德语助手
  • 关闭

adj.
勇敢的,大胆的(近义词: kühn, unerschrocken 反义词: feige )
Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.
做出样一个不受普遍欢迎的决定对他来说需要有很大的勇气。


德 语 助 手
furchtlos,  draufgängerisch,  heldenhaft,  heldenmütig,  kühn,  kämpferisch,  tapfer,  todesmutig,  tollkühn,  unerschrocken,  unverzagt,  vermessen,  verwegen,  wagemutig,  waghalsig,  
联想词
selbstbewusst自信的;frech放肆的,粗鲁的,狂妄的;klug聪明的,明智的,机智的;tapfer勇敢的,英勇的,无所畏惧的;naiv天真的,单纯的,质朴的;kreativ有创造性的,有创见的;kraftvoll精力充沛的,有活力的;zurückhaltend冷淡的,冷漠的;energisch强有力的,有精力的,精力充沛的;vorsichtig小心的,当心的,谨慎的;ehrlich正直的,实的,开布公的;

Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.

做出样一个不受普遍欢迎的决定对他来说需要有很大的勇气

Sein Verhalten kennzeichnet ihn als mutigen Menschen.

他的行为表明他是一个勇敢的人。

Er ist sehr mutig.

他很勇敢

Seine mutige Tat bewahrte das Kind vor dem nassen Tod.

(雅)他的勇敢行为使个孩子免遭淹死。

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他勇敢的向一家西德的公司求职。

Wir würdigen die mutigen Bemühungen der humanitären Organisationen.

我们对各人道主义机构开展的勇敢努力表示赞扬。

Die erforderlichen schwierigen Entscheidungen und mutigen Reformen waren einigen Millenniums-Zielen förderlich, anderen hingegen nicht.

为达成千年目标,必须作出艰难的决定和勇敢的改革,有些目标已经得些决定和改革,另一些目标还没有。

Es wurde darauf hingewiesen, dass die oft recht mutigen Empfehlungen des AIAD ein Beweis für seine hinreichende Unabhängigkeit seien.

一些部门指出,监督厅往往提出大胆的建议,证明该厅有足够的独立性。

Als ersten Schritt zur Lösung dieser Probleme müssen die Länder mutige, zielorientierte Politikrahmen für die nächsten 10 Jahre beschließen, mit dem Ziel, die Investitionen massiv zu erhöhen, um wenigstens die quantitativen Vorgaben der Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen.

争取解决些问题的第一步,是各国必须为今后十年制订果敢重视实现目标的政策框架,从而增加投资,以便至少实现量化的千年发展目标。

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die mutigen Anstrengungen der Regierung zur Umsetzung der von den bilateralen Partnern und den internationalen Finanzinstitutionen befürworteten Reformen mit dem Ziel, die Führung des Staatshaushalts zu verbessern sowie die Transparenz der Wirtschaftstätigkeiten und eine gute Regierungsführung zu gewährleisten.

“安全理事会还欢迎中非共和国政府作出果敢的努力,实施双边伙伴和国际金融机构倡议的改革,以便完善国库的管理,确保经济活动公开透明和实行善治。

Dies wird harte Entscheidungen und mutige Reformen in allen Staaten und in allen Politikbereichen erfordern, die von Einschnitten beim Energieverbrauch und bei den Kohlenstoffemissionen, der Bereitstellung von Truppen und anderem Personal für gefährliche Friedenssicherungseinsätze über die Aufnahme von Flüchtlingen und die Kontrolle von Rüstungsexporten bis zu einer transparenteren und stärker rechenschaftspflichtigen Regierungs- und Verwaltungsführung und zur Neuzuweisung öffentlicher Mittel für Projekte reichen, die den bedürftigsten - nicht den einflussreichsten - Gruppen in der Gesellschaft zugute kommen.

将需要所有国家在所有政策领域作出艰难决策并实行大胆改革,些领域包括减少能源消费和碳排放量、为危险的维和行动提供部队及其他人员、接纳难民和管制武器出口、更透明和负责的施政、重新分配公共资源,支持惠最需帮助的社会群体而不是最有影响力的社会群体的项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mutig 的德语例句

用户正在搜索


Befehlsbereich, Befehlsblock, Befehlscode, Befehlsdatei, Befehlsdekodierer, Befehlseinheit, Befehlsempfänger, Befehlsfolge, Befehlsfolgeregister, Befehlsform,

相似单词


Muthmanns Flüssigkeit, Muthmanns-Flüßigkeit, mutieren, mutiert, Mutierung, mutig, Mutilation, mutilieren, Muting, Mutinggerät,

adj.
勇敢,大胆(近义词: kühn, unerschrocken 反义词: feige )
Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.
做出这样一个不受普遍欢迎决定对他来说需要有很大勇气。


德 语 助 手
furchtlos,  draufgängerisch,  heldenhaft,  heldenmütig,  kühn,  kämpferisch,  tapfer,  todesmutig,  tollkühn,  unerschrocken,  unverzagt,  vermessen,  verwegen,  wagemutig,  waghalsig,  
联想词
selbstbewusst自信;frech放肆,粗鲁,狂妄;klug聪明,明智,机智;tapfer勇敢,英勇,无所畏惧;naiv天真,单纯,质朴;kreativ有创造性,有创见;kraftvoll精力充沛,有活力;zurückhaltend冷淡,冷漠;energisch强有力,有精力,精力充沛;vorsichtig小心,当心,谨慎;ehrlich正直;

Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.

