Oceana stole from her place of concealment, and relumed the taper.
欧雪爱娜从藏身之处悄悄出来,重新点燃了蜡烛。
Oceana stole from her place of concealment, and relumed the taper.
欧雪爱娜从藏身之处悄悄出来,重新点燃了蜡烛。
You can see the affinity in appearance between mother and daughter.
你可以看到母亲和女儿之间的 似之处。
似之处。
The ballet still had some rough edges.
这段芭蕾舞还有不足之处。
I found him thoroughly unpleasant, with no redeeming qualities whatsoever.
我觉得他一点也不讨人喜欢,没有任何可取之处。
This plan has much to recommend it.
这项计划有
 可取之处。
可取之处。
The two health insurance schemes have nothing at all in common.
这两个健康保险方案丝毫没有共同之处。
There are some interesting parallels between the educational systems of these two countries.
这两国的 育制度之间有些有趣的
育制度之间有些有趣的 似之处。
似之处。
There are few parallels between American football and European football.
美国足球和欧洲足球没有

 似之处。
似之处。
There were points of similarity between them.
他们之间有某些 似之处。
似之处。
There are plenty of overlooks and trails.
有许 可供俯瞰之处和小径。
可供俯瞰之处和小径。
This is the pungent and original argument.
这就是那尖锐而有独到之处的论点。
His books all have a certain sameness about them.
他的各本著作都具有某种 似之处。
似之处。
Genghis Khan’s armies destroyed everything in their path.
成吉思汗的军队所过之处都被烧杀抢掠光了。
The story has points of resemblance to a Hebrew myth.
这个故事与某个希伯来神话有 似之处。
似之处。
The official was accompanied by all the pomp of his high position.
那位官员所到之处威风十足。
Her greatness lies in her deep understanding of human nature.
她的伟大之处在于她对人性的深刻了解。
I was so careful not to offend their susceptibilities.
我小心翼翼地不冒犯他们的敏感之处。
I would (or should ) like to call your attention to an oversight.
我想(或 should ) 请你注意一下一个疏漏之处 。
Unlove her friends, her not gave up hope.
与她的同学的不 同之处是,她从不放弃希望。
同之处是,她从不放弃希望。
His plays are distinguished only by their stunning mediocrity.
他的戏剧与众不同之处就是平凡得出奇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oceana stole from her place of concealment, and relumed the taper.
欧雪爱娜从藏身之处悄悄出来,重新点燃 蜡烛。
蜡烛。
You can see the affinity in appearance between mother and daughter.
你可以看到母亲和女儿之间的相似之处。
The ballet still had some rough edges.
这段芭蕾舞还有不足之处。
I found him thoroughly unpleasant, with no redeeming qualities whatsoever.
我觉得他一点也不讨人喜欢,没有任何可取之处。
This plan has much to recommend it.
这项计划有很多可取之处。
The two health insurance schemes have nothing at all in common.
这两个健康保险方案丝毫没有共同之处。
There are some interesting parallels between the educational systems of these two countries.
这两国的 育制度之间有些有趣的相似之处。
育制度之间有些有趣的相似之处。
There are few parallels between American football and European football.
美国足球和欧洲足球没有什么相似之处。
There were points of similarity between them.
他们之间有某些相似之处。
There are plenty of overlooks and trails.
有许多可供俯瞰之处和小径。
This is the pungent and original argument.
这就是那尖锐而有独到之处的论点。
His books all have a certain sameness about them.
他的各本著作都具有某种相似之处。
Genghis Khan’s armies destroyed everything in their path.
成吉思汗的军队所过之处都被烧杀抢

