德语助手
  • 关闭
adj. 的。的。预测的。 www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
beliebt,  hochgeschätzt,  hochdekoriert
联想词
eingeschätzt;schätzen量,;angenommen假定的,假设的;geachtet受尊敬的;verehrt尊敬的;anerkannt承认的,公认的,有声望的;geliebt亲爱的;gezähltII 数的,数数的;angesehen受尊敬的,可敬的,有声誉的,有名望的;gefragt受欢迎的,需求量大的,销路好的;beurteilt;

Die errechneten Zahlen differierten von den geschätzten.

算的数字不同的数字

Die Zahl ist grob geschätzt.

这数字是粗略

Er ist ein geschätztes Gelehrter (Mitarbeiter).

他是一个受人尊敬的学者(工作人员)。

Grob geschätzt,dürften es (an)dreißig Meter sein.

一下可能是三十米 (左右)。

Illegale Finanzströme, deren Höhe auf ein Mehrfaches der weltweiten öffentlichen Entwicklungshilfe geschätzt wird, wirken sich schädlich auf die Entwicklungsfinanzierung aus.

,非法资金流动额是全球官方发展援助额的数倍,对发展筹资产生不影响。

Es wird geschätzt, dass dem Hilfswerk damit allein im Westjordanland zusätzliche Ausgaben in Höhe von 46 Millionen Dollar entstehen werden.

工程处需要增加的支出在西岸一地就达4 600万美元。

Dennoch umfasst diese äußerst schutzbedürftige Gruppe inzwischen insgesamt etwa 25 Millionen Menschen, mehr als das Doppelte der geschätzten Anzahl der Flüchtlinge.

然而,目前这个极为脆弱的群体大约已有2 500万之众,是难民人数的一倍多。

Die bewährten UNDCP-Programme erbrachten auch weiterhin Dienste, die von den Nutzern geschätzt werden, und reagierten mit neuen Aktivitäten auf Veränderungen der vorrangigen Bedürfnisse.

药物管制署制定的完善方案继续提受援者赞赏的服务,同时根据不断改变的优先需要开展新的活动。

Der Schaden wird auf 10 000 Mark geschätzt.

损失有一万马克。

Obwohl dieser Prozess unter Drohungen und Angriffen vonstatten ging, trugen sich beinahe 9 Millionen Afghanen, mehr als 90 Prozent der geschätzten Wahlbevölkerung, in die Wählerverzeichnisse ein.

尽管登记过程受威胁和攻击,仍有近9百万阿富汗人——即有资格投票人数的90%以上——已登记参加投票。

Die weltweite Entwaldungsrate wird auf etwa 14,6 Millionen Hektar pro Jahr geschätzt.

全球毁林速度为每年1 460万公顷

Schätzungen zufolge gehören mehr als 10 Prozent der Weltbevölkerung nationalen, ethnischen, linguistischen und religiösen Minderheiten an, während die Zahl der Angehörigen autochthoner Bevölkerungsgruppen auf über 300 Millionen geschätzt wird.

,世界人口中有10%以上的人属民族或族裔、语言和宗教上的少数,另有3亿多土著人口。

Im Sinne der Transparenz sollen die geschätzte Höhe der potenziellen Einsparungen oder Beitreibungen im Text der Empfehlung ausdrücklich genannt und die zugrunde liegenden Annahmen im Text des Berichts erläutert werden.

为了透明起见,应按有关建议明确列出可能节省或追回的数额,并在报告中说明有关基本假设。

Ein weiterer Anlass zu ernsthafter Sorge ist der scharfe Anstieg der weltweiten Militärausgaben im vergangenen Jahr, die heute auf 839 Milliarden US-Dollar geschätzt werden.

另一个十分令人关切的问题是,过去一年全球军费剧增,现达8 390亿美元。

Das Amt empfahl der MONUC, die überhöhten Angaben zur Truppenstärke in ihren Akten zu korrigieren, was zu geschätzten Einsparungen von etwa 1,9 Millionen Dollar führte, sowie die Zahlen für die Truppenstärke abzugleichen.

监督厅建议联邦观察团调整其所记录超额上报的部队兵力(导致节省经费约190万美元),并调核部队人数。

Mehr als 600 Unternehmen in mindestens 95 Ländern stellen Kleinwaffen legal her, und der Wert der weltweiten Kleinwaffenproduktion wird auf über 1,4 Milliarden Dollar geschätzt, der der Munitionsproduktion auf 2,6 Milliarden Dollar.

世界上至少有95个国家600多家公司合法生产小武器,全球小武器生产的价值超过14亿美元弹药生产达26亿美元。

Das UNDP ist nach wie vor der Hauptklient des UNOPS, das auf Grund seines anerkannten Sachverstands bei der Darlehensüberwachung und -auszahlung außerdem ein geschätzter Partner des Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung und anderer Kreditinstitutionen war.

开发划署仍然是项目厅的主要客户,项目厅因其拥有贷款监督和支付方面公认的专门知识,还继续是国际农业发展基金和其他贷款机关的重要伙伴。

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有一项排雷合同价值50万美元,没有经过竞标便核准。 另外因控制不善,一个伙伴无法恰当说明收购价值为100万美元的难民专员办事处资产的下落。

Anerkennen, dass die Verwirklichung von Bildung für alle zusätzliche finanzielle Unterstützung durch die Staaten sowie eine Verstärkung der Entwicklungshilfe und des Schuldenerlasses gegen Bildung durch bilaterale und multilaterale Geber erfordert, mit geschätzten Kosten von etwa acht Milliarden Dollar pro Jahr.

认识,实现普及教育需要各国增加财政支助,双边和多边捐助者应增加发展援助和减免债务,每年约需要80亿美元。

Wenngleich die großzügigen Beiträge der Mitgliedstaaten an den Treuhandfonds für vorbeugende Maßnahmen sehr geschätzt werden, sollte die Generalversammlung doch prüfen, ob die Tätigkeiten im Zusammenhang mit Präventivmaßnahmen grundsätzlich nicht besser aus dem ordentlichen Haushalt als durch außerplanmäßige Mittel finanziert werden sollten.

尽管各会员国向预防性行动信托基金提的慷慨捐助极力赞赏,但大会应考虑与预防性行动有关的活动一般来说是否应由经常预算、而不是预算外资源资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 geschätzt 的德语例句

用户正在搜索


Auszeichnungen, Auszeichnungspflicht, Auszeichnungsschrift, Auszeichnungssprache, Auszeichnungszeile, Auszeichnungszettel, Auszeit, Auszieharm, ausziehbar, ausziehbare Säule,

相似单词


geschah, geschälter Blankstahl, geschältes, geschämig, geschändet, geschätzt, geschätzte Abweichung, geschäumt, geschäumte Folie, geschäumter Kunststoff,
adj. 的。的。预测的。 www.frhelper.com 版 权 所 有
词:
beliebt,  hochgeschätzt,  hochdekoriert
想词
eingeschätzt;schätzen量,;angenommen假定的,假设的;geachtet受尊敬的;verehrt尊敬的;anerkannt得到承认的,公认的,有声望的;geliebt亲爱的;gezähltII 数的,数数的;angesehen受尊敬的,可敬的,有声誉的,有名望的;gefragt受欢迎的,需求量大的,销路好的;beurteilt;

Die errechneten Zahlen differierten von den geschätzten.

