Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含一些约六十度的凸出,用十爪的冰爪即可攀登。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含一些约六十度的凸出,用十爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵的六十本著作中有十本是关于通灵学的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰,
一些约六十度的凸出,用十爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵的六十本著作中有十本是关于通灵学的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含一些约六度的凸
,
爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵的六
本著作中有
本是关于通灵学的。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度坡,包含一些约六十度
凸出,用十
即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵六十本著作中有十本是关于通灵学
。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含一些约六十度的凸出,用十爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵的六十本著作中有十本是关于通灵学的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度坡,包含一些约六十度
凸出,用十
即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵六十本著作中有十本是关于通灵学
。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含一些约六十度的,
十爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵的六十本著作中有十本是关于通灵学的。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度坡,包含一些约六十度
凸出,用十
即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵六十本著作中有十本是关于通灵学
。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含一些约六十度的凸出,用十爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯,”
说,“我干掉了
。”阿瑟爵
的六十
著作中有十
于通灵学的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。