德语助手
  • 关闭

ⅠVt.
把...某物上
Er lehnt eine Leiter an die Wand.
他把梯墙上。


Ⅱ Vi.
,倚
Die Leiter lehnt an der Wand.
墙上。


Ⅲ refl.
① 倚
sich an etw. (AKK.) lehnen
某物上

② 伏,俯身
Nicht aus dem Fenster lehnen!
请不要将头伸出窗外!

语法搭配
sich+四格, +四格, auf+四格, gegen+四格, über+四格, an+三格, an+四格, aus+三格
近义词:
ruhen,  Obj Manner,  zurücklehnen,  anlehnen,  abstützen,  abstützen,  anlehnen
联想词
befürworten提倡,拥护,支持;fordern要求,需要,索要,索取;setzen摆,放,放置,设置;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;kritisieren评论,评介,评判;greifen抓,抓住,握住,逮住;drängen催促;bevorzugen偏爱;stützen支持,支撑,扶持;gehen走,步;weisen指点,指明,指示;

Der kleine Junge und das kleine Mädchen saßen aneinander gelehnt.

男孩和女孩一起。

Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.

尽管我并不拒绝别医学,单我也对它没有什么太多看法。

Die Stadt lehnt sich an den Berg an.

这城市傍山。

Für Beschädigungen,die auf dem Transport entstehen,lehnt die Firma jede Haftung ab.

(律)运输过程中造成损失,公司概不负责。

Die Männer lehnen sich an die Rücken, weil das Prinzip der Gegenseitigkeit gibt.

因为相互作用原理这两个男人背背。

Die Leiter lehnt an der Wand.

墙上。

Das Unternehmen lehnte eine Stellungnahme ab.

公司拒绝对此表态。

Wir lehnen unnötig belastende regulatorische Auflagen ab und fordern wirksame, glaubwürdige und durchsetzbare Regelungen auf allen Ebenen, um die erforderliche Transparenz des Finanzsystems und seine Aufsicht sicherzustellen.

我们反对做出不必要繁重监管定,但呼吁各级都有之有效、可信和可以执章,确保金融体系有必要透明度和监督。

Diese Regelung entspricht internationalen Prüfungsnormen und lehnt sich außerdem an die derzeitige Praxis im Privatsektor an, wo Innenrevisionsberichte dem Vorstand oder einem aus ausgewählten Vorstandsmitgliedern bestehenden Prüfungsausschuss vorgelegt werden.

这种安排符合国际审计标准,并且还反映了私人部门当前做法,那里内部审计报告送给董事会或当选董事组成审计委员会。

Die MONUC lehnte die meisten Empfehlungen des AIAD ab, wobei sie allgemein erklärte, die bestehende Praxis sei angemessen und die vom AIAD vorgeschlagene Struktur für die Aufsicht über die Entwaffnung und Demobilisierung sei nicht wirksam.

联刚特派团没有接受监督厅大部分建议,泛泛地断言现做法是合适,而且监督厅为解除武装和复员提议监督结构不起作用。

Ein Eingreifen der Versammlung in Angelegenheiten, die nach Ansicht der ständigen Mitglieder in die ausschließliche Zuständigkeit des Sicherheitsrats fallen, lehnen sie ebenso ab wie eine Begründungspflicht für den Gebrauch des Vetos gegenüber der Versammlung (die fünf ständigen Mitglieder betrachten beide Organe als einander gleichgestellt).

它们不愿意大会介入常任理事国认为是安全理事会专属权限事项,也不愿意就否决权使用向大会做出解释(五个常任理事国认为这两个机构地位是平等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lehnen 的德语例句

用户正在搜索


Einbahnabtastung, Einbahneinwickelmaschine, Einbahneneinwickelmaschine, Einbahnscannen, Einbahnstapellauf, Einbahnstraße, Einbahnsystem, Einbahnverkehr, einballen, einballieren,

相似单词


Lehn, Lehnbedeutung, Lehnbildung, Lehne, Lehnefeder, lehnen, Lehnenabdeckung, Lehnenbezug, lehnenbezüge, Lehnendrehpunkt,

ⅠVt.
...靠在某物上
Er lehnt eine Leiter an die Wand.
靠在墙上。


Ⅱ Vi.
靠,倚
Die Leiter lehnt an der Wand.
靠在墙上。


Ⅲ refl.
① 倚靠
sich an etw. (AKK.) lehnen
倚靠在某物上

② 伏,俯身
Nicht aus dem Fenster lehnen!
请不将头伸出窗外!