 。
。
The story has points of resemblance to a Hebrew myth.
这个故事与某个希伯来神话有相似之处。
The official was accompanied by all the pomp of his high position.
那位官员所到之处威风十足。
Her greatness lies in her deep understanding of human nature.
她的伟大之处在于她对人性的深刻 解。
解。
I was so careful not to offend their susceptibilities.
我小心翼翼地不冒犯他们的敏感之处。
I would (or should ) like to call your attention to an oversight.
我想(或 should ) 请你注意一下一个疏漏之处 。
Unlove her friends, her not gave up hope.
与她的同学的不相同之处是,她从不放弃希望。
His plays are distinguished only by their stunning mediocrity.
他的戏剧与众不同之处就是平凡得出奇。
声明:以上
 、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oceana stole from her place of concealment, and relumed the taper.
欧雪爱娜从藏身
 悄悄出来,重新点燃了蜡烛。
悄悄出来,重新点燃了蜡烛。
You can see the affinity in appearance between mother and daughter.
你可以看到母亲和女儿
 的相似
的相似
 。
。
The ballet still had some rough edges.
这段芭蕾舞还有不足
 。
。
I found him thoroughly unpleasant, with no redeeming qualities whatsoever.
我觉得他一点也不讨人喜欢,没有任何可

 。
。
This plan has much to recommend it.
这项计划有很多可

 。
。
The two health insurance schemes have nothing at all in common.
这两个健康保险方案丝毫没有共同
 。
。
There are some interesting parallels between the educational systems of these two countries.
这两国的 育制度
育制度
 有些有趣的相似
有些有趣的相似
 。
。
There are few parallels between American football and European football.
美国足球和欧洲足球没有什么相似
 。
。
There were points of similarity between them.
他

 有某些相似
有某些相似
 。
。
There are plenty of overlooks and trails.
有许多可供俯瞰
 和小径。
和小径。
This is the pungent and original argument.
这就是那尖锐而有独到
 的论点。
的论点。
His books all have a certain sameness about them.
他的各本著作都具有某种相似
 。
。
Genghis Khan’s armies destroyed everything in their path.
成吉思汗的军队所过
 都被烧杀抢掠光了。
都被烧杀抢掠光了。
The story has points of resemblance to a Hebrew myth.
这个故事与某个希伯来神话有相似
 。
。
The official was accompanied by all the pomp of his high position.
那位官员所到
 威风十足。
威风十足。
Her greatness lies in her deep understanding of human nature.
她的伟大
 在于她对人性的深刻了解。
在于她对人性的深刻了解。
I was so careful not to offend their susceptibilities.
我小心翼翼地不冒犯他 的敏感
的敏感
 。
。
I would (or should ) like to call your attention to an oversight.
我想(或 should  ) 请你注意一下一个疏漏
 。
  。
Unlove her friends, her not gave up hope.
与她的同学的不相同
 是,她从不放弃希望。
是,她从不放弃希望。
His plays are distinguished only by their stunning mediocrity.
他的戏剧与众不同
 就是平凡得出奇。
就是平凡得出奇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我 指正。
指正。
Oceana stole from her place of concealment, and relumed the taper.
欧雪爱娜从藏身
 悄悄出来,重新点燃了蜡烛。
悄悄出来,重新点燃了蜡烛。
You can see the affinity in appearance between mother and daughter.
你可以看到母亲和女儿
 的相似
的相似
 。
。
The ballet still had some rough edges.
这段芭蕾舞还有不足
 。
。
I found him thoroughly unpleasant, with no redeeming qualities whatsoever.
我觉得他一点也不讨人喜欢,没有任何可

 。
。
This plan has much to recommend it.
这项计划有很多可

 。
。
The two health insurance schemes have nothing at all in common.
这两个健康保险方案丝毫没有共同
 。
。
There are some interesting parallels between the educational systems of these two countries.
这两国的 育制度
育制度
 有些有趣的相似
有些有趣的相似
 。
。
There are few parallels between American football and European football.
美国足球和欧洲足球没有什么相似
 。
。
There were points of similarity between them.
他