做出这样一个不受普遍欢迎决定对他来说需要有很大勇气

Sein Verhalten kennzeichnet ihn als mutigen Menschen.

行为表明他是一个勇敢人。

Er ist sehr mutig.

他很勇敢

Seine mutige Tat bewahrte das Kind vor dem nassen Tod.

(雅)他勇敢行为使这个孩子免遭淹死。

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他勇敢向一家西德司求职。

Wir würdigen die mutigen Bemühungen der humanitären Organisationen.

我们对各人道主义机构勇敢努力表示赞扬。

Die erforderlichen schwierigen Entscheidungen und mutigen Reformen waren einigen Millenniums-Zielen förderlich, anderen hingegen nicht.

为达成千年目标,必须作出艰难决定和勇敢改革,有些目标已经得益于这些决定和改革,另一些目标还没有。

Es wurde darauf hingewiesen, dass die oft recht mutigen Empfehlungen des AIAD ein Beweis für seine hinreichende Unabhängigkeit seien.

一些部门指出,监督厅往往提出大胆建议,证明该厅有足够独立性。

Als ersten Schritt zur Lösung dieser Probleme müssen die Länder mutige, zielorientierte Politikrahmen für die nächsten 10 Jahre beschließen, mit dem Ziel, die Investitionen massiv zu erhöhen, um wenigstens die quantitativen Vorgaben der Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen.

争取解决这些问题第一步,是各国必须为今后十年制订果敢重视实现目标政策框架,从而增加投资,以便至少实现量化千年发展目标。

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die mutigen Anstrengungen der Regierung zur Umsetzung der von den bilateralen Partnern und den internationalen Finanzinstitutionen befürworteten Reformen mit dem Ziel, die Führung des Staatshaushalts zu verbessern sowie die Transparenz der Wirtschaftstätigkeiten und eine gute Regierungsführung zu gewährleisten.

“安全理事会还欢迎中非共和国政府作出果敢努力,实施双边伙伴和国际金融机构倡议改革,以便完善国库管理,确保经济活动透明和实行善治。

Dies wird harte Entscheidungen und mutige Reformen in allen Staaten und in allen Politikbereichen erfordern, die von Einschnitten beim Energieverbrauch und bei den Kohlenstoffemissionen, der Bereitstellung von Truppen und anderem Personal für gefährliche Friedenssicherungseinsätze über die Aufnahme von Flüchtlingen und die Kontrolle von Rüstungsexporten bis zu einer transparenteren und stärker rechenschaftspflichtigen Regierungs- und Verwaltungsführung und zur Neuzuweisung öffentlicher Mittel für Projekte reichen, die den bedürftigsten - nicht den einflussreichsten - Gruppen in der Gesellschaft zugute kommen.

这将需要所有国家在所有政策领域作出艰难决策并实行大胆改革,这些领域包括减少能源消费和碳排放量、为危险维和行动提供部队及其他人员、接纳难民和管制武器出口、更透明和负责施政、重新分配共资源,支持惠益最需帮助社会群体而不是最有影响力社会群体项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mutig 的德语例句

用户正在搜索


befehlshaberisch, Befehlshäufung, Befehlskennzeichen, Befehlskette, Befehlskettung, Befehlskode, Befehlskodierer, Befehlslandeplatz, Befehlslänge, Befehlslenkung,

相似单词


Muthmanns Flüssigkeit, Muthmanns-Flüßigkeit, mutieren, mutiert, Mutierung, mutig, Mutilation, mutilieren, Muting, Mutinggerät,

adj.
的,大胆的(近义词: kühn, unerschrocken 反义词: feige )
Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.
做出这样一个不受普遍欢迎的决定对他来说需要有很大的气。


德 语 助 手
furchtlos,  draufgängerisch,  heldenhaft,  heldenmütig,  kühn,  kämpferisch,  tapfer,  todesmutig,  tollkühn,  unerschrocken,  unverzagt,  vermessen,  verwegen,  wagemutig,  waghalsig,  
联想词
selbstbewusst自信的;frech放肆的,粗鲁的,狂妄的;klug聪明的,明智的,机智的;tapfer的,英的,无所畏惧的;naiv天真的,单纯的,质朴的;kreativ有创造性的,有创见的;kraftvoll精力充沛的,有活力的;zurückhaltend冷淡的,冷漠的;energisch强有力的,有精力的,精力充沛的;vorsichtig小心的,当心的,谨慎的;ehrlich正直的,实的,开布公的;

Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.

做出这样一个不受普遍欢迎的决定对他来说需要有很大的

Sein Verhalten kennzeichnet ihn als mutigen Menschen.

他的行为表明他是一个的人。

Er ist sehr mutig.

