Didn’t I ever expostulate with you on the subject?
我不就
问题忠告过你吗?
Didn’t I ever expostulate with you on the subject?
我不就
问题忠告过你吗?
They had not visualised such an attack.
他们不料到会有
样一次打击。
I haven’t actually met Dr. Galston, but I know him by sight of course.
我不拜会过高尔斯顿博士,不过我认识他。
It's invariably wet when I take my holidays.
"我度假时总是下雨,不有过例外。"
The patient’s dangerous condition cost the doctors and nurses many a sleepless night.
病人危险状况,使医生和护士们好几夜不
合眼。
27 The child ever dwells in the mystery of ageless time,unobscured by the dust of history.
小孩永远住在不老时间
神秘里,不
给历史
灰尘弄得黯
无光。
Had Pyrrhus not fallen by a beldam's hand in Argos or Julius Caesar not been knifed to death?
倘若皮勒斯并未在阿尔戈斯丧命于一个老太婆手下,或是尤利乌斯·恺撒不被短剑刺死呢?
Formal style of writing, legalism, special jargonize, that's all hardly involved or studied in my language and literature learning.
式
文体,法律用语,专业术语,
些都是学习语言文学
我不
接触过或不
深究过
。
The drug failed to act.
不
生效。
And their foods —baked Alaska, lobster Newburg, chicken cacciatore —why, these were dishes we didn't even dream of, much less encounter, in Iowa.
而且,她们家食物——火焰冰淇淋、纽堡酱烩龙虾、意大利罐闷鸡——啊,
些就是我们在爱荷华州从来不
梦见、更不
亲自品味过
菜式。
At leaving, grandfather didnot try to stay him, but borrowed money, bought ten cakes, asked my father to bring them in his clothes , then letted him go back with a townee who went home,too.
走时祖父也不挽留,向别人借了钱,买了十个饼揣在父亲身上,就让他跟一个回乡
老乡走了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Didn’t I ever expostulate with you on the subject?
我就这问题忠告
你吗?
They had not visualised such an attack.
他们料到会有这样一次打击。
I haven’t actually met Dr. Galston, but I know him by sight of course.
我真正拜会
斯顿博士,
我认识他。
It's invariably wet when I take my holidays.
"我度假时总是下雨,有
例外。"
The patient’s dangerous condition cost the doctors and nurses many a sleepless night.
病人的危险状况,使医生和护士们好几夜合眼。
27 The child ever dwells in the mystery of ageless time,unobscured by the dust of history.
小孩永远住在老的时间的神秘里,
给历史的灰尘弄得黯
无光。
Had Pyrrhus not fallen by a beldam's hand in Argos or Julius Caesar not been knifed to death?
倘若皮勒斯并未在阿戈斯丧命于一个老太婆手下,或是尤利乌斯·恺撒
被短剑刺死呢?
Formal style of writing, legalism, special jargonize, that's all hardly involved or studied in my language and literature learning.
正式的文体,法律用语,专业术语,这些都是学习语言文学的我接触
或
究
的。
The drug failed to act.
这药生效。
And their foods —baked Alaska, lobster Newburg, chicken cacciatore —why, these were dishes we didn't even dream of, much less encounter, in Iowa.
而且,她们家的食物——火焰冰淇淋、纽堡酱烩龙虾、意大利罐闷鸡——啊,这些就是我们在爱荷华州从来梦见、更
亲自品味
的菜式。
At leaving, grandfather didnot try to stay him, but borrowed money, bought ten cakes, asked my father to bring them in his clothes , then letted him go back with a townee who went home,too.
走时祖父也挽留,向别人借了钱,买了十个饼揣在父亲身上,就让他跟一个回乡的老乡走了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Didn’t I ever expostulate with you on the subject?
不
就这问题忠告过你吗?
They had not visualised such an attack.
他们不料到会有这样一次
。
I haven’t actually met Dr. Galston, but I know him by sight of course.
不
真正拜会过高尔斯顿博士,不过
认识他。
It's invariably wet when I take my holidays.
"度假时总是下雨,不
有过例外。"
The patient’s dangerous condition cost the doctors and nurses many a sleepless night.
