Seid still! Ich versuche mich zu konzentrieren.
静!我正在努力集中注意力。
Seid still! Ich versuche mich zu konzentrieren.
静!我正在努力集中注意力。
Nach der Abfahrt des Zuges war der Bahnhof sehr still.
火车开出后,车站很静。
Außerhalb der Saison ist es hier sehr still.
过了旺季这里是很清静。
Sie hatte im stillen alle Vorbereitungen getroffen.
她悄悄地作了一切准备。
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在桌上(吃饭)可得要规规矩矩。
Es war so still, daß man eine stecknadel hätte fallen hören können.
静得连落下根针也听得见。
Seid doch still, euer Geschrei dringt ja bis in die andere Wohnung hinüber!
静一下吧,你们喊
传到别人家里去了!
Er sitzt still am Tisch, den Roman zu lesen.
他静静坐在桌子旁读小说。
Wenn alles still war, fühlte sie sich allein.
当所有东西都很静
时候,她觉得很孤单。
In den Rechtsangelegenheiten war das vergangene Jahr ein Jahr der stillen Erfolge.
过去一年是在法律事务领域静悄悄取得成绩一年。
Das Kind erleidet still einen Vorwurf.
这个孩子在地忍受着责备。
Da steht einem der Verstand still.
这叫人无法理解。
Es war alles still,nichts regte sich.
万籁俱寂。
Sie lachte still vor sich hin.
她暗暗地笑。
Die Mutter hat das Baby gestillt.
母亲给孩子喂了奶。
Sie ist ein stilles Kind.
她是个沉寡言
孩子。
Es wurde still im Saal.
大厅里静了下来。
Sei doch endlich davon still!
别再嚷嚷这事了。
Die Verkehr steht still.
交通中止了。
Ihre Mühle steht nie still.
(俗)她嘴巴老是说个
停。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seid still! Ich versuche mich zu konzentrieren.
安静!我正在努力集中注力。
Nach der Abfahrt des Zuges war der Bahnhof sehr still.
火车开出后,车站很安静。
Außerhalb der Saison ist es hier sehr still.
过了旺季这里是很清静。
Sie hatte im stillen alle Vorbereitungen getroffen.
她悄悄地作了一切准备。
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小子在桌上(吃饭)可得要规规矩矩。
Es war so still, daß man eine stecknadel hätte fallen hören können.
静得连落下根针也听得见。
Seid doch still, euer Geschrei dringt ja bis in die andere Wohnung hinüber!
静一下吧,你们喊
传到别人家里去了!
Er sitzt still am Tisch, den Roman zu lesen.
他静静坐在桌子旁读小说。
Wenn alles still war, fühlte sie sich allein.
当所有东西都很安静时候,她觉得很孤单。
In den Rechtsangelegenheiten war das vergangene Jahr ein Jahr der stillen Erfolge.
过去一年是在法律事务领域静悄悄取得成绩一年。
Das Kind erleidet still einen Vorwurf.
这个子在默默地忍受着责备。
Da steht einem der Verstand still.
这叫人无法理解。
Es war alles still,nichts regte sich.
万籁俱寂。
Sie lachte still vor sich hin.
她暗暗地笑。
Die Mutter hat das Baby gestillt.
母亲给子喂了奶。
Sie ist ein stilles Kind.
她是个沉默寡子。
Es wurde still im Saal.
大厅里静了下来。
Sei doch endlich davon still!
别再嚷嚷这事了。
Die Verkehr steht still.
交通中止了。
Ihre Mühle steht nie still.
(俗)她嘴巴老是说个
停。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seid still! Ich versuche mich zu konzentrieren.
安!我正在努力集中注意力。
Nach der Abfahrt des Zuges war der Bahnhof sehr still.
火车开出后,车站很安。
Außerhalb der Saison ist es hier sehr still.
过了旺季这里是很清。
Sie hatte im stillen alle Vorbereitungen getroffen.