 有某些相似
有某些相似
 。
。
There are plenty of overlooks and trails.
有许多可供俯瞰
 和小径。
和小径。
This is the pungent and original argument.
这就是那尖锐而有独到
 的论点。
的论点。
His books all have a certain sameness about them.
他的各本著作都具有某种相似
 。
。
Genghis Khan’s armies destroyed everything in their path.
成吉思汗的军队所过
 都被烧杀抢掠光了。
都被烧杀抢掠光了。
The story has points of resemblance to a Hebrew myth.
这个故事与某个希伯来神话有相似
 。
。
The official was accompanied by all the pomp of his high position.
那位官员所到
 威风十足。
威风十足。
Her greatness lies in her deep understanding of human nature.
她的伟大
 在于她对人性的深刻了解。
在于她对人性的深刻了解。
I was so careful not to offend their susceptibilities.
我小心翼翼地不冒犯他 的敏感
的敏感
 。
。
I would (or should ) like to call your attention to an oversight.
我想(或 should  ) 请你注意一下一个疏漏
 。
  。
Unlove her friends, her not gave up hope.
与她的同学的不相同
 是,她从不放弃希望。
是,她从不放弃希望。
His plays are distinguished only by their stunning mediocrity.
他的戏剧与众不同
 就是平凡得出奇。
就是平凡得出奇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我 指正。
指正。
Oceana stole from her place of concealment, and relumed the taper.
欧雪爱娜从藏身之处悄悄出来,重新点燃了蜡烛。
You can see the affinity in appearance between mother and daughter.
你可以看到母亲和女儿之间的相似之处。
The ballet still had some rough edges.
这段芭蕾舞还有不足之处。
I found him thoroughly unpleasant, with no redeeming qualities whatsoever.
我觉得他一点也不讨人喜欢,没有任何可取之处。
This plan has much to recommend it.
这项计划有很多可取之处。
The two health insurance schemes have nothing at all in common.
这两 健康保险方案丝毫没有共同之处。
健康保险方案丝毫没有共同之处。
There are some interesting parallels between the educational systems of these two countries.
这两国的 育制度之间有些有趣的相似之处。
育制度之间有些有趣的相似之处。
There are few parallels between American football and European football.
美国足球和欧洲足球没有什么相似之处。
There were points of similarity between them.
他们之间有某些相似之处。
There are plenty of overlooks and trails.
有许多可供俯瞰之处和小径。
This is the pungent and original argument.
这就是那尖锐而有独到之处的论点。
His books all have a certain sameness about them.
他的各本著作都具有某种相似之处。
Genghis Khan’s armies destroyed everything in their path.
成吉思汗的军队所过之处都被烧杀抢掠光了。
The story has points of resemblance to a Hebrew myth.
这 故事与某
故事与某

 来神话有相似之处。
来神话有相似之处。
The official was accompanied by all the pomp of his high position.
那位官员所到之处威风十足。
Her greatness lies in her deep understanding of human nature.
她的伟大之处在于她对人性的深刻了解。
I was so careful not to offend their susceptibilities.
我小心翼翼地不冒犯他们的敏感之处。
I would (or should ) like to call your attention to an oversight.
我想(或 should  ) 请你注意一下一 疏漏之处  。
疏漏之处  。
Unlove her friends, her not gave up hope.
与她的同学的不相同之处是,她从不放弃 望。
望。
His plays are distinguished only by their stunning mediocrity.
他的戏剧与众不同之处就是平凡得出奇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oceana stole from her place of concealment, and relumed the taper.
欧雪爱娜从藏身之处悄悄出来,重新点燃了蜡烛。
You can see the affinity in appearance between mother and daughter.
你可以看到母亲和女儿之间的 似之处。
似之处。
The ballet still had some rough edges.
这段芭蕾舞还有不足之处。
I found him thoroughly unpleasant, with no redeeming qualities whatsoever.
我觉得他一点也不讨人喜欢,没有
 可取之处。
可取之处。
This plan has much to recommend it.
这项计划有很多可取之处。
The two health insurance schemes have nothing at all in common.
这两个健康保险方案丝毫没有共同之处。
There are some interesting parallels between the educational systems of these two countries.
这两国的 育制度之间有
育制度之间有 有趣的
有趣的 似之处。
似之处。
There are few parallels between American football and European football.
美国足球和欧洲足球没有什么 似之处。
似之处。
There were points of similarity between them.
他们之间有