病人的危险状况,使医和护士们好几夜不
合眼。
27 The child ever dwells in the mystery of ageless time,unobscured by the dust of history.
小孩永远住在不老的时间的神秘里,不给历史的灰尘弄得黯
无光。
Had Pyrrhus not fallen by a beldam's hand in Argos or Julius Caesar not been knifed to death?
倘若皮勒斯并未在阿尔戈斯丧命于一个老太婆手下,或是尤利乌斯·恺撒不被短剑刺死呢?
Formal style of writing, legalism, special jargonize, that's all hardly involved or studied in my language and literature learning.
正式的文体,法律用语,专业术语,这些都是学习语言文学的不
接触过或不
深究过的。
The drug failed to act.
这药不。
And their foods —baked Alaska, lobster Newburg, chicken cacciatore —why, these were dishes we didn't even dream of, much less encounter, in Iowa.
而且,她们家的食物——火焰冰淇淋、纽堡酱烩龙虾、意大利罐闷鸡——啊,这些就是们在爱荷华州从来不
梦见、更不
亲自品味过的菜式。
At leaving, grandfather didnot try to stay him, but borrowed money, bought ten cakes, asked my father to bring them in his clothes , then letted him go back with a townee who went home,too.
走时祖父也不挽留,向别人借了钱,买了十个饼揣在父亲身上,就让他跟一个回乡的老乡走了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Didn’t I ever expostulate with you on the subject?
我不就这问题忠告过你吗?
They had not visualised such an attack.
他们不料到会有这样一次打击。
I haven’t actually met Dr. Galston, but I know him by sight of course.
我不真正拜会过高尔斯顿博士,不过我认识他。
It's invariably wet when I take my holidays.
"我度假时总是下雨,不有过例外。"
The patient’s dangerous condition cost the doctors and nurses many a sleepless night.
病人的危险状况,使医生和护士们好几夜不。
27 The child ever dwells in the mystery of ageless time,unobscured by the dust of history.
小孩永远住在不老的时间的神秘里,不给历史的灰尘弄得黯
无光。
Had Pyrrhus not fallen by a beldam's hand in Argos or Julius Caesar not been knifed to death?
倘若皮勒斯并未在阿尔戈斯丧命于一个老太婆手下,或是斯·恺撒不
被短剑刺死呢?
Formal style of writing, legalism, special jargonize, that's all hardly involved or studied in my language and literature learning.
正式的文体,法律用语,专业术语,这些都是学习语言文学的我不接触过或不
深究过的。
The drug failed to act.
这药不生效。
And their foods —baked Alaska, lobster Newburg, chicken cacciatore —why, these were dishes we didn't even dream of, much less encounter, in Iowa.
而且,她们家的食物——火焰冰淇淋、纽堡酱烩龙虾、意大罐闷鸡——啊,这些就是我们在爱荷华州从来不
梦见、更不
亲自品味过的菜式。
At leaving, grandfather didnot try to stay him, but borrowed money, bought ten cakes, asked my father to bring them in his clothes , then letted him go back with a townee who went home,too.
走时祖父也不挽留,向别人借了钱,买了十个饼揣在父亲身上,就让他跟一个回乡的老乡走了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Didn’t I ever expostulate with you on the subject?
我不曾就这问题忠告过你吗?
They had not visualised such an attack.
他们不曾料到会有这样一次打击。
I haven’t actually met Dr. Galston, but I know him by sight of course.
我不曾真正拜会过高尔斯顿博士,不过我认识他。
It's invariably wet when I take my holidays.
"我度假时总是下雨,不曾有过例外。"
The patient’s dangerous condition cost the doctors and nurses many a sleepless night.
病人况,使医生和护士们好几夜不曾合眼。
27 The child ever dwells in the mystery of ageless time,unobscured by the dust of history.
小孩永远住在不老时间
神秘里,不曾给历史
灰尘弄得黯
无光。
Had Pyrrhus not fallen by a beldam's hand in Argos or Julius Caesar not been knifed to death?
倘若皮勒斯并未在阿尔戈斯丧命于一个老太婆手下,或是尤利乌斯·恺撒不曾被短剑刺死呢?
