The judge rejected a bribe from the defendant's family.
法官拒收被告家属贿赂。
The judge rejected a bribe from the defendant's family.
法官拒收被告家属贿赂。
The government has agreed to take only 150 refugees plus their dependants.
政府承诺只收留150 及家属。
The news brought no solace to the grieving relations.
这个消息并未给悲痛家属带来什么安慰。
He listed four dependents on his income-tax form.
他在所得税申报表上填写家属四人。
There are approximately 12 million migrants with their dependants living in the EU countries.
大约有1200万流动工人带着家属居住在欧盟诸国。
We would like to take this opportunity to convey our heartfelt condolences to the families of the victims.
我们谨此向受害人家属表达我们衷心慰唁。
The victims' families of the murder have appealed to the Supreme Court to have a definitive answer.
谋杀案被害家属已经请求最高法
作确切
答复。
Family and friends of the victim were stunned as the man who they believed was guilty walked free.
涉嫌犯罪那个男人被无罪释放时,受害者
家属和朋友倍感震惊。
The family of the victim said that the killer had got his just deserts when he was jailed for life.
受害者家属说,杀人犯被判终身监禁是他应有惩罚。
A chophouse named “Fei Chi Bu Ke” near the north gate of Jilin University is famous for its roast chicken wings.
在吉大北门外家属区一家
叫“非翅不可”
小餐馆,以烤翅为特色。
The disbursal of military provisions had rigid institutional criterion.From the bamboo texts,the enlistee's sibs were provided with the right of military provision,the sibs of SUIZHANG were not.
军粮发放有制度规定,从简文来看,只有隧卒家属才享用谷物
配给权,隧长家属不享有谷物配给权。
Here, we report a case of an 81-year-old female who suffered from epigastralgia and was diagnosed as tubulovillous adenoma with malignant change of the stomach after panendoscopy with biopsy.
在此我们报告一81岁女性,主诉上腹痛,经胃镜切片检查诊断为绒毛腺管性线瘤并恶性变化,因家属与病人不愿接受开刀,故以内视镜肿瘤切除处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The judge rejected a bribe from the defendant's family.
法官拒收被告的贿赂。
The government has agreed to take only 150 refugees plus their dependants.
政府承诺只收留150 名难民及。
The news brought no solace to the grieving relations.
这个消息并未给悲痛的带来什么安慰。
He listed four dependents on his income-tax form.
他在所得税申报表上填写四人。
There are approximately 12 million migrants with their dependants living in the EU countries.
大约有1200万流动工人带着居住在欧盟诸国。
We would like to take this opportunity to convey our heartfelt condolences to the families of the victims.
我们谨此向受害人表达我们衷心的慰唁。
The victims' families of the murder have appealed to the Supreme Court to have a definitive answer.
谋杀案的被害经请求最高法
作确切的答复。
Family and friends of the victim were stunned as the man who they believed was guilty walked free.
罪的那个男人被无罪释放时,受害者的
和朋友倍感震惊。
The family of the victim said that the killer had got his just deserts when he was jailed for life.
受害者说,杀人
被判终身监禁是他应有的惩罚。
A chophouse named “Fei Chi Bu Ke” near the north gate of Jilin University is famous for its roast chicken wings.
在吉大北门外区的一
名叫“非翅不可”的小餐馆,以烤翅为特色。
The disbursal of military provisions had rigid institutional criterion.From the bamboo texts,the enlistee's sibs were provided with the right of military provision,the sibs of SUIZHANG were not.
军粮发放有严格的制度规定,从简文来看,只有隧卒才享用谷物的配给权,隧长
不享有谷物配给权。
Here, we report a case of an 81-year-old female who suffered from epigastralgia and was diagnosed as tubulovillous adenoma with malignant change of the stomach after panendoscopy with biopsy.
在此我们报告一81岁女性,主诉上腹痛,经胃镜切片检查诊断为绒毛腺管性线瘤并恶性变化,因与病人不愿接受开刀,故以内视镜肿瘤切除处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The judge rejected a bribe from the defendant's family.
法官拒收被告贿赂。
The government has agreed to take only 150 refugees plus their dependants.
政府承诺只收留150 名难民及。
The news brought no solace to the grieving relations.
这个消息并未给悲痛带来什么安慰。
He listed four dependents on his income-tax form.
他在所得税申报上填写
四人。
There are approximately 12 million migrants with their dependants living in the EU countries.
