They believe that when they shuffle off this mortal coil their souls will become stars.
他们相信一了
世的喧闹与烦扰,他们的灵魂就会化作星辰。
They believe that when they shuffle off this mortal coil their souls will become stars.
他们相信一了
世的喧闹与烦扰,他们的灵魂就会化作星辰。
Not untill this time did I realize that such love is not so dolor, for it has no worldly involvement, no long-winded succession, no gingerbready samite, and no muddy water.
这时候,也方才明白:原来这样的爱并不悲哀。没有世的牵拌,没有罗嗦的尾巴,没有俗艳的锦绣,也没有浑浊的泥汁。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They believe that when they shuffle off this mortal coil their souls will become stars.
他们相信一旦脱离了世的喧闹与烦扰,他们的灵魂就会化作星辰。
Not untill this time did I realize that such love is not so dolor, for it has no worldly involvement, no long-winded succession, no gingerbready samite, and no muddy water.
这时候,也方才明:
这样的爱并不悲哀。
有
世的牵拌,
有罗嗦的尾
,
有俗艳的锦绣,也
有浑浊的泥汁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They believe that when they shuffle off this mortal coil their souls will become stars.
他们相信一旦脱离了世的喧闹与烦扰,他们的灵魂就会化作星辰。
Not untill this time did I realize that such love is not so dolor, for it has no worldly involvement, no long-winded succession, no gingerbready samite, and no muddy water.
这时候,也方才明白:原来这样的爱并不悲哀。没有世的牵拌,没有罗嗦的尾巴,没有俗艳的锦绣,也没有浑浊的泥汁。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They believe that when they shuffle off this mortal coil their souls will become stars.
他们旦脱离了
世的喧闹与烦扰,他们的灵魂就会化作星辰。
Not untill this time did I realize that such love is not so dolor, for it has no worldly involvement, no long-winded succession, no gingerbready samite, and no muddy water.
这时候,也方才明白:原来这样的爱并不悲哀。没有世的牵拌,没有罗嗦的尾巴,没有俗艳的锦绣,也没有浑浊的泥汁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They believe that when they shuffle off this mortal coil their souls will become stars.
他们相信一旦脱离了世的喧闹与烦扰,他们的灵魂就会化作
。
Not untill this time did I realize that such love is not so dolor, for it has no worldly involvement, no long-winded succession, no gingerbready samite, and no muddy water.
时候,也方才明白:原来
样的爱并不悲哀。
有
世的牵拌,
有罗嗦的尾巴,
有俗艳的锦绣,也
有
浊的泥汁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They believe that when they shuffle off this mortal coil their souls will become stars.
他们相信一旦脱离了世的喧闹与烦扰,他们的灵魂就会化作星辰。
Not untill this time did I realize that such love is not so dolor, for it has no worldly involvement, no long-winded succession, no gingerbready samite, and no muddy water.
时候,也方才明白:
样的爱并不悲哀。
有
世的牵拌,
有罗嗦的
,
有俗艳的锦绣,也
有浑浊的泥汁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They believe that when they shuffle off this mortal coil their souls will become stars.
他们相信一旦脱离了世的喧闹与烦扰,他们的灵魂就会化作星辰。
Not untill this time did I realize that such love is not so dolor, for it has no worldly involvement, no long-winded succession, no gingerbready samite, and no muddy water.
这时候,也方才明白:原来这样的爱并不悲哀。没有世的牵拌,没有罗嗦的尾巴,没有俗艳的锦绣,也没有浑浊的泥汁。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They believe that when they shuffle off this mortal coil their souls will become stars.
相信一旦脱离了
世的喧闹与烦扰,
的灵魂就会化作星辰。
Not untill this time did I realize that such love is not so dolor, for it has no worldly involvement, no long-winded succession, no gingerbready samite, and no muddy water.
这时候,也方才明白:原来这样的爱并不悲哀。没有世的牵拌,没有罗嗦的尾巴,没有俗艳的锦绣,也没有浑浊的泥汁。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
They believe that when they shuffle off this mortal coil their souls will become stars.
他们相信一旦脱离了世的喧闹与烦扰,他们的灵魂就会化作星
。
Not untill this time did I realize that such love is not so dolor, for it has no worldly involvement, no long-winded succession, no gingerbready samite, and no muddy water.
候,
方才明白:原来
样的爱并不悲哀。
有
世的牵拌,
有罗嗦的尾巴,
有俗艳的锦绣,
有浑浊的泥汁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。