德语助手
  • 关闭
(vt)
① 喂;给...哺乳,给...喂奶
② 赡养,养活,养育
③ 助长,使产生(或加深),(使)有,抱有
(refl)
① 以...为食物,以吃...为生
② 以...为生,以...养活自己
(vi) 滋补,有营养

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格, von+三格
德 语 助 手
近义词:
füttern,  hervorrufen,  versorgen,  füttern,  erhalten,  beköstigen,  speisen,  tränken,  alimentieren,  verpflegen
联想词
stützen支持,支撑,扶持;beleben使复苏,使有生气,使活跃,使有活力,使生动;erzeugen制造,生产;pflegen照顾,关照,护理;erwecken;wecken;wachsen长,发展,扩大;hüten保护,照料,看守;stärken使强壮,使强身;schöpfen汲,,捧;fördern促进,资助;

Seine Reaktion nährte den Verdacht, dass er der Täter war.

的反应使人更加就是案犯。

Die Bewohner nähren sich in der Hauptsache von Reis.

居民以大米为主食。

Dieses Essen sättigt,aber es nährt nicht.

这种食物能吃饱,但没有营养

Die Mutter nährt ihr Kind selbst.

母亲自己给孩子喂奶

Die Mutter nährt ihres Baby.

这位母亲在给她的宝宝喂奶

Das Baby wurde mit der Milch einer Amme genährt.

这个婴儿吃的是奶妈的奶

Sie versuchen also, den unausgeräumten Konflikt und die ihn nährenden persönlichen, politischen oder sonstigen Motive von der militärischen auf die politische Ebene zu verlagern, und zwar dauerhaft.

就是说,它们努力将未结束的冲突以及将推动冲突的人员、政治或其议程从军事面转移到政治面,并使这种转移成为永久性的。

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克以及巴勒斯坦战争和持续不断的动乱在穆斯林世界部分地区和西方激发了极端主义

Die Mitglieder der Gruppe sind jedoch der Auffassung, dass es einer Pflichtverletzung gleichkäme, wenn sie nicht darauf hinweisen würden, dass auch noch so große systemische Veränderungen beim Umgang der Vereinten Nationen mit alten und neuen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit sie nicht in die Lage versetzen werden, die ihnen in der Charta zugedachte Rolle wirksam wahrzunehmen, wenn nicht verdoppelt Anstrengungen unternommen werden, um einige seit langem bestehende und noch immer schwelende Streitigkeiten beizulegen, aus denen sich die neuen Bedrohungen nähren, denen wir uns heute gegenübersehen.

但小组成员认为,们必须指出,一些长期存在的争端依然助长着我们当今面对的各种新威胁,并使之不断恶化,倘若不加倍努力解决这些争端,那么,无论联合国在处理和平与安全所面临的新老威胁的方式方面做出何种有系统的改革,都不足以使联合国根据《宪章》有效地行使其职责,而不指出这一点,将是们的失职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nähren 的德语例句

用户正在搜索


Fahrleitungsomnibus, Fahrleitungsspanner, Fahrleitungsspannung, Fahrleitungsstoßklemme, Fahrleitungsstromabnehmer, Fahrleitungsweiche, Fahrlicht, Fahrlichtschalter, Fahrlinie, Fährmann,

相似单词


Nahr az Zâb as Saghir, nährarm, Nährboden, Nährbrühe, Nähreinlauf, nähren, Nährenbedürfnis, Nährengehalt, Nährenkette, Nährenlehre,
(vt)
① 喂;给...哺乳,给...喂奶
② 赡养,养活,养育
③ 助长,产生(或加深),()怀有,抱有
(refl)
① 以...为食物,以吃...为生
② 以...为生,以...养活自己
(vi) 滋补,有营养

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格, von+三格
德 语 助 手
近义词:
füttern,  hervorrufen,  versorgen,  füttern,  erhalten,  beköstigen,  speisen,  tränken,  alimentieren,  verpflegen
联想词
stützen支持,支撑,扶持;beleben复苏,有生气,活跃,有活力,生动;erzeugen制造,生产;pflegen照顾,关照,护理;erwecken唤醒,叫醒;wecken唤醒,叫醒;wachsen增长,发展,扩大;hüten保护,照料,看守;stärken身;schöpfen汲,,捧;fördern促进,资助;

Seine Reaktion nährte den Verdacht, dass er der Täter war.