算的数字不同于的数字

Die Zahl ist grob geschätzt.

这数字是粗略

Er ist ein geschätztes Gelehrter (Mitarbeiter).

他是一个受人尊敬的学者(工作人员)。

Grob geschätzt,dürften es (an)dreißig Meter sein.

一下可能是三十米 (左右)。

Illegale Finanzströme, deren Höhe auf ein Mehrfaches der weltweiten öffentlichen Entwicklungshilfe geschätzt wird, wirken sich schädlich auf die Entwicklungsfinanzierung aus.

,非法资金流动额是全球官方发展援助额的数倍,对发展筹资产生不影响。

Es wird geschätzt, dass dem Hilfswerk damit allein im Westjordanland zusätzliche Ausgaben in Höhe von 46 Millionen Dollar entstehen werden.

工程处需要增加的支出在西岸一地就达4 600万美元。

Dennoch umfasst diese äußerst schutzbedürftige Gruppe inzwischen insgesamt etwa 25 Millionen Menschen, mehr als das Doppelte der geschätzten Anzahl der Flüchtlinge.

然而,目前这个极脆弱的群体大约已有2 500万之众,是难民人数的一倍多。

Die bewährten UNDCP-Programme erbrachten auch weiterhin Dienste, die von den Nutzern geschätzt werden, und reagierten mit neuen Aktivitäten auf Veränderungen der vorrangigen Bedürfnisse.

药物管制署制定的完善方案继续提供得到受援者赞赏的服务,同时根据不断改变的优先需要开展新的活动。

Der Schaden wird auf 10 000 Mark geschätzt.

损失有一万马克。

Obwohl dieser Prozess unter Drohungen und Angriffen vonstatten ging, trugen sich beinahe 9 Millionen Afghanen, mehr als 90 Prozent der geschätzten Wahlbevölkerung, in die Wählerverzeichnisse ein.

尽管登记过程受到威胁和攻击,仍有近9百万阿富汗人——即有资格投票人数的90%以上——已登记参加投票。

Die weltweite Entwaldungsrate wird auf etwa 14,6 Millionen Hektar pro Jahr geschätzt.

全球毁林速度每年1 460万公顷

Schätzungen zufolge gehören mehr als 10 Prozent der Weltbevölkerung nationalen, ethnischen, linguistischen und religiösen Minderheiten an, während die Zahl der Angehörigen autochthoner Bevölkerungsgruppen auf über 300 Millionen geschätzt wird.

,世界人口中有10%以上的人属民族或族裔、语言和宗教上的少数,另有3亿多土著人口。

Im Sinne der Transparenz sollen die geschätzte Höhe der potenziellen Einsparungen oder Beitreibungen im Text der Empfehlung ausdrücklich genannt und die zugrunde liegenden Annahmen im Text des Berichts erläutert werden.

了透明起见,应按有关建议明确列出可能节省或追回的数额,并在报告中说明有关基本假设。

Ein weiterer Anlass zu ernsthafter Sorge ist der scharfe Anstieg der weltweiten Militärausgaben im vergangenen Jahr, die heute auf 839 Milliarden US-Dollar geschätzt werden.

另一个十分令人关切的问题是,过去一年全球军费剧增,现达8 390亿美元。

Das Amt empfahl der MONUC, die überhöhten Angaben zur Truppenstärke in ihren Akten zu korrigieren, was zu geschätzten Einsparungen von etwa 1,9 Millionen Dollar führte, sowie die Zahlen für die Truppenstärke abzugleichen.

监督厅建议邦观察团调整其所记录超额上报的部队兵力(导致节省经费约190万美元),并调核部队人数。

Mehr als 600 Unternehmen in mindestens 95 Ländern stellen Kleinwaffen legal her, und der Wert der weltweiten Kleinwaffenproduktion wird auf über 1,4 Milliarden Dollar geschätzt, der der Munitionsproduktion auf 2,6 Milliarden Dollar.

世界上至少有95个国家600多家公司合法生产小武器,全球小武器生产的价值超过14亿美元弹药生产达26亿美元。

Das UNDP ist nach wie vor der Hauptklient des UNOPS, das auf Grund seines anerkannten Sachverstands bei der Darlehensüberwachung und -auszahlung außerdem ein geschätzter Partner des Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung und anderer Kreditinstitutionen war.

开发划署仍然是项目厅的主要客户,项目厅因其拥有贷款监督和支付方面公认的专门知识,还继续是国际农业发展基金和其他贷款机关的重要伙伴。

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有一项排雷合同价值50万美元,没有经过竞标便核准。 另外因控制不善,一个伙伴无法恰当说明收购价值100万美元的难民专员办事处资产的下落。

Anerkennen, dass die Verwirklichung von Bildung für alle zusätzliche finanzielle Unterstützung durch die Staaten sowie eine Verstärkung der Entwicklungshilfe und des Schuldenerlasses gegen Bildung durch bilaterale und multilaterale Geber erfordert, mit geschätzten Kosten von etwa acht Milliarden Dollar pro Jahr.

认识到,实现普及教育需要各国增加财政支助,双边和多边捐助者应增加发展援助和减免债务,每年约需要80亿美元。

Wenngleich die großzügigen Beiträge der Mitgliedstaaten an den Treuhandfonds für vorbeugende Maßnahmen sehr geschätzt werden, sollte die Generalversammlung doch prüfen, ob die Tätigkeiten im Zusammenhang mit Präventivmaßnahmen grundsätzlich nicht besser aus dem ordentlichen Haushalt als durch außerplanmäßige Mittel finanziert werden sollten.

尽管各会员国向预防性行动信托基金提供的慷慨捐助得到极力赞赏,但大会应考虑与预防性行动有关的活动一般来说是否应由经常预算、而不是预算外资源供资。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 geschätzt 的德语例句

用户正在搜索


Ausziehgeschwindigkeit, Ausziehhaken, Ausziehknopf, Ausziehkoje, ausziehkräfte, Ausziehleiter, Ausziehmädchen, Ausziehplatte, Ausziehrohr, Ausziehrolle,

相似单词


geschah, geschälter Blankstahl, geschältes, geschämig, geschändet, geschätzt, geschätzte Abweichung, geschäumt, geschäumte Folie, geschäumter Kunststoff,
adj. 预计。估计。预测 www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
beliebt,  hochgeschätzt,  hochdekoriert
联想词
eingeschätzt估计;schätzen估量,估计;angenommen;geachtet受尊敬;verehrt尊敬;anerkannt得到承认,公认,有声望;geliebt亲爱;gezähltII 计数,数数;angesehen受尊敬,可敬,有声誉,有名望;gefragt受欢迎,需求量大,销路好;beurteilt评估;

Die errechneten Zahlen differierten von den geschätzten.

计算数字不同于估计数字

Die Zahl ist grob geschätzt.

这数字是粗略估计

Er ist ein geschätztes Gelehrter (Mitarbeiter).

他是一个受人尊敬学者(工作人员)。

Grob geschätzt,dürften es (an)dreißig Meter sein.

