Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
打气筒
公众场合对骑车者非常有用,而且不容易被破坏。
Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
打气筒
公众场合对骑车者非常有用,而且不容易被破坏。
That long odyssey is not so in the world of bin Laden or an Iranian theocrat — or the ignorant who stream out of the madrassas and Friday fundamentalist harangues along the Afghan-Pakistani border.
那漫长的征程并不像一
伊朗的神权主义者那样,或是一
愚昧者那样疯狂的叫嚣,也不像星期五时的原教旨主义者
阿富汗和巴基斯坦边界上所做的长篇大论的说教。
A few moments later, he returned with an altar-boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the Lord was coming to the house of the dying woman.
过不多久他又回来了,陪他一起来的是一唱诗班的孩子,手里擎着一
耶稣受难十字架,
他们前面还走着一
教堂侍役,摇着
,
天主来到了临终者的家里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
这个打气筒公众场合
者非常有用,而且不容易被破坏。
That long odyssey is not so in the world of bin Laden or an Iranian theocrat — or the ignorant who stream out of the madrassas and Friday fundamentalist harangues along the Afghan-Pakistani border.
那个漫长的征程并不像一个伊朗的神权主义者那样,或是一个愚昧者那样疯狂的叫嚣,也不像星期五时的原教旨主义者阿富汗和巴基斯坦边界上所做的长篇大论的说教。
A few moments later, he returned with an altar-boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the Lord was coming to the house of the dying woman.
过不多久他又回来了,陪他一起来的是一个唱诗班的孩子,手里擎一个耶稣受难十字架,
他们前面
一个教堂侍役,摇
铃,表示天主来到了临终者的家里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
这个打气筒公众场合对骑车
非常有用,而且不容易被破坏。
That long odyssey is not so in the world of bin Laden or an Iranian theocrat — or the ignorant who stream out of the madrassas and Friday fundamentalist harangues along the Afghan-Pakistani border.
那个漫长的征程并不像个伊朗的神权
那样,或是
个愚昧
那样疯狂的叫嚣,也不像星期五时的原教旨
阿富汗和巴基斯坦边界上所做的长篇大论的说教。
A few moments later, he returned with an altar-boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the Lord was coming to the house of the dying woman.
过不多久又回来了,
起来的是
个唱诗班的孩子,手里擎着
个耶稣受难十字架,
们前面还走着
个教堂侍役,摇着铃,表示天
来到了临终
的家里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
这打气筒
公众场合对骑车者非常有用,而且
容易被破坏。
That long odyssey is not so in the world of bin Laden or an Iranian theocrat — or the ignorant who stream out of the madrassas and Friday fundamentalist harangues along the Afghan-Pakistani border.
那漫长的征程并
像一
伊朗的神权主义者那样,或是一
者那样疯狂的叫嚣,也
像星期五时的原教旨主义者
阿富汗和巴基斯坦边界上所做的长篇大论的说教。
A few moments later, he returned with an altar-boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the Lord was coming to the house of the dying woman.
过他又回来了,陪他一起来的是一
唱诗班的孩子,手里擎着一
耶稣受难十字架,
他们前面还走着一
教堂侍役,摇着铃,表示天主来到了临终者的家里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
这个打气筒公众场合对骑车
非常有用,而且不容易被破坏。
That long odyssey is not so in the world of bin Laden or an Iranian theocrat — or the ignorant who stream out of the madrassas and Friday fundamentalist harangues along the Afghan-Pakistani border.
个漫长的征程并不像一个伊朗的神权主义
,或是一个愚昧
疯狂的叫嚣,也不像星期五时的原教旨主义
阿富汗和巴基斯坦边界上所做的长篇大论的说教。
A few moments later, he returned with an altar-boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the Lord was coming to the house of the dying woman.
过不多久他又回,
他一起
的是一个唱诗班的孩子,手里擎着一个耶稣受难十字架,
他们前面还走着一个教堂侍役,摇着铃,表示天主
到
临终
的家里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
这个打气筒公众场合对骑车者非常有用,而且
容易被破坏。
That long odyssey is not so in the world of bin Laden or an Iranian theocrat — or the ignorant who stream out of the madrassas and Friday fundamentalist harangues along the Afghan-Pakistani border.
那个漫长征程
一个伊朗
神权主义者那样,或是一个愚昧者那样疯狂
叫嚣,也
星期五时
原教旨主义者
阿富汗和巴基斯坦边界上所做
长篇大论
说教。
A few moments later, he returned with an altar-boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the Lord was coming to the house of the dying woman.
过多久他又回来了,陪他一起来
是一个唱
孩子,手里擎着一个耶稣受难十字架,
他们前面还走着一个教堂侍役,摇着铃,表示天主来到了临终者
家里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
个打气筒
公众场合对骑车者非常有用,而且不容易被破坏。
That long odyssey is not so in the world of bin Laden or an Iranian theocrat — or the ignorant who stream out of the madrassas and Friday fundamentalist harangues along the Afghan-Pakistani border.
那个漫长的征程并不像一个伊朗的神权主义者那样,或是一个愚昧者那样疯狂的叫嚣,也不像星期五时的原教旨主义者阿富汗和巴基斯坦边界上所做的长篇大论的说教。
A few moments later, he returned with an altar-boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the Lord was coming to the house of the dying woman.
过不多久他又回来了,陪他一起来的是一个唱诗班的孩子,手里擎着一个耶稣受难十字架,他们前面还走着一个教堂侍役,摇着铃,
主来到了临终者的家里。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
这个打气筒公众场合对骑车者非常有用,而且不容易被破坏。
That long odyssey is not so in the world of bin Laden or an Iranian theocrat — or the ignorant who stream out of the madrassas and Friday fundamentalist harangues along the Afghan-Pakistani border.
那个漫长的征程并不像一个伊朗的神权义者那样,或是一个愚昧者那样疯狂的叫嚣,也不像星期五时的原教旨
义者
阿富汗和巴基斯坦边界上所做的长篇大论的说教。
A few moments later, he returned with an altar-boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the Lord was coming to the house of the dying woman.
过不多久他又回来了,陪他一起来的是一个唱诗班的孩子,手里擎着一个耶稣受难十字架,他们前面还走着一个教堂侍役,摇着铃,表
来到了临终者的家里。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
这个打气筒公众场合对骑车
有用,而且不容易被破坏。
That long odyssey is not so in the world of bin Laden or an Iranian theocrat — or the ignorant who stream out of the madrassas and Friday fundamentalist harangues along the Afghan-Pakistani border.
那个漫长的征程并不像一个伊朗的神权主义那样,或是一个愚昧
那样疯狂的叫嚣,也不像星期五时的原教旨主义
阿富汗和巴基斯坦边界上所做的长篇大论的说教。
A few moments later, he returned with an altar-boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the Lord was coming to the house of the dying woman.
过不多久他又回来了,陪他一起来的是一个唱诗班的孩子,手里擎着一个耶稣受难十字架,他
还走着一个教堂侍役,摇着铃,表示天主来到了临终
的家里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。