他的反应更加怀疑他就是案犯。

Die Bewohner nähren sich in der Hauptsache von Reis.

居民以大米为主食。

Dieses Essen sättigt,aber es nährt nicht.

这种食物能吃饱,但没有营养

Die Mutter nährt ihr Kind selbst.

母亲自己给孩子喂奶

Die Mutter nährt ihres Baby.

这位母亲在给她的宝宝喂奶

Das Baby wurde mit der Milch einer Amme genährt.

这个婴儿吃的是奶妈的奶

Sie versuchen also, den unausgeräumten Konflikt und die ihn nährenden persönlichen, politischen oder sonstigen Motive von der militärischen auf die politische Ebene zu verlagern, und zwar dauerhaft.

就是说,它们努力将未结束的冲突以及将推动冲突的人员、政治或其他议程从军事面转移到政治面,并这种转移成为永久性的。

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克以及巴勒斯坦战争和持续不断的动乱在穆斯林世界部分地区和西方激发了极端主义

Die Mitglieder der Gruppe sind jedoch der Auffassung, dass es einer Pflichtverletzung gleichkäme, wenn sie nicht darauf hinweisen würden, dass auch noch so große systemische Veränderungen beim Umgang der Vereinten Nationen mit alten und neuen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit sie nicht in die Lage versetzen werden, die ihnen in der Charta zugedachte Rolle wirksam wahrzunehmen, wenn nicht verdoppelt Anstrengungen unternommen werden, um einige seit langem bestehende und noch immer schwelende Streitigkeiten beizulegen, aus denen sich die neuen Bedrohungen nähren, denen wir uns heute gegenübersehen.

但小组成员认为,他们必须指出,一些长期存在的争端依然助长着我们当今面对的各种新威胁,并之不断恶化,倘若不加倍努力解决这些争端,那么,无论联合国在处理和平与安全所面临的新老威胁的方式方面做出何种有系统的改革,都不足以联合国根据《宪章》有效地行其职责,而不指出这一点,将是他们的失职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nähren 的德语例句

用户正在搜索


Fahrmotorüberstromrelais, Fahrnis, Fährnis, Fahrnispfandrecht, Fahrnisversicherung, Fahrordnung, fahrparameter, Fahrpedal, Fahrpedal Gestänge, Fahrpedal-Gestänge,

相似单词


Nahr az Zâb as Saghir, nährarm, Nährboden, Nährbrühe, Nähreinlauf, nähren, Nährenbedürfnis, Nährengehalt, Nährenkette, Nährenlehre,
(vt)
① 喂;给...哺乳,给...喂
② 赡养,养活,养育
③ 助长,使产生(或加深),(使)怀有,抱有
(refl)
① 以...为食物,以吃...为生
② 以...为生,以...养活自己
(vi) 滋补,有营养

语法搭配
sich+四, +四, mit+, von+
德 语 助 手
近义词:
füttern,  hervorrufen,  versorgen,  füttern,  erhalten,  beköstigen,  speisen,  tränken,  alimentieren,  verpflegen
联想词
stützen支持,支撑,扶持;beleben使复苏,使有生气,使活跃,使有活力,使生动;erzeugen制造,生产;pflegen照顾,关照,护理;erwecken唤醒,叫醒;wecken唤醒,叫醒;wachsen增长,发展,扩大;hüten保护,照料,看守;stärken使强壮,使强身;schöpfen汲,,捧;fördern促进,资助;

Seine Reaktion nährte den Verdacht, dass er der Täter war.

反应使人更加怀疑他就是案犯。

Die Bewohner nähren sich in der Hauptsache von Reis.