毛估一下可能是三十米 (左右)。

Illegale Finanzströme, deren Höhe auf ein Mehrfaches der weltweiten öffentlichen Entwicklungshilfe geschätzt wird, wirken sich schädlich auf die Entwicklungsfinanzierung aus.

据估计,非法资金流动额是全球官方发展援助额数倍,对发展筹资产生不影响。

Es wird geschätzt, dass dem Hilfswerk damit allein im Westjordanland zusätzliche Ausgaben in Höhe von 46 Millionen Dollar entstehen werden.

估计工程处需要增支出在西岸一地就达4 600万美元。

Dennoch umfasst diese äußerst schutzbedürftige Gruppe inzwischen insgesamt etwa 25 Millionen Menschen, mehr als das Doppelte der geschätzten Anzahl der Flüchtlinge.

然而,目前这个极为脆弱群体大约已有2 500万之众,是难民估计人数一倍多。

Die bewährten UNDCP-Programme erbrachten auch weiterhin Dienste, die von den Nutzern geschätzt werden, und reagierten mit neuen Aktivitäten auf Veränderungen der vorrangigen Bedürfnisse.

药物管制署制完善方案继续提供得到受援者赞赏服务,同时根据不断改变优先需要开展新活动。

Der Schaden wird auf 10 000 Mark geschätzt.

损失估计有一万马克。

Obwohl dieser Prozess unter Drohungen und Angriffen vonstatten ging, trugen sich beinahe 9 Millionen Afghanen, mehr als 90 Prozent der geschätzten Wahlbevölkerung, in die Wählerverzeichnisse ein.

尽管登过程受到威胁和攻击,仍有近9百万阿富汗人——即估计有资格投票人数90%以上——已登投票。

Die weltweite Entwaldungsrate wird auf etwa 14,6 Millionen Hektar pro Jahr geschätzt.

全球毁林速度估计为每年1 460万公顷

Schätzungen zufolge gehören mehr als 10 Prozent der Weltbevölkerung nationalen, ethnischen, linguistischen und religiösen Minderheiten an, während die Zahl der Angehörigen autochthoner Bevölkerungsgruppen auf über 300 Millionen geschätzt wird.

据估计,世界人口中有10%以上人属民族或族裔、语言和宗教上少数,另有3亿多土著人口。

Im Sinne der Transparenz sollen die geschätzte Höhe der potenziellen Einsparungen oder Beitreibungen im Text der Empfehlung ausdrücklich genannt und die zugrunde liegenden Annahmen im Text des Berichts erläutert werden.

为了透明起见,应按有关建议明确列出可能节省或追回估计数额,并在报告中说明有关基本设。

Ein weiterer Anlass zu ernsthafter Sorge ist der scharfe Anstieg der weltweiten Militärausgaben im vergangenen Jahr, die heute auf 839 Milliarden US-Dollar geschätzt werden.

另一个十分令人关切问题是,过去一年全球军费剧增,现估计达8 390亿美元。

Das Amt empfahl der MONUC, die überhöhten Angaben zur Truppenstärke in ihren Akten zu korrigieren, was zu geschätzten Einsparungen von etwa 1,9 Millionen Dollar führte, sowie die Zahlen für die Truppenstärke abzugleichen.

监督厅建议联邦观察团调整其所录超额上报部队兵力(导致节省经费约190万美元),并调核部队人数。

Mehr als 600 Unternehmen in mindestens 95 Ländern stellen Kleinwaffen legal her, und der Wert der weltweiten Kleinwaffenproduktion wird auf über 1,4 Milliarden Dollar geschätzt, der der Munitionsproduktion auf 2,6 Milliarden Dollar.

世界上至少有95个国家600多家公司合法生产小武器,全球小武器生产价值估计超过14亿美元弹药生产达26亿美元。

Das UNDP ist nach wie vor der Hauptklient des UNOPS, das auf Grund seines anerkannten Sachverstands bei der Darlehensüberwachung und -auszahlung außerdem ein geschätzter Partner des Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung und anderer Kreditinstitutionen war.

开发计划署仍然是项目厅主要客户,项目厅因其拥有贷款监督和支付方面公认专门知识,还继续是国际农业发展基金和其他贷款机关重要伙伴。

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有一项排雷合同价值50万美元,没有经过竞标便核准。 另外因控制不善,一个伙伴无法恰当说明估计收购价值为100万美元难民专员办事处资产下落。

Anerkennen, dass die Verwirklichung von Bildung für alle zusätzliche finanzielle Unterstützung durch die Staaten sowie eine Verstärkung der Entwicklungshilfe und des Schuldenerlasses gegen Bildung durch bilaterale und multilaterale Geber erfordert, mit geschätzten Kosten von etwa acht Milliarden Dollar pro Jahr.

认识到,实现普及教育需要各国增财政支助,双边和多边捐助者应增发展援助和减免债务,估计每年约需要80亿美元。

Wenngleich die großzügigen Beiträge der Mitgliedstaaten an den Treuhandfonds für vorbeugende Maßnahmen sehr geschätzt werden, sollte die Generalversammlung doch prüfen, ob die Tätigkeiten im Zusammenhang mit Präventivmaßnahmen grundsätzlich nicht besser aus dem ordentlichen Haushalt als durch außerplanmäßige Mittel finanziert werden sollten.

尽管各会员国向预防性行动信托基金提供慷慨捐助得到极力赞赏,但大会应考虑与预防性行动有关活动一般来说是否应由经常预算、而不是预算外资源供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 geschätzt 的德语例句

用户正在搜索


Auszienkraft, auszieren, auszirkeln, auszischen, Auszubildende, Auszubildende(r), Auszubildenden, Auszubildender, Auszug, Auszuge aus den Gebrauchsmustern,

相似单词


geschah, geschälter Blankstahl, geschältes, geschämig, geschändet, geschätzt, geschätzte Abweichung, geschäumt, geschäumte Folie, geschäumter Kunststoff,
adj. 预计的。估计的。预测的。 www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
beliebt,  hochgeschätzt,  hochdekoriert
联想词
eingeschätzt估计;schätzen估量,估计;angenommen假定的,假设的;geachtet受尊敬的;verehrt尊敬的;anerkannt得到承认的,公认的,有声望的;geliebt亲爱的;gezähltII 计数的,数数的;angesehen受尊敬的,可敬的,有声誉的,有名望的;gefragt受欢迎的,需求量大的,销路好的;beurteilt评估;

Die errechneten Zahlen differierten von den geschätzten.

计算的数字不同于估计的数字

Die Zahl ist grob geschätzt.

这数字粗略估计

Er ist ein geschätztes Gelehrter (Mitarbeiter).

一个受人尊敬的学者(工作人员)。

Grob geschätzt,dürften es (an)dreißig Meter sein.

毛估一下可能三十米 (左右)。

Illegale Finanzströme, deren Höhe auf ein Mehrfaches der weltweiten öffentlichen Entwicklungshilfe geschätzt wird, wirken sich schädlich auf die Entwicklungsfinanzierung aus.

据估计,非法资金流动球官方发展援助的数倍,对发展筹资产生不影响。

Es wird geschätzt, dass dem Hilfswerk damit allein im Westjordanland zusätzliche Ausgaben in Höhe von 46 Millionen Dollar entstehen werden.