大约有1200万流动工人带着居住在欧盟诸国。
We would like to take this opportunity to convey our heartfelt condolences to the families of the victims.
我们谨此向受害人达我们衷心
慰唁。
The victims' families of the murder have appealed to the Supreme Court to have a definitive answer.
谋杀案被害
已经请求最高法
作确切
答复。
Family and friends of the victim were stunned as the man who they believed was guilty walked free.
涉嫌犯罪那个男人被无罪释放时,受害
和朋友倍感震惊。
The family of the victim said that the killer had got his just deserts when he was jailed for life.
受害说,杀人犯被判终身监禁是他应有
惩罚。
A chophouse named “Fei Chi Bu Ke” near the north gate of Jilin University is famous for its roast chicken wings.
在吉大北门外区
一
名叫“非翅不可”
小餐馆,以烤翅为特色。
The disbursal of military provisions had rigid institutional criterion.From the bamboo texts,the enlistee's sibs were provided with the right of military provision,the sibs of SUIZHANG were not.
军粮发放有严格制度规定,从简文来看,只有隧卒
才享用谷物
配给权,隧长
不享有谷物配给权。
Here, we report a case of an 81-year-old female who suffered from epigastralgia and was diagnosed as tubulovillous adenoma with malignant change of the stomach after panendoscopy with biopsy.
在此我们报告一81岁女性,主诉上腹痛,经胃镜切片检查诊断为绒毛腺管性线瘤并恶性变化,因与病人不愿接受开刀,故以内视镜肿瘤切除处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The judge rejected a bribe from the defendant's family.
法官拒收被告家属的贿赂。
The government has agreed to take only 150 refugees plus their dependants.
政府承诺只收留150 名难民及家属。
The news brought no solace to the grieving relations.
这并未给悲痛的家属带来什么安慰。
He listed four dependents on his income-tax form.
他在所得税申报表上填写家属四人。
There are approximately 12 million migrants with their dependants living in the EU countries.
大约有1200万流动工人带着家属居住在欧盟诸国。
We would like to take this opportunity to convey our heartfelt condolences to the families of the victims.
我们谨此向受害人家属表达我们衷心的慰唁。
The victims' families of the murder have appealed to the Supreme Court to have a definitive answer.
谋杀案的被害家属已经请求最高法作确切的答复。
Family and friends of the victim were stunned as the man who they believed was guilty walked free.
涉嫌犯罪的那男人被无罪释放时,受害者的家属和朋友倍感震惊。
The family of the victim said that the killer had got his just deserts when he was jailed for life.
受害者家属说,杀人犯被判终身监禁是他应有的惩罚。
A chophouse named “Fei Chi Bu Ke” near the north gate of Jilin University is famous for its roast chicken wings.
在吉大北门外家属区的一家名叫“非翅不可”的小餐馆,以烤翅为。
The disbursal of military provisions had rigid institutional criterion.From the bamboo texts,the enlistee's sibs were provided with the right of military provision,the sibs of SUIZHANG were not.
粮发放有严格的制度规定,从简文来看,只有隧卒家属才享用谷物的配给权,隧长家属不享有谷物配给权。
Here, we report a case of an 81-year-old female who suffered from epigastralgia and was diagnosed as tubulovillous adenoma with malignant change of the stomach after panendoscopy with biopsy.
在此我们报告一81岁女性,主诉上腹痛,经胃镜切片检查诊断为绒毛腺管性线瘤并恶性变化,因家属与病人不愿接受开刀,故以内视镜肿瘤切除处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The judge rejected a bribe from the defendant's family.
法官拒收被告家属贿赂。
The government has agreed to take only 150 refugees plus their dependants.
政府承诺只收留150 名难民及家属。
The news brought no solace to the grieving relations.
这个消息并未给悲痛家属带来什么安慰。
He listed four dependents on his income-tax form.
他在所得税申报表上填写家属四人。
There are approximately 12 million migrants with their dependants living in the EU countries.
大约有1200万流动工人带着家属居住在欧盟诸国。
We would like to take this opportunity to convey our heartfelt condolences to the families of the victims.
我们谨此向受害人家属表达我们慰唁。
The victims' families of the murder have appealed to the Supreme Court to have a definitive answer.
谋杀案被害家属已经请求最高法
作确切
答复。
Family and friends of the victim were stunned as the man who they believed was guilty walked free.
涉嫌犯那个男人被无
时,受害者
家属和朋友倍感震惊。
The family of the victim said that the killer had got his just deserts when he was jailed for life.