居民以大米为主食。

Dieses Essen sättigt,aber es nährt nicht.

这种食物能吃饱,但没有营养

Die Mutter nährt ihr Kind selbst.

母亲自己给孩子

Die Mutter nährt ihres Baby.

这位母亲在给她宝宝

Das Baby wurde mit der Milch einer Amme genährt.

这个婴儿吃

Sie versuchen also, den unausgeräumten Konflikt und die ihn nährenden persönlichen, politischen oder sonstigen Motive von der militärischen auf die politische Ebene zu verlagern, und zwar dauerhaft.

就是说,它们努力将未结束冲突以及将推动冲突人员、政治或其他议程从军事面转移到政治面,并使这种转移成为永久性

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克以及巴勒斯坦战争和持续不断动乱在穆斯林世界部分地区和西方激发了极端主义

Die Mitglieder der Gruppe sind jedoch der Auffassung, dass es einer Pflichtverletzung gleichkäme, wenn sie nicht darauf hinweisen würden, dass auch noch so große systemische Veränderungen beim Umgang der Vereinten Nationen mit alten und neuen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit sie nicht in die Lage versetzen werden, die ihnen in der Charta zugedachte Rolle wirksam wahrzunehmen, wenn nicht verdoppelt Anstrengungen unternommen werden, um einige seit langem bestehende und noch immer schwelende Streitigkeiten beizulegen, aus denen sich die neuen Bedrohungen nähren, denen wir uns heute gegenübersehen.

但小组成员认为,他们必须指出,一些长期存在争端依然助长着我们当今面对各种新威胁,并使之不断恶化,倘若不加倍努力解决这些争端,那么,无论联合国在处理和平与安全所面临新老威胁方式方面做出何种有系统改革,都不足以使联合国根据《宪章》有效地行使其职责,而不指出这一点,将是他们失职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nähren 的德语例句

用户正在搜索


Fahrplaninformation, Fahrplankonstruktion, Fahrplankorrektur, fahrplanmäßig, Fahrplanpuffer, Fahrplanwechsel, Fährplattform, Fahrpraxis, Fahrpreis, Fahrpreisanzeiger,

相似单词


Nahr az Zâb as Saghir, nährarm, Nährboden, Nährbrühe, Nähreinlauf, nähren, Nährenbedürfnis, Nährengehalt, Nährenkette, Nährenlehre,
(vt)
① 喂;给...哺乳,给...喂奶
② 赡养,养活,养育
③ 助长,使生(或加深),(使)怀有,抱有
(refl)
① 以...为物,以吃...为生
② 以...为生,以...养活自己
(vi) 滋补,有营养

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格, von+三格
德 语 助 手
近义词:
füttern,  hervorrufen,  versorgen,  füttern,  erhalten,  beköstigen,  speisen,  tränken,  alimentieren,  verpflegen
联想词
stützen支持,支撑,扶持;beleben使复苏,使有生气,使活跃,使有活力,使生动;erzeugen制造,生;pflegen,关,护理;erwecken唤醒,叫醒;wecken唤醒,叫醒;wachsen增长,发展,扩大;hüten保护,料,看守;stärken使强壮,使强身;schöpfen汲,,捧;fördern促进,资助;

Seine Reaktion nährte den Verdacht, dass er der Täter war.

他的反应使人更加怀疑他就是案犯。

Die Bewohner nähren sich in der Hauptsache von Reis.

居民以大米为

Dieses Essen sättigt,aber es nährt nicht.

物能吃饱,但没有营养

Die Mutter nährt ihr Kind selbst.

母亲自己给孩子喂奶

Die Mutter nährt ihres Baby.

位母亲在给她的宝宝喂奶

Das Baby wurde mit der Milch einer Amme genährt.

个婴儿吃的是奶妈的奶

Sie versuchen also, den unausgeräumten Konflikt und die ihn nährenden persönlichen, politischen oder sonstigen Motive von der militärischen auf die politische Ebene zu verlagern, und zwar dauerhaft.