估计工程处需要增加的支出在西岸一地4 600美元。

Dennoch umfasst diese äußerst schutzbedürftige Gruppe inzwischen insgesamt etwa 25 Millionen Menschen, mehr als das Doppelte der geschätzten Anzahl der Flüchtlinge.

然而,目前这个极为脆弱的群体大约已有2 500之众,难民估计人数的一倍多。

Die bewährten UNDCP-Programme erbrachten auch weiterhin Dienste, die von den Nutzern geschätzt werden, und reagierten mit neuen Aktivitäten auf Veränderungen der vorrangigen Bedürfnisse.

药物管制署制定的完善方案继续提供得到受援者赞赏的服务,同时根据不断改变的优先需要开展新的活动。

Der Schaden wird auf 10 000 Mark geschätzt.

损失估计有一马克。

Obwohl dieser Prozess unter Drohungen und Angriffen vonstatten ging, trugen sich beinahe 9 Millionen Afghanen, mehr als 90 Prozent der geschätzten Wahlbevölkerung, in die Wählerverzeichnisse ein.

尽管登记过程受到威胁和攻击,仍有近9百阿富汗人——即估计有资格投票人数的90%以上——已登记参加投票。

Die weltweite Entwaldungsrate wird auf etwa 14,6 Millionen Hektar pro Jahr geschätzt.

球毁林速度估计为每年1 460公顷

Schätzungen zufolge gehören mehr als 10 Prozent der Weltbevölkerung nationalen, ethnischen, linguistischen und religiösen Minderheiten an, während die Zahl der Angehörigen autochthoner Bevölkerungsgruppen auf über 300 Millionen geschätzt wird.

据估计,世界人口中有10%以上的人属民族或族裔、语言和宗教上的少数,另有3亿多土著人口。

Im Sinne der Transparenz sollen die geschätzte Höhe der potenziellen Einsparungen oder Beitreibungen im Text der Empfehlung ausdrücklich genannt und die zugrunde liegenden Annahmen im Text des Berichts erläutert werden.

为了透明起见,应按有关建议明确列出可能节省或追回的估计,并在报告中说明有关基本假设。

Ein weiterer Anlass zu ernsthafter Sorge ist der scharfe Anstieg der weltweiten Militärausgaben im vergangenen Jahr, die heute auf 839 Milliarden US-Dollar geschätzt werden.

另一个十分令人关切的问题,过去一年球军费剧增,现估计8 390亿美元。

Das Amt empfahl der MONUC, die überhöhten Angaben zur Truppenstärke in ihren Akten zu korrigieren, was zu geschätzten Einsparungen von etwa 1,9 Millionen Dollar führte, sowie die Zahlen für die Truppenstärke abzugleichen.

监督厅建议联邦观察团调整其所记录超上报的部队兵力(导致节省经费约190美元),并调核部队人数。

Mehr als 600 Unternehmen in mindestens 95 Ländern stellen Kleinwaffen legal her, und der Wert der weltweiten Kleinwaffenproduktion wird auf über 1,4 Milliarden Dollar geschätzt, der der Munitionsproduktion auf 2,6 Milliarden Dollar.

世界上至少有95个国家600多家公司合法生产小武器,球小武器生产的价值估计超过14亿美元弹药生产26亿美元。

Das UNDP ist nach wie vor der Hauptklient des UNOPS, das auf Grund seines anerkannten Sachverstands bei der Darlehensüberwachung und -auszahlung außerdem ein geschätzter Partner des Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung und anderer Kreditinstitutionen war.

开发计划署仍然项目厅的主要客户,项目厅因其拥有贷款监督和支付方面公认的专门知识,还继续国际农业发展基金和其他贷款机关的重要伙伴。

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有一项排雷合同价值50美元,没有经过竞标便核准。 另外因控制不善,一个伙伴无法恰当说明估计收购价值为100美元的难民专员办事处资产的下落。

Anerkennen, dass die Verwirklichung von Bildung für alle zusätzliche finanzielle Unterstützung durch die Staaten sowie eine Verstärkung der Entwicklungshilfe und des Schuldenerlasses gegen Bildung durch bilaterale und multilaterale Geber erfordert, mit geschätzten Kosten von etwa acht Milliarden Dollar pro Jahr.

认识到,实现普及教育需要各国增加财政支助,双边和多边捐助者应增加发展援助和减免债务,估计每年约需要80亿美元。

Wenngleich die großzügigen Beiträge der Mitgliedstaaten an den Treuhandfonds für vorbeugende Maßnahmen sehr geschätzt werden, sollte die Generalversammlung doch prüfen, ob die Tätigkeiten im Zusammenhang mit Präventivmaßnahmen grundsätzlich nicht besser aus dem ordentlichen Haushalt als durch außerplanmäßige Mittel finanziert werden sollten.

尽管各会员国向预防性行动信托基金提供的慷慨捐助得到极力赞赏,但大会应考虑与预防性行动有关的活动一般来说否应由经常预算、而不预算外资源供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 geschätzt 的德语例句

用户正在搜索


auszugskräfte, Auszugsmehl, Auszugsmitteilung, auszugsrichtung, Auszugssicherung, auszugsweise, auszulegen, auszupfen, auszurottend, auszusetzen haben an,

相似单词


geschah, geschälter Blankstahl, geschältes, geschämig, geschändet, geschätzt, geschätzte Abweichung, geschäumt, geschäumte Folie, geschäumter Kunststoff,
adj. 预计的。估计的。预测的。 www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
beliebt,  hochgeschätzt,  hochdekoriert
联想词
eingeschätzt估计;schätzen估量,估计;angenommen假定的,假设的;geachtet受尊敬的;verehrt尊敬的;anerkannt得到承认的,公认的,有声望的;geliebt亲爱的;gezähltII 计数的,数数的;angesehen受尊敬的,可敬的,有声誉的,有名望的;gefragt受欢迎的,需求量大的,销路好的;beurteilt评估;

Die errechneten Zahlen differierten von den geschätzten.

计算的数字不同于估计的数字

Die Zahl ist grob geschätzt.

这数字是粗略估计

Er ist ein geschätztes Gelehrter (Mitarbeiter).

他是个受人尊敬的学者(工作人员)。

Grob geschätzt,dürften es (an)dreißig Meter sein.

毛估下可能是三十米 (左右)。

Illegale Finanzströme, deren Höhe auf ein Mehrfaches der weltweiten öffentlichen Entwicklungshilfe geschätzt wird, wirken sich schädlich auf die Entwicklungsfinanzierung aus.

据估计,非法资金流动额是全发展援助额的数倍,对发展筹资产生不影响。

Es wird geschätzt, dass dem Hilfswerk damit allein im Westjordanland zusätzliche Ausgaben in Höhe von 46 Millionen Dollar entstehen werden.

估计工程处需要增加的支出在西就达4 600万美元。

Dennoch umfasst diese äußerst schutzbedürftige Gruppe inzwischen insgesamt etwa 25 Millionen Menschen, mehr als das Doppelte der geschätzten Anzahl der Flüchtlinge.

然而,目前这个极为脆弱的群体大约已有2 500万之众,是难民估计人数的倍多。

Die bewährten UNDCP-Programme erbrachten auch weiterhin Dienste, die von den Nutzern geschätzt werden, und reagierten mit neuen Aktivitäten auf Veränderungen der vorrangigen Bedürfnisse.

