Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含

六十度的凸出,用十爪的冰爪即可攀登。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含

六十度的凸出,用十爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵
的六十本著作中有十本是关于通灵学的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网

动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含一些约六
度的凸出,用
爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已
,”
,“我干掉了
。”阿瑟爵
的六
著作中有

关于通灵学的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含一些约六十度的
,
十爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵
的六十本著作中有十本是关于通灵学的。
声明:以上例句、词性

由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度
冰坡,包含一些约
度
凸出,用
爪
冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”





本著作中有
本是关于通灵学
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角
的冰坡,包含一些约

的凸出,用
爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵
的
本著作中有
本是关于通灵学的。
声明:以上例句、词性分类均由

资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的
,
含一些约六十度的凸出,用十爪的
爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵
的六十本著作中有十本是关于通灵学的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含一些约六十度的凸出,用十爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵
的六十本著作中有十本是关于通灵学的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含一

十度的凸出,用十爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵
的
十本著作中有十本是关于通灵学的。
声明:以上例句、词性分类均由互联

自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度
冰坡,包含一些约六十度
凸出,用十爪
冰爪即

。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵
六十本著作中有十本是关于通灵学
。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。