废词, 废嫡, 废话, 废话连篇, 废金属, 废旧品商人, 废旧物堆积,
fèi huà
  1. superfluous words
  2. nonsense
  3. rubbish

Don't talk such a load of garbage!

废话

There's a lot of padding in this novel.

这本小里有许多废话

Let’s cut the cackle and get down to business.

废话,开始干正事吧。

I thought it was a load of cobblers.

我想只是一大堆废话

I've no time for such newfangled nonsense.

我没时间听这类新奇废话

It's an essay heavy with surplus phrasing.

这是篇废话连篇散文。

Their statement was a downright inanity.

他们声明是彻头彻尾废话

What is all this bullshit about Abraxas and Delgado?

|艾布拉斯和狄加多这堆废话 究竟是怎回事?

I’ve never heard such a rigmarole.

我从来没听过像这样长篇废话

Don't give me that bilge!

别给我废话!

Dean Vernon Wormer:Cut the horseshit, son.Ive got their disciplinary files right here.

小子,别废话,我已经拿到了他们训练档案。

"To the reader's disappointment, the leading article in this issue of the magazine is a load of rubbish."

"这期杂志要文章废话连篇,使读者大失所望。"

Finally the speaker apologized with the now famous statement: “I’m talking for buncombe,” which meant, of course, for his constituents in Buncombe which was a county in his district.

最后一位发言者表示道歉与现在著名声明: “我废话, ”这意味着,当然,他成分废话这是一个县地区。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 废话 的英语例句

用户正在搜索


guard hair, guard of honor, guard rail, guard room, guardant, guardbearing, guard-boat, guard-book, guarded, guardedly,

相似单词


废除主义者, 废黜, 废船, 废词, 废嫡, 废话, 废话连篇, 废金属, 废旧品商人, 废旧物堆积,
fèi huà
  1. superfluous words
  2. nonsense
  3. rubbish

Don't talk such a load of garbage!

那么多

There's a lot of padding in this novel.

这本小里有许多

Let’s cut the cackle and get down to business.

,开始干正事吧。

I thought it was a load of cobblers.

想那只是一大堆

I've no time for such newfangled nonsense.

没时间听这类新奇

It's an essay heavy with surplus phrasing.

这是篇连篇散文。

Their statement was a downright inanity.

他们声明是彻头彻尾

What is all this bullshit about Abraxas and Delgado?

|艾布拉斯和狄加多这堆 究竟是怎么回事?

I’ve never heard such a rigmarole.

从来没听过像这样长篇

Don't give me that bilge!

别给那些!

Dean Vernon Wormer:Cut the horseshit, son.Ive got their disciplinary files right here.

小子,别拿到了他们训练档案。

"To the reader's disappointment, the leading article in this issue of the magazine is a load of rubbish."

"这期杂志上主要文章连篇,使读者大失所望。"

Finally the speaker apologized with the now famous statement: “I’m talking for buncombe,” which meant, of course, for his constituents in Buncombe which was a county in his district.

最后一位发言者表示道歉与现在著名声明: “, ”这意味着,当然,他成分这是一个县地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 废话 的英语例句

用户正在搜索


guardship, guardsman, Guarneri, Guarnerius, Guatemala, Guatemala City, Guatemalan, guatta-percha, guava, guavacine,

相似单词


废除主义者, 废黜, 废船, 废词, 废嫡, 废话, 废话连篇, 废金属, 废旧品商人, 废旧物堆积,
fèi huà
  1. superfluous words
  2. nonsense
  3. rubbish

Don't talk such a load of garbage!

别说那么多

There's a lot of padding in this novel.

这本小说里有许多

Let’s cut the cackle and get down to business.

少说,开始干正事吧。

I thought it was a load of cobblers.

我想那只是一大堆

I've no time for such newfangled nonsense.

我没时间听这类新奇

It's an essay heavy with surplus phrasing.

这是散文。

Their statement was a downright inanity.

他们声明是彻头彻尾

What is all this bullshit about Abraxas and Delgado?

|艾布拉斯和狄加多这堆 是怎么回事?

I’ve never heard such a rigmarole.

我从来没听过像这样

Don't give me that bilge!

别给我说那些!

Dean Vernon Wormer:Cut the horseshit, son.Ive got their disciplinary files right here.

小子,别,我已经拿到了他们训练档案。

"To the reader's disappointment, the leading article in this issue of the magazine is a load of rubbish."

"这期杂志上主要文章,使读者大失所望。"

Finally the speaker apologized with the now famous statement: “I’m talking for buncombe,” which meant, of course, for his constituents in Buncombe which was a county in his district.

最后一位发言者表示道歉与现在著名声明: “我说, ”这意味着,当然,他成分这是一个县地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 废话 的英语例句

用户正在搜索


Gudermannian, gudgeon, gudgeon pin, gudmundite, Gudrun, guelder, guelder-rose, Guelf, Guelph, Guenevere,

相似单词


废除主义者, 废黜, 废船, 废词, 废嫡, 废话, 废话连篇, 废金属, 废旧品商人, 废旧物堆积,