Love is a potion of philter God-made.
爱情是神造
春药。
Love is a potion of philter God-made.
爱情是神造
春药。
She wears a pair of gloves lined with rabbit.
她戴兔毛衬里
手套。
The hostress bustled about with an assumption of authority.
女主人摆出权威
样子忙来忙去。
A jigsaw puzzle can keep me absorbed for hours.
图就能让我沉醉几个小时。
Peter perched a pair of gold-rimmed spectacles on his nose.
彼得鼻梁上架
金丝边眼镜。
His hair was tousled and he looked as if he’d just woken up.
他头发蓬乱,刚睡醒
样子。
Her eyes were masked by huge round sunglasses.
她双眼被
圆形大墨镜遮住了。
The kids all put on a phoney American accent.
这些小孩都操假冒
美国腔。
He is the fortunate possessor of a fine singing voice.
"他很幸运,有好嗓子。"
He left behind a pair of glasses and some books.
他眼镜和
些书籍忘记带上了。
Nathalie gets in a strop and makes to leave.
娜塔丽发起了脾气要走
样子。
There was a startled look on his face when the flash bulb went off.
闪光灯灭时,他脸上惊
情。
They fancied themselves learned and assumed airs of erudition.
他们自以为有学问,摆出博学
样子。
His jaw jutted stubbornly forward; he would not be denied.
他固执地扬起下巴,不肯罢休
样子。
Mrs. Corney rose to get another cup and saucer from the closet.
考尔尼太太起身从壁橱里取出另杯碟。
She always talks in such a genteel voice when she’s on the phone.
她打电话时, 说话总是摆出上流架子。
Although she hated him, she put on a show of politeness.
尽管她恨他,但还是装出很客气
样子。
The chieftain of that country is disguised as a benefactor this time.
那个国家首领这
次伪装出
施恩者
姿态。
She was wearing glasses and appeared rather freckly without her makeup.
她架眼镜,素颜
她脸上出现了雀斑。
He tends to adopt a condescending manner when talking to young women.
和年轻女子说话时,他喜欢摆出高高在上
姿态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Love is a potion of philter God-made.
爱情是一副神造的春药。
She wears a pair of gloves lined with rabbit.
她戴一副兔毛衬里的手套。
The hostress bustled about with an assumption of authority.
女主人摆出一副权威的样子忙来忙去。
A jigsaw puzzle can keep me absorbed for hours.
一副拼图就能让我沉醉几个小时。
Peter perched a pair of gold-rimmed spectacles on his nose.
彼得的鼻梁上架一副金丝边眼
。
His hair was tousled and he looked as if he’d just woken up.
他头发蓬乱,一副刚睡醒的样子。
Her eyes were masked by huge round sunglasses.
她的双眼被一副圆形遮住了。
The kids all put on a phoney American accent.
这些小孩都操一副假冒的美国腔。
He is the fortunate possessor of a fine singing voice.
"他,有一副好嗓子。"
He left behind a pair of glasses and some books.
他的一副眼和一些书籍忘记带上了。
Nathalie gets in a strop and makes to leave.
娜塔丽发起了脾气一副要走的样子。
There was a startled look on his face when the flash bulb went off.
闪光灯灭时,他脸上一副惊愕的表情。
They fancied themselves learned and assumed airs of erudition.
他们自以为有学问,摆出一副博学的样子。
His jaw jutted stubbornly forward; he would not be denied.
他固执地扬起下巴,一副不肯罢休的样子。
Mrs. Corney rose to get another cup and saucer from the closet.
考尔尼太太起身从壁橱里取出另一副杯碟。
She always talks in such a genteel voice when she’s on the phone.
她打电话时, 说话总是摆出一副上流架子。
Although she hated him, she put on a show of politeness.
尽管她恨他,但还是装出一副客气的样子。
The chieftain of that country is disguised as a benefactor this time.
那个国家的首领这一次伪装出一副施恩者的姿态。
She was wearing glasses and appeared rather freckly without her makeup.
她架一副眼
,素颜的她脸上出现了雀斑。
He tends to adopt a condescending manner when talking to young women.
和年轻女子说话时,他喜欢摆出一副高高在上的姿态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Love is a potion of philter God-made.
爱情是副神造
春药。
She wears a pair of gloves lined with rabbit.
她戴副兔毛衬里
手套。
The hostress bustled about with an assumption of authority.
女主人摆出副权威
样子忙来忙去。
A jigsaw puzzle can keep me absorbed for hours.
副拼图就能让我沉醉几个小时。
Peter perched a pair of gold-rimmed spectacles on his nose.