语法搭配
sich+四格, +四格, auf+四格, gegen+四格, über+四格, an+三格, an+四格, aus+三格
近义词:
ruhen,  Obj Manner,  zurücklehnen,  anlehnen,  abstützen,  abstützen,  anlehnen
联想词
befürworten提倡,拥护,支持;fordern求,需,索,索取;setzen摆,放,放置,设置;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;kritisieren评论,评介,评判;greifen抓,抓住,握住,逮住;drängen催促;bevorzugen偏爱;stützen支持,支撑,扶持;gehen走,步行;weisen指点,指明,指示;

Der kleine Junge und das kleine Mädchen saßen aneinander gelehnt.

男孩和女孩坐在一起。

Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.

尽管我并不拒绝别的医学,单我也对它没有什么太多的看法。

Die Stadt lehnt sich an den Berg an.

这城市傍山。

Für Beschädigungen,die auf dem Transport entstehen,lehnt die Firma jede Haftung ab.

(律)运输过程中造成的损失,公司概不负责。

Die Männer lehnen sich an die Rücken, weil das Prinzip der Gegenseitigkeit gibt.

因为相互作用原理这两个男人背靠背。

Die Leiter lehnt an der Wand.

在墙上。

Das Unternehmen lehnte eine Stellungnahme ab.

公司拒绝对此表态。

Wir lehnen unnötig belastende regulatorische Auflagen ab und fordern wirksame, glaubwürdige und durchsetzbare Regelungen auf allen Ebenen, um die erforderliche Transparenz des Finanzsystems und seine Aufsicht sicherzustellen.

我们反对做出不的繁重监管规定,但呼吁在各级都有行之有效的、可信和可以执行的规章,确保金融体系有的透明度和监督。

Diese Regelung entspricht internationalen Prüfungsnormen und lehnt sich außerdem an die derzeitige Praxis im Privatsektor an, wo Innenrevisionsberichte dem Vorstand oder einem aus ausgewählten Vorstandsmitgliedern bestehenden Prüfungsausschuss vorgelegt werden.

这种安排符合国际审计标准,并且还反映了私人部门的当前做法,那里内部审计报告送给董事会或当选董事组成的审计委员会。

Die MONUC lehnte die meisten Empfehlungen des AIAD ab, wobei sie allgemein erklärte, die bestehende Praxis sei angemessen und die vom AIAD vorgeschlagene Struktur für die Aufsicht über die Entwaffnung und Demobilisierung sei nicht wirksam.

联刚特派团没有接受监督厅的大部分建议,泛泛地断言现行做法是合适的,而且监督厅为解除武装和复员提议的监督结构不起作用。

Ein Eingreifen der Versammlung in Angelegenheiten, die nach Ansicht der ständigen Mitglieder in die ausschließliche Zuständigkeit des Sicherheitsrats fallen, lehnen sie ebenso ab wie eine Begründungspflicht für den Gebrauch des Vetos gegenüber der Versammlung (die fünf ständigen Mitglieder betrachten beide Organe als einander gleichgestellt).

它们不愿意大会介入常任理事国认为是安全理事会专属权限的事项,也不愿意就否决权的使用向大会做出解释(五个常任理事国认为这两个机构的地位是平等的)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lehnen 的德语例句

用户正在搜索


einbasig (=einbasisch), einbasige Carbonsäure, einbasige Säure, einbasisch, Einbau, Einbau ohne Grube, Einbau Richtlinie, Einbauabmessung, Einbauabstand, Einbauanleitung,

相似单词


Lehn, Lehnbedeutung, Lehnbildung, Lehne, Lehnefeder, lehnen, Lehnenabdeckung, Lehnenbezug, lehnenbezüge, Lehnendrehpunkt,

ⅠVt.
把...靠在某物上
Er lehnt eine Leiter an die Wand.
他把梯子靠在墙上。


Ⅱ Vi.
靠,倚
Die Leiter lehnt an der Wand.
梯子靠在墙上。


Ⅲ refl.
① 倚靠
sich an etw. (AKK.) lehnen
倚靠在某物上

② 伏,俯身
Nicht aus dem Fenster lehnen!
请不要将头伸出窗外!

语法搭配
sich+四格, +四格, auf+四格, gegen+四格, über+四格, an+三格, an+四格, aus+三格
近义词:
ruhen,  Obj Manner,  zurücklehnen,  anlehnen,  abstützen,  abstützen,  anlehnen
联想词
befürworten提倡,持;fordern要求,需要,索要,索取;setzen摆,放,放置,设置;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;kritisieren评论,评介,评判;greifen抓,抓住,握住,逮住;drängen催促;bevorzugen偏爱;stützen持,撑,扶持;gehen走,步行;weisen指点,指明,指示;

Der kleine Junge und das kleine Mädchen saßen aneinander gelehnt.

孩和女孩坐在一起。

Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.

