Her resignation puts a different complexion on things.
她一辞职面就全变
。
Her resignation puts a different complexion on things.
她一辞职面就全变
。
The score had been seesawing from the very start.
从一开始比分就成拉锯面。
The country is pulling out of inflation.
这个国家摆脱通货膨胀的
面。
He did his best to retrieve the situation, amidst some laughter.
他哄笑中尽力挽回尴尬的
面。
Thus Europe was at peace for the first time in ten years.
于是, 十年中欧洲第一次处于和平面。
She is master of the situation.
她控制着面。
The new development turned the scales in favor of that school.
新的发展扭面, 对那所学校有利。
She handled the awkward situation with her usual quiet diplomacy.
她以惯常的不喜张扬的策略应付尴尬的
面。
These deray circumstance show the variations of regionalism.
这些略显纷乱的面显示
多元格
中的地域性。
The inventory situation was righting itself.
库存面
复
常。
I haven’t yet been able to ideate a solution to my current dilemma.
我还没能想到一个办法来解决目前这个进退两难的面。
United, currently lying in fifth place, have recovered after a shaky start.
联队已从出师不利的面中
复过来,现排名第五。
It's a rather delicate situation and you'll need a lot of tact to handle it.
那是一个相当微妙的面, 你需要用很巧妙的手段去处理。
The shouts of the crowd flustered the spokesman and he did not know how to deal with the situation.
"人群的叫声使演讲者感到紧张,不知道怎样来处理这种面。"
In many cases,interest contradiction is not solved in order,but in the form of the recessive gamb ling and chess.
伴随着物质利益关系的多元化,各种利益矛盾也呈现出多元化面。
Nowadays, it appears that too many films are being produced, and a tax on films will help to redress the balance.
时下制作的电影太多,看来应该征收电影稅来改变这种
面。
For turning from such unbenefited situation, it is necessary to reexamine the governance structure of our current solely state-owned company and make a further exploration.
为扭这种不利
面,有必要重新审视和深入研究我国现行国有独资公司的治理结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Her resignation puts a different complexion on things.
她一辞职面就全变了。
The score had been seesawing from the very start.
从一开始比分就成拉锯面。
The country is pulling out of inflation.
这个国家正在摆脱通货膨胀的面。
He did his best to retrieve the situation, amidst some laughter.
他在哄笑中尽力挽回尴尬的面。
Thus Europe was at peace for the first time in ten years.
于是, 十年中欧洲第一次处于和平面。
She is master of the situation.
她控制着面。
The new development turned the scales in favor of that school.
新的发展扭转了面, 对那所学校有利。
She handled the awkward situation with her usual quiet diplomacy.
她的不喜张扬的策略应付了尴尬的
面。
These deray circumstance show the variations of regionalism.
这些略显纷乱的面显示了多
中的地域性。
The inventory situation was righting itself.
库存面正在恢复正
。
I haven’t yet been able to ideate a solution to my current dilemma.
我还没能想到一个办法来解决目前这个进退两难的面。
United, currently lying in fifth place, have recovered after a shaky start.
联队已从出师不利的面中恢复过来,现排名第五。
It's a rather delicate situation and you'll need a lot of tact to handle it.
那是一个相当微妙的面, 你需要用很巧妙的手段去处理。
The shouts of the crowd flustered the spokesman and he did not know how to deal with the situation.
"人群的叫声使演讲者感到紧张,不知道怎样来处理这种面。"
In many cases,interest contradiction is not solved in order,but in the form of the recessive gamb ling and chess.
伴随着物质利益关系的多化,各种利益矛盾也呈现出多
化
面。
Nowadays, it appears that too many films are being produced, and a tax on films will help to redress the balance.
时下制作的电影太多了,看来应该征收电影稅来改变这种面。
For turning from such unbenefited situation, it is necessary to reexamine the governance structure of our current solely state-owned company and make a further exploration.
为扭转这种不利面,有必要重新审视和深入研究我国现行国有独资公司的治理结构。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her resignation puts a different complexion on things.
她一辞职面就全变了。
The score had been seesawing from the very start.
从一开始比分就成拉锯面。
The country is pulling out of inflation.
这个国家正在摆脱通货膨胀的面。
He did his best to retrieve the situation, amidst some laughter.
他在哄笑中尽力挽回尴尬的面。
Thus Europe was at peace for the first time in ten years.