就是说,它们努力将未结束的冲突以及将推动冲突的人员、政治或其他议程从军事面转移到政治面,并使种转移成为永久性的。

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克以及巴勒斯坦战争和持续不断的动乱在穆斯林世界部分地区和西方激发了极端

Die Mitglieder der Gruppe sind jedoch der Auffassung, dass es einer Pflichtverletzung gleichkäme, wenn sie nicht darauf hinweisen würden, dass auch noch so große systemische Veränderungen beim Umgang der Vereinten Nationen mit alten und neuen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit sie nicht in die Lage versetzen werden, die ihnen in der Charta zugedachte Rolle wirksam wahrzunehmen, wenn nicht verdoppelt Anstrengungen unternommen werden, um einige seit langem bestehende und noch immer schwelende Streitigkeiten beizulegen, aus denen sich die neuen Bedrohungen nähren, denen wir uns heute gegenübersehen.

但小组成员认为,他们必须指出,一些长期存在的争端依然助长着我们当今面对的各种新威胁,并使之不断恶化,倘若不加倍努力解决些争端,那么,无论联合国在处理和平与安全所面临的新老威胁的方式方面做出何种有系统的改革,都不足以使联合国根据《宪章》有效地行使其职责,而不指出一点,将是他们的失职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nähren 的德语例句

用户正在搜索


Fahrradanhänger, Fahrradcomputer, Fahrraddynamo, Fahrradeinbaumotor, Fahrradergometer, Fahrradfahren, Fahrradfahrer, Fahrradgeschäft, Fahrradgewinde, Fahrradhalter,

相似单词


Nahr az Zâb as Saghir, nährarm, Nährboden, Nährbrühe, Nähreinlauf, nähren, Nährenbedürfnis, Nährengehalt, Nährenkette, Nährenlehre,
(vt)
① 喂;给...哺乳,给...喂奶
② 赡养,养活,养育
③ 助长,使产生(或加深),(使)怀有,抱有
(refl)
① 以...为食物,以吃...为生
② 以...为生,以...养活自己
(vi) 滋补,有营养

语法
sich+四格, +四格, mit+三格, von+三格
德 语 助 手
近义词:
füttern,  hervorrufen,  versorgen,  füttern,  erhalten,  beköstigen,  speisen,  tränken,  alimentieren,  verpflegen
联想词
stützen支持,支撑,扶持;beleben使复苏,使有生气,使活跃,使有活,使生动;erzeugen制造,生产;pflegen照顾,关照,护理;erwecken唤醒,叫醒;wecken唤醒,叫醒;wachsen增长,发展,扩大;hüten保护,照料,看守;stärken使强壮,使强身;schöpfen汲,,捧;fördern促进,资助;

Seine Reaktion nährte den Verdacht, dass er der Täter war.

他的反应使人更加怀疑他就是案犯。

Die Bewohner nähren sich in der Hauptsache von Reis.

居民以大米为主食。

Dieses Essen sättigt,aber es nährt nicht.

这种食物能吃饱,但没有营养

Die Mutter nährt ihr Kind selbst.

母亲自己给孩子喂奶

Die Mutter nährt ihres Baby.

这位母亲在给她的宝宝喂奶

Das Baby wurde mit der Milch einer Amme genährt.

这个婴儿吃的是奶妈的奶

Sie versuchen also, den unausgeräumten Konflikt und die ihn nährenden persönlichen, politischen oder sonstigen Motive von der militärischen auf die politische Ebene zu verlagern, und zwar dauerhaft.