尽管我并不拒绝别的医学,单我也对它没有什么太多的看法。

Die Stadt lehnt sich an den Berg an.

这城市傍山。

Für Beschädigungen,die auf dem Transport entstehen,lehnt die Firma jede Haftung ab.

(律)运输过程中造成的损失,公司概不负责。

Die Männer lehnen sich an die Rücken, weil das Prinzip der Gegenseitigkeit gibt.

因为相互作用原理这人背靠背。

Die Leiter lehnt an der Wand.

梯子在墙上。

Das Unternehmen lehnte eine Stellungnahme ab.

公司拒绝对此表态。

Wir lehnen unnötig belastende regulatorische Auflagen ab und fordern wirksame, glaubwürdige und durchsetzbare Regelungen auf allen Ebenen, um die erforderliche Transparenz des Finanzsystems und seine Aufsicht sicherzustellen.

我们反对做出不必要的繁重监管规定,但呼吁在各级都有行之有效的、可信和可以执行的规章,确保金融体系有必要的透明度和监督。

Diese Regelung entspricht internationalen Prüfungsnormen und lehnt sich außerdem an die derzeitige Praxis im Privatsektor an, wo Innenrevisionsberichte dem Vorstand oder einem aus ausgewählten Vorstandsmitgliedern bestehenden Prüfungsausschuss vorgelegt werden.

这种安排符合国际审计标准,并且还反映了私人部门的当前做法,那里内部审计报告送给董事会或当选董事组成的审计委员会。

Die MONUC lehnte die meisten Empfehlungen des AIAD ab, wobei sie allgemein erklärte, die bestehende Praxis sei angemessen und die vom AIAD vorgeschlagene Struktur für die Aufsicht über die Entwaffnung und Demobilisierung sei nicht wirksam.

联刚特派团没有接受监督厅的大部分建议,泛泛地断言现行做法是合适的,而且监督厅为解除武装和复员提议的监督结构不起作用。

Ein Eingreifen der Versammlung in Angelegenheiten, die nach Ansicht der ständigen Mitglieder in die ausschließliche Zuständigkeit des Sicherheitsrats fallen, lehnen sie ebenso ab wie eine Begründungspflicht für den Gebrauch des Vetos gegenüber der Versammlung (die fünf ständigen Mitglieder betrachten beide Organe als einander gleichgestellt).

它们不愿意大会介入常任理事国认为是安全理事会专属权限的事项,也不愿意就否决权的使用向大会做出解释(五常任理事国认为这机构的地位是平等的)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lehnen 的德语例句

用户正在搜索


einbauchen, Einbaueinfluss, Einbauelemente, einbauen, Einbaufall, einbaufälle, Einbaufassung, Einbaufehler, einbaufertige, Einbaufeuerung,

相似单词


Lehn, Lehnbedeutung, Lehnbildung, Lehne, Lehnefeder, lehnen, Lehnenabdeckung, Lehnenbezug, lehnenbezüge, Lehnendrehpunkt,

ⅠVt.
把...靠在某物上
Er lehnt eine Leiter an die Wand.
他把梯子靠在墙上。


Ⅱ Vi.
靠,倚
Die Leiter lehnt an der Wand.
梯子靠在墙上。


Ⅲ refl.
① 倚靠
sich an etw. (AKK.) lehnen
倚靠在某物上

② 伏,
Nicht aus dem Fenster lehnen!
不要将头伸出窗外!

语法搭配
sich+四格, +四格, auf+四格, gegen+四格, über+四格, an+三格, an+四格, aus+三格
近义词:
ruhen,  Obj Manner,  zurücklehnen,  anlehnen,  abstützen,  abstützen,  anlehnen
联想词
befürworten提倡,拥护,支持;fordern要求,需要,索要,索取;setzen摆,放,放置,设置;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;kritisieren评论,评介,评判;greifen抓,抓住,握住,逮住;drängen催促;bevorzugen偏爱;stützen支持,支撑,扶持;gehen走,步行;weisen指点,指明,指示;

Der kleine Junge und das kleine Mädchen saßen aneinander gelehnt.

男孩和女孩坐在一起。

Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.

尽管我并不拒绝别的医学,单我也对它没有什么太多的看法。

Die Stadt lehnt sich an den Berg an.

这城市傍山。

Für Beschädigungen,die auf dem Transport entstehen,lehnt die Firma jede Haftung ab.

(律)运输过程中造成的损失,公司概不负责。

Die Männer lehnen sich an die Rücken, weil das Prinzip der Gegenseitigkeit gibt.

因为相互作用原理这两个男人背靠背。

Die Leiter lehnt an der Wand.

梯子在墙上。

Das Unternehmen lehnte eine Stellungnahme ab.