受害者家属说,杀人犯被判终身监禁是他应有惩罚。
A chophouse named “Fei Chi Bu Ke” near the north gate of Jilin University is famous for its roast chicken wings.
在吉大北门外家属区一家名叫“非翅不可”
小餐馆,以烤翅为特色。
The disbursal of military provisions had rigid institutional criterion.From the bamboo texts,the enlistee's sibs were provided with the right of military provision,the sibs of SUIZHANG were not.
军粮发有严格
制度规定,从简文来看,只有隧卒家属才享用谷物
配给权,隧长家属不享有谷物配给权。
Here, we report a case of an 81-year-old female who suffered from epigastralgia and was diagnosed as tubulovillous adenoma with malignant change of the stomach after panendoscopy with biopsy.
在此我们报告一81岁女性,主诉上腹痛,经胃镜切片检查诊断为绒毛腺管性线瘤并恶性变化,因家属与病人不愿接受开刀,故以内视镜肿瘤切除处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The judge rejected a bribe from the defendant's family.
法官拒收告家属的贿赂。
The government has agreed to take only 150 refugees plus their dependants.
政府承诺只收留150 名难民及家属。
The news brought no solace to the grieving relations.
这个消息并未给悲痛的家属来什么安慰。
He listed four dependents on his income-tax form.
他在所得税申报表上填写家属四。
There are approximately 12 million migrants with their dependants living in the EU countries.
大约有1200万流动工家属居住在欧盟诸国。
We would like to take this opportunity to convey our heartfelt condolences to the families of the victims.
我们谨此向受害家属表达我们衷心的慰唁。
The victims' families of the murder have appealed to the Supreme Court to have a definitive answer.
谋杀案的害家属已经请求最高法
作确切的答复。
Family and friends of the victim were stunned as the man who they believed was guilty walked free.
涉嫌犯罪的那个男无罪释放时,受害者的家属和朋友倍感震惊。
The family of the victim said that the killer had got his just deserts when he was jailed for life.
受害者家属说,杀犯
身监禁是他应有的惩罚。
A chophouse named “Fei Chi Bu Ke” near the north gate of Jilin University is famous for its roast chicken wings.
在吉大北门外家属区的一家名叫“非翅不可”的小餐馆,以烤翅为特色。
The disbursal of military provisions had rigid institutional criterion.From the bamboo texts,the enlistee's sibs were provided with the right of military provision,the sibs of SUIZHANG were not.
军粮发放有严格的制度规定,从简文来看,只有隧卒家属才享用谷物的配给权,隧长家属不享有谷物配给权。
Here, we report a case of an 81-year-old female who suffered from epigastralgia and was diagnosed as tubulovillous adenoma with malignant change of the stomach after panendoscopy with biopsy.
在此我们报告一81岁女性,主诉上腹痛,经胃镜切片检查诊断为绒毛腺管性线瘤并恶性变化,因家属与病不愿接受开刀,故以内视镜肿瘤切除处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The judge rejected a bribe from the defendant's family.
法官拒收被告家属的贿赂。
The government has agreed to take only 150 refugees plus their dependants.
政府承诺只收留150 名难民及家属。
The news brought no solace to the grieving relations.
这个消息并痛的家属带来什么安慰。
He listed four dependents on his income-tax form.
他在所得税申报表上填写家属四人。
There are approximately 12 million migrants with their dependants living in the EU countries.
大约有1200万流动工人带着家属居住在欧盟诸国。
We would like to take this opportunity to convey our heartfelt condolences to the families of the victims.
我们谨此向受害人家属表达我们衷心的慰唁。
The victims' families of the murder have appealed to the Supreme Court to have a definitive answer.
谋杀案的被害家属已经请求最高法作确切的答复。
Family and friends of the victim were stunned as the man who they believed was guilty walked free.
涉嫌犯罪的那个男人被无罪释放时,受害者的家属和朋友倍感震惊。
The family of the victim said that the killer had got his just deserts when he was jailed for life.
受害者家属说,杀人犯被判终身监禁是他应有的惩罚。
A chophouse named “Fei Chi Bu Ke” near the north gate of Jilin University is famous for its roast chicken wings.
在吉大北门外家属区的一家名叫“非不可”的小餐馆,
为特色。
The disbursal of military provisions had rigid institutional criterion.From the bamboo texts,the enlistee's sibs were provided with the right of military provision,the sibs of SUIZHANG were not.
