The plane flew at an altitude of 20, 000 feet.
这架飞机两万英尺的高空飞行。
The plane flew at an altitude of 20, 000 feet.
这架飞机两万英尺的高空飞行。
Analogous to a sundog or parhelion, the paraselene is produced by moonlight shining through thin, hexagonal-shaped ice crystals in high cirrus clouds.
类似环日的形成一样,高空卷云中,
光通过稀薄、具有六边形状的冰晶时产生了
。
After three of postdoctoral study at UCSD, he went to Germany in 1978 to work at the Max-Planck-Institute for Aeronomy (now MPI for Solar System Research).
加
担
博士后研究员,便到德国的马普高空
气研究所(今改名为马普太阳系研究所)担
研究员(1978-1998)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The plane flew at an altitude of 20, 000 feet.
这架飞机在两万英尺的空飞行。
Analogous to a sundog or parhelion, the paraselene is produced by moonlight shining through thin, hexagonal-shaped ice crystals in high cirrus clouds.
类似环日的形成一样,在空卷云中,月光通过稀
、
有六边形状的冰晶时产生了幻月。
After three of postdoctoral study at UCSD, he went to Germany in 1978 to work at the Max-Planck-Institute for Aeronomy (now MPI for Solar System Research).
在加担任三年博士后研究员,便到德国的
空
气研究所(今改名为
太阳系研究所)担任研究员(1978-1998)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The plane flew at an altitude of 20, 000 feet.
这架飞机在两万英尺的高空飞行。
Analogous to a sundog or parhelion, the paraselene is produced by moonlight shining through thin, hexagonal-shaped ice crystals in high cirrus clouds.
类似环日的形成一样,在高空卷云中,月光通过稀薄、具有六边形状的冰晶时幻月。
After three of postdoctoral study at UCSD, he went to Germany in 1978 to work at the Max-Planck-Institute for Aeronomy (now MPI for Solar System Research).
在加担任三年
研究员,便到德国的马普高空
气研究所(今改名为马普太阳系研究所)担任研究员(1978-1998)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The plane flew at an altitude of 20, 000 feet.
这架飞机在两万英尺的高空飞行。
Analogous to a sundog or parhelion, the paraselene is produced by moonlight shining through thin, hexagonal-shaped ice crystals in high cirrus clouds.
类似环日的形成一样,在高空卷云中,月光通过稀薄、具有六边形状的冰晶时产了幻月。
After three of postdoctoral study at UCSD, he went to Germany in 1978 to work at the Max-Planck-Institute for Aeronomy (now MPI for Solar System Research).
在加担任三年博士后研究员,便到德国的马普高空
气研究所(今改名为马普太阳系研究所)担任研究员(1978-1998)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The plane flew at an altitude of 20, 000 feet.
这架飞机在两万英尺的高空飞行。
Analogous to a sundog or parhelion, the paraselene is produced by moonlight shining through thin, hexagonal-shaped ice crystals in high cirrus clouds.
类似环日的形成一样,在高空,月光通过稀薄、具有六边形状的冰晶时产生了幻月。
After three of postdoctoral study at UCSD, he went to Germany in 1978 to work at the Max-Planck-Institute for Aeronomy (now MPI for Solar System Research).
在加担任三年博士后研究员,便到德国的马普高空
气研究所(
名为马普太阳系研究所)担任研究员(1978-1998)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The plane flew at an altitude of 20, 000 feet.
这架飞机两万英尺的高空飞行。
Analogous to a sundog or parhelion, the paraselene is produced by moonlight shining through thin, hexagonal-shaped ice crystals in high cirrus clouds.
类似环日的形成,
高空卷云中,月光通过稀薄、具有六边形状的冰晶时产生了幻月。
After three of postdoctoral study at UCSD, he went to Germany in 1978 to work at the Max-Planck-Institute for Aeronomy (now MPI for Solar System Research).
加
担任三年博士后研究员,便到德国的
高空
气研究所(今改名为
阳系研究所)担任研究员(1978-1998)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The plane flew at an altitude of 20, 000 feet.
架飞机在两万英尺的高空飞行。
Analogous to a sundog or parhelion, the paraselene is produced by moonlight shining through thin, hexagonal-shaped ice crystals in high cirrus clouds.
类似环日的形成一样,在高空卷云中,月光通过稀薄、具有六边形状的冰晶时产生了幻月。
After three of postdoctoral study at UCSD, he went to Germany in 1978 to work at the Max-Planck-Institute for Aeronomy (now MPI for Solar System Research).
在加担任三年博士后研究员,便到德国的马普高空
气研究所(今改名为马普太阳系研究所)担任研究员(1978-1998)。
声明:以上例、词性分类
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The plane flew at an altitude of 20, 000 feet.
这架飞机在两万英尺的高空飞行。
Analogous to a sundog or parhelion, the paraselene is produced by moonlight shining through thin, hexagonal-shaped ice crystals in high cirrus clouds.
类似环日的形成一样,在高空卷云中,月光通过稀薄、具有六边形状的冰晶时产了幻月。
After three of postdoctoral study at UCSD, he went to Germany in 1978 to work at the Max-Planck-Institute for Aeronomy (now MPI for Solar System Research).
在加担任三年博士后研究员,便到德国的马普高空
气研究所(今改名为马普太阳系研究所)担任研究员(1978-1998)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The plane flew at an altitude of 20, 000 feet.
这架飞机在两万英尺高空飞行。
Analogous to a sundog or parhelion, the paraselene is produced by moonlight shining through thin, hexagonal-shaped ice crystals in high cirrus clouds.
类似环日形成一样,在高空卷云中,月光通过稀薄、具有六边形状
时产生了幻月。
After three of postdoctoral study at UCSD, he went to Germany in 1978 to work at the Max-Planck-Institute for Aeronomy (now MPI for Solar System Research).
在加担任三年博士后研
,
到德国
马普高空
气研
所(今改名为马普太阳系研
所)担任研
(1978-1998)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。