公司拒绝对此表态。

Wir lehnen unnötig belastende regulatorische Auflagen ab und fordern wirksame, glaubwürdige und durchsetzbare Regelungen auf allen Ebenen, um die erforderliche Transparenz des Finanzsystems und seine Aufsicht sicherzustellen.

我们反对做出不必要的繁重监管规定,但呼吁在各有行之有效的、可信和可以执行的规章,确保金融体系有必要的透明度和监督。

Diese Regelung entspricht internationalen Prüfungsnormen und lehnt sich außerdem an die derzeitige Praxis im Privatsektor an, wo Innenrevisionsberichte dem Vorstand oder einem aus ausgewählten Vorstandsmitgliedern bestehenden Prüfungsausschuss vorgelegt werden.

这种安排符合国际审计标准,并且还反映了私人部门的当前做法,那里内部审计报告送给董事会或当选董事组成的审计委员会。

Die MONUC lehnte die meisten Empfehlungen des AIAD ab, wobei sie allgemein erklärte, die bestehende Praxis sei angemessen und die vom AIAD vorgeschlagene Struktur für die Aufsicht über die Entwaffnung und Demobilisierung sei nicht wirksam.

联刚特派团没有接受监督厅的大部分建议,泛泛地断言现行做法是合适的,而且监督厅为解除武装和复员提议的监督结构不起作用。

Ein Eingreifen der Versammlung in Angelegenheiten, die nach Ansicht der ständigen Mitglieder in die ausschließliche Zuständigkeit des Sicherheitsrats fallen, lehnen sie ebenso ab wie eine Begründungspflicht für den Gebrauch des Vetos gegenüber der Versammlung (die fünf ständigen Mitglieder betrachten beide Organe als einander gleichgestellt).

它们不愿意大会介入常任理事国认为是安全理事会专属权限的事项,也不愿意就否决权的使用向大会做出解释(五个常任理事国认为这两个机构的地位是平等的)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lehnen 的德语例句

用户正在搜索


Einbauhöhe, Einbauinstrument, Einbauklasse, Einbaukonstante, Einbaukraft, Einbauküche, Einbaukühlschrank, Einbaulage, Einbaulänge, Einbaulaufspiel,

相似单词


Lehn, Lehnbedeutung, Lehnbildung, Lehne, Lehnefeder, lehnen, Lehnenabdeckung, Lehnenbezug, lehnenbezüge, Lehnendrehpunkt,

ⅠVt.
把...在某物
Er lehnt eine Leiter an die Wand.
他把梯子在墙


Ⅱ Vi.

Die Leiter lehnt an der Wand.
梯子在墙


Ⅲ refl.

sich an etw. (AKK.) lehnen
在某物

② 伏,俯身
Nicht aus dem Fenster lehnen!
请不要将头伸出窗外!

语法搭配
sich+四格, +四格, auf+四格, gegen+四格, über+四格, an+三格, an+四格, aus+三格
近义词:
ruhen,  Obj Manner,  zurücklehnen,  anlehnen,  abstützen,  abstützen,  anlehnen
联想词
befürworten提倡,拥护,支持;fordern要求,需要,索要,索取;setzen摆,放,放置,设置;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;kritisieren评论,评介,评判;greifen抓,抓住,握住,逮住;drängen催促;bevorzugen偏爱;stützen支持,支撑,扶持;gehen走,步行;weisen指点,指明,指示;

Der kleine Junge und das kleine Mädchen saßen aneinander gelehnt.

男孩和女孩坐在一起。

Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.

尽管我并不拒绝别的医学,单我也对它没有什么太多的看法。

Die Stadt lehnt sich an den Berg an.

这城市傍山。

Für Beschädigungen,die auf dem Transport entstehen,lehnt die Firma jede Haftung ab.

(律)运输过程中造成的损失,公司概不负责。

Die Männer lehnen sich an die Rücken, weil das Prinzip der Gegenseitigkeit gibt.

因为相互作用原理这两个男人背背。

Die Leiter lehnt an der Wand.

梯子在墙

Das Unternehmen lehnte eine Stellungnahme ab.

公司拒绝对此表态。

Wir lehnen unnötig belastende regulatorische Auflagen ab und fordern wirksame, glaubwürdige und durchsetzbare Regelungen auf allen Ebenen, um die erforderliche Transparenz des Finanzsystems und seine Aufsicht sicherzustellen.

我们反对做出不必要的繁重监管规定,但呼吁在各级都有行之有效的、可信和可以执行的规章,融体系有必要的透明度和监督。

Diese Regelung entspricht internationalen Prüfungsnormen und lehnt sich außerdem an die derzeitige Praxis im Privatsektor an, wo Innenrevisionsberichte dem Vorstand oder einem aus ausgewählten Vorstandsmitgliedern bestehenden Prüfungsausschuss vorgelegt werden.