军粮发放有严格的制度规定,从简文来看,只有隧卒家属才享用谷物的配权,隧长家属不享有谷物配
权。
Here, we report a case of an 81-year-old female who suffered from epigastralgia and was diagnosed as tubulovillous adenoma with malignant change of the stomach after panendoscopy with biopsy.
在此我们报告一81岁女性,主诉上腹痛,经胃镜切片检查诊断为绒毛腺管性线瘤并恶性变化,因家属与病人不愿接受开刀,故内视镜肿瘤切除处理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The judge rejected a bribe from the defendant's family.
法官拒收被告家属贿赂。
The government has agreed to take only 150 refugees plus their dependants.
政府承诺只收留150 名难民及家属。
The news brought no solace to the grieving relations.
这消息并未给悲痛
家属带来什么安慰。
He listed four dependents on his income-tax form.
他在所得税申报表上填写家属四人。
There are approximately 12 million migrants with their dependants living in the EU countries.
大约有1200万流动工人带着家属居住在欧盟诸国。
We would like to take this opportunity to convey our heartfelt condolences to the families of the victims.
我们谨此向受害人家属表达我们衷心慰唁。
The victims' families of the murder have appealed to the Supreme Court to have a definitive answer.
谋被害家属已经请求最高法
作确切
答复。
Family and friends of the victim were stunned as the man who they believed was guilty walked free.
涉嫌犯罪人被无罪释放时,受害者
家属和朋友倍感震惊。
The family of the victim said that the killer had got his just deserts when he was jailed for life.
受害者家属说,人犯被判终身监禁是他应有
惩罚。
A chophouse named “Fei Chi Bu Ke” near the north gate of Jilin University is famous for its roast chicken wings.
在吉大北门外家属区一家名叫“非翅不可”
小餐馆,以烤翅为特色。
The disbursal of military provisions had rigid institutional criterion.From the bamboo texts,the enlistee's sibs were provided with the right of military provision,the sibs of SUIZHANG were not.
军粮发放有严格制度规定,从简文来看,只有隧卒家属才享用谷物
配给权,隧长家属不享有谷物配给权。
Here, we report a case of an 81-year-old female who suffered from epigastralgia and was diagnosed as tubulovillous adenoma with malignant change of the stomach after panendoscopy with biopsy.
在此我们报告一81岁女性,主诉上腹痛,经胃镜切片检查诊断为绒毛腺管性线瘤并恶性变化,因家属与病人不愿接受开刀,故以内视镜肿瘤切除处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The judge rejected a bribe from the defendant's family.
法官拒收告
属的贿赂。
The government has agreed to take only 150 refugees plus their dependants.
政府承诺只收留150 名难民及属。
The news brought no solace to the grieving relations.
这个消息并未给悲痛的属
来什么安慰。
He listed four dependents on his income-tax form.
他在所得税申报表上填写属四人。
There are approximately 12 million migrants with their dependants living in the EU countries.
大约有1200万流动工人属居住在欧盟诸国。
We would like to take this opportunity to convey our heartfelt condolences to the families of the victims.
我们谨此向受害人属表达我们衷心的慰唁。
The victims' families of the murder have appealed to the Supreme Court to have a definitive answer.
谋杀案的害
属已经请求最高法
作确切的答复。
Family and friends of the victim were stunned as the man who they believed was guilty walked free.
涉嫌罪的那个男人
无罪释放时,受害者的
属和朋友倍感震惊。
The family of the victim said that the killer had got his just deserts when he was jailed for life.
受害者属说,杀人
终身监禁是他应有的惩罚。
A chophouse named “Fei Chi Bu Ke” near the north gate of Jilin University is famous for its roast chicken wings.
在吉大北门外属区的一
名叫“非翅不可”的小餐馆,以烤翅为特色。
The disbursal of military provisions had rigid institutional criterion.From the bamboo texts,the enlistee's sibs were provided with the right of military provision,the sibs of SUIZHANG were not.
军粮发放有严格的制度规定,从简文来看,只有隧卒属才享用谷物的配给权,隧长
属不享有谷物配给权。
Here, we report a case of an 81-year-old female who suffered from epigastralgia and was diagnosed as tubulovillous adenoma with malignant change of the stomach after panendoscopy with biopsy.
在此我们报告一81岁女性,主诉上腹痛,经胃镜切片检查诊断为绒毛腺管性线瘤并恶性变化,因属与病人不愿接受开刀,故以内视镜肿瘤切除处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。