他很

Seine mutige Tat bewahrte das Kind vor dem nassen Tod.

(雅)他的行为使这个孩子免遭淹死。

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他的向一家西德的公司求职。

Wir würdigen die mutigen Bemühungen der humanitären Organisationen.

我们对各人道主义机构开展的努力表示赞扬。

Die erforderlichen schwierigen Entscheidungen und mutigen Reformen waren einigen Millenniums-Zielen förderlich, anderen hingegen nicht.

为达成千年目标,必须作出艰难的决定和的改革,有些目标益于这些决定和改革,另一些目标还没有。

Es wurde darauf hingewiesen, dass die oft recht mutigen Empfehlungen des AIAD ein Beweis für seine hinreichende Unabhängigkeit seien.

一些部门指出,监督厅往往提出大胆的建议,证明该厅有足够的独立性。

Als ersten Schritt zur Lösung dieser Probleme müssen die Länder mutige, zielorientierte Politikrahmen für die nächsten 10 Jahre beschließen, mit dem Ziel, die Investitionen massiv zu erhöhen, um wenigstens die quantitativen Vorgaben der Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen.

争取解决这些问题的第一步,是各国必须为今后十年制订重视实现目标的政策框架,从而增加投资,以便至少实现量化的千年发展目标。

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die mutigen Anstrengungen der Regierung zur Umsetzung der von den bilateralen Partnern und den internationalen Finanzinstitutionen befürworteten Reformen mit dem Ziel, die Führung des Staatshaushalts zu verbessern sowie die Transparenz der Wirtschaftstätigkeiten und eine gute Regierungsführung zu gewährleisten.

“安全理事会还欢迎中非共和国政府作出的努力,实施双边伙伴和国际金融机构倡议的改革,以便完善国库的管理,确保济活动公开透明和实行善治。

Dies wird harte Entscheidungen und mutige Reformen in allen Staaten und in allen Politikbereichen erfordern, die von Einschnitten beim Energieverbrauch und bei den Kohlenstoffemissionen, der Bereitstellung von Truppen und anderem Personal für gefährliche Friedenssicherungseinsätze über die Aufnahme von Flüchtlingen und die Kontrolle von Rüstungsexporten bis zu einer transparenteren und stärker rechenschaftspflichtigen Regierungs- und Verwaltungsführung und zur Neuzuweisung öffentlicher Mittel für Projekte reichen, die den bedürftigsten - nicht den einflussreichsten - Gruppen in der Gesellschaft zugute kommen.

这将需要所有国家在所有政策领域作出艰难决策并实行大胆改革,这些领域包括减少能源消费和碳排放量、为危险的维和行动提供部队及其他人员、接纳难民和管制武器出口、更透明和负责的施政、重新分配公共资源,支持惠益最需帮助的社会群体而不是最有影响力的社会群体的项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mutig 的德语例句

用户正在搜索


Befehlsschlüssel, Befehlssignal, Befehlsspeicher, Befehlssprache, Befehlsstab, Befehlsstand, Befehlssteuereinheit, Befehlssteuerung, Befehlston, Befehlsübermittlungsanlage,

相似单词


Muthmanns Flüssigkeit, Muthmanns-Flüßigkeit, mutieren, mutiert, Mutierung, mutig, Mutilation, mutilieren, Muting, Mutinggerät,

adj.
勇敢的,大胆的(近义词: kühn, unerschrocken 反义词: feige )
Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.
做出这样一个不受普遍欢迎的决来说需要有很大的勇气。


德 语 助 手
furchtlos,  draufgängerisch,  heldenhaft,  heldenmütig,  kühn,  kämpferisch,  tapfer,  todesmutig,  tollkühn,  unerschrocken,  unverzagt,  vermessen,  verwegen,  wagemutig,  waghalsig,  
联想词
selbstbewusst自信的;frech放肆的,粗鲁的,狂妄的;klug聪明的,明智的,机智的;tapfer勇敢的,英勇的,无所畏惧的;naiv天真的,单纯的,质朴的;kreativ有创造性的,有创见的;kraftvoll精力充沛的,有活力的;zurückhaltend冷淡的,冷漠的;energisch强有力的,有精力的,精力充沛的;vorsichtig小心的,当心的,谨慎的;ehrlich正直的,实的,开布公的;

Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.

做出这样一个不受普遍欢迎的决来说需要有很大的勇气

Sein Verhalten kennzeichnet ihn als mutigen Menschen.

的行表明是一个勇敢的人。

Er ist sehr mutig.

勇敢

Seine mutige Tat bewahrte das Kind vor dem nassen Tod.

(雅)勇敢使这个孩子免遭淹死。

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

被号召起了积极性,所以勇敢的向一家西德的公司求职。

Wir würdigen die mutigen Bemühungen der humanitären Organisationen.

我们各人道主义机构开展的勇敢努力表示赞

Die erforderlichen schwierigen Entscheidungen und mutigen Reformen waren einigen Millenniums-Zielen förderlich, anderen hingegen nicht.