于是, 十年中欧洲第一次处于和平面。
She is master of the situation.
她控制着面。
The new development turned the scales in favor of that school.
新的发展扭转了面, 对那所学校有利。
She handled the awkward situation with her usual quiet diplomacy.
她以惯常的不喜张扬的策略应付了尴尬的面。
These deray circumstance show the variations of regionalism.
这些略显纷乱的面显示了多元格
中的地域性。
The inventory situation was righting itself.
库存面正在恢复正常。
I haven’t yet been able to ideate a solution to my current dilemma.
我还没能想一个办法来解决目前这个进退两难的
面。
United, currently lying in fifth place, have recovered after a shaky start.
联队已从出师不利的面中恢复过来,现排名第五。
It's a rather delicate situation and you'll need a lot of tact to handle it.
那是一个相当微妙的面, 你需要用很巧妙的手段去处理。
The shouts of the crowd flustered the spokesman and he did not know how to deal with the situation.
"人群的叫声使演讲紧张,不知道怎样来处理这种
面。"
In many cases,interest contradiction is not solved in order,but in the form of the recessive gamb ling and chess.
伴随着物质利益关系的多元化,各种利益矛盾也呈现出多元化面。
Nowadays, it appears that too many films are being produced, and a tax on films will help to redress the balance.
时下制作的电影太多了,看来应该征收电影稅来改变这种面。
For turning from such unbenefited situation, it is necessary to reexamine the governance structure of our current solely state-owned company and make a further exploration.
为扭转这种不利面,有必要重新审视和深入研究我国现行国有独资公司的治理结构。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her resignation puts a different complexion on things.
她一辞职面
全变了。
The score had been seesawing from the very start.
从一开始成拉锯
面。
The country is pulling out of inflation.
这个国家正在摆脱通货膨胀的面。
He did his best to retrieve the situation, amidst some laughter.
他在哄笑中尽力挽回尴尬的面。
Thus Europe was at peace for the first time in ten years.
于是, 十年中欧洲第一次处于和平面。
She is master of the situation.
她控制着面。
The new development turned the scales in favor of that school.
新的发展扭转了面, 对那所学校有利。
She handled the awkward situation with her usual quiet diplomacy.
她以惯常的不喜张扬的策略应付了尴尬的面。
These deray circumstance show the variations of regionalism.
这些略显纷乱的面显示了多元格
中的地域性。
The inventory situation was righting itself.
库存面正在恢复正常。
I haven’t yet been able to ideate a solution to my current dilemma.
我还没能想到一个办法来解决目前这个进退两难的面。
United, currently lying in fifth place, have recovered after a shaky start.
联队已从出师不利的面中恢复过来,现排名第五。
It's a rather delicate situation and you'll need a lot of tact to handle it.
那是一个相当微妙的面, 你需
巧妙的手段去处理。
The shouts of the crowd flustered the spokesman and he did not know how to deal with the situation.
"人群的叫声使演讲者感到紧张,不知道怎样来处理这种面。"
In many cases,interest contradiction is not solved in order,but in the form of the recessive gamb ling and chess.
伴随着物质利益关系的多元化,各种利益矛盾也呈现出多元化面。
Nowadays, it appears that too many films are being produced, and a tax on films will help to redress the balance.
时下制作的电影太多了,看来应该征收电影稅来改变这种面。
For turning from such unbenefited situation, it is necessary to reexamine the governance structure of our current solely state-owned company and make a further exploration.
为扭转这种不利面,有必
重新审视和深入研究我国现行国有独资公司的治理结构。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her resignation puts a different complexion on things.
她一辞职面就全变了。
The score had been seesawing from the very start.
从一开始比分就成拉锯面。
The country is pulling out of inflation.
家正在摆脱通货膨胀的
面。
He did his best to retrieve the situation, amidst some laughter.
他在哄笑中尽力挽回尴尬的面。
Thus Europe was at peace for the first time in ten years.
于是, 十年中欧洲第一次处于和平面。
She is master of the situation.
她控制着面。
The new development turned the scales in favor of that school.
新的发展扭转了面, 对那所学校有利。
She handled the awkward situation with her usual quiet diplomacy.
她以惯常的不喜张扬的策略应付了尴尬的面。
These deray circumstance show the variations of regionalism.
些略显纷乱的
面显示了多元格
中的地域性。
The inventory situation was righting itself.
库存面正在恢复正常。
I haven’t yet been able to ideate a solution to my current dilemma.
