Im Sommer schmort man unter glühender südlicher Sonne.
夏天人们在南方的烈日下晒得汗流。
Im Sommer schmort man unter glühender südlicher Sonne.
夏天人们在南方的烈日下晒得汗流。
Sein Kopf glüht vor Erregung (vor Zorn).
他激动(气愤)得脸都红了。
Die Reste des Lagerfeuers glühen langsam aus.
营火的余火慢慢地燃尽了。
Das in Brand geratene Schiff glühte vollständig aus.
失火的船里面全都烧空了。
Er sitzt wie auf glühenden Kohlen.
他如坐针毡。
Das Feuer (Das Eisen) glüht.
火(铁)烧得通红。
Die Berge glühten im Abendschein.
夕阳映红了群山。
Die Spirale des Heizgerätes glüht.
电炉丝烧红了。
Es war heute glühend heiß.
今天天气酷。
Sterne glühen am Himmel auf.
星星在空中(开始)出亮
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Im Sommer schmort man unter glühender südlicher Sonne.
人们在南方的烈日下晒得汗流浃背。
Sein Kopf glüht vor Erregung (vor Zorn).
他激动(气愤)得脸都了。
Die Reste des Lagerfeuers glühen langsam aus.
营火的余火慢慢地燃尽了。
Das in Brand geratene Schiff glühte vollständig aus.
失火的船里面全都空了。
Er sitzt wie auf glühenden Kohlen.
他如坐针毡。
Das Feuer (Das Eisen) glüht.
火(铁)得通
。
Die Berge glühten im Abendschein.
夕阳映了群山。
Die Spirale des Heizgerätes glüht.
炉丝
了。
Es war heute glühend heiß.
今气酷热。
Sterne glühen am Himmel auf.
星星在空中(开始)发出亮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Sommer schmort man unter glühender südlicher Sonne.
夏天人们在南方的烈日下晒得汗流浃背。
Sein Kopf glüht vor Erregung (vor Zorn).
他激动(气愤)得脸都红了。
Die Reste des Lagerfeuers glühen langsam aus.
营的余
慢慢地燃尽了。
Das in Brand geratene Schiff glühte vollständig aus.
失的船里面全都烧空了。
Er sitzt wie auf glühenden Kohlen.
他如坐针毡。
Das Feuer (Das Eisen) glüht.
(铁)烧得通红。
Die Berge glühten im Abendschein.
夕阳映红了群山。
Die Spirale des Heizgerätes glüht.
电炉丝烧红了。
Es war heute glühend heiß.
今天天气酷热。
Sterne glühen am Himmel auf.
星星在空中(开始)发出亮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Sommer schmort man unter glühender südlicher Sonne.
夏天人们在南方的烈日下晒得汗流浃背。
Sein Kopf glüht vor Erregung (vor Zorn).
他激动(气愤)得脸都红了。
Die Reste des Lagerfeuers glühen langsam aus.
营火的余火慢慢地燃尽了。
Das in Brand geratene Schiff glühte vollständig aus.
失火的船里面全都烧空了。
Er sitzt wie auf glühenden Kohlen.
他如坐针毡。
Das Feuer (Das Eisen) glüht.
火(铁)烧得通红。
Die Berge glühten im Abendschein.
夕阳映红了群山。
Die Spirale des Heizgerätes glüht.
电炉丝烧红了。
Es war heute glühend heiß.
今天天气酷热。
Sterne glühen am Himmel auf.
星星在空中(开始)发出亮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Sommer schmort man unter glühender südlicher Sonne.
夏天人们在南方的烈日下晒得汗流浃背。
Sein Kopf glüht vor Erregung (vor Zorn).
他激动(气愤)得脸都红了。
Die Reste des Lagerfeuers glühen langsam aus.
营火的余火慢慢地尽了。
Das in Brand geratene Schiff glühte vollständig aus.
失火的船里面全都烧空了。
Er sitzt wie auf glühenden Kohlen.
他如坐针毡。
Das Feuer (Das Eisen) glüht.
火(铁)烧得通红。
Die Berge glühten im Abendschein.
夕阳映红了群山。
Die Spirale des Heizgerätes glüht.
电炉丝烧红了。
Es war heute glühend heiß.
今天天气酷热。
Sterne glühen am Himmel auf.
星星在空中(开始)发出亮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Sommer schmort man unter glühender südlicher Sonne.
夏天人们在南方的烈日下晒得汗流浃背。
Sein Kopf glüht vor Erregung (vor Zorn).
他激动(气愤)得脸都红。
Die Reste des Lagerfeuers glühen langsam aus.
营的余
慢慢地燃尽
。
Das in Brand geratene Schiff glühte vollständig aus.
失的船里面全都烧空
。
Er sitzt wie auf glühenden Kohlen.
他如坐针毡。
Das Feuer (Das Eisen) glüht.
(铁)烧得通红。
Die Berge glühten im Abendschein.
夕阳映红群山。
Die Spirale des Heizgerätes glüht.
电炉丝烧红。
Es war heute glühend heiß.
今天天气酷。
Sterne glühen am Himmel auf.
星星在空中(开始)出亮
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Im Sommer schmort man unter glühender südlicher Sonne.
夏天人们在南方烈日下晒得汗流浃背。
Sein Kopf glüht vor Erregung (vor Zorn).
他激动(气愤)得脸都红了。
Die Reste des Lagerfeuers glühen langsam aus.
营火余火慢慢地燃尽了。
Das in Brand geratene Schiff glühte vollständig aus.
失火船里面全都
空了。
Er sitzt wie auf glühenden Kohlen.
他坐针毡。
Das Feuer (Das Eisen) glüht.
火(铁)得通红。
Die Berge glühten im Abendschein.
夕阳映红了群山。
Die Spirale des Heizgerätes glüht.
电炉丝红了。
Es war heute glühend heiß.
今天天气酷热。
Sterne glühen am Himmel auf.
星星在空中(开始)发出亮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Sommer schmort man unter glühender südlicher Sonne.
夏天人们在南方烈日下晒得汗流浃背。
Sein Kopf glüht vor Erregung (vor Zorn).
他激动(气愤)得脸都红了。
Die Reste des Lagerfeuers glühen langsam aus.
营火余火慢慢地燃尽了。
Das in Brand geratene Schiff glühte vollständig aus.
失火船里面全都
空了。
Er sitzt wie auf glühenden Kohlen.
他如坐针毡。
Das Feuer (Das Eisen) glüht.
火(铁)得通红。
Die Berge glühten im Abendschein.
夕阳映红了群山。
Die Spirale des Heizgerätes glüht.
电炉丝红了。
Es war heute glühend heiß.
今天天气酷热。
Sterne glühen am Himmel auf.
星星在空中(开始)发出亮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Sommer schmort man unter glühender südlicher Sonne.
夏在南方的烈日下晒得汗流浃背。
Sein Kopf glüht vor Erregung (vor Zorn).
他激动(气愤)得脸都红了。
Die Reste des Lagerfeuers glühen langsam aus.
营火的余火慢慢地燃尽了。
Das in Brand geratene Schiff glühte vollständig aus.
失火的船里面全都空了。
Er sitzt wie auf glühenden Kohlen.
他如坐针毡。
Das Feuer (Das Eisen) glüht.
火(铁)得通红。
Die Berge glühten im Abendschein.
夕阳映红了群山。
Die Spirale des Heizgerätes glüht.
电炉丝红了。
Es war heute glühend heiß.
今气酷
。
Sterne glühen am Himmel auf.
星星在空中(开始)发出亮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。