成千年目标,必须作出艰难的决勇敢的改革,有些目标已经得益于这些决和改革,另一些目标还没有。

Es wurde darauf hingewiesen, dass die oft recht mutigen Empfehlungen des AIAD ein Beweis für seine hinreichende Unabhängigkeit seien.

一些部门指出,监督厅往往提出大胆的建议,证明该厅有足够的独立性。

Als ersten Schritt zur Lösung dieser Probleme müssen die Länder mutige, zielorientierte Politikrahmen für die nächsten 10 Jahre beschließen, mit dem Ziel, die Investitionen massiv zu erhöhen, um wenigstens die quantitativen Vorgaben der Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen.

争取解决这些问题的第一步,是各国必须今后十年制订果敢重视实现目标的政策框架,从而增加投资,以便至少实现量化的千年发展目标。

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die mutigen Anstrengungen der Regierung zur Umsetzung der von den bilateralen Partnern und den internationalen Finanzinstitutionen befürworteten Reformen mit dem Ziel, die Führung des Staatshaushalts zu verbessern sowie die Transparenz der Wirtschaftstätigkeiten und eine gute Regierungsführung zu gewährleisten.

“安全理事会还欢迎中非共和国政府作出果敢的努力,实施双边伙伴和国际金融机构倡议的改革,以便完善国库的管理,确保经济活动公开透明和实行善治。

Dies wird harte Entscheidungen und mutige Reformen in allen Staaten und in allen Politikbereichen erfordern, die von Einschnitten beim Energieverbrauch und bei den Kohlenstoffemissionen, der Bereitstellung von Truppen und anderem Personal für gefährliche Friedenssicherungseinsätze über die Aufnahme von Flüchtlingen und die Kontrolle von Rüstungsexporten bis zu einer transparenteren und stärker rechenschaftspflichtigen Regierungs- und Verwaltungsführung und zur Neuzuweisung öffentlicher Mittel für Projekte reichen, die den bedürftigsten - nicht den einflussreichsten - Gruppen in der Gesellschaft zugute kommen.

这将需要所有国家在所有政策领域作出艰难决策并实行大胆改革,这些领域包括减少能源消费和碳排放量、危险的维和行动提供部队及其人员、接纳难民和管制武器出口、更透明和负责的施政、重新分配公共资源,支持惠益最需帮助的社会群体而不是最有影响力的社会群体的项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mutig 的德语例句

用户正在搜索


Befehlszählerregister, Befehlszeile, Befehlszeit, Befehlszusammenfassung, Befehlszyklus, Befeilen, befeinden, Befensterung, befestigen, befestigt,

相似单词


Muthmanns Flüssigkeit, Muthmanns-Flüßigkeit, mutieren, mutiert, Mutierung, mutig, Mutilation, mutilieren, Muting, Mutinggerät,

adj.
敢的,大胆的(近义词: kühn, unerschrocken 反义词: feige )
Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.
做出这样一个不受普遍欢迎的决定对他来说需要有很大的


德 语 助 手
furchtlos,  draufgängerisch,  heldenhaft,  heldenmütig,  kühn,  kämpferisch,  tapfer,  todesmutig,  tollkühn,  unerschrocken,  unverzagt,  vermessen,  verwegen,  wagemutig,  waghalsig,  
联想词
selbstbewusst自信的;frech放肆的,粗鲁的,狂妄的;klug聪明的,明智的,机智的;tapfer敢的,英的,无所畏惧的;naiv天真的,单纯的,质朴的;kreativ有创造性的,有创见的;kraftvoll精力充沛的,有活力的;zurückhaltend冷淡的,冷漠的;energisch强有力的,有精力的,精力充沛的;vorsichtig小心的,当心的,谨慎的;ehrlich正直的,实的,布公的;

Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.

做出这样一个不受普遍欢迎的决定对他来说需要有很大的

Sein Verhalten kennzeichnet ihn als mutigen Menschen.

他的行为表明他是一个敢的人。

Er ist sehr mutig.

他很

Seine mutige Tat bewahrte das Kind vor dem nassen Tod.

(雅)他的行为使这个孩子免遭淹死。

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他的向一家西德的公司求职。

Wir würdigen die mutigen Bemühungen der humanitären Organisationen.

我们对各人道主义机努力表示赞扬。

Die erforderlichen schwierigen Entscheidungen und mutigen Reformen waren einigen Millenniums-Zielen förderlich, anderen hingegen nicht.

为达成千年目标,必须作出艰难的决定和的改革,有些目标已经得益于这些决定和改革,另一些目标还没有。

Es wurde darauf hingewiesen, dass die oft recht mutigen Empfehlungen des AIAD ein Beweis für seine hinreichende Unabhängigkeit seien.

一些部门指出,监督厅往往提出大胆的建议,证明该厅有足够的独立性。

Als ersten Schritt zur Lösung dieser Probleme müssen die Länder mutige, zielorientierte Politikrahmen für die nächsten 10 Jahre beschließen, mit dem Ziel, die Investitionen massiv zu erhöhen, um wenigstens die quantitativen Vorgaben der Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen.