药物管制署制定的完善案继续提供得到受援者赞赏的服务,同时根据不断改变的优先需要开展新的活动。

Der Schaden wird auf 10 000 Mark geschätzt.

损失估计有万马克。

Obwohl dieser Prozess unter Drohungen und Angriffen vonstatten ging, trugen sich beinahe 9 Millionen Afghanen, mehr als 90 Prozent der geschätzten Wahlbevölkerung, in die Wählerverzeichnisse ein.

尽管登记过程受到威胁和攻击,仍有近9百万阿富汗人——即估计有资格投票人数的90%以上——已登记参加投票。

Die weltweite Entwaldungsrate wird auf etwa 14,6 Millionen Hektar pro Jahr geschätzt.

毁林速度估计为每年1 460万公顷

Schätzungen zufolge gehören mehr als 10 Prozent der Weltbevölkerung nationalen, ethnischen, linguistischen und religiösen Minderheiten an, während die Zahl der Angehörigen autochthoner Bevölkerungsgruppen auf über 300 Millionen geschätzt wird.

据估计,世界人口中有10%以上的人属民族或族裔、语言和宗教上的少数,另有3亿多土著人口。

Im Sinne der Transparenz sollen die geschätzte Höhe der potenziellen Einsparungen oder Beitreibungen im Text der Empfehlung ausdrücklich genannt und die zugrunde liegenden Annahmen im Text des Berichts erläutert werden.

为了透明起见,应按有关建议明确列出可能节省或追回的估计数额,并在报告中说明有关基本假设。

Ein weiterer Anlass zu ernsthafter Sorge ist der scharfe Anstieg der weltweiten Militärausgaben im vergangenen Jahr, die heute auf 839 Milliarden US-Dollar geschätzt werden.

个十分令人关切的问题是,过去年全军费剧增,现估计达8 390亿美元。

Das Amt empfahl der MONUC, die überhöhten Angaben zur Truppenstärke in ihren Akten zu korrigieren, was zu geschätzten Einsparungen von etwa 1,9 Millionen Dollar führte, sowie die Zahlen für die Truppenstärke abzugleichen.

监督厅建议联邦观察团调整其所记录超额上报的部队兵力(导致节省经费约190万美元),并调核部队人数。

Mehr als 600 Unternehmen in mindestens 95 Ländern stellen Kleinwaffen legal her, und der Wert der weltweiten Kleinwaffenproduktion wird auf über 1,4 Milliarden Dollar geschätzt, der der Munitionsproduktion auf 2,6 Milliarden Dollar.

世界上至少有95个国家600多家公司合法生产小武器,全小武器生产的价值估计超过14亿美元弹药生产达26亿美元。

Das UNDP ist nach wie vor der Hauptklient des UNOPS, das auf Grund seines anerkannten Sachverstands bei der Darlehensüberwachung und -auszahlung außerdem ein geschätzter Partner des Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung und anderer Kreditinstitutionen war.

开发计划署仍然是项目厅的主要客户,项目厅因其拥有贷款监督和支付面公认的专门知识,还继续是国际农业发展基金和其他贷款机关的重要伙伴。

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有项排雷合同价值50万美元,没有经过竞标便核准。 另外因控制不善,个伙伴无法恰当说明估计收购价值为100万美元的难民专员办事处资产的下落。

Anerkennen, dass die Verwirklichung von Bildung für alle zusätzliche finanzielle Unterstützung durch die Staaten sowie eine Verstärkung der Entwicklungshilfe und des Schuldenerlasses gegen Bildung durch bilaterale und multilaterale Geber erfordert, mit geschätzten Kosten von etwa acht Milliarden Dollar pro Jahr.

认识到,实现普及教育需要各国增加财政支助,双边和多边捐助者应增加发展援助和减免债务,估计每年约需要80亿美元。

Wenngleich die großzügigen Beiträge der Mitgliedstaaten an den Treuhandfonds für vorbeugende Maßnahmen sehr geschätzt werden, sollte die Generalversammlung doch prüfen, ob die Tätigkeiten im Zusammenhang mit Präventivmaßnahmen grundsätzlich nicht besser aus dem ordentlichen Haushalt als durch außerplanmäßige Mittel finanziert werden sollten.

尽管各会员国向预防性行动信托基金提供的慷慨捐助得到极力赞赏,但大会应考虑与预防性行动有关的活动般来说是否应由经常预算、而不是预算外资源供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 geschätzt 的德语例句

用户正在搜索


auteln, autevo, AUTEVOAutomatisierung der technologischen Produktionsvorbereitung, AUTEX, autexousia, Authentie, Authentifikation, authentifizieren, authentifizierend, Authentifizierung,

相似单词


geschah, geschälter Blankstahl, geschältes, geschämig, geschändet, geschätzt, geschätzte Abweichung, geschäumt, geschäumte Folie, geschäumter Kunststoff,
adj. 预计的。估计的。预测的。 www.frhelper.com 版 权 所 有
词:
beliebt,  hochgeschätzt,  hochdekoriert
联想词
eingeschätzt估计;schätzen估量,估计;angenommen假定的,假设的;geachtet受尊敬的;verehrt尊敬的;anerkannt得到承认的,公认的,有声望的;geliebt亲爱的;gezähltII 计数的,数数的;angesehen受尊敬的,可敬的,有声誉的,有名望的;gefragt受欢迎的,需求量大的,销路好的;beurteilt评估;

Die errechneten Zahlen differierten von den geschätzten.

计算的数字不同于估计的数字

Die Zahl ist grob geschätzt.

这数字是粗略估计

Er ist ein geschätztes Gelehrter (Mitarbeiter).

他是一个受人尊敬的学者(工作人员)。

Grob geschätzt,dürften es (an)dreißig Meter sein.

毛估一下可能是三十米 (左右)。

Illegale Finanzströme, deren Höhe auf ein Mehrfaches der weltweiten öffentlichen Entwicklungshilfe geschätzt wird, wirken sich schädlich auf die Entwicklungsfinanzierung aus.

据估计,非法资金流动额是全球官方发展援助额的数倍,对发展筹资产生不影响。

Es wird geschätzt, dass dem Hilfswerk damit allein im Westjordanland zusätzliche Ausgaben in Höhe von 46 Millionen Dollar entstehen werden.

估计工程处需要增加的支出在西岸一地就达4 600美元。

Dennoch umfasst diese äußerst schutzbedürftige Gruppe inzwischen insgesamt etwa 25 Millionen Menschen, mehr als das Doppelte der geschätzten Anzahl der Flüchtlinge.

然而,目前这个极为脆弱的群体大约已有2 500之众,是难民估计人数的一倍多。

Die bewährten UNDCP-Programme erbrachten auch weiterhin Dienste, die von den Nutzern geschätzt werden, und reagierten mit neuen Aktivitäten auf Veränderungen der vorrangigen Bedürfnisse.

药物管制署制定的完善方案继续提供得到受援者赞赏的服务,同时根据不断改变的优先需要开展新的活动。

Der Schaden wird auf 10 000 Mark geschätzt.

