It does not become disconcerted, but adjusts to its divine work the man who has bestridden the Alps, and the good old tottering invalid of Father Elysee.
它不感到为难,把横跨阿尔卑斯山个人和宫墙
个龙锺老病夫⑨都抓在手
,
它做
神圣
。
It does not become disconcerted, but adjusts to its divine work the man who has bestridden the Alps, and the good old tottering invalid of Father Elysee.
它不感到为难,把横跨阿尔卑斯山个人和宫墙
个龙锺老病夫⑨都抓在手
,
它做
神圣
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It does not become disconcerted, but adjusts to its divine work the man who has bestridden the Alps, and the good old tottering invalid of Father Elysee.
它不感,把横跨阿尔卑斯山的
个人和宫墙中的
个龙锺老病夫⑨都抓在手中,替它做
神圣的
作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It does not become disconcerted, but adjusts to its divine work the man who has bestridden the Alps, and the good old tottering invalid of Father Elysee.
它不感到为难,把横跨阿尔卑斯山个人和宫墙
个龙锺老病夫⑨都抓在手
,
它做
神圣
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It does not become disconcerted, but adjusts to its divine work the man who has bestridden the Alps, and the good old tottering invalid of Father Elysee.
它不感到为难,把横跨斯山的
个人和宫墙中的
个龙锺老病夫⑨都抓在手中,替它做
神圣的工作。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It does not become disconcerted, but adjusts to its divine work the man who has bestridden the Alps, and the good old tottering invalid of Father Elysee.
它不感到为难,把横跨阿尔卑斯山的个人和宫墙中的
个龙锺
⑨都抓在手中,替它做
神圣的工作。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It does not become disconcerted, but adjusts to its divine work the man who has bestridden the Alps, and the good old tottering invalid of Father Elysee.
它不感到为难,把横跨斯山的
个人和宫墙中的
个龙锺老病夫⑨都抓在手中,替它做
神圣的工作。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It does not become disconcerted, but adjusts to its divine work the man who has bestridden the Alps, and the good old tottering invalid of Father Elysee.
它不感到为难,阿尔卑斯山的
个
和宫墙中的
个龙锺老病夫⑨都抓在手中,替它做
神圣的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It does not become disconcerted, but adjusts to its divine work the man who has bestridden the Alps, and the good old tottering invalid of Father Elysee.
它不感到为难,把横跨阿尔卑斯山的个人和宫墙中的
个龙锺老
⑨
抓在手中,替它做
神圣的工作。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It does not become disconcerted, but adjusts to its divine work the man who has bestridden the Alps, and the good old tottering invalid of Father Elysee.
它不感到为难,把横跨阿山的
个人和宫墙中的
个龙锺老病夫⑨都抓在手中,替它做
神圣的工作。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。