这种安排符合国际审计标准,并且还反映了私人部门的当前做法,那里内部审计报告送给董事会或当选董事组成的审计委员会。

Die MONUC lehnte die meisten Empfehlungen des AIAD ab, wobei sie allgemein erklärte, die bestehende Praxis sei angemessen und die vom AIAD vorgeschlagene Struktur für die Aufsicht über die Entwaffnung und Demobilisierung sei nicht wirksam.

联刚特派团没有接受监督厅的大部分建议,泛泛地断言现行做法是合适的,而且监督厅为解除武装和复员提议的监督结构不起作用。

Ein Eingreifen der Versammlung in Angelegenheiten, die nach Ansicht der ständigen Mitglieder in die ausschließliche Zuständigkeit des Sicherheitsrats fallen, lehnen sie ebenso ab wie eine Begründungspflicht für den Gebrauch des Vetos gegenüber der Versammlung (die fünf ständigen Mitglieder betrachten beide Organe als einander gleichgestellt).

它们不愿意大会介入常任理事国认为是安全理事会专属权限的事项,也不愿意就否决权的使用向大会做出解释(五个常任理事国认为这两个机构的地位是平等的)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lehnen 的德语例句

用户正在搜索


einbaumaße, Einbaumerkmal, Einbaumikroskop, Einbaumittel, Einbaumöbel, Einbaumontage, Einbaumotor, Einbauöffnung, einbauort, Einbaupaket,

相似单词


Lehn, Lehnbedeutung, Lehnbildung, Lehne, Lehnefeder, lehnen, Lehnenabdeckung, Lehnenbezug, lehnenbezüge, Lehnendrehpunkt,

用户正在搜索


einbauräume, Einbauregal, Einbaureibahle, einbaurichtlinie, Einbau-Richtlinie, Einbaurichtung, Einbausatz, Einbauscanner, Einbauschacht, Einbauschalter,

相似单词


Lehn, Lehnbedeutung, Lehnbildung, Lehne, Lehnefeder, lehnen, Lehnenabdeckung, Lehnenbezug, lehnenbezüge, Lehnendrehpunkt,

ⅠVt.
把...靠在某物上
Er lehnt eine Leiter an die Wand.
他把梯子靠在墙上。


Ⅱ Vi.
靠,倚
Die Leiter lehnt an der Wand.
梯子靠在墙上。


Ⅲ refl.
① 倚靠
sich an etw. (AKK.) lehnen
倚靠在某物上

② 伏,俯身
Nicht aus dem Fenster lehnen!
请不要将头伸出窗外!

语法搭配
sich+四格, +四格, auf+四格, gegen+四格, über+四格, an+三格, an+四格, aus+三格
近义词:
ruhen,  Obj Manner,  zurücklehnen,  anlehnen,  abstützen,  abstützen,  anlehnen
联想词
befürworten提倡,拥护,支持;fordern要求,需要,索要,索取;setzen摆,放,放置,设置;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;kritisieren评论,评介,评判;greifen抓,抓住,握住,逮住;drängen催促;bevorzugen偏爱;stützen支持,支撑,扶持;gehen走,步行;weisen点,明,;

Der kleine Junge und das kleine Mädchen saßen aneinander gelehnt.

男孩和女孩坐在一起。

Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.

不拒绝别的医学,单也对它没有什么太多的看法。

Die Stadt lehnt sich an den Berg an.

这城市傍山。

Für Beschädigungen,die auf dem Transport entstehen,lehnt die Firma jede Haftung ab.

(律)运输过程中造成的损失,公司概不负责。

Die Männer lehnen sich an die Rücken, weil das Prinzip der Gegenseitigkeit gibt.

因为相互作用原理这两个男人背靠背。

Die Leiter lehnt an der Wand.

梯子在墙上。

Das Unternehmen lehnte eine Stellungnahme ab.

公司拒绝对此表态。

Wir lehnen unnötig belastende regulatorische Auflagen ab und fordern wirksame, glaubwürdige und durchsetzbare Regelungen auf allen Ebenen, um die erforderliche Transparenz des Finanzsystems und seine Aufsicht sicherzustellen.

们反对做出不必要的繁重监规定,但呼吁在各级都有行之有效的、可信和可以执行的规章,确保金融体系有必要的透明度和监督。

Diese Regelung entspricht internationalen Prüfungsnormen und lehnt sich außerdem an die derzeitige Praxis im Privatsektor an, wo Innenrevisionsberichte dem Vorstand oder einem aus ausgewählten Vorstandsmitgliedern bestehenden Prüfungsausschuss vorgelegt werden.

