MPs debated the issue in the Commons.
下院议在下院讨论这个
。
MPs debated the issue in the Commons.
下院议在下院讨论这个
。
MPs called for tougher enforcement of the existing laws on drugs.
下院议呼籲加
毒品法律的执
力度。
MPs will debate the future of the railways.
下院议们将就铁道运输的前景
进
辩论。
Robert Brown, MP.
下院议罗伯特•布朗。
Member of Parliament for Stretford.
代表斯特雷特福德的下院议。
Large numbers of MPs felt compelled to break ranks over the issue.
为数众多的下院议觉得在这一
不得不表示反对。
Teddy Taylor, MP (Con).
下院议特迪•泰勒(保守党)。
I had expected an American senator to be as pompous and flatulent as a British MP.
我原以为美国参议会和英国下院议
一样华而不实、自命不凡。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
,欢迎向我们指正。
MPs debated the issue in the Commons.
下在下
讨论
题。
MPs called for tougher enforcement of the existing laws on drugs.
下呼籲加强现行毒品法律的执行力度。
MPs will debate the future of the railways.
下们将就铁道运输的前景
题进行辩论。
Robert Brown, MP.
下罗伯特•布朗。
Member of Parliament for Stretford.
代表斯特雷特福德的下。
Large numbers of MPs felt compelled to break ranks over the issue.
为数众多的下觉得在
一
题上不得不表示反对。
Teddy Taylor, MP (Con).
下特迪•泰勒(保守党)。
I had expected an American senator to be as pompous and flatulent as a British MP.
我原以为美国参会和英国下
一样华而不实、自命不凡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
MPs debated the issue in the Commons.
院议
院讨论这个问题。
MPs called for tougher enforcement of the existing laws on drugs.
院议
呼籲加强现行毒品法律的执行力度。
MPs will debate the future of the railways.
院议
们将就铁道运输的前景问题进行辩论。
Robert Brown, MP.
院议
罗伯特•布朗。
Member of Parliament for Stretford.
代表斯特雷特福德的院议
。
Large numbers of MPs felt compelled to break ranks over the issue.
为数众多的院议
觉得
这一问题上不得不表示反对。
Teddy Taylor, MP (Con).
院议
特迪•泰
(
党)。
I had expected an American senator to be as pompous and flatulent as a British MP.
我原以为美国参议会和英国
院议
一样华而不实、自命不凡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
MPs debated the issue in the Commons.
下院议下院讨论
个问题。
MPs called for tougher enforcement of the existing laws on drugs.
下院议呼籲加强现行毒
法
的执行力度。
MPs will debate the future of the railways.
下院议们将就铁道运输的前景问题进行辩论。
Robert Brown, MP.
下院议罗伯特•布朗。
Member of Parliament for Stretford.
代表斯特雷特福德的下院议。
Large numbers of MPs felt compelled to break ranks over the issue.
为数众多的下院议觉
一问题上不
不表示反对。
Teddy Taylor, MP (Con).
下院议特迪•泰勒(保守党)。
I had expected an American senator to be as pompous and flatulent as a British MP.
我原以为美国参议会和英国下院议
一样华而不实、自命不凡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
MPs debated the issue in the Commons.
在
讨论这个问题。
MPs called for tougher enforcement of the existing laws on drugs.
呼籲加强现
毒品法律的执
。
MPs will debate the future of the railways.
们将就铁道运输的前景问题进
辩论。
Robert Brown, MP.
罗伯特•布朗。
Member of Parliament for Stretford.
代表斯特雷特福德的。
Large numbers of MPs felt compelled to break ranks over the issue.
为数众多的觉得在这一问题上不得不表示反对。
Teddy Taylor, MP (Con).
特迪•泰勒(保守党)。
I had expected an American senator to be as pompous and flatulent as a British MP.
我原以为美国参会和英国
一样华而不实、自命不凡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
MPs debated the issue in the Commons.
下院议在下院讨
这个问题。
MPs called for tougher enforcement of the existing laws on drugs.
下院议呼籲加强现
毒品法律的执
力度。
MPs will debate the future of the railways.
下院议们将就铁道运输的前景问题进
。
Robert Brown, MP.
下院议罗伯特•
。
Member of Parliament for Stretford.
表斯特雷特福德的下院议
。
Large numbers of MPs felt compelled to break ranks over the issue.
为数众多的下院议觉得在这一问题上不得不表示反对。
Teddy Taylor, MP (Con).
下院议特迪•泰勒(保守党)。
I had expected an American senator to be as pompous and flatulent as a British MP.
我原以为美国参议会和英国下院议
一样华而不实、自命不凡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
MPs debated the issue in the Commons.
议
在
讨论这个问题。
MPs called for tougher enforcement of the existing laws on drugs.
议
呼籲加强现行毒品法律
执行力
。
MPs will debate the future of the railways.
议
们将就铁道运输
前景问题进行辩论。
Robert Brown, MP.
议
罗伯特•布朗。
Member of Parliament for Stretford.
代表斯特雷特福德议
。
Large numbers of MPs felt compelled to break ranks over the issue.
为数众议
觉得在这一问题上不得不表示反对。
Teddy Taylor, MP (Con).
议
特迪•泰勒(保守党)。
I had expected an American senator to be as pompous and flatulent as a British MP.
我原以为美国参议会和英国
议
一样华而不实、自命不凡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
MPs debated the issue in the Commons.
下院在下院讨
问题。
MPs called for tougher enforcement of the existing laws on drugs.
下院呼籲加强现行毒品法律的执行力度。
MPs will debate the future of the railways.
下院们将就铁道运输的前景问题进行辩
。
Robert Brown, MP.
下院罗伯
•布朗。
Member of Parliament for Stretford.
代表斯雷
福德的下院
。
Large numbers of MPs felt compelled to break ranks over the issue.
为数众多的下院觉得在
一问题上不得不表示反对。
Teddy Taylor, MP (Con).
下院迪•泰勒(保守党)。
I had expected an American senator to be as pompous and flatulent as a British MP.
我原以为美国参会和英国下院
一样华而不实、自命不凡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
MPs debated the issue in the Commons.
下院议在下院讨论这个问
。
MPs called for tougher enforcement of the existing laws on drugs.
下院议呼籲加强现
毒品法律的执
力度。
MPs will debate the future of the railways.
下院议们将就铁道运输的前景问
辩论。
Robert Brown, MP.
下院议罗伯特•布朗。
Member of Parliament for Stretford.
特雷特福德的下院议
。
Large numbers of MPs felt compelled to break ranks over the issue.
为数众多的下院议觉得在这一问
上不得不
示反对。
Teddy Taylor, MP (Con).
下院议特迪•泰勒(保守党)。
I had expected an American senator to be as pompous and flatulent as a British MP.
我原以为美国参议会和英国下院议
一样华而不实、自命不凡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。