损失估计有一马克。

Obwohl dieser Prozess unter Drohungen und Angriffen vonstatten ging, trugen sich beinahe 9 Millionen Afghanen, mehr als 90 Prozent der geschätzten Wahlbevölkerung, in die Wählerverzeichnisse ein.

尽管登记过程受到威胁和攻击,仍有9百阿富汗人——即估计有资格投票人数的90%以上——已登记参加投票。

Die weltweite Entwaldungsrate wird auf etwa 14,6 Millionen Hektar pro Jahr geschätzt.

全球毁林速度估计1 460公顷

Schätzungen zufolge gehören mehr als 10 Prozent der Weltbevölkerung nationalen, ethnischen, linguistischen und religiösen Minderheiten an, während die Zahl der Angehörigen autochthoner Bevölkerungsgruppen auf über 300 Millionen geschätzt wird.

据估计,世界人口中有10%以上的人属民族或族裔、语言和宗教上的少数,另有3亿多土著人口。

Im Sinne der Transparenz sollen die geschätzte Höhe der potenziellen Einsparungen oder Beitreibungen im Text der Empfehlung ausdrücklich genannt und die zugrunde liegenden Annahmen im Text des Berichts erläutert werden.

为了透明起见,应按有关建议明确列出可能节省或追回的估计数额,并在报告中说明有关基本假设。

Ein weiterer Anlass zu ernsthafter Sorge ist der scharfe Anstieg der weltweiten Militärausgaben im vergangenen Jahr, die heute auf 839 Milliarden US-Dollar geschätzt werden.

另一个十分令人关切的问题是,过去一全球军费剧增,现估计达8 390亿美元。

Das Amt empfahl der MONUC, die überhöhten Angaben zur Truppenstärke in ihren Akten zu korrigieren, was zu geschätzten Einsparungen von etwa 1,9 Millionen Dollar führte, sowie die Zahlen für die Truppenstärke abzugleichen.

监督厅建议联邦观察团调整其所记录超额上报的部队兵力(导致节省经费约190美元),并调核部队人数。

Mehr als 600 Unternehmen in mindestens 95 Ländern stellen Kleinwaffen legal her, und der Wert der weltweiten Kleinwaffenproduktion wird auf über 1,4 Milliarden Dollar geschätzt, der der Munitionsproduktion auf 2,6 Milliarden Dollar.

世界上至少有95个国家600多家公司合法生产小武器,全球小武器生产的价值估计超过14亿美元弹药生产达26亿美元。

Das UNDP ist nach wie vor der Hauptklient des UNOPS, das auf Grund seines anerkannten Sachverstands bei der Darlehensüberwachung und -auszahlung außerdem ein geschätzter Partner des Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung und anderer Kreditinstitutionen war.

开发计划署仍然是项目厅的主要客户,项目厅因其拥有贷款监督和支付方面公认的专门知识,还继续是国际农业发展基金和其他贷款机关的重要伙伴。

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有一项排雷合同价值50美元,没有经过竞标便核准。 另外因控制不善,一个伙伴无法恰当说明估计收购价值为100美元的难民专员办事处资产的下落。

Anerkennen, dass die Verwirklichung von Bildung für alle zusätzliche finanzielle Unterstützung durch die Staaten sowie eine Verstärkung der Entwicklungshilfe und des Schuldenerlasses gegen Bildung durch bilaterale und multilaterale Geber erfordert, mit geschätzten Kosten von etwa acht Milliarden Dollar pro Jahr.

认识到,实现普及教育需要各国增加财政支助,双边和多边捐助者应增加发展援助和减免债务,估计约需要80亿美元。

Wenngleich die großzügigen Beiträge der Mitgliedstaaten an den Treuhandfonds für vorbeugende Maßnahmen sehr geschätzt werden, sollte die Generalversammlung doch prüfen, ob die Tätigkeiten im Zusammenhang mit Präventivmaßnahmen grundsätzlich nicht besser aus dem ordentlichen Haushalt als durch außerplanmäßige Mittel finanziert werden sollten.

尽管各会员国向预防性行动信托基金提供的慷慨捐助得到极力赞赏,但大会应考虑与预防性行动有关的活动一般来说是否应由经常预算、而不是预算外资源供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 geschätzt 的德语例句

用户正在搜索


Authentisierung, Authentisierungsregister, Authentizität, Authoringprogramm, authority, authorization, Autismus, Autist, autistisch, autistische Sprache,

相似单词


geschah, geschälter Blankstahl, geschältes, geschämig, geschändet, geschätzt, geschätzte Abweichung, geschäumt, geschäumte Folie, geschäumter Kunststoff,
adj. 预计的。计的。预测的。 www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
beliebt,  hochgeschätzt,  hochdekoriert
联想词
eingeschätzt计;schätzen量,计;angenommen假定的,假设的;geachtet受尊敬的;verehrt尊敬的;anerkannt得到承认的,公认的,有声望的;geliebt亲爱的;gezähltII 计数的,数数的;angesehen受尊敬的,可敬的,有声誉的,有名望的;gefragt受欢迎的,需求量大的,销路好的;beurteilt;

Die errechneten Zahlen differierten von den geschätzten.

计算的数字同于的数字

Die Zahl ist grob geschätzt.

这数字是粗略

Er ist ein geschätztes Gelehrter (Mitarbeiter).

他是一个受人尊敬的学者(工作人员)。

Grob geschätzt,dürften es (an)dreißig Meter sein.

一下可能是三十米 (左右)。

Illegale Finanzströme, deren Höhe auf ein Mehrfaches der weltweiten öffentlichen Entwicklungshilfe geschätzt wird, wirken sich schädlich auf die Entwicklungsfinanzierung aus.

,非法资金流动额是全球官方发展援助额的数倍,对发展筹资产生影响。

Es wird geschätzt, dass dem Hilfswerk damit allein im Westjordanland zusätzliche Ausgaben in Höhe von 46 Millionen Dollar entstehen werden.

工程处需要增加的支出在西岸一地就达4 600万美元。

Dennoch umfasst diese äußerst schutzbedürftige Gruppe inzwischen insgesamt etwa 25 Millionen Menschen, mehr als das Doppelte der geschätzten Anzahl der Flüchtlinge.

然而,目前这个极为脆弱的群体大约已有2 500万之众,是难民人数的一倍多。

Die bewährten UNDCP-Programme erbrachten auch weiterhin Dienste, die von den Nutzern geschätzt werden, und reagierten mit neuen Aktivitäten auf Veränderungen der vorrangigen Bedürfnisse.

药物管制署制定的完善方案继续提供得到受援者赞赏的服务,同时断改变的优先需要开展新的活动。

Der Schaden wird auf 10 000 Mark geschätzt.

损失计有一万马克。

Obwohl dieser Prozess unter Drohungen und Angriffen vonstatten ging, trugen sich beinahe 9 Millionen Afghanen, mehr als 90 Prozent der geschätzten Wahlbevölkerung, in die Wählerverzeichnisse ein.

尽管登记过程受到威胁和攻击,仍有近9百万阿富汗人——即有资格投票人数的90%以上——已登记参加投票。

Die weltweite Entwaldungsrate wird auf etwa 14,6 Millionen Hektar pro Jahr geschätzt.