 似之处。
似之处。
There are plenty of overlooks and trails.
有许多可供俯瞰之处和小径。
This is the pungent and original argument.
这就是那尖锐而有独到之处的论点。
His books all have a certain sameness about them.
他的各本著作都具有 种
种 似之处。
似之处。
Genghis Khan’s armies destroyed everything in their path.
成吉思汗的军队所过之处都被烧杀抢掠光了。
The story has points of resemblance to a Hebrew myth.
这个故事与 个希伯来神话有
个希伯来神话有 似之处。
似之处。
The official was accompanied by all the pomp of his high position.
那位官员所到之处威风十足。
Her greatness lies in her deep understanding of human nature.
她的伟大之处在于她对人性的深刻了解。
I was so careful not to offend their susceptibilities.
我小心翼翼地不冒犯他们的敏感之处。
I would (or should ) like to call your attention to an oversight.
我想(或 should ) 请你注意一下一个疏漏之处 。
Unlove her friends, her not gave up hope.
与她的同学的不 同之处是,她从不放弃希望。
同之处是,她从不放弃希望。
His plays are distinguished only by their stunning mediocrity.
他的戏剧与众不同之处就是平凡得出奇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oceana stole from her place of concealment, and relumed the taper.
欧雪爱娜从藏身之处悄悄出来,重新 燃了蜡烛。
燃了蜡烛。
You can see the affinity in appearance between mother and daughter.
你可以看到母亲和女儿之

 似之处。
似之处。
The ballet still had some rough edges.
这段芭蕾舞还有不足之处。
I found him thoroughly unpleasant, with no redeeming qualities whatsoever.
我觉得他一 也不讨人喜欢,没有任何可取之处。
也不讨人喜欢,没有任何可取之处。
This plan has much to recommend it.
这项计划有很多可取之处。
The two health insurance schemes have nothing at all in common.
这两个健康保险方案丝毫没有共同之处。
There are some interesting parallels between the educational systems of these two countries.
这两国
 育制度之
育制度之 有些有趣
有些有趣
 似之处。
似之处。
There are few parallels between American football and European football.
美国足球和欧洲足球没有什么 似之处。
似之处。
There were points of similarity between them.
他们之 有某些
有某些 似之处。
似之处。
There are plenty of overlooks and trails.
有许多可供俯瞰之处和小径。
This is the pungent and original argument.
这就是那尖锐而有独到之处

 。
。
His books all have a certain sameness about them.
他 各本著作都具有某种
各本著作都具有某种 似之处。
似之处。
Genghis Khan’s armies destroyed everything in their path.
成吉思汗 军队所过之处都被烧杀抢掠光了。
军队所过之处都被烧杀抢掠光了。
The story has points of resemblance to a Hebrew myth.
这个故事与某个希伯来神话有 似之处。
似之处。
The official was accompanied by all the pomp of his high position.
那位官员所到之处威风十足。
Her greatness lies in her deep understanding of human nature.
她 伟大之处在于她对人性
伟大之处在于她对人性 深刻了解。
深刻了解。
I was so careful not to offend their susceptibilities.
我小心翼翼地不冒犯他们 敏感之处。
敏感之处。
I would (or should ) like to call your attention to an oversight.
我想(或 should ) 请你注意一下一个疏漏之处 。
Unlove her friends, her not gave up hope.
与她 同学
同学 不
不 同之处是,她从不放弃希望。
同之处是,她从不放弃希望。
His plays are distinguished only by their stunning mediocrity.
他 戏剧与众不同之处就是平凡得出奇。
戏剧与众不同之处就是平凡得出奇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观
观 ;若发现问题,欢迎向我们指正。
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oceana stole from her place of concealment, and relumed the taper.
欧雪爱娜从藏身之处悄悄出来,重新点燃了蜡烛。
You can see the affinity in appearance between mother and daughter.
你可以看到母亲和女儿之间的 似之处。
似之处。
The ballet still had some rough edges.
这段芭蕾舞还有不足之处。
I found him thoroughly unpleasant, with no redeeming qualities whatsoever.
我觉得他一点也不讨人喜欢,没有任何可取之处。
This plan has much to recommend it.
这项计划有
 可取之处。
可取之处。
The two health insurance schemes have nothing at all in common.
这两个健康保险方案丝毫没有共同之处。
There are some interesting parallels between the educational systems of these two countries.
这两国的 育制度之间有些有趣的
育制度之间有些有趣的 似之处。
似之处。
There are few parallels between American football and European football.
美国足球和欧洲足球没有