我还没能想到一办法来解决目前
进退两难的
面。
United, currently lying in fifth place, have recovered after a shaky start.
联队已从出师不利的面中恢复过来,现排名第五。
It's a rather delicate situation and you'll need a lot of tact to handle it.
那是一相
的
面, 你需要用很巧
的手段去处理。
The shouts of the crowd flustered the spokesman and he did not know how to deal with the situation.
"人群的叫声使演讲者感到紧张,不知道怎样来处理种
面。"
In many cases,interest contradiction is not solved in order,but in the form of the recessive gamb ling and chess.
伴随着物质利益关系的多元化,各种利益矛盾也呈现出多元化面。
Nowadays, it appears that too many films are being produced, and a tax on films will help to redress the balance.
时下制作的电影太多了,看来应该征收电影稅来改变种
面。
For turning from such unbenefited situation, it is necessary to reexamine the governance structure of our current solely state-owned company and make a further exploration.
为扭转种不利
面,有必要重新审视和深入研究我
现行
有独资公司的治理结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her resignation puts a different complexion on things.
她一辞职面就全变了。
The score had been seesawing from the very start.
从一开始比分就成拉锯面。
The country is pulling out of inflation.
这个国家正在摆脱通货膨胀的面。
He did his best to retrieve the situation, amidst some laughter.
他在哄笑中尽力挽回尴尬的面。
Thus Europe was at peace for the first time in ten years.
于是, 十年中欧洲第一次处于和平面。
She is master of the situation.
她控制着面。
The new development turned the scales in favor of that school.
新的发展扭转了面, 对那所学校有利。
She handled the awkward situation with her usual quiet diplomacy.
她以惯常的不喜张扬的策略应付了尴尬的面。
These deray circumstance show the variations of regionalism.
这些略显纷乱的面显示了多元格
中的地域性。
The inventory situation was righting itself.
存
面正在恢复正常。
I haven’t yet been able to ideate a solution to my current dilemma.
我还没能想到一个办法来解决目前这个进退两难的面。
United, currently lying in fifth place, have recovered after a shaky start.
联队已从出师不利的面中恢复过来,现排名第五。
It's a rather delicate situation and you'll need a lot of tact to handle it.
那是一个相当微妙的面, 你需要用很巧妙的手段去处理。
The shouts of the crowd flustered the spokesman and he did not know how to deal with the situation.
"人群的叫声使感到紧张,不知道怎样来处理这种
面。"
In many cases,interest contradiction is not solved in order,but in the form of the recessive gamb ling and chess.
伴随着物质利益关系的多元化,各种利益矛盾也呈现出多元化面。
Nowadays, it appears that too many films are being produced, and a tax on films will help to redress the balance.
时下制作的电影太多了,看来应该征收电影稅来改变这种面。
For turning from such unbenefited situation, it is necessary to reexamine the governance structure of our current solely state-owned company and make a further exploration.
为扭转这种不利面,有必要重新审视和深入研究我国现行国有独资公司的治理结构。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her resignation puts a different complexion on things.
她一辞职面就全变了。
The score had been seesawing from the very start.
从一开始比分就成拉锯面。
The country is pulling out of inflation.
这个国家正在摆脱通货膨胀面。
He did his best to retrieve the situation, amidst some laughter.
他在哄笑中尽力挽回尴尬面。
Thus Europe was at peace for the first time in ten years.
于是, 十年中欧洲第一次处于和平面。
She is master of the situation.
她控制着面。
The new development turned the scales in favor of that school.
新发展扭转了
面, 对那所学校有利。
She handled the awkward situation with her usual quiet diplomacy.
她以不喜张扬
策略应付了尴尬
面。
These deray circumstance show the variations of regionalism.
这些略显纷乱面显示了
中
地域性。
The inventory situation was righting itself.
库存面正在恢复正
。
I haven’t yet been able to ideate a solution to my current dilemma.
我还没能想到一个办法来解决目前这个进退两难面。
United, currently lying in fifth place, have recovered after a shaky start.
联队已从出师不利面中恢复过来,现排名第五。
It's a rather delicate situation and you'll need a lot of tact to handle it.
那是一个相当微妙面, 你需要用很巧妙
手段去处理。
The shouts of the crowd flustered the spokesman and he did not know how to deal with the situation.
"人群叫声使演讲者感到紧张,不知道怎样来处理这种
面。"
In many cases,interest contradiction is not solved in order,but in the form of the recessive gamb ling and chess.