这种安排符合国际审计标准,且还反映了私人部门的当前做法,那里内部审计报告送给董事会或当选董事组成的审计委员会。

Die MONUC lehnte die meisten Empfehlungen des AIAD ab, wobei sie allgemein erklärte, die bestehende Praxis sei angemessen und die vom AIAD vorgeschlagene Struktur für die Aufsicht über die Entwaffnung und Demobilisierung sei nicht wirksam.

联刚特派团没有接受监督厅的大部分建议,泛泛地断言现行做法是合适的,而且监督厅为解除武装和复员提议的监督结构不起作用。

Ein Eingreifen der Versammlung in Angelegenheiten, die nach Ansicht der ständigen Mitglieder in die ausschließliche Zuständigkeit des Sicherheitsrats fallen, lehnen sie ebenso ab wie eine Begründungspflicht für den Gebrauch des Vetos gegenüber der Versammlung (die fünf ständigen Mitglieder betrachten beide Organe als einander gleichgestellt).

它们不愿意大会介入常任理事国认为是安全理事会专属权限的事项,也不愿意就否决权的使用向大会做出解释(五个常任理事国认为这两个机构的地位是平等的)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向正。

显示所有包含 lehnen 的德语例句

用户正在搜索


Einbaustelle, Einbaustück, Einbautechnik, Einbauteil, einbauteile, einbauteilen, Einbauten, Einbauteufe, Einbautiefe, Einbauunwucht,

相似单词


Lehn, Lehnbedeutung, Lehnbildung, Lehne, Lehnefeder, lehnen, Lehnenabdeckung, Lehnenbezug, lehnenbezüge, Lehnendrehpunkt,

ⅠVt.
把...靠在某物上
Er lehnt eine Leiter an die Wand.
他把梯子靠在墙上。


Ⅱ Vi.
靠,倚
Die Leiter lehnt an der Wand.
梯子靠在墙上。


Ⅲ refl.
① 倚靠
sich an etw. (AKK.) lehnen
倚靠在某物上

② 伏,俯身
Nicht aus dem Fenster lehnen!
请不要将头伸出窗外!

语法搭配
sich+四格, +四格, auf+四格, gegen+四格, über+四格, an+三格, an+四格, aus+三格
近义词:
ruhen,  Obj Manner,  zurücklehnen,  anlehnen,  abstützen,  abstützen,  anlehnen
联想词
befürworten提倡,拥护,;fordern要求,需要,索要,索取;setzen摆,放,放置,设置;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;kritisieren评论,评介,评判;greifen抓,抓住,握住,逮住;drängen催促;bevorzugen偏爱;stützen,扶;gehen走,步行;weisen指点,指明,指示;

Der kleine Junge und das kleine Mädchen saßen aneinander gelehnt.

男孩和女孩坐在一起。

Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.

尽管我并不拒绝别的医学,单我没有什么太多的看法。

Die Stadt lehnt sich an den Berg an.

这城市傍山。

Für Beschädigungen,die auf dem Transport entstehen,lehnt die Firma jede Haftung ab.

(律)运输过程中造成的损失,公司概不负责。

Die Männer lehnen sich an die Rücken, weil das Prinzip der Gegenseitigkeit gibt.

因为相互作用原理这两个男人背靠背。

Die Leiter lehnt an der Wand.

梯子在墙上。

Das Unternehmen lehnte eine Stellungnahme ab.

公司拒绝此表态。

Wir lehnen unnötig belastende regulatorische Auflagen ab und fordern wirksame, glaubwürdige und durchsetzbare Regelungen auf allen Ebenen, um die erforderliche Transparenz des Finanzsystems und seine Aufsicht sicherzustellen.

我们反做出不必要的繁重监管规定,但呼吁在各级都有行之有效的、可信和可以执行的规章,确保金融体系有必要的透明度和监督。

Diese Regelung entspricht internationalen Prüfungsnormen und lehnt sich außerdem an die derzeitige Praxis im Privatsektor an, wo Innenrevisionsberichte dem Vorstand oder einem aus ausgewählten Vorstandsmitgliedern bestehenden Prüfungsausschuss vorgelegt werden.

这种安排符合国际审计标准,并且还反映了私人部门的当前做法,那里内部审计报告送给董事会或当选董事组成的审计委员会。

Die MONUC lehnte die meisten Empfehlungen des AIAD ab, wobei sie allgemein erklärte, die bestehende Praxis sei angemessen und die vom AIAD vorgeschlagene Struktur für die Aufsicht über die Entwaffnung und Demobilisierung sei nicht wirksam.