就是说,它将未结束的冲突以及将推动冲突的人员、政治或其他议程从军事面转移到政治面,并使这种转移成为永久性的。

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克以及巴勒斯坦战争和持续不断的动乱在穆斯林世界部分地区和西方激发了极端主义

Die Mitglieder der Gruppe sind jedoch der Auffassung, dass es einer Pflichtverletzung gleichkäme, wenn sie nicht darauf hinweisen würden, dass auch noch so große systemische Veränderungen beim Umgang der Vereinten Nationen mit alten und neuen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit sie nicht in die Lage versetzen werden, die ihnen in der Charta zugedachte Rolle wirksam wahrzunehmen, wenn nicht verdoppelt Anstrengungen unternommen werden, um einige seit langem bestehende und noch immer schwelende Streitigkeiten beizulegen, aus denen sich die neuen Bedrohungen nähren, denen wir uns heute gegenübersehen.

但小组成员认为,他必须指出,一些长期存在的争端依然助长着我当今面对的各种新威胁,并使之不断恶化,倘若不加倍解决这些争端,那么,无论联合国在处理和平与安全所面临的新老威胁的方式方面做出何种有系统的改革,都不足以使联合国根据《宪章》有效地行使其职责,而不指出这一点,将是他的失职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 nähren 的德语例句

用户正在搜索


Fahrradpedal, Fahrradpumpe, Fahrradrahmen, Fahrradreifen, Fahrradreparatur, Fahrradschloss, Fahrradschlüssel, Fahrradsport, Fahrradtechnik, Fahrradtour,

相似单词


Nahr az Zâb as Saghir, nährarm, Nährboden, Nährbrühe, Nähreinlauf, nähren, Nährenbedürfnis, Nährengehalt, Nährenkette, Nährenlehre,
(vt)
① 喂;给...哺乳,给...喂奶
② 赡养,养活,养育
③ 助长,使产生(或加深),(使)怀有,抱有
(refl)
...为食物,吃...为生
...为生,...养活自己
(vi) 滋补,有营养

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格, von+三格
德 语 助 手
近义词:
füttern,  hervorrufen,  versorgen,  füttern,  erhalten,  beköstigen,  speisen,  tränken,  alimentieren,  verpflegen
联想词
stützen支持,支撑,扶持;beleben使复苏,使有生气,使活跃,使有活力,使生动;erzeugen制造,生产;pflegen照顾,关照,护;erwecken,叫;wecken,叫;wachsen增长,发展,扩大;hüten保护,照料,看守;stärken使强壮,使强身;schöpfen汲,,捧;fördern促进,资助;

Seine Reaktion nährte den Verdacht, dass er der Täter war.

他的反应使人更加怀疑他就是案犯。

Die Bewohner nähren sich in der Hauptsache von Reis.

大米为主食。

Dieses Essen sättigt,aber es nährt nicht.

这种食物能吃饱,但没有营养

Die Mutter nährt ihr Kind selbst.

母亲自己给孩子喂奶

Die Mutter nährt ihres Baby.

这位母亲在给她的宝宝喂奶

Das Baby wurde mit der Milch einer Amme genährt.

这个婴儿吃的是奶妈的奶

Sie versuchen also, den unausgeräumten Konflikt und die ihn nährenden persönlichen, politischen oder sonstigen Motive von der militärischen auf die politische Ebene zu verlagern, und zwar dauerhaft.

就是说,它们努力将未结束的冲突及将推动冲突的人员、政治或其他议程从军事面转移到政治面,并使这种转移成为永久性的。

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克及巴勒斯坦战争和持续不断的动乱在穆斯林世界部分地区和西方激发了极端主义

Die Mitglieder der Gruppe sind jedoch der Auffassung, dass es einer Pflichtverletzung gleichkäme, wenn sie nicht darauf hinweisen würden, dass auch noch so große systemische Veränderungen beim Umgang der Vereinten Nationen mit alten und neuen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit sie nicht in die Lage versetzen werden, die ihnen in der Charta zugedachte Rolle wirksam wahrzunehmen, wenn nicht verdoppelt Anstrengungen unternommen werden, um einige seit langem bestehende und noch immer schwelende Streitigkeiten beizulegen, aus denen sich die neuen Bedrohungen nähren, denen wir uns heute gegenübersehen.