她悄悄地作了一切准备。
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在桌上(吃饭)可得要规规矩矩。
Es war so still, daß man eine stecknadel hätte fallen hören können.
得连落下根针也听得见。
Seid doch still, euer Geschrei dringt ja bis in die andere Wohnung hinüber!
一下吧,你们
喊
传到别人家里去了!
Er sitzt still am Tisch, den Roman zu lesen.
他坐在桌子旁读小说。
Wenn alles still war, fühlte sie sich allein.
当所有东西都很安时候,她觉得很孤单。
In den Rechtsangelegenheiten war das vergangene Jahr ein Jahr der stillen Erfolge.
过去一年是在法律事务领域悄悄取得成绩
一年。
Das Kind erleidet still einen Vorwurf.
这个孩子在默默地忍受着责备。
Da steht einem der Verstand still.
这叫人无法理解。
Es war alles still,nichts regte sich.
万籁俱寂。
Sie lachte still vor sich hin.
她暗暗地笑。
Die Mutter hat das Baby gestillt.
母亲给孩子喂了奶。
Sie ist ein stilles Kind.
她是个沉默寡言孩子。
Es wurde still im Saal.
大厅里了下来。
Sei doch endlich davon still!
别再嚷嚷这事了。
Die Verkehr steht still.
交通中止了。
Ihre Mühle steht nie still.
(俗)她嘴巴老是说个不停。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seid still! Ich versuche mich zu konzentrieren.
安静!我正在努力集中注意力。
Nach der Abfahrt des Zuges war der Bahnhof sehr still.
火车开出后,车站很安静。
Außerhalb der Saison ist es hier sehr still.
过了旺季这里是很清静。
Sie hatte im stillen alle Vorbereitungen getroffen.
她悄悄地作了一切准备。
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在桌上(吃饭)可得要规规矩矩。
Es war so still, daß man eine stecknadel hätte fallen hören können.
静得连落下根针也听得见。
Seid doch still, euer Geschrei dringt ja bis in die andere Wohnung hinüber!
静一下吧,你们喊
传到别人家里去了!
Er sitzt still am Tisch, den Roman zu lesen.
他静静坐在桌子旁读小说。
Wenn alles still war, fühlte sie sich allein.
当所有西都很安静
时候,她觉得很孤单。
In den Rechtsangelegenheiten war das vergangene Jahr ein Jahr der stillen Erfolge.
过去一年是在法律事务领域静悄悄取得成绩一年。
Das Kind erleidet still einen Vorwurf.
这个孩子在默默地忍受着责备。
Da steht einem der Verstand still.
这叫人无法理解。
Es war alles still,nichts regte sich.
万籁俱寂。
Sie lachte still vor sich hin.
她暗暗地笑。
Die Mutter hat das Baby gestillt.
母亲给孩子喂了奶。
Sie ist ein stilles Kind.
她是个沉默寡言孩子。
Es wurde still im Saal.
大厅里静了下来。
Sei doch endlich davon still!
别再嚷嚷这事了。
Die Verkehr steht still.
交通中止了。
Ihre Mühle steht nie still.
(俗)她嘴
老是说个不停。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seid still! Ich versuche mich zu konzentrieren.
安!我正在努力集中注意力。
Nach der Abfahrt des Zuges war der Bahnhof sehr still.
火车开出后,车站很安。
Außerhalb der Saison ist es hier sehr still.
过了旺季这里是很清。
Sie hatte im stillen alle Vorbereitungen getroffen.
她悄悄地作了一切准备。
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩在桌上(吃饭)可得要规规矩矩。
Es war so still, daß man eine stecknadel hätte fallen hören können.
得连落下根针也听得见。
Seid doch still, euer Geschrei dringt ja bis in die andere Wohnung hinüber!
一下吧,你们
喊
传到别人家里去了!
Er sitzt still am Tisch, den Roman zu lesen.
他坐在桌
旁读小说。
Wenn alles still war, fühlte sie sich allein.