争取解决这些问题的第一步,是各国必须为今后十年制订果敢重视实现目标的政策框架,从而增加投资,以便至少实现量化的千年发目标。

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die mutigen Anstrengungen der Regierung zur Umsetzung der von den bilateralen Partnern und den internationalen Finanzinstitutionen befürworteten Reformen mit dem Ziel, die Führung des Staatshaushalts zu verbessern sowie die Transparenz der Wirtschaftstätigkeiten und eine gute Regierungsführung zu gewährleisten.

“安全理事会还欢迎中非共和国政府作出果敢的努力,实施双边伙伴和国际金融机倡议的改革,以便完善国库的管理,确保经济活动公透明和实行善治。

Dies wird harte Entscheidungen und mutige Reformen in allen Staaten und in allen Politikbereichen erfordern, die von Einschnitten beim Energieverbrauch und bei den Kohlenstoffemissionen, der Bereitstellung von Truppen und anderem Personal für gefährliche Friedenssicherungseinsätze über die Aufnahme von Flüchtlingen und die Kontrolle von Rüstungsexporten bis zu einer transparenteren und stärker rechenschaftspflichtigen Regierungs- und Verwaltungsführung und zur Neuzuweisung öffentlicher Mittel für Projekte reichen, die den bedürftigsten - nicht den einflussreichsten - Gruppen in der Gesellschaft zugute kommen.

这将需要所有国家在所有政策领域作出艰难决策并实行大胆改革,这些领域包括减少能源消费和碳排放量、为危险的维和行动提供部队及其他人员、接纳难民和管制武器出口、更透明和负责的施政、重新分配公共资源,支持惠益最需帮助的社会群体而不是最有影响力的社会群体的项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mutig 的德语例句

用户正在搜索


Befestigungsarm, befestigungsart, Befestigungsauge, Befestigungsbauten, befestigungsbeispiele, befestigungsbeschlag, befestigungsblech, Befestigungsbock, Befestigungsbohrung, Befestigungsbolzen,

相似单词


Muthmanns Flüssigkeit, Muthmanns-Flüßigkeit, mutieren, mutiert, Mutierung, mutig, Mutilation, mutilieren, Muting, Mutinggerät,

用户正在搜索


Befestigungsgewinde, Befestigungsglied, befestigungshalter, Befestigungskegel, Befestigungskeil, Befestigungskerbe, Befestigungsklemme, Befestigungskomponente, Befestigungskraft, Befestigungslappen,

相似单词


Muthmanns Flüssigkeit, Muthmanns-Flüßigkeit, mutieren, mutiert, Mutierung, mutig, Mutilation, mutilieren, Muting, Mutinggerät,

用户正在搜索


Befeuerungsanlage, Befeuerungssystem, befiedern, befiehl, Befilmen, Befilmung, Befinden, befinden, befindlich, Befindlichkeit,

相似单词


Muthmanns Flüssigkeit, Muthmanns-Flüßigkeit, mutieren, mutiert, Mutierung, mutig, Mutilation, mutilieren, Muting, Mutinggerät,

adj.
勇敢,大胆(近义词: kühn, unerschrocken 反义词: feige )
Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.
做出这样一个不受普遍欢迎决定对来说需要有很大勇气。


德 语 助 手
furchtlos,  draufgängerisch,  heldenhaft,  heldenmütig,  kühn,  kämpferisch,  tapfer,  todesmutig,  tollkühn,  unerschrocken,  unverzagt,  vermessen,  verwegen,  wagemutig,  waghalsig,  
联想词
selbstbewusst自信;frech放肆,粗鲁,狂妄;klug聪明,明智,机智;tapfer勇敢,英勇,无所畏惧;naiv天真,单纯,质朴;kreativ有创造性,有创见;kraftvoll充沛,有;zurückhaltend冷淡,冷漠;energisch强有,有精,精充沛;vorsichtig小心,当心,谨慎;ehrlich正直,开布公;

Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.

做出这样一个不受普遍欢迎决定对来说需要有很大勇气

Sein Verhalten kennzeichnet ihn als mutigen Menschen.

为表明是一个勇敢人。

Er ist sehr mutig.

勇敢

Seine mutige Tat bewahrte das Kind vor dem nassen Tod.

(雅)勇敢为使这个孩子免遭淹死。

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

被号召起了积极性,所以勇敢向一家西德公司求职。

Wir würdigen die mutigen Bemühungen der humanitären Organisationen.

我们对各人道主义机构开展勇敢表示赞扬。

Die erforderlichen schwierigen Entscheidungen und mutigen Reformen waren einigen Millenniums-Zielen förderlich, anderen hingegen nicht.

为达成千年目标,必须作出艰难决定和勇敢改革,有些目标已经得益于这些决定和改革,另一些目标还没有。

Es wurde darauf hingewiesen, dass die oft recht mutigen Empfehlungen des AIAD ein Beweis für seine hinreichende Unabhängigkeit seien.

一些部门指出,监督厅往往提出大胆建议,证明该厅有足够独立性。

Als ersten Schritt zur Lösung dieser Probleme müssen die Länder mutige, zielorientierte Politikrahmen für die nächsten 10 Jahre beschließen, mit dem Ziel, die Investitionen massiv zu erhöhen, um wenigstens die quantitativen Vorgaben der Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen.