彼得鼻梁上架
副金丝边眼
。
His hair was tousled and he looked as if he’d just woken up.
他头发蓬乱,副刚
样子。
Her eyes were masked by huge round sunglasses.
她双眼被
副圆形大墨
遮住了。
The kids all put on a phoney American accent.
这些小孩都操副假冒
美国腔。
He is the fortunate possessor of a fine singing voice.
"他很幸运,有副好嗓子。"
He left behind a pair of glasses and some books.
他副眼
些书籍忘记带上了。
Nathalie gets in a strop and makes to leave.
娜塔丽发起了脾气副要走
样子。
There was a startled look on his face when the flash bulb went off.
闪光灯灭时,他脸上副惊愕
表情。
They fancied themselves learned and assumed airs of erudition.
他们自以为有学问,摆出副博学
样子。
His jaw jutted stubbornly forward; he would not be denied.
他固执地扬起下巴,副不肯罢休
样子。
Mrs. Corney rose to get another cup and saucer from the closet.
考尔尼太太起身从壁橱里取出另副杯碟。
She always talks in such a genteel voice when she’s on the phone.
她打电话时, 说话总是摆出副上流架子。
Although she hated him, she put on a show of politeness.
尽管她恨他,但还是装出副很客气
样子。
The chieftain of that country is disguised as a benefactor this time.
那个国家首领这
次伪装出
副施恩者
姿态。
She was wearing glasses and appeared rather freckly without her makeup.
她架副眼
,素颜
她脸上出现了雀斑。
He tends to adopt a condescending manner when talking to young women.
年轻女子说话时,他喜欢摆出
副高高在上
姿态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Love is a potion of philter God-made.
爱情是神造的春药。
She wears a pair of gloves lined with rabbit.
她戴兔毛衬里的手套。
The hostress bustled about with an assumption of authority.
女主人摆出权威的样子忙来忙去。
A jigsaw puzzle can keep me absorbed for hours.
拼图就能让我沉醉几个小时。
Peter perched a pair of gold-rimmed spectacles on his nose.
彼得的鼻梁上架金丝边眼镜。
His hair was tousled and he looked as if he’d just woken up.
他头发蓬乱,刚睡醒的样子。
Her eyes were masked by huge round sunglasses.
她的双眼被圆形大墨镜遮住了。
The kids all put on a phoney American accent.
这些小冒的美国腔。
He is the fortunate possessor of a fine singing voice.
"他很幸运,有好嗓子。"
He left behind a pair of glasses and some books.
他的眼镜和
些书籍忘记带上了。
Nathalie gets in a strop and makes to leave.
娜塔丽发起了脾气要走的样子。
There was a startled look on his face when the flash bulb went off.
闪光灯灭时,他脸上惊愕的表情。
They fancied themselves learned and assumed airs of erudition.
他们自以为有学问,摆出博学的样子。
His jaw jutted stubbornly forward; he would not be denied.
他固执地扬起下巴,不肯罢休的样子。
Mrs. Corney rose to get another cup and saucer from the closet.
考尔尼太太起身从壁橱里取出另杯碟。
She always talks in such a genteel voice when she’s on the phone.
她打电话时, 说话总是摆出上流架子。
Although she hated him, she put on a show of politeness.
尽管她恨他,但还是装出很客气的样子。
The chieftain of that country is disguised as a benefactor this time.
那个国家的首领这次伪装出
施恩者的姿态。
She was wearing glasses and appeared rather freckly without her makeup.
她架眼镜,素颜的她脸上出现了雀斑。
He tends to adopt a condescending manner when talking to young women.
和年轻女子说话时,他喜欢摆出高高在上的姿态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Love is a potion of philter God-made.
爱情是一副神造的春药。
She wears a pair of gloves lined with rabbit.
她戴一副兔毛衬里的手套。
The hostress bustled about with an assumption of authority.
女主人摆出一副权威的样子忙来忙去。
A jigsaw puzzle can keep me absorbed for hours.
一副拼图就能让我沉醉几个小时。
Peter perched a pair of gold-rimmed spectacles on his nose.
彼得的鼻梁上架一副金丝边眼
。
His hair was tousled and he looked as if he’d just woken up.
头发蓬乱,一副刚睡醒的样子。
Her eyes were masked by huge round sunglasses.
她的双眼被一副圆形大墨了。
The kids all put on a phoney American accent.
这些小孩都操一副假冒的美国
。
He is the fortunate possessor of a fine singing voice.
"幸运,有一副好嗓子。"
He left behind a pair of glasses and some books.
的一副眼
和一些书籍忘记带上了。
Nathalie gets in a strop and makes to leave.