当所有东西都很安时候,她觉得很孤单。
In den Rechtsangelegenheiten war das vergangene Jahr ein Jahr der stillen Erfolge.
过去一年是在法律事务领域悄悄取得成绩
一年。
Das Kind erleidet still einen Vorwurf.
这个孩在默默地忍受着责备。
Da steht einem der Verstand still.
这叫人无法理解。
Es war alles still,nichts regte sich.
万籁俱寂。
Sie lachte still vor sich hin.
她暗暗地笑。
Die Mutter hat das Baby gestillt.
母亲给孩喂了奶。
Sie ist ein stilles Kind.
她是个沉默寡言孩
。
Es wurde still im Saal.
大厅里了下来。
Sei doch endlich davon still!
别再嚷嚷这事了。
Die Verkehr steht still.
交通中止了。
Ihre Mühle steht nie still.
(俗)她嘴巴老是说个不停。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seid still! Ich versuche mich zu konzentrieren.
安静!我正在中注意
。
Nach der Abfahrt des Zuges war der Bahnhof sehr still.
火车开出后,车站很安静。
Außerhalb der Saison ist es hier sehr still.
过了旺季这里是很清静。
Sie hatte im stillen alle Vorbereitungen getroffen.
她悄悄地作了一切准备。
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在桌上(吃饭)可得要规规矩矩。
Es war so still, daß man eine stecknadel hätte fallen hören können.
静得连落下根针也听得见。
Seid doch still, euer Geschrei dringt ja bis in die andere Wohnung hinüber!
静一下吧,你们喊
传到别人家里去了!
Er sitzt still am Tisch, den Roman zu lesen.
他静静坐在桌子旁读小说。
Wenn alles still war, fühlte sie sich allein.
当所有东西都很安静时候,她觉得很孤单。
In den Rechtsangelegenheiten war das vergangene Jahr ein Jahr der stillen Erfolge.
过去一年是在法律事务领域静悄悄取得成绩一年。
Das Kind erleidet still einen Vorwurf.
这个孩子在默默地忍受着责备。
Da steht einem der Verstand still.
这叫人法理解。
Es war alles still,nichts regte sich.
万籁俱寂。
Sie lachte still vor sich hin.
她暗暗地笑。
Die Mutter hat das Baby gestillt.
母亲给孩子喂了奶。
Sie ist ein stilles Kind.
她是个沉默寡言孩子。
Es wurde still im Saal.
大厅里静了下来。
Sei doch endlich davon still!
别再嚷嚷这事了。
Die Verkehr steht still.
交通中止了。
Ihre Mühle steht nie still.
(俗)她嘴巴老是说个不停。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seid still! Ich versuche mich zu konzentrieren.
安静!我正在努力集中注意力。
Nach der Abfahrt des Zuges war der Bahnhof sehr still.
火车开出后,车站很安静。
Außerhalb der Saison ist es hier sehr still.
过了旺季这里是很清静。
Sie hatte im stillen alle Vorbereitungen getroffen.
她悄悄地作了一切准备。
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在桌上(吃饭)可得要规规矩矩。
Es war so still, daß man eine stecknadel hätte fallen hören können.
静得连落下根针也听得见。
Seid doch still, euer Geschrei dringt ja bis in die andere Wohnung hinüber!
静一下吧,你们喊
传到别人家里去了!
Er sitzt still am Tisch, den Roman zu lesen.
他静静坐在桌子旁读小说。
Wenn alles still war, fühlte sie sich allein.
当所有东西都很安静时候,她觉得很孤单。
In den Rechtsangelegenheiten war das vergangene Jahr ein Jahr der stillen Erfolge.
过去一年是在法律事务领域静悄悄取得成绩一年。
Das Kind erleidet still einen Vorwurf.
这个孩子在默默地忍受着责备。
Da steht einem der Verstand still.
这叫人无法理解。
Es war alles still,nichts regte sich.
万籁俱寂。
Sie lachte still vor sich hin.
