Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
于这位记者来说,这一事件是他借题发挥的好题目。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
于这位记者来说,这一事件是他借题发挥的好题目。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都欢迎。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他是我很欢迎的客人。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代欢迎,认为它是反映联合国整体健康情况的成绩单。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里总是受到由衷的欢迎的。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常欢迎这一慷慨提议。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评总是受欢迎的。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时受欢迎。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时欢迎你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都欢迎你。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这是令人欢迎的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都欢迎。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
联合国维和行动需求的剧增是一个值得欢迎的信号,
明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件是他借题发挥好题目。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他是我很客人。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度告表示
,认为它是反映联合国整体健康情况
成绩单。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里总是受到由衷。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常这一慷慨提议。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性批评总是受
。
Spenden sind jederzeit willkommen.
助
时受
。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我时
你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都你。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这是令人进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效
威慑和预防冲突
手段。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求剧增是一个值得
信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突
新机遇。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
告明确指出,及早采取预防武装冲突
行动可以加强国家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预
不快局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
向我们指正。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件是他借题发挥的好题目。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他是我很的客人。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这对年度
告
示
,
为它是反映联合国整体健康情况的成绩单。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里总是受到由衷的的。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常这一慷慨提议。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评总是受的。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时受。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都你。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这是令人的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增是一个值得的信号,
明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,
向我们指正。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件是他借题发挥好题目。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都欢。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他是我很欢客人。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度告表示欢
,认为它是反映联合国整体健康情况
成绩单。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里总是受到由衷欢
。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常欢这一慷慨提议。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性批评总是受欢
。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时受欢。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时欢你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都欢你。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这是人欢
,
有助于安理会将制裁发
成为一种更有效
威慑和预防冲突
手段。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都欢。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求剧增是一个值得欢
信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突
新机遇。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
告明确指出,及早采取预防武装冲突
行动可以加强国家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预
不快局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢
向我们指正。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件是他借题发挥的好题目。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都迎。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他是迎的客人。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度告表示
迎,认为它是反映
整体健康情况的成绩单。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在们这里总是受到由衷的
迎的。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
非常
迎这一慷慨提议。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评总是受迎的。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时受迎。
Du bist mir jederzeit willkommen.
随时
迎你来。
Du bist mir stets willkommen.
任何时候都
迎你。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这是令人迎的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来都
迎。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对维和行动需求的剧增是一个值得
迎的信号,表明
际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强
家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
迎向
们指正。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对这位记者来说,这一事件是他借题发挥的好题目。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都欢迎。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他是我很欢迎的客人。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度告表示欢迎,认为它是反映联合国整体健康情况的成绩单。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里总是到由衷的欢迎的。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常欢迎这一慷慨提议。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评总是欢迎的。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时欢迎。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时欢迎你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都欢迎你。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这是令人欢迎的进展,应有助理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都欢迎。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增是一个值得欢迎的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因在
,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件是他借题发挥的好题目。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
任何
候来都
。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他是我很的客人。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度告表示
,认为它是反映联合国整体健康情况的成绩单。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
在我们这里总是
到由衷的
的。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常这一慷慨提议。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评总是的。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何候都
。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这是令人的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么候来我都
。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增是一个值得的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件题发挥的好题目。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都欢迎。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
我很欢迎的客人。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度告表示欢迎,认为它
反映联合国整体健康情况的成绩单。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里总衷的欢迎的。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常欢迎这一慷慨提议。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评总欢迎的。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时欢迎。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时欢迎你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都欢迎你。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这令人欢迎的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都欢迎。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增一个值得欢迎的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须
外力干预的不快局面。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者说,这一事件是他借题发挥
好题目。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时欢迎。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他是我很欢迎客人。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度告表示欢迎,认为它是反映联合国整体健康
成绩单。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里总是受到由衷欢迎
。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常欢迎这一慷慨提议。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性批评总是受欢迎
。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时受欢迎。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时欢迎你。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时欢迎你。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这是令人欢迎进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效
威慑和预防冲突
手段。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时我
欢迎。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求剧增是一个值得欢迎
信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突
新机遇。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
告明确指出,及早采取预防武装冲突
行动可以加强国家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预
不快局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。