娜塔丽发起了脾气一副要走的样子。
There was a startled look on his face when the flash bulb went off.
闪光灯灭时,脸上一副惊愕的表情。
They fancied themselves learned and assumed airs of erudition.
们自以为有学问,摆出一副博学的样子。
His jaw jutted stubbornly forward; he would not be denied.
固执地扬起下巴,一副不肯罢休的样子。
Mrs. Corney rose to get another cup and saucer from the closet.
考尔尼太太起身从壁橱里取出另一副杯碟。
She always talks in such a genteel voice when she’s on the phone.
她打电话时, 说话总是摆出一副上流架子。
Although she hated him, she put on a show of politeness.
尽管她恨,但还是装出一副
客气的样子。
The chieftain of that country is disguised as a benefactor this time.
那个国家的首领这一次伪装出一副施恩者的姿态。
She was wearing glasses and appeared rather freckly without her makeup.
她架一副眼
,素颜的她脸上出现了雀斑。
He tends to adopt a condescending manner when talking to young women.
和年轻女子说话时,喜欢摆出一副高高在上的姿态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Love is a potion of philter God-made.
爱情是神造的春药。
She wears a pair of gloves lined with rabbit.
她戴兔毛衬里的手套。
The hostress bustled about with an assumption of authority.
女主人摆出权威的样子忙来忙去。
A jigsaw puzzle can keep me absorbed for hours.
拼图就能让我沉醉几个小时。
Peter perched a pair of gold-rimmed spectacles on his nose.
彼得的鼻梁上架金丝边眼镜。
His hair was tousled and he looked as if he’d just woken up.
他头发蓬乱,刚睡醒的样子。
Her eyes were masked by huge round sunglasses.
她的双眼被大墨镜遮住了。
The kids all put on a phoney American accent.
这些小孩都操假冒的美国腔。
He is the fortunate possessor of a fine singing voice.
"他很幸运,有好嗓子。"
He left behind a pair of glasses and some books.
他的眼镜和
些书籍忘记带上了。
Nathalie gets in a strop and makes to leave.
娜塔丽发起了脾气要走的样子。
There was a startled look on his face when the flash bulb went off.
闪光灯灭时,他脸上惊愕的表情。
They fancied themselves learned and assumed airs of erudition.
他们自以为有学问,摆出博学的样子。
His jaw jutted stubbornly forward; he would not be denied.
他固执地扬起下巴,不肯罢休的样子。
Mrs. Corney rose to get another cup and saucer from the closet.
考尔尼太太起身从壁橱里取出另杯碟。
She always talks in such a genteel voice when she’s on the phone.
她打电话时, 说话总是摆出上流架子。
Although she hated him, she put on a show of politeness.
尽管她恨他,但还是装出很客气的样子。
The chieftain of that country is disguised as a benefactor this time.
那个国家的首领这次伪装出
施恩者的姿态。
She was wearing glasses and appeared rather freckly without her makeup.
她架眼镜,素颜的她脸上出现了雀斑。
He tends to adopt a condescending manner when talking to young women.
和年轻女子说话时,他喜欢摆出高高在上的姿态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Love is a potion of philter God-made.
爱情是一副神造的春药。
She wears a pair of gloves lined with rabbit.
她戴一副兔毛衬里的手套。
The hostress bustled about with an assumption of authority.
女主人摆出一副权威的样子忙来忙去。
A jigsaw puzzle can keep me absorbed for hours.
一副拼图就能让我沉醉时。
Peter perched a pair of gold-rimmed spectacles on his nose.
彼得的鼻梁上架一副金丝边眼镜。
His hair was tousled and he looked as if he’d just woken up.
他头发蓬乱,一副刚睡醒的样子。
Her eyes were masked by huge round sunglasses.
她的双眼被一副圆形大墨镜遮住了。
The kids all put on a phoney American accent.
这些孩都操
一副假冒的美国腔。
He is the fortunate possessor of a fine singing voice.
"他很幸运,有一副好嗓子。"
He left behind a pair of glasses and some books.
他的一副眼镜和一些书籍忘记带上了。
Nathalie gets in a strop and makes to leave.
娜塔丽发起了脾气一副要走的样子。
There was a startled look on his face when the flash bulb went off.
闪时,他脸上一副惊愕的表情。
They fancied themselves learned and assumed airs of erudition.
他们自以为有学问,摆出一副博学的样子。
His jaw jutted stubbornly forward; he would not be denied.
他固执地扬起下巴,一副不肯罢休的样子。
Mrs. Corney rose to get another cup and saucer from the closet.
考尔尼太太起身从壁橱里取出另一副杯碟。
She always talks in such a genteel voice when she’s on the phone.