联刚特派团没有接受监督厅的大部分建议,泛泛地断言现行做法是合适的,而且监督厅为解除武装和复员提议的监督结构不起作用。

Ein Eingreifen der Versammlung in Angelegenheiten, die nach Ansicht der ständigen Mitglieder in die ausschließliche Zuständigkeit des Sicherheitsrats fallen, lehnen sie ebenso ab wie eine Begründungspflicht für den Gebrauch des Vetos gegenüber der Versammlung (die fünf ständigen Mitglieder betrachten beide Organe als einander gleichgestellt).

们不愿意大会介入常任理事国认为是安全理事会专属权限的事项,不愿意就否决权的使用向大会做出解释(五个常任理事国认为这两个机构的地位是平等的)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lehnen 的德语例句

用户正在搜索


einbauwerte, Einbauwinkel, Einbauzeichnung, einbauzone, einbauzustand, Einbeck, Einbeere, einbegreifen, Einbegreigensein, einbehalten,

相似单词


Lehn, Lehnbedeutung, Lehnbildung, Lehne, Lehnefeder, lehnen, Lehnenabdeckung, Lehnenbezug, lehnenbezüge, Lehnendrehpunkt,

ⅠVt.
把...靠在某物上
Er lehnt eine Leiter an die Wand.
他把梯子靠在墙上。


Ⅱ Vi.
靠,倚
Die Leiter lehnt an der Wand.
梯子靠在墙上。


Ⅲ refl.
① 倚靠
sich an etw. (AKK.) lehnen
倚靠在某物上

② 伏,俯身
Nicht aus dem Fenster lehnen!
请不要将头伸出窗外!

语法搭配
sich+四格, +四格, auf+四格, gegen+四格, über+四格, an+三格, an+四格, aus+三格
近义词:
ruhen,  Obj Manner,  zurücklehnen,  anlehnen,  abstützen,  abstützen,  anlehnen
联想词
befürworten提倡,拥护,支持;fordern要求,需要,索要,索取;setzen摆,放,放置,设置;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;kritisieren评论,评介,评判;greifen抓,抓住,握住,逮住;drängen催促;bevorzugen偏爱;stützen支持,支撑,扶持;gehen走,步行;weisen指点,指明,指示;

Der kleine Junge und das kleine Mädchen saßen aneinander gelehnt.

男孩和女孩坐在一起。

Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.

尽管我并不拒绝别的医学,单我也对它没有什么太多的看法。

Die Stadt lehnt sich an den Berg an.

这城市傍山。

Für Beschädigungen,die auf dem Transport entstehen,lehnt die Firma jede Haftung ab.

(律)运输过程中造成的损失,公司概不负责。

Die Männer lehnen sich an die Rücken, weil das Prinzip der Gegenseitigkeit gibt.

因为相互作用原理这两个男人背靠背。

Die Leiter lehnt an der Wand.

梯子在墙上。

Das Unternehmen lehnte eine Stellungnahme ab.

公司拒绝对此表态。

Wir lehnen unnötig belastende regulatorische Auflagen ab und fordern wirksame, glaubwürdige und durchsetzbare Regelungen auf allen Ebenen, um die erforderliche Transparenz des Finanzsystems und seine Aufsicht sicherzustellen.

我们反对做出不必要的繁重监管规定,但呼吁在各级都有行之有效的、可信和可以执行的规章,确保金融体系有必要的透明度和监督。

Diese Regelung entspricht internationalen Prüfungsnormen und lehnt sich außerdem an die derzeitige Praxis im Privatsektor an, wo Innenrevisionsberichte dem Vorstand oder einem aus ausgewählten Vorstandsmitgliedern bestehenden Prüfungsausschuss vorgelegt werden.

这种安国际审计标准,并且还反映了私人部门的当前做法,那里内部审计报告送给董事会或当选董事组成的审计委员会。

Die MONUC lehnte die meisten Empfehlungen des AIAD ab, wobei sie allgemein erklärte, die bestehende Praxis sei angemessen und die vom AIAD vorgeschlagene Struktur für die Aufsicht über die Entwaffnung und Demobilisierung sei nicht wirksam.

联刚特派团没有接受监督厅的大部分建议,泛泛地断言现行做法是适的,而且监督厅为解除武装和复员提议的监督结构不起作用。

Ein Eingreifen der Versammlung in Angelegenheiten, die nach Ansicht der ständigen Mitglieder in die ausschließliche Zuständigkeit des Sicherheitsrats fallen, lehnen sie ebenso ab wie eine Begründungspflicht für den Gebrauch des Vetos gegenüber der Versammlung (die fünf ständigen Mitglieder betrachten beide Organe als einander gleichgestellt).