伴随着物质利益关系化,各种利益矛盾也呈现出
化
面。
Nowadays, it appears that too many films are being produced, and a tax on films will help to redress the balance.
时下制作电影太
了,看来应该征收电影稅来改变这种
面。
For turning from such unbenefited situation, it is necessary to reexamine the governance structure of our current solely state-owned company and make a further exploration.
为扭转这种不利面,有必要重新审视和深入研究我国现行国有独资公司
治理结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her resignation puts a different complexion on things.
她一辞职就全变
。
The score had been seesawing from the very start.
从一开始比分就成拉锯。
The country is pulling out of inflation.
这个国家摆脱通货膨胀的
。
He did his best to retrieve the situation, amidst some laughter.
他哄笑中尽力挽回尴尬的
。
Thus Europe was at peace for the first time in ten years.
于是, 十年中欧洲第一次处于和平。
She is master of the situation.
她控制着。
The new development turned the scales in favor of that school.
新的发展扭转, 对那所学校有利。
She handled the awkward situation with her usual quiet diplomacy.
她以惯常的不喜张扬的策略应付尴尬的
。
These deray circumstance show the variations of regionalism.
这些略显纷乱的显示
多元格
中的地域性。
The inventory situation was righting itself.
库存恢复
常。
I haven’t yet been able to ideate a solution to my current dilemma.
我还没能想到一个办法来解决目前这个进退两难的。
United, currently lying in fifth place, have recovered after a shaky start.
联队已从出师不利的中恢复过来,现排名第五。
It's a rather delicate situation and you'll need a lot of tact to handle it.
那是一个相当微妙的, 你需要用很巧妙的手段去处理。
The shouts of the crowd flustered the spokesman and he did not know how to deal with the situation.
"人群的叫声使演讲者感到紧张,不知道怎样来处理这种。"
In many cases,interest contradiction is not solved in order,but in the form of the recessive gamb ling and chess.
伴随着物质利益关系的多元化,各种利益矛盾也呈现出多元化。
Nowadays, it appears that too many films are being produced, and a tax on films will help to redress the balance.
时下制作的电影太多,看来应该征收电影稅来改变这种
。
For turning from such unbenefited situation, it is necessary to reexamine the governance structure of our current solely state-owned company and make a further exploration.
为扭转这种不利,有必要重新审视和深入研究我国现行国有独资公司的治理结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Her resignation puts a different complexion on things.
她一辞职面就全变了。
The score had been seesawing from the very start.
从一开始比分就成拉锯面。
The country is pulling out of inflation.
这个国家正在摆脱通货膨胀的面。
He did his best to retrieve the situation, amidst some laughter.
他在哄笑中尽力挽回尴尬的面。
Thus Europe was at peace for the first time in ten years.
于是, 十年中欧洲第一次处于和平面。
She is master of the situation.
她控制着面。
The new development turned the scales in favor of that school.
新的发展扭转了面, 对那所学校有利。
She handled the awkward situation with her usual quiet diplomacy.
她以惯常的不喜张扬的策了尴尬的
面。
These deray circumstance show the variations of regionalism.
这些的
面
示了多元格
中的地域性。
The inventory situation was righting itself.
库存面正在恢复正常。
I haven’t yet been able to ideate a solution to my current dilemma.
我还没能想到一个办法来解决目前这个进退两难的面。
United, currently lying in fifth place, have recovered after a shaky start.
联队已从出师不利的面中恢复过来,现排名第五。
It's a rather delicate situation and you'll need a lot of tact to handle it.
那是一个相当微妙的面, 你需要用很巧妙的手段去处理。
The shouts of the crowd flustered the spokesman and he did not know how to deal with the situation.
"人群的叫声使演讲者感到紧张,不知道怎样来处理这种面。"
In many cases,interest contradiction is not solved in order,but in the form of the recessive gamb ling and chess.
伴随着物质利益关系的多元化,各种利益矛盾也呈现出多元化面。
Nowadays, it appears that too many films are being produced, and a tax on films will help to redress the balance.
时下制作的电影太多了,看来该征收电影稅来改变这种
面。
For turning from such unbenefited situation, it is necessary to reexamine the governance structure of our current solely state-owned company and make a further exploration.
为扭转这种不利面,有必要重新审视和深入研究我国现行国有独资公司的治理结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。