全球毁林速度为每年1 460万公顷

Schätzungen zufolge gehören mehr als 10 Prozent der Weltbevölkerung nationalen, ethnischen, linguistischen und religiösen Minderheiten an, während die Zahl der Angehörigen autochthoner Bevölkerungsgruppen auf über 300 Millionen geschätzt wird.

计,世界人口中有10%以上的人属民族或族裔、语言和宗教上的少数,另有3亿多土著人口。

Im Sinne der Transparenz sollen die geschätzte Höhe der potenziellen Einsparungen oder Beitreibungen im Text der Empfehlung ausdrücklich genannt und die zugrunde liegenden Annahmen im Text des Berichts erläutert werden.

为了透明起见,应按有关建议明确列出可能节省或追回的数额,并在报告中说明有关基本假设。

Ein weiterer Anlass zu ernsthafter Sorge ist der scharfe Anstieg der weltweiten Militärausgaben im vergangenen Jahr, die heute auf 839 Milliarden US-Dollar geschätzt werden.

另一个十分令人关切的问题是,过去一年全球军费剧增,现达8 390亿美元。

Das Amt empfahl der MONUC, die überhöhten Angaben zur Truppenstärke in ihren Akten zu korrigieren, was zu geschätzten Einsparungen von etwa 1,9 Millionen Dollar führte, sowie die Zahlen für die Truppenstärke abzugleichen.

监督厅建议联邦观察团调整其所记录超额上报的部队兵力(导致节省经费约190万美元),并调核部队人数。

Mehr als 600 Unternehmen in mindestens 95 Ländern stellen Kleinwaffen legal her, und der Wert der weltweiten Kleinwaffenproduktion wird auf über 1,4 Milliarden Dollar geschätzt, der der Munitionsproduktion auf 2,6 Milliarden Dollar.

世界上至少有95个国家600多家公司合法生产小武器,全球小武器生产的价值超过14亿美元弹药生产达26亿美元。

Das UNDP ist nach wie vor der Hauptklient des UNOPS, das auf Grund seines anerkannten Sachverstands bei der Darlehensüberwachung und -auszahlung außerdem ein geschätzter Partner des Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung und anderer Kreditinstitutionen war.

开发计划署仍然是项目厅的主要客户,项目厅因其拥有贷款监督和支付方面公认的专门知识,还继续是国际农业发展基金和其他贷款机关的重要伙伴。

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有一项排雷合同价值50万美元,没有经过竞标便核准。 另外因控制善,一个伙伴无法恰当说明收购价值为100万美元的难民专员办事处资产的下落。

Anerkennen, dass die Verwirklichung von Bildung für alle zusätzliche finanzielle Unterstützung durch die Staaten sowie eine Verstärkung der Entwicklungshilfe und des Schuldenerlasses gegen Bildung durch bilaterale und multilaterale Geber erfordert, mit geschätzten Kosten von etwa acht Milliarden Dollar pro Jahr.

认识到,实现普及教育需要各国增加财政支助,双边和多边捐助者应增加发展援助和减免债务,每年约需要80亿美元。

Wenngleich die großzügigen Beiträge der Mitgliedstaaten an den Treuhandfonds für vorbeugende Maßnahmen sehr geschätzt werden, sollte die Generalversammlung doch prüfen, ob die Tätigkeiten im Zusammenhang mit Präventivmaßnahmen grundsätzlich nicht besser aus dem ordentlichen Haushalt als durch außerplanmäßige Mittel finanziert werden sollten.

尽管各会员国向预防性行动信托基金提供的慷慨捐助得到极力赞赏,但大会应考虑与预防性行动有关的活动一般来说是否应由经常预算、而是预算外资源供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 geschätzt 的德语例句

用户正在搜索


Auto Freilicht Theater, Auto Kolloid Graphit, Auto Pflugschneeräumer, auto pilot system, Auto Radio Empfänger, Auto Sicherung, Auto Turmdrehkran, Autoabdeckung, Autoabgas, Autoabgase,

相似单词


geschah, geschälter Blankstahl, geschältes, geschämig, geschändet, geschätzt, geschätzte Abweichung, geschäumt, geschäumte Folie, geschäumter Kunststoff,
adj. 预计。估计。预测 www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
beliebt,  hochgeschätzt,  hochdekoriert
联想词
eingeschätzt估计;schätzen估量,估计;angenommen假定,假设;geachtet;verehrt;anerkannt得到承认,公认,有声望;geliebt亲爱;gezähltII 计;angesehen,可,有声誉,有名望;gefragt受欢迎,需求量大,销路好;beurteilt评估;

Die errechneten Zahlen differierten von den geschätzten.

计算字不同于估计

Die Zahl ist grob geschätzt.

字是粗略估计

Er ist ein geschätztes Gelehrter (Mitarbeiter).

他是个受学者(工作员)。

Grob geschätzt,dürften es (an)dreißig Meter sein.

毛估下可能是三十米 (左右)。

Illegale Finanzströme, deren Höhe auf ein Mehrfaches der weltweiten öffentlichen Entwicklungshilfe geschätzt wird, wirken sich schädlich auf die Entwicklungsfinanzierung aus.

据估计,非法资金流动额是全球官方发展援助额倍,对发展筹资产生不影响。

Es wird geschätzt, dass dem Hilfswerk damit allein im Westjordanland zusätzliche Ausgaben in Höhe von 46 Millionen Dollar entstehen werden.

估计工程处需要增加支出在西岸地就达4 600万美元。

Dennoch umfasst diese äußerst schutzbedürftige Gruppe inzwischen insgesamt etwa 25 Millionen Menschen, mehr als das Doppelte der geschätzten Anzahl der Flüchtlinge.

然而,目前这个极为脆弱群体大约已有2 500万之众,是难民估计倍多。

Die bewährten UNDCP-Programme erbrachten auch weiterhin Dienste, die von den Nutzern geschätzt werden, und reagierten mit neuen Aktivitäten auf Veränderungen der vorrangigen Bedürfnisse.

药物管制署制定完善方案继续提供得到受援者赞赏服务,同时根据不断改变优先需要开展新活动。

Der Schaden wird auf 10 000 Mark geschätzt.

损失估计有万马克。

Obwohl dieser Prozess unter Drohungen und Angriffen vonstatten ging, trugen sich beinahe 9 Millionen Afghanen, mehr als 90 Prozent der geschätzten Wahlbevölkerung, in die Wählerverzeichnisse ein.

尽管登记过程受到威胁和攻击,仍有近9百万阿富汗——即估计有资格投票90%以上——已登记参加投票。

Die weltweite Entwaldungsrate wird auf etwa 14,6 Millionen Hektar pro Jahr geschätzt.

全球毁林速度估计为每年1 460万公顷

Schätzungen zufolge gehören mehr als 10 Prozent der Weltbevölkerung nationalen, ethnischen, linguistischen und religiösen Minderheiten an, während die Zahl der Angehörigen autochthoner Bevölkerungsgruppen auf über 300 Millionen geschätzt wird.

据估计,世界口中有10%以上属民族或族裔、语言和宗教上,另有3亿多土著口。

Im Sinne der Transparenz sollen die geschätzte Höhe der potenziellen Einsparungen oder Beitreibungen im Text der Empfehlung ausdrücklich genannt und die zugrunde liegenden Annahmen im Text des Berichts erläutert werden.