她暗暗地笑。
Die Mutter hat das Baby gestillt.
母亲给孩子喂了奶。
Sie ist ein stilles Kind.
她是个沉默寡言孩子。
Es wurde still im Saal.
大厅里静了下来。
Sei doch endlich davon still!
别再嚷嚷这事了。
Die Verkehr steht still.
交通中止了。
Ihre Mühle steht nie still.
(俗)她嘴巴老是说个
停。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seid still! Ich versuche mich zu konzentrieren.
安静!我正在努力集中注意力。
Nach der Abfahrt des Zuges war der Bahnhof sehr still.
火车开出后,车站很安静。
Außerhalb der Saison ist es hier sehr still.
过了旺季这里是很清静。
Sie hatte im stillen alle Vorbereitungen getroffen.
她悄悄地作了一切准备。
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在桌上(吃饭)可得要规规矩矩。
Es war so still, daß man eine stecknadel hätte fallen hören können.
静得连落下根针也听得见。
Seid doch still, euer Geschrei dringt ja bis in die andere Wohnung hinüber!
静一下吧,你们喊
传到别人家里去了!
Er sitzt still am Tisch, den Roman zu lesen.
他静静坐在桌子旁读小说。
Wenn alles still war, fühlte sie sich allein.
当所有东西都很安静时候,她觉得很孤单。
In den Rechtsangelegenheiten war das vergangene Jahr ein Jahr der stillen Erfolge.
过去一年是在法律事务领域静悄悄取得成绩一年。
Das Kind erleidet still einen Vorwurf.
这个孩子在默默地忍着责备。
Da steht einem der Verstand still.
这叫人无法理解。
Es war alles still,nichts regte sich.
万籁俱寂。
Sie lachte still vor sich hin.
她暗暗地笑。
Die Mutter hat das Baby gestillt.
母亲给孩子喂了奶。
Sie ist ein stilles Kind.
她是个沉默寡言孩子。
Es wurde still im Saal.
大厅里静了下来。
Sei doch endlich davon still!
别再嚷嚷这事了。
Die Verkehr steht still.
交通中止了。
Ihre Mühle steht nie still.
(俗)她嘴巴老是说个不停。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seid still! Ich versuche mich zu konzentrieren.
安静!我正在努力集中注意力。
Nach der Abfahrt des Zuges war der Bahnhof sehr still.
火车开出后,车站很安静。
Außerhalb der Saison ist es hier sehr still.
过了旺季这里是很清静。
Sie hatte im stillen alle Vorbereitungen getroffen.
她悄悄地作了一切准备。
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在桌上(吃饭)可得要规规矩矩。
Es war so still, daß man eine stecknadel hätte fallen hören können.
静得连落下根针也听得见。
Seid doch still, euer Geschrei dringt ja bis in die andere Wohnung hinüber!
静一下吧,你们喊
传到别人家里去了!
Er sitzt still am Tisch, den Roman zu lesen.
他静静坐在桌子旁读小说。
Wenn alles still war, fühlte sie sich allein.
当所有东西都很安静时候,她觉得很孤单。
In den Rechtsangelegenheiten war das vergangene Jahr ein Jahr der stillen Erfolge.
过去一年是在法律事务领域静悄悄取得成绩一年。
Das Kind erleidet still einen Vorwurf.
这个孩子在默默地忍受着责备。
Da steht einem der Verstand still.
这叫人无法理解。
Es war alles still,nichts regte sich.
万籁俱寂。
Sie lachte still vor sich hin.
她暗暗地笑。
Die Mutter hat das Baby gestillt.
母亲给孩子喂了奶。
Sie ist ein stilles Kind.
她是个沉默寡言孩子。
Es wurde still im Saal.
大厅里静了下来。
Sei doch endlich davon still!
别再嚷嚷这事了。
Die Verkehr steht still.
交通中止了。
Ihre Mühle steht nie still.
(俗)她嘴巴老是说个
停。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。