但小组成员认为,他们必须指出,一些长期存在的争端依然助长着我们当今面对的各种新威胁,并使之不断恶化,倘若不加倍努力解决这些争端,那么,无论联合国在处和平与安全所面临的新老威胁的方式方面做出何种有系统的改革,都不足使联合国根据《宪章》有效地行使其职责,而不指出这一点,将是他们的失职。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nähren 的德语例句

用户正在搜索


Fahrsteiger, Fährstelle, Fahrsteller, Fahrstellung, Fahr-Stellung, Fahrsteuerung, Fahrstiel, Fahrstift, Fahrstil, Fahrstoß, Fahrstrahl, Fahrstrasse, Fahrstraßenauflösung, Fahrstraßenspeicher, Fahrstraßenverschluss, Fahrstrategie, Fahrstrecke, fahrstrecken, Fahrstreckenverriegelung, Fahrstreifen, Fahrstreifengrundbreite, Fahrstreifenmarkierung, Fahrstreifensignalisierung, Fahrstreifensumme, Fahrstreifenwechsel, Fahrstrom, Fahrstromgenerator, Fahrstromrückleitung, Fahrstromschiene, Fahrstufe,

相似单词


Nahr az Zâb as Saghir, nährarm, Nährboden, Nährbrühe, Nähreinlauf, nähren, Nährenbedürfnis, Nährengehalt, Nährenkette, Nährenlehre,
(vt)
① 喂;给...哺乳,给...喂奶
② 赡养,养活,养育
③ 助长,(或加深),()怀有,抱有
(refl)
① 以...为食物,以吃...为
② 以...为,以...养活自己
(vi) 滋补,有营养

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格, von+三格
德 语 助 手
近义词:
füttern,  hervorrufen,  versorgen,  füttern,  erhalten,  beköstigen,  speisen,  tränken,  alimentieren,  verpflegen
联想词
stützen支持,支撑,扶持;beleben复苏,气,活跃,有活力,动;erzeugen制造,;pflegen照顾,关照,护理;erwecken唤醒,叫醒;wecken唤醒,叫醒;wachsen增长,发展,扩大;hüten保护,照料,看守;stärken强壮,强身;schöpfen汲,,捧;fördern促进,资助;

Seine Reaktion nährte den Verdacht, dass er der Täter war.

他的反应更加怀疑他就是案犯。

Die Bewohner nähren sich in der Hauptsache von Reis.

居民以大米为主食。

Dieses Essen sättigt,aber es nährt nicht.

这种食物能吃饱,但没有营养

Die Mutter nährt ihr Kind selbst.

母亲自己给孩子喂奶

Die Mutter nährt ihres Baby.

这位母亲在给她的宝宝喂奶

Das Baby wurde mit der Milch einer Amme genährt.

这个婴儿吃的是奶妈的奶

Sie versuchen also, den unausgeräumten Konflikt und die ihn nährenden persönlichen, politischen oder sonstigen Motive von der militärischen auf die politische Ebene zu verlagern, und zwar dauerhaft.

就是说,它们努力将未结束的冲突以及将推动冲突的人员、或其他议程从军事面转移面,并这种转移成为永久性的。

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克以及巴勒斯坦战争和持续不断的动乱在穆斯林世界部分地区和西方激发了极端主义

Die Mitglieder der Gruppe sind jedoch der Auffassung, dass es einer Pflichtverletzung gleichkäme, wenn sie nicht darauf hinweisen würden, dass auch noch so große systemische Veränderungen beim Umgang der Vereinten Nationen mit alten und neuen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit sie nicht in die Lage versetzen werden, die ihnen in der Charta zugedachte Rolle wirksam wahrzunehmen, wenn nicht verdoppelt Anstrengungen unternommen werden, um einige seit langem bestehende und noch immer schwelende Streitigkeiten beizulegen, aus denen sich die neuen Bedrohungen nähren, denen wir uns heute gegenübersehen.