Formal style of writing, legalism, special jargonize, that's all hardly involved or studied in my language and literature learning.
正体,法律用语,专业术语,这些都是学习语言
学
我不曾接触过或不曾深究过
。
The drug failed to act.
这药不曾生效。
And their foods —baked Alaska, lobster Newburg, chicken cacciatore —why, these were dishes we didn't even dream of, much less encounter, in Iowa.
而且,她们家食物——火焰冰淇淋、纽堡酱烩龙虾、意大利罐闷鸡——啊,这些就是我们在爱荷华州从来不曾梦见、更不曾亲自品味过
菜
。
At leaving, grandfather didnot try to stay him, but borrowed money, bought ten cakes, asked my father to bring them in his clothes , then letted him go back with a townee who went home,too.
走时祖父也不曾挽留,向别人借了钱,买了十个饼揣在父亲身上,就让他跟一个回乡老乡走了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Didn’t I ever expostulate with you on the subject?
我不曾就这问题忠告过你吗?
They had not visualised such an attack.
他们不曾料到会有这样一次打击。
I haven’t actually met Dr. Galston, but I know him by sight of course.
我不曾真正拜会过高尔斯顿博士,不过我认识他。
It's invariably wet when I take my holidays.
"我度假时总是下雨,不曾有过例。"
The patient’s dangerous condition cost the doctors and nurses many a sleepless night.
的危险状况,使医生和护士们好几夜不曾合眼。
27 The child ever dwells in the mystery of ageless time,unobscured by the dust of history.
小孩永远住在不老的时间的神秘里,不曾给历史的灰尘弄得黯无光。
Had Pyrrhus not fallen by a beldam's hand in Argos or Julius Caesar not been knifed to death?
倘若皮勒斯并未在阿尔戈斯丧命于一个老太婆手下,或是尤利乌斯·恺撒不曾被短剑刺死呢?
Formal style of writing, legalism, special jargonize, that's all hardly involved or studied in my language and literature learning.
正式的文体,法语,专业术语,这些都是学习语言文学的我不曾接触过或不曾深究过的。
The drug failed to act.
这药不曾生效。
And their foods —baked Alaska, lobster Newburg, chicken cacciatore —why, these were dishes we didn't even dream of, much less encounter, in Iowa.
而且,她们家的食物——火焰冰淇淋、纽堡酱烩龙虾、意大利罐闷鸡——啊,这些就是我们在爱荷华州从来不曾梦见、更不曾亲自品味过的菜式。
At leaving, grandfather didnot try to stay him, but borrowed money, bought ten cakes, asked my father to bring them in his clothes , then letted him go back with a townee who went home,too.
走时祖父也不曾挽留,向别借了钱,买了十个饼揣在父亲身上,就让他跟一个回乡的老乡走了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Didn’t I ever expostulate with you on the subject?
我就这问题忠告过你吗?
They had not visualised such an attack.
他们料到会有这样一次打击。
I haven’t actually met Dr. Galston, but I know him by sight of course.
我真正拜会过高尔
顿博士,
过我认识他。
It's invariably wet when I take my holidays.
"我度假时总是下雨,有过例外。"
The patient’s dangerous condition cost the doctors and nurses many a sleepless night.
病人的危险状况,使医生和护士们好几夜眼。
27 The child ever dwells in the mystery of ageless time,unobscured by the dust of history.
小孩永远住在老的时间的神秘里,
给历史的灰尘弄得黯
无光。
Had Pyrrhus not fallen by a beldam's hand in Argos or Julius Caesar not been knifed to death?
倘若皮勒并未在阿尔戈
丧命于一个老太婆手下,或是尤
·恺撒
被短剑刺死呢?
Formal style of writing, legalism, special jargonize, that's all hardly involved or studied in my language and literature learning.
正式的文体,法律用语,专业术语,这些都是学习语言文学的我接触过或
深究过的。
The drug failed to act.
这药生效。
And their foods —baked Alaska, lobster Newburg, chicken cacciatore —why, these were dishes we didn't even dream of, much less encounter, in Iowa.