 似之处。
似之处。
There were points of similarity between them.
他们之间有某些 似之处。
似之处。
There are plenty of overlooks and trails.
有许 可供俯瞰之处和小径。
可供俯瞰之处和小径。
This is the pungent and original argument.
这就是那尖锐而有独到之处的论点。
His books all have a certain sameness about them.
他的各本著作都具有某种 似之处。
似之处。
Genghis Khan’s armies destroyed everything in their path.
成吉思汗的军队所过之处都被烧杀抢掠光了。
The story has points of resemblance to a Hebrew myth.
这个故事与某个希伯来神话有 似之处。
似之处。
The official was accompanied by all the pomp of his high position.
那位官员所到之处威风十足。
Her greatness lies in her deep understanding of human nature.
她的伟大之处在于她对人性的深刻了解。
I was so careful not to offend their susceptibilities.
我小心翼翼地不冒犯他们的敏感之处。
I would (or should ) like to call your attention to an oversight.
我想(或 should ) 请你注意一下一个疏漏之处 。
Unlove her friends, her not gave up hope.
与她的同学的不 同之处是,她从不放弃希望。
同之处是,她从不放弃希望。
His plays are distinguished only by their stunning mediocrity.
他的戏剧与众不同之处就是平凡得出奇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oceana stole from her place of concealment, and relumed the taper.
欧雪爱娜从藏身
 悄悄出来,重新点燃了蜡烛。
悄悄出来,重新点燃了蜡烛。
You can see the affinity in appearance between mother and daughter.
你可以看到母亲和女儿
 的相似
的相似
 。
。
The ballet still had some rough edges.
 段芭蕾舞还有不足
段芭蕾舞还有不足
 。
。
I found him thoroughly unpleasant, with no redeeming qualities whatsoever.
我觉得他一点也不讨人喜欢,没有任何可取
 。
。
This plan has much to recommend it.
 项计划有很多可取
项计划有很多可取
 。
。
The two health insurance schemes have nothing at all in common.

 个健康保险方案丝毫没有共同
个健康保险方案丝毫没有共同
 。
。
There are some interesting parallels between the educational systems of these two countries.

 国的
国的 育制
育制

 有些有趣的相似
有些有趣的相似
 。
。
There are few parallels between American football and European football.
美国足球和欧洲足球没有什么相似
 。
。
There were points of similarity between them.
他们
 有某些相似
有某些相似
 。
。
There are plenty of overlooks and trails.
有许多可供俯瞰
 和小径。
和小径。
This is the pungent and original argument.
 就是那尖锐而有独到
就是那尖锐而有独到
 的论点。
的论点。
His books all have a certain sameness about them.
他的各本著作都具有某种相似
 。
。
Genghis Khan’s armies destroyed everything in their path.
成吉思汗的军队所过
 都被烧杀抢掠光了。
都被烧杀抢掠光了。
The story has points of resemblance to a Hebrew myth.
 个故事与某个希伯来神话有相似
个故事与某个希伯来神话有相似
 。
。
The official was accompanied by all the pomp of his high position.
那位官员所到
 威风十足。
威风十足。
Her greatness lies in her deep understanding of human nature.
她的伟大
 在于她对人性的深刻了解。
在于她对人性的深刻了解。
I was so careful not to offend their susceptibilities.
我小心翼翼地不冒犯他们的敏感
 。
。
I would (or should ) like to call your attention to an oversight.
我想(或 should  ) 请你注意一下一个疏漏
 。
  。
Unlove her friends, her not gave up hope.
与她的同学的不相同
 是,她从不放弃希望。
是,她从不放弃希望。
His plays are distinguished only by their stunning mediocrity.
他的戏剧与众不同
 就是平凡得出奇。
就是平凡得出奇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。