但小组成员认为,他们必须指出,一些长期存在的争端依然助长着我们当今面对的各种新威胁,并之不断恶化,倘若不加倍努力解决这些争端,那么,无论联合国在处理和平与安全所面临的新老威胁的方式方面做出何种有系统的改革,都不足以联合国根据《宪章》有效地行其职责,而不指出这一点,将是他们的失职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nähren 的德语例句

用户正在搜索


Fährverkehr, Fahrverlauf, Fahrversuch, fahrversuche, fahrversuchsparameter, fahrversuhch, Fahrvorgang, Fahrvorschrift, fahrvorschrift für, Fährwagen,

相似单词


Nahr az Zâb as Saghir, nährarm, Nährboden, Nährbrühe, Nähreinlauf, nähren, Nährenbedürfnis, Nährengehalt, Nährenkette, Nährenlehre,
(vt)
① 喂;给...哺乳,给...喂奶
② 赡养,养活,养育
③ 助长,使产生(或加深),(使)怀有,抱有
(refl)
① 以...为食物,以吃...为生
② 以...为生,以...养活自己
(vi) 滋补,有营养

语法
sich+, +, mit+三格, von+三格
德 语 助 手
近义词:
füttern,  hervorrufen,  versorgen,  füttern,  erhalten,  beköstigen,  speisen,  tränken,  alimentieren,  verpflegen
联想词
stützen支持,支撑,扶持;beleben使复苏,使有生气,使活跃,使有活力,使生动;erzeugen制造,生产;pflegen照顾,关照,护理;erwecken唤醒,叫醒;wecken唤醒,叫醒;wachsen增长,发展,扩大;hüten保护,照料,看守;stärken使强壮,使强身;schöpfen汲,,捧;fördern促进,资助;

Seine Reaktion nährte den Verdacht, dass er der Täter war.

他的反应使人更加怀疑他就是案犯。

Die Bewohner nähren sich in der Hauptsache von Reis.

居民以大米为主食。

Dieses Essen sättigt,aber es nährt nicht.

这种食物能吃饱,但没有营养

Die Mutter nährt ihr Kind selbst.

母亲自己给孩子喂奶

Die Mutter nährt ihres Baby.

这位母亲在给她的宝宝喂奶

Das Baby wurde mit der Milch einer Amme genährt.

这个婴儿吃的是奶妈的奶

Sie versuchen also, den unausgeräumten Konflikt und die ihn nährenden persönlichen, politischen oder sonstigen Motive von der militärischen auf die politische Ebene zu verlagern, und zwar dauerhaft.

就是说,力将未结束的冲突以及将推动冲突的人员、政治或其他议程从军事面转移到政治面,并使这种转移成为永久性的。

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克以及巴勒斯坦战争和持续不断的动乱在穆斯林世界部分地区和西方激发了极端主义

Die Mitglieder der Gruppe sind jedoch der Auffassung, dass es einer Pflichtverletzung gleichkäme, wenn sie nicht darauf hinweisen würden, dass auch noch so große systemische Veränderungen beim Umgang der Vereinten Nationen mit alten und neuen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit sie nicht in die Lage versetzen werden, die ihnen in der Charta zugedachte Rolle wirksam wahrzunehmen, wenn nicht verdoppelt Anstrengungen unternommen werden, um einige seit langem bestehende und noch immer schwelende Streitigkeiten beizulegen, aus denen sich die neuen Bedrohungen nähren, denen wir uns heute gegenübersehen.

但小组成员认为,他必须指出,一些长期存在的争端依然助长着我当今面对的各种新威胁,并使之不断恶化,倘若不加倍力解决这些争端,那么,无论联合国在处理和平与安全所面临的新老威胁的方式方面做出何种有系统的改革,都不足以使联合国根据《宪章》有效地行使其职责,而不指出这一点,将是他的失职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 nähren 的德语例句

用户正在搜索


Fahrwerksrahmen, Fahrwerksschacht, Fahrwerksschachtklappe, Fahrwerkswahlhebel, Fahrwerkswirkungsgrad, fahrwerkverhaltens, Fahrwiderstand, Fahrwiderstandlinie, Fahrwiderstandsfaktor, Fahrwiderstandskennlinie,