争取解决这些问题第一步,是各国必须为今后十年制订果敢重视实现目标政策框架,从而增加投资,以便至少实现量化千年发展目标。

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die mutigen Anstrengungen der Regierung zur Umsetzung der von den bilateralen Partnern und den internationalen Finanzinstitutionen befürworteten Reformen mit dem Ziel, die Führung des Staatshaushalts zu verbessern sowie die Transparenz der Wirtschaftstätigkeiten und eine gute Regierungsführung zu gewährleisten.

“安全理事会还欢迎中非共和国政府作出果敢,实施双边伙伴和国际金融机构倡议改革,以便完善国库管理,确保经济动公开透明和实善治。

Dies wird harte Entscheidungen und mutige Reformen in allen Staaten und in allen Politikbereichen erfordern, die von Einschnitten beim Energieverbrauch und bei den Kohlenstoffemissionen, der Bereitstellung von Truppen und anderem Personal für gefährliche Friedenssicherungseinsätze über die Aufnahme von Flüchtlingen und die Kontrolle von Rüstungsexporten bis zu einer transparenteren und stärker rechenschaftspflichtigen Regierungs- und Verwaltungsführung und zur Neuzuweisung öffentlicher Mittel für Projekte reichen, die den bedürftigsten - nicht den einflussreichsten - Gruppen in der Gesellschaft zugute kommen.

这将需要所有国家在所有政策领域作出艰难决策并实大胆改革,这些领域包括减少能源消费和碳排放量、为危险维和动提供部队及其人员、接纳难民和管制武器出口、更透明和负责施政、重新分配公共资源,支持惠益最需帮助社会群体而不是最有影响社会群体项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mutig 的德语例句

用户正在搜索


beflegeln, befleißigen, beflicken, befliegen, beflissen, Beflissenheit, beflissentlich, beflocken, Beflocken, beflockt,

相似单词


Muthmanns Flüssigkeit, Muthmanns-Flüßigkeit, mutieren, mutiert, Mutierung, mutig, Mutilation, mutilieren, Muting, Mutinggerät,

adj.
勇敢,大胆(近义词: kühn, unerschrocken 反义词: feige )
Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.
做出这样一个不受普遍欢迎决定对来说需要有很大勇气。


德 语 助 手
furchtlos,  draufgängerisch,  heldenhaft,  heldenmütig,  kühn,  kämpferisch,  tapfer,  todesmutig,  tollkühn,  unerschrocken,  unverzagt,  vermessen,  verwegen,  wagemutig,  waghalsig,  
联想词
selbstbewusst自信;frech放肆,粗鲁,狂妄;klug聪明,明智,机智;tapfer勇敢,英勇,无所畏惧;naiv天真,单纯;kreativ有创造性,有创见;kraftvoll精力充沛,有活力;zurückhaltend冷淡,冷漠;energisch强有力,有精力,精力充沛;vorsichtig小心,当心,谨慎;ehrlich正直,开布公;

Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.

做出这样一个不受普遍欢迎决定对来说需要有很大勇气

Sein Verhalten kennzeichnet ihn als mutigen Menschen.

行为表明是一个勇敢人。

Er ist sehr mutig.

勇敢

Seine mutige Tat bewahrte das Kind vor dem nassen Tod.

勇敢行为使这个孩子免遭淹死。

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

被号召起了积极性,所以勇敢向一家西德公司求职。

Wir würdigen die mutigen Bemühungen der humanitären Organisationen.

我们对各人道主义机构开展勇敢努力表示赞扬。

Die erforderlichen schwierigen Entscheidungen und mutigen Reformen waren einigen Millenniums-Zielen förderlich, anderen hingegen nicht.

为达成千年目标,必须作出艰难决定和勇敢改革,有些目标已经得益于这些决定和改革,另一些目标还没有。

Es wurde darauf hingewiesen, dass die oft recht mutigen Empfehlungen des AIAD ein Beweis für seine hinreichende Unabhängigkeit seien.

一些部门指出,监督厅往往提出大胆建议,证明该厅有足够独立性。

Als ersten Schritt zur Lösung dieser Probleme müssen die Länder mutige, zielorientierte Politikrahmen für die nächsten 10 Jahre beschließen, mit dem Ziel, die Investitionen massiv zu erhöhen, um wenigstens die quantitativen Vorgaben der Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen.

争取解决这些问题第一步,是各国必须为今后十年制订果敢重视实现目标政策框架,从而增加投资,以便至少实现量化千年发展目标。

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die mutigen Anstrengungen der Regierung zur Umsetzung der von den bilateralen Partnern und den internationalen Finanzinstitutionen befürworteten Reformen mit dem Ziel, die Führung des Staatshaushalts zu verbessern sowie die Transparenz der Wirtschaftstätigkeiten und eine gute Regierungsführung zu gewährleisten.