而且,她们家的食物——火焰冰淇淋、纽堡酱烩龙虾、意大罐闷鸡——啊,这些就是我们在爱荷华州从来
梦见、更
亲自品味过的菜式。
At leaving, grandfather didnot try to stay him, but borrowed money, bought ten cakes, asked my father to bring them in his clothes , then letted him go back with a townee who went home,too.
走时祖父也挽留,向别人借了钱,买了十个饼揣在父亲身上,就让他跟一个回乡的老乡走了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Didn’t I ever expostulate with you on the subject?
我就这问题忠告过你吗?
They had not visualised such an attack.
他料到会有这样一次打击。
I haven’t actually met Dr. Galston, but I know him by sight of course.
我真正拜会过高尔斯顿博士,
过我认识他。
It's invariably wet when I take my holidays.
"我度假时总是下雨,有过例外。"
The patient’s dangerous condition cost the doctors and nurses many a sleepless night.
病人的危险状况,使医生和护士好几夜
合眼。
27 The child ever dwells in the mystery of ageless time,unobscured by the dust of history.
小孩永远住在老的时间的神秘里,
给历史的灰尘弄得黯
无光。
Had Pyrrhus not fallen by a beldam's hand in Argos or Julius Caesar not been knifed to death?
倘若皮勒斯并未在阿尔戈斯丧命于一个老太婆手下,或是尤利乌斯·恺撒被短剑刺死呢?
Formal style of writing, legalism, special jargonize, that's all hardly involved or studied in my language and literature learning.
正式的文体,法律用语,专业术语,这些都是学习语言文学的我接触过或
深究过的。
The drug failed to act.
这药生效。
And their foods —baked Alaska, lobster Newburg, chicken cacciatore —why, these were dishes we didn't even dream of, much less encounter, in Iowa.
而且,她家的食物——
淇淋、纽堡酱烩龙虾、意大利罐闷鸡——啊,这些就是我
在爱荷华州从来
梦见、更
亲自品味过的菜式。
At leaving, grandfather didnot try to stay him, but borrowed money, bought ten cakes, asked my father to bring them in his clothes , then letted him go back with a townee who went home,too.
走时祖父也挽留,向别人借了钱,买了十个饼揣在父亲身上,就让他跟一个回乡的老乡走了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Didn’t I ever expostulate with you on the subject?
我不就这问题忠告
你吗?
They had not visualised such an attack.
他们不料到
有这样一次打击。
I haven’t actually met Dr. Galston, but I know him by sight of course.
我不真正拜
尔斯顿博士,不
我认识他。
It's invariably wet when I take my holidays.
"我度假时总是下雨,不有
例外。"
The patient’s dangerous condition cost the doctors and nurses many a sleepless night.
病人的危险状况,使医生和护士们好几夜不合眼。
27 The child ever dwells in the mystery of ageless time,unobscured by the dust of history.
小孩永远住在不老的时间的神秘里,不给历史的灰尘弄得黯
无光。
Had Pyrrhus not fallen by a beldam's hand in Argos or Julius Caesar not been knifed to death?
倘若皮勒斯并未在阿尔戈斯丧命于一个老太婆手下,或是尤利乌斯·恺撒不被短剑刺死呢?
Formal style of writing, legalism, special jargonize, that's all hardly involved or studied in my language and literature learning.
正式的文体,法律用语,专业术语,这些都是学习语言文学的我不接触
或不
的。
The drug failed to act.
这药不生效。
And their foods —baked Alaska, lobster Newburg, chicken cacciatore —why, these were dishes we didn't even dream of, much less encounter, in Iowa.
而且,她们家的食物——火焰冰淇淋、纽堡酱烩龙虾、意大利罐闷鸡——啊,这些就是我们在爱荷华州从来不梦见、更不
亲自品味
的菜式。
At leaving, grandfather didnot try to stay him, but borrowed money, bought ten cakes, asked my father to bring them in his clothes , then letted him go back with a townee who went home,too.
走时祖父也不挽留,向别人借了钱,买了十个饼揣在父亲身上,就让他跟一个回乡的老乡走了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。