它们不愿意大会介入常任理事国认为是安全理事会专属权限的事项,也不愿意就否决权的使用向大会做出解释(五个常任理事国认为这两个机构的地位是平等的)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lehnen 的德语例句

用户正在搜索


Einbereichinstrument, Einbereichsfett, einbereichsgetriebeöl, Einbereichsmotorenöl, Einbereichsmotoröl, Einbereichsöl, Einbereichsteilchen, einberufen, Einberufene, Einberufener,

相似单词


Lehn, Lehnbedeutung, Lehnbildung, Lehne, Lehnefeder, lehnen, Lehnenabdeckung, Lehnenbezug, lehnenbezüge, Lehnendrehpunkt,

ⅠVt.
把...靠在某物上
Er lehnt eine Leiter an die Wand.
他把梯子靠在墙上。


Ⅱ Vi.
靠,倚
Die Leiter lehnt an der Wand.
梯子靠在墙上。


Ⅲ refl.
① 倚靠
sich an etw. (AKK.) lehnen
倚靠在某物上

② 伏,俯身
Nicht aus dem Fenster lehnen!
请不要将头伸出窗外!

语法搭配
sich+, +, auf+, gegen+, über+, an+三, an+, aus+三
近义词:
ruhen,  Obj Manner,  zurücklehnen,  anlehnen,  abstützen,  abstützen,  anlehnen
联想词
befürworten提倡,拥护,支持;fordern要求,需要,索要,索取;setzen摆,放,放置,设置;ablehnen,谢,不接受;kritisieren评论,评介,评判;greifen抓,抓住,握住,逮住;drängen催促;bevorzugen偏爱;stützen支持,支撑,扶持;gehen走,步行;weisen指点,指明,指示;

Der kleine Junge und das kleine Mädchen saßen aneinander gelehnt.

男孩和女孩坐在一起。

Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.

尽管我并不拒别的医学,单我也它没有什么太多的看法。

Die Stadt lehnt sich an den Berg an.

这城市傍山。

Für Beschädigungen,die auf dem Transport entstehen,lehnt die Firma jede Haftung ab.

(律)运输过程中造成的损失,公司概不负责。

Die Männer lehnen sich an die Rücken, weil das Prinzip der Gegenseitigkeit gibt.

因为相互作用原理这两个男人背靠背。

Die Leiter lehnt an der Wand.

梯子在墙上。

Das Unternehmen lehnte eine Stellungnahme ab.

公司拒表态。

Wir lehnen unnötig belastende regulatorische Auflagen ab und fordern wirksame, glaubwürdige und durchsetzbare Regelungen auf allen Ebenen, um die erforderliche Transparenz des Finanzsystems und seine Aufsicht sicherzustellen.

我们反做出不必要的繁重监管规定,但呼吁在各级都有行之有效的、可信和可以执行的规章,确保金融体系有必要的透明度和监督。

Diese Regelung entspricht internationalen Prüfungsnormen und lehnt sich außerdem an die derzeitige Praxis im Privatsektor an, wo Innenrevisionsberichte dem Vorstand oder einem aus ausgewählten Vorstandsmitgliedern bestehenden Prüfungsausschuss vorgelegt werden.

这种安排符合国际审计标准,并且还反映了私人部门的当前做法,那里内部审计报告送给董事会或当选董事组成的审计委员会。

Die MONUC lehnte die meisten Empfehlungen des AIAD ab, wobei sie allgemein erklärte, die bestehende Praxis sei angemessen und die vom AIAD vorgeschlagene Struktur für die Aufsicht über die Entwaffnung und Demobilisierung sei nicht wirksam.

联刚特派团没有接受监督厅的大部分建议,泛泛地断言现行做法是合适的,而且监督厅为解除武装和复员提议的监督结构不起作用。

Ein Eingreifen der Versammlung in Angelegenheiten, die nach Ansicht der ständigen Mitglieder in die ausschließliche Zuständigkeit des Sicherheitsrats fallen, lehnen sie ebenso ab wie eine Begründungspflicht für den Gebrauch des Vetos gegenüber der Versammlung (die fünf ständigen Mitglieder betrachten beide Organe als einander gleichgestellt).

它们不愿意大会介入常任理事国认为是安全理事会专属权限的事项,也不愿意就否决权的使用向大会做出解释(五个常任理事国认为这两个机构的地位是平等的)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lehnen 的德语例句

用户正在搜索


einbeultiefen, Einbeulung, Einbeulungen, Einbeulversuch, einbeziehen, Einbeziehung, Einbezug, einbidung, einbiegen, Einbiegung,

相似单词


Lehn, Lehnbedeutung, Lehnbildung, Lehne, Lehnefeder, lehnen, Lehnenabdeckung, Lehnenbezug, lehnenbezüge, Lehnendrehpunkt,