“安全理事会还欢迎中非共和国政府作出果敢努力,实施双边伙伴和国际金融机构倡议改革,以便完善国库管理,确保经济活动公开透明和实行善治。

Dies wird harte Entscheidungen und mutige Reformen in allen Staaten und in allen Politikbereichen erfordern, die von Einschnitten beim Energieverbrauch und bei den Kohlenstoffemissionen, der Bereitstellung von Truppen und anderem Personal für gefährliche Friedenssicherungseinsätze über die Aufnahme von Flüchtlingen und die Kontrolle von Rüstungsexporten bis zu einer transparenteren und stärker rechenschaftspflichtigen Regierungs- und Verwaltungsführung und zur Neuzuweisung öffentlicher Mittel für Projekte reichen, die den bedürftigsten - nicht den einflussreichsten - Gruppen in der Gesellschaft zugute kommen.

这将需要所有国家在所有政策领域作出艰难决策并实行大胆改革,这些领域包括减少能源消费和碳排放量、为危险维和行动提供部队及其人员、接纳难民和管制武器出口、更透明和负责施政、重新分配公共资源,支持惠益最需帮助社会群体而不是最有影响力社会群体项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mutig 的德语例句

用户正在搜索


Beförderungsgefahr, Beförderungsgesuch, Beförderungskanal, Beförderungskapazität, Beförderungskonsten, Beförderungskosten, Beförderungsleistung, Beförderungsliste, Beförderungsmittel, Beförderungspapiere,

相似单词


Muthmanns Flüssigkeit, Muthmanns-Flüßigkeit, mutieren, mutiert, Mutierung, mutig, Mutilation, mutilieren, Muting, Mutinggerät,

adj.
,大胆(近义词: kühn, unerschrocken 反义词: feige )
Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.
做出这样一个不受普遍欢迎决定对他来说需要有很大气。


德 语 助 手
furchtlos,  draufgängerisch,  heldenhaft,  heldenmütig,  kühn,  kämpferisch,  tapfer,  todesmutig,  tollkühn,  unerschrocken,  unverzagt,  vermessen,  verwegen,  wagemutig,  waghalsig,  
联想词
selbstbewusst自信;frech放肆,粗鲁,狂妄;klug聪明,明智,机智;tapfer,英,无所畏惧;naiv天真,单纯,质朴;kreativ造性,有;kraftvoll精力充沛,有活力;zurückhaltend冷淡,冷漠;energisch强有力,有精力,精力充沛;vorsichtig小心,当心,谨慎;ehrlich正直,开布公;

Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.

做出这样一个不受普遍欢迎决定对他来说需要有很大

Sein Verhalten kennzeichnet ihn als mutigen Menschen.

行为表明他是一个人。

Er ist sehr mutig.

他很

Seine mutige Tat bewahrte das Kind vor dem nassen Tod.

(雅)他行为使这个孩子免遭淹死。

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他向一家西德公司求职。

Wir würdigen die mutigen Bemühungen der humanitären Organisationen.

我们对各人道主义机构开展努力表示赞扬。

Die erforderlichen schwierigen Entscheidungen und mutigen Reformen waren einigen Millenniums-Zielen förderlich, anderen hingegen nicht.

为达成千年目标,必须作出艰难决定和改革,有些目标已经得益于这些决定和改革,另一些目标还没有。

Es wurde darauf hingewiesen, dass die oft recht mutigen Empfehlungen des AIAD ein Beweis für seine hinreichende Unabhängigkeit seien.

一些部门指出,监督厅往往提出大胆建议,证明该厅有足够独立性。

Als ersten Schritt zur Lösung dieser Probleme müssen die Länder mutige, zielorientierte Politikrahmen für die nächsten 10 Jahre beschließen, mit dem Ziel, die Investitionen massiv zu erhöhen, um wenigstens die quantitativen Vorgaben der Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen.

争取解决这些问题第一步,是各国必须为今后十年制订重视实现目标政策框架,从而增加投资,以便至少实现量化千年发展目标。

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die mutigen Anstrengungen der Regierung zur Umsetzung der von den bilateralen Partnern und den internationalen Finanzinstitutionen befürworteten Reformen mit dem Ziel, die Führung des Staatshaushalts zu verbessern sowie die Transparenz der Wirtschaftstätigkeiten und eine gute Regierungsführung zu gewährleisten.

“安全理事会还欢迎中非共和国政府作出努力,实施双边伙伴和国际金融机构倡议改革,以便完善国库管理,确保经济活动公开透明和实行善治。

Dies wird harte Entscheidungen und mutige Reformen in allen Staaten und in allen Politikbereichen erfordern, die von Einschnitten beim Energieverbrauch und bei den Kohlenstoffemissionen, der Bereitstellung von Truppen und anderem Personal für gefährliche Friedenssicherungseinsätze über die Aufnahme von Flüchtlingen und die Kontrolle von Rüstungsexporten bis zu einer transparenteren und stärker rechenschaftspflichtigen Regierungs- und Verwaltungsführung und zur Neuzuweisung öffentlicher Mittel für Projekte reichen, die den bedürftigsten - nicht den einflussreichsten - Gruppen in der Gesellschaft zugute kommen.

