Heavy household chores made inroads upon Jane’s health.
繁重的家损害了简的健康。
Heavy household chores made inroads upon Jane’s health.
繁重的家损害了简的健康。
He is thoroughly domesticated and cooks a delicious chicken casserole.
他精于家,烹制的砂锅炖小鸡非
可口。
I indulged in an orgy of housework.
我整天埋在干不完的家里。
Cooking,sewing,and house keeping are household arts.
煮饭、缝衣料理家
都
持家的艺术。
Housewifery, and ordinary social life bored her intensely and her children were cared for by a perfect nanny.
她烦透了家的社会生
,而她的孩子被保姆照顾得无可挑剔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heavy household chores made inroads upon Jane’s health.
繁重损害了简
健康。
He is thoroughly domesticated and cooks a delicious chicken casserole.
他精于,烹制
砂锅炖小鸡非
可口。
I indulged in an orgy of housework.
我整天埋在干不完儿里。
Cooking,sewing,and house keeping are household arts.
煮饭、缝衣和料理都
持
艺术。
Housewifery, and ordinary social life bored her intensely and her children were cared for by a perfect nanny.
她烦透了和
社会生
,而她
孩子被保姆照顾得无可挑剔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heavy household chores made inroads upon Jane’s health.
繁重的家务损害了简的健康。
He is thoroughly domesticated and cooks a delicious chicken casserole.
他精于家务,烹制的砂锅炖小鸡非常可口。
I indulged in an orgy of housework.
我整天埋在干不完的家务活儿里。
Cooking,sewing,and house keeping are household arts.
煮饭、缝衣和料理家务都持家的艺术。
Housewifery, and ordinary social life bored her intensely and her children were cared for by a perfect nanny.
她烦透了家务和日常的社会生活,而她的孩子被保姆照顾得无可挑剔。
声明:以上句、词性
类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heavy household chores made inroads upon Jane’s health.
繁重的损害了简的健康。
He is thoroughly domesticated and cooks a delicious chicken casserole.
他精于,
制的砂锅炖小鸡非常可口。
I indulged in an orgy of housework.
我整天埋在干不完的活儿里。
Cooking,sewing,and house keeping are household arts.
煮饭、缝衣和料理都
持
的艺术。
Housewifery, and ordinary social life bored her intensely and her children were cared for by a perfect nanny.
她烦透了和日常的社会生活,而她的孩子被保姆照顾得无可挑剔。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heavy household chores made inroads upon Jane’s health.
繁重的家务损害了简的健康。
He is thoroughly domesticated and cooks a delicious chicken casserole.
他精于家务,烹制的砂锅炖小鸡非常。
I indulged in an orgy of housework.
整天埋在干不完的家务活儿里。
Cooking,sewing,and house keeping are household arts.
煮饭、缝衣和料理家务都持家的艺术。
Housewifery, and ordinary social life bored her intensely and her children were cared for by a perfect nanny.
她烦透了家务和日常的社会生活,而她的孩姆照顾得无
挑剔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Heavy household chores made inroads upon Jane’s health.
重的家务损害了简的健康。
He is thoroughly domesticated and cooks a delicious chicken casserole.
他精于家务,烹制的砂锅炖小鸡非常可口。
I indulged in an orgy of housework.
我整天埋在干不完的家务活儿里。
Cooking,sewing,and house keeping are household arts.
煮饭、缝衣和料理家务都持家的艺术。
Housewifery, and ordinary social life bored her intensely and her children were cared for by a perfect nanny.
她烦透了家务和日常的社会活,而她的孩子被保姆照顾得无可挑剔。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heavy household chores made inroads upon Jane’s health.
繁重的家务损害了简的健。
He is thoroughly domesticated and cooks a delicious chicken casserole.
于家务,烹制的砂锅炖小鸡非常可口。
I indulged in an orgy of housework.
我整天埋在干不完的家务活儿里。
Cooking,sewing,and house keeping are household arts.
煮饭、缝衣和料理家务都持家的艺术。
Housewifery, and ordinary social life bored her intensely and her children were cared for by a perfect nanny.
她烦透了家务和日常的社会生活,而她的孩子被保姆照顾得无可挑剔。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heavy household chores made inroads upon Jane’s health.
繁重的家务损害了简的健康。
He is thoroughly domesticated and cooks a delicious chicken casserole.
他精于家务,烹制的砂锅炖小鸡非常可口。
I indulged in an orgy of housework.
我整天埋在干不完的家务活儿里。
Cooking,sewing,and house keeping are household arts.
煮饭、缝衣和料理家务都持家的艺术。
Housewifery, and ordinary social life bored her intensely and her children were cared for by a perfect nanny.
她烦透了家务和日常的社会生活,而她的孩子被保姆照顾得无可挑剔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heavy household chores made inroads upon Jane’s health.
繁重的家损害了简的健康。
He is thoroughly domesticated and cooks a delicious chicken casserole.
他精于家,烹制的砂锅炖小鸡非常可口。
I indulged in an orgy of housework.
我整天埋在干不完的家。
Cooking,sewing,and house keeping are household arts.
煮饭、缝衣料理家
都
持家的艺术。
Housewifery, and ordinary social life bored her intensely and her children were cared for by a perfect nanny.
她烦透了家常的社会生
,而她的孩子被保姆照顾得无可挑剔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。