相似单词


Nahr az Zâb as Saghir, nährarm, Nährboden, Nährbrühe, Nähreinlauf, nähren, Nährenbedürfnis, Nährengehalt, Nährenkette, Nährenlehre,
(vt)
① 喂;给...哺乳,给...喂奶
② 赡养,养活,养育
③ 助长,使产生(或加深),(使)有,
(refl)
① 以...为食物,以吃...为生
② 以...为生,以...养活自己
(vi) 滋补,有营养

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格, von+三格
德 语 助 手
近义词:
füttern,  hervorrufen,  versorgen,  füttern,  erhalten,  beköstigen,  speisen,  tränken,  alimentieren,  verpflegen
联想词
stützen支持,支撑,扶持;beleben使复苏,使有生气,使活跃,使有活力,使生动;erzeugen制造,生产;pflegen照顾,关照,护理;erwecken唤醒,叫醒;wecken唤醒,叫醒;wachsen增长,发展,扩大;hüten保护,照料,看守;stärken使强壮,使强身;schöpfen汲,,捧;fördern促进,资助;

Seine Reaktion nährte den Verdacht, dass er der Täter war.

他的反应使人更加疑他就是案犯。

Die Bewohner nähren sich in der Hauptsache von Reis.

居民以大米为主食。

Dieses Essen sättigt,aber es nährt nicht.

这种食物能吃饱,但没有营养

Die Mutter nährt ihr Kind selbst.

母亲自己给孩子喂奶

Die Mutter nährt ihres Baby.

这位母亲在给她的宝宝喂奶

Das Baby wurde mit der Milch einer Amme genährt.

这个婴儿吃的是奶妈的奶

Sie versuchen also, den unausgeräumten Konflikt und die ihn nährenden persönlichen, politischen oder sonstigen Motive von der militärischen auf die politische Ebene zu verlagern, und zwar dauerhaft.

就是说,它们努力将未结束的冲突以及将推动冲突的人员、政治或其他议事面转移到政治面,并使这种转移成为永久性的。

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克以及巴勒斯坦战争和持续不断的动乱在穆斯林世界部分地区和西方激发了极端主义

Die Mitglieder der Gruppe sind jedoch der Auffassung, dass es einer Pflichtverletzung gleichkäme, wenn sie nicht darauf hinweisen würden, dass auch noch so große systemische Veränderungen beim Umgang der Vereinten Nationen mit alten und neuen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit sie nicht in die Lage versetzen werden, die ihnen in der Charta zugedachte Rolle wirksam wahrzunehmen, wenn nicht verdoppelt Anstrengungen unternommen werden, um einige seit langem bestehende und noch immer schwelende Streitigkeiten beizulegen, aus denen sich die neuen Bedrohungen nähren, denen wir uns heute gegenübersehen.

但小组成员认为,他们必须指出,一些长期存在的争端依然助长着我们当今面对的各种新威胁,并使之不断恶化,倘若不加倍努力解决这些争端,那么,无论联合国在处理和平与安全所面临的新老威胁的方式方面做出何种有系统的改革,都不足以使联合国根据《宪章》有效地行使其职责,而不指出这一点,将是他们的失职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nähren 的德语例句

用户正在搜索


fahrzeitanalyse, Fahrzeitgewinn, Fahrzeitverküzung, Fahrzeug, Fahrzeug-, fahrzeug abbremsen und anhalten, dabei die verkehrssituation beachten (motordrehzahl über 950 1/min)., Fahrzeug Achsensystem, Fahrzeug Arten Begriff, Fahrzeug Arten Benennung, Fahrzeug Begriff,

相似单词


Nahr az Zâb as Saghir, nährarm, Nährboden, Nährbrühe, Nähreinlauf, nähren, Nährenbedürfnis, Nährengehalt, Nährenkette, Nährenlehre,