这将需要所有国家在所有政策领域作出艰难决策并实行大胆改革,这些领域包括减少能源消费和碳排放量、为危险维和行动提供部队及其他人员、接纳难民和管制武器出口、更透明和负责施政、重新分配公共资源,支持惠益最需帮助社会群体而不是最有影响力社会群体项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mutig 的德语例句

用户正在搜索


befühlen, Befüllanlage, befülldauer, Befülleinrichtung, befüllen, befüllmenge, Befüllort, Befüllpumpe, befüllschrittes, Befüllstutzen,

相似单词


Muthmanns Flüssigkeit, Muthmanns-Flüßigkeit, mutieren, mutiert, Mutierung, mutig, Mutilation, mutilieren, Muting, Mutinggerät,

adj.
勇敢,大胆(近义词: kühn, unerschrocken 反义词: feige )
Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.
出这样一个不受普遍欢迎决定对他来说需要有很大勇气。


德 语 助 手
furchtlos,  draufgängerisch,  heldenhaft,  heldenmütig,  kühn,  kämpferisch,  tapfer,  todesmutig,  tollkühn,  unerschrocken,  unverzagt,  vermessen,  verwegen,  wagemutig,  waghalsig,  
联想词
selbstbewusst自信;frech放肆,粗鲁,狂妄;klug聪明,明智,机智;tapfer勇敢,英勇,无所畏惧;naiv天真,单纯,质朴;kreativ有创造性,有创见;kraftvoll精力充沛,有活力;zurückhaltend冷淡,冷漠;energisch强有力,有精力,精力充沛;vorsichtig小心,当心,谨;ehrlich,开布公;

Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.

出这样一个不受普遍欢迎决定对他来说需要有很大勇气

Sein Verhalten kennzeichnet ihn als mutigen Menschen.

行为表明他是一个勇敢人。

Er ist sehr mutig.

他很勇敢

Seine mutige Tat bewahrte das Kind vor dem nassen Tod.

(雅)他勇敢行为使这个孩子免遭淹死。

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他勇敢向一家西德公司求职。

Wir würdigen die mutigen Bemühungen der humanitären Organisationen.

我们对各人道主义机构开展勇敢努力表示赞扬。

Die erforderlichen schwierigen Entscheidungen und mutigen Reformen waren einigen Millenniums-Zielen förderlich, anderen hingegen nicht.

为达成千年目标,必须作出艰难决定和勇敢改革,有些目标已经得益于这些决定和改革,另一些目标还没有。

Es wurde darauf hingewiesen, dass die oft recht mutigen Empfehlungen des AIAD ein Beweis für seine hinreichende Unabhängigkeit seien.

一些部门指出,监督厅往往提出大胆建议,证明该厅有足够独立性。

Als ersten Schritt zur Lösung dieser Probleme müssen die Länder mutige, zielorientierte Politikrahmen für die nächsten 10 Jahre beschließen, mit dem Ziel, die Investitionen massiv zu erhöhen, um wenigstens die quantitativen Vorgaben der Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen.

争取解决这些问题第一步,是各国必须为今后十年制订果敢重视实现目标政策框架,从而增加投资,以便至少实现量化千年发展目标。

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die mutigen Anstrengungen der Regierung zur Umsetzung der von den bilateralen Partnern und den internationalen Finanzinstitutionen befürworteten Reformen mit dem Ziel, die Führung des Staatshaushalts zu verbessern sowie die Transparenz der Wirtschaftstätigkeiten und eine gute Regierungsführung zu gewährleisten.

“安全理事会还欢迎中非共和国政府作出果敢努力,实施双边伙伴和国际金融机构倡议改革,以便完善国管理,确保经济活动公开透明和实行善治。

Dies wird harte Entscheidungen und mutige Reformen in allen Staaten und in allen Politikbereichen erfordern, die von Einschnitten beim Energieverbrauch und bei den Kohlenstoffemissionen, der Bereitstellung von Truppen und anderem Personal für gefährliche Friedenssicherungseinsätze über die Aufnahme von Flüchtlingen und die Kontrolle von Rüstungsexporten bis zu einer transparenteren und stärker rechenschaftspflichtigen Regierungs- und Verwaltungsführung und zur Neuzuweisung öffentlicher Mittel für Projekte reichen, die den bedürftigsten - nicht den einflussreichsten - Gruppen in der Gesellschaft zugute kommen.

这将需要所有国家在所有政策领域作出艰难决策并实行大胆改革,这些领域包括减少能源消费和碳排放量、为危险维和行动提供部队及其他人员、接纳难民和管制武器出口、更透明和负责施政、重新分配公共资源,支持惠益最需帮助社会群体而不是最有影响力社会群体项目。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 mutig 的德语例句

用户正在搜索


begegnen, Begegnis, Begegnung, Begegnungen, Begegnungsstätte, begehbar, Begehbarkeit, begehen, Begehr, begehren,

相似单词


Muthmanns Flüssigkeit, Muthmanns-Flüßigkeit, mutieren, mutiert, Mutierung, mutig, Mutilation, mutilieren, Muting, Mutinggerät,