The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在这山谷广大平原上河流织成了网状, 密密
如同大理石上
纹。
The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在这山谷广大平原上河流织成了网状, 密密
如同大理石上
纹。
The Spaniard was wrapped in a serape; he had bushy white whiskers; long white hair flowed from under his sombrero, and he wore green goggles.
西班牙老条墨西哥花围巾,脸上
着密密
色络腮胡,
戴宽边帽,
发垂下,鼻子上架
副绿眼镜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在这山谷的原上河流织成了
状, 密密
如同
理石上的纹。
The Spaniard was wrapped in a serape; he had bushy white whiskers; long white hair flowed from under his sombrero, and he wore green goggles.
西班牙老头披一条墨西哥花围巾,脸上长着密密的白色络腮胡,头戴宽边帽,长长的白发垂下,鼻子上架一副绿眼镜。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在这山谷的广大平原上河流织成了网状, 密密如同大理石上的纹。
The Spaniard was wrapped in a serape; he had bushy white whiskers; long white hair flowed from under his sombrero, and he wore green goggles.
西班牙老头披一条墨西哥花围巾,脸上长着密密的白色络腮胡,头戴宽边帽,长长的白发垂下,鼻子上架一副绿眼镜。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在这山谷的广大平原上河流织成了网状, 密密同大理石上的纹。
The Spaniard was wrapped in a serape; he had bushy white whiskers; long white hair flowed from under his sombrero, and he wore green goggles.
西班牙老头披一条墨西哥花围巾,脸上长着密密的白色络腮胡,头戴宽边帽,长长的白发垂下,鼻子上架一副绿眼
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在这山谷的广平原上河流织成了网状, 密密
如同
上的纹。
The Spaniard was wrapped in a serape; he had bushy white whiskers; long white hair flowed from under his sombrero, and he wore green goggles.
西班牙老头披条墨西哥花围巾,脸上长着密密
的白色络腮胡,头戴宽边帽,长长的白发垂下,鼻子上架
眼镜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在这山谷的广大平原上河流织成了网状, 密密如同大理石上的纹。
The Spaniard was wrapped in a serape; he had bushy white whiskers; long white hair flowed from under his sombrero, and he wore green goggles.
西班牙老披一条墨西
巾,脸上长着密密
的白色络腮胡,
边帽,长长的白发垂下,鼻子上架一副绿眼镜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在这山谷的广大平原上成了网状, 密密
如同大理石上的纹。
The Spaniard was wrapped in a serape; he had bushy white whiskers; long white hair flowed from under his sombrero, and he wore green goggles.
西班牙老头披一条墨西哥花围巾,脸上长着密密的白色络腮胡,头戴宽边帽,长长的白发垂下,鼻子上架一副绿眼镜。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在这山谷的广大平原上河流织成了网状, 密密如同大理石上的
。
The Spaniard was wrapped in a serape; he had bushy white whiskers; long white hair flowed from under his sombrero, and he wore green goggles.
西牙老头披一条墨西哥花围巾,脸上长着密密
的白色络腮胡,头戴宽边帽,长长的白发垂
,
上架一副绿眼镜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在这山谷广大平原上河流织成了网状,
如同大理石上
纹。
The Spaniard was wrapped in a serape; he had bushy white whiskers; long white hair flowed from under his sombrero, and he wore green goggles.
西班牙老头披一条墨西哥花围巾,脸上长着白色络腮胡,头戴宽边帽,长长
白发垂下,鼻子上架一副绿眼镜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。