她打电话时, 说话总是摆出一副上流架子。
Although she hated him, she put on a show of politeness.
尽管她恨他,但还是装出一副很客气的样子。
The chieftain of that country is disguised as a benefactor this time.
那国家的首领这一次伪装出一副施恩者的姿态。
She was wearing glasses and appeared rather freckly without her makeup.
她架一副眼镜,素颜的她脸上出现了雀斑。
He tends to adopt a condescending manner when talking to young women.
和年轻女子说话时,他喜欢摆出一副高高在上的姿态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Love is a potion of philter God-made.
爱情神造的春药。
She wears a pair of gloves lined with rabbit.
她戴兔毛衬里的手套。
The hostress bustled about with an assumption of authority.
女主人摆出权威的
忙来忙去。
A jigsaw puzzle can keep me absorbed for hours.
拼图就能让我沉醉几个小时。
Peter perched a pair of gold-rimmed spectacles on his nose.
彼得的鼻梁上架金丝边眼镜。
His hair was tousled and he looked as if he’d just woken up.
他头发蓬乱,刚睡醒的
。
Her eyes were masked by huge round sunglasses.
她的双眼被圆形大墨镜遮住了。
The kids all put on a phoney American accent.
这些小孩都操假冒的美国腔。
He is the fortunate possessor of a fine singing voice.
"他很幸运,有好嗓
。"
He left behind a pair of glasses and some books.
他的眼镜和
些书籍忘记带上了。
Nathalie gets in a strop and makes to leave.
娜塔丽发起了脾气要走的
。
There was a startled look on his face when the flash bulb went off.
闪光灯灭时,他脸上惊愕的表情。
They fancied themselves learned and assumed airs of erudition.
他们自以为有学问,摆出博学的
。
His jaw jutted stubbornly forward; he would not be denied.
他固执地扬起下巴,不肯罢休的
。
Mrs. Corney rose to get another cup and saucer from the closet.
尔尼太太起身从壁橱里取出另
杯碟。
She always talks in such a genteel voice when she’s on the phone.
她打电话时, 说话总摆出
上流架
。
Although she hated him, she put on a show of politeness.
尽管她恨他,但还装出
很客气的
。
The chieftain of that country is disguised as a benefactor this time.
那个国家的首领这次伪装出
施恩者的姿态。
She was wearing glasses and appeared rather freckly without her makeup.
她架眼镜,素颜的她脸上出现了雀斑。
He tends to adopt a condescending manner when talking to young women.
和年轻女说话时,他喜欢摆出
高高在上的姿态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Love is a potion of philter God-made.
爱情是副神造
春药。
She wears a pair of gloves lined with rabbit.
戴
副兔毛衬里
手套。
The hostress bustled about with an assumption of authority.
女主人摆出副权威
样子忙来忙去。
A jigsaw puzzle can keep me absorbed for hours.
副拼图就能让我沉醉几个小时。
Peter perched a pair of gold-rimmed spectacles on his nose.
彼得鼻梁上架
副金丝边眼镜。
His hair was tousled and he looked as if he’d just woken up.
头发蓬乱,
副刚睡醒
样子。
Her eyes were masked by huge round sunglasses.
眼被
副圆形大墨镜遮住了。
The kids all put on a phoney American accent.
这些小孩都操副假冒
美国腔。
He is the fortunate possessor of a fine singing voice.
"很幸运,有
副好嗓子。"
He left behind a pair of glasses and some books.
副眼镜和
些书籍忘记带上了。
Nathalie gets in a strop and makes to leave.
娜塔丽发起了脾气副要走
样子。
There was a startled look on his face when the flash bulb went off.
闪光灯灭时,脸上
副惊愕
表情。
They fancied themselves learned and assumed airs of erudition.
们自以为有学问,摆出
副博学
样子。
His jaw jutted stubbornly forward; he would not be denied.
固执地扬起下巴,
副不肯罢休
样子。
Mrs. Corney rose to get another cup and saucer from the closet.
考尔尼太太起身从壁橱里取出另副杯碟。
She always talks in such a genteel voice when she’s on the phone.
打电话时, 说话总是摆出
副上流架子。
Although she hated him, she put on a show of politeness.
尽管恨
,但还是装出
副很客气
样子。
The chieftain of that country is disguised as a benefactor this time.
那个国家首领这
次伪装出
副施恩者
姿态。
She was wearing glasses and appeared rather freckly without her makeup.
架
副眼镜,素颜
脸上出现了雀斑。
He tends to adopt a condescending manner when talking to young women.
和年轻女子说话时,喜欢摆出
副高高在上
姿态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。