为了透明起见,应按有关建议明确列出可能节省或追回估计额,并在报告中说明有关基本假设。

Ein weiterer Anlass zu ernsthafter Sorge ist der scharfe Anstieg der weltweiten Militärausgaben im vergangenen Jahr, die heute auf 839 Milliarden US-Dollar geschätzt werden.

个十分令关切问题是,过去年全球军费剧增,现估计达8 390亿美元。

Das Amt empfahl der MONUC, die überhöhten Angaben zur Truppenstärke in ihren Akten zu korrigieren, was zu geschätzten Einsparungen von etwa 1,9 Millionen Dollar führte, sowie die Zahlen für die Truppenstärke abzugleichen.

监督厅建议联邦观察团调整其所记录超额上报部队兵力(导致节省经费约190万美元),并调核部队

Mehr als 600 Unternehmen in mindestens 95 Ländern stellen Kleinwaffen legal her, und der Wert der weltweiten Kleinwaffenproduktion wird auf über 1,4 Milliarden Dollar geschätzt, der der Munitionsproduktion auf 2,6 Milliarden Dollar.

世界上至少有95个国家600多家公司合法生产小武器,全球小武器生产价值估计超过14亿美元弹药生产达26亿美元。

Das UNDP ist nach wie vor der Hauptklient des UNOPS, das auf Grund seines anerkannten Sachverstands bei der Darlehensüberwachung und -auszahlung außerdem ein geschätzter Partner des Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung und anderer Kreditinstitutionen war.

开发计划署仍然是项目厅主要客户,项目厅因其拥有贷款监督和支付方面公认专门知识,还继续是国际农业发展基金和其他贷款机关重要伙伴。

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有项排雷合同价值50万美元,没有经过竞标便核准。 另外因控制不善,个伙伴无法恰当说明估计收购价值为100万美元难民专员办事处资产下落。

Anerkennen, dass die Verwirklichung von Bildung für alle zusätzliche finanzielle Unterstützung durch die Staaten sowie eine Verstärkung der Entwicklungshilfe und des Schuldenerlasses gegen Bildung durch bilaterale und multilaterale Geber erfordert, mit geschätzten Kosten von etwa acht Milliarden Dollar pro Jahr.

认识到,实现普及教育需要各国增加财政支助,双边和多边捐助者应增加发展援助和减免债务,估计每年约需要80亿美元。

Wenngleich die großzügigen Beiträge der Mitgliedstaaten an den Treuhandfonds für vorbeugende Maßnahmen sehr geschätzt werden, sollte die Generalversammlung doch prüfen, ob die Tätigkeiten im Zusammenhang mit Präventivmaßnahmen grundsätzlich nicht besser aus dem ordentlichen Haushalt als durch außerplanmäßige Mittel finanziert werden sollten.

尽管各会员国向预防性行动信托基金提供慷慨捐助得到极力赞赏,但大会应考虑与预防性行动有关活动般来说是否应由经常预算、而不是预算外资源供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 geschätzt 的德语例句

用户正在搜索


Autoatlas, Autoaufkleber, Autoausstellung, Autobagger, Autobahn, Autobahn Verbrauch, Autobahnabfahrt, Autobahnabzweigung, Autobahnanordnung, Autobahnanschluss,

相似单词


geschah, geschälter Blankstahl, geschältes, geschämig, geschändet, geschätzt, geschätzte Abweichung, geschäumt, geschäumte Folie, geschäumter Kunststoff,
adj. 。估。预测 www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
beliebt,  hochgeschätzt,  hochdekoriert
联想词
eingeschätzt;schätzen估量,估;angenommen假定,假设;geachtet受尊敬;verehrt尊敬;anerkannt得到承认,公认,有声望;geliebt亲爱;gezähltII ,数数;angesehen受尊敬,可敬,有声誉,有名望;gefragt受欢迎,需求量大,销路好;beurteilt评估;

Die errechneten Zahlen differierten von den geschätzten.

数字不同于数字

Die Zahl ist grob geschätzt.

这数字是粗略

Er ist ein geschätztes Gelehrter (Mitarbeiter).

他是一个受人尊敬学者(工作人员)。

Grob geschätzt,dürften es (an)dreißig Meter sein.

毛估一下可能是三十米 (左右)。

Illegale Finanzströme, deren Höhe auf ein Mehrfaches der weltweiten öffentlichen Entwicklungshilfe geschätzt wird, wirken sich schädlich auf die Entwicklungsfinanzierung aus.

据估,非法资金流动额是全球官方发展援助额数倍,对发展筹资产生不影响。

Es wird geschätzt, dass dem Hilfswerk damit allein im Westjordanland zusätzliche Ausgaben in Höhe von 46 Millionen Dollar entstehen werden.

工程处需要增加支出在西岸一地就达4 600万美元。

Dennoch umfasst diese äußerst schutzbedürftige Gruppe inzwischen insgesamt etwa 25 Millionen Menschen, mehr als das Doppelte der geschätzten Anzahl der Flüchtlinge.

然而,目前这个极为脆弱群体大约已有2 500万之众,是难民人数一倍多。

Die bewährten UNDCP-Programme erbrachten auch weiterhin Dienste, die von den Nutzern geschätzt werden, und reagierten mit neuen Aktivitäten auf Veränderungen der vorrangigen Bedürfnisse.

药物管制署制定完善方案继续提供得到受援者务,同时根据不断改变优先需要开展新活动。

Der Schaden wird auf 10 000 Mark geschätzt.

损失估有一万马克。

Obwohl dieser Prozess unter Drohungen und Angriffen vonstatten ging, trugen sich beinahe 9 Millionen Afghanen, mehr als 90 Prozent der geschätzten Wahlbevölkerung, in die Wählerverzeichnisse ein.

尽管登记过程受到威胁和攻击,仍有近9百万阿富汗人——即有资格投票人数90%以上——已登记参加投票。

Die weltweite Entwaldungsrate wird auf etwa 14,6 Millionen Hektar pro Jahr geschätzt.

全球毁林速度为每年1 460万公顷

Schätzungen zufolge gehören mehr als 10 Prozent der Weltbevölkerung nationalen, ethnischen, linguistischen und religiösen Minderheiten an, während die Zahl der Angehörigen autochthoner Bevölkerungsgruppen auf über 300 Millionen geschätzt wird.

据估,世界人口中有10%以上人属民族或族裔、语言和宗教上少数,另有3亿多土著人口。

Im Sinne der Transparenz sollen die geschätzte Höhe der potenziellen Einsparungen oder Beitreibungen im Text der Empfehlung ausdrücklich genannt und die zugrunde liegenden Annahmen im Text des Berichts erläutert werden.

为了透明起见,应按有关建议明确列出可能节省或追回数额,并在报告中说明有关基本假设。

Ein weiterer Anlass zu ernsthafter Sorge ist der scharfe Anstieg der weltweiten Militärausgaben im vergangenen Jahr, die heute auf 839 Milliarden US-Dollar geschätzt werden.

另一个十分令人关切问题是,过去一年全球军费剧增,现达8 390亿美元。

Das Amt empfahl der MONUC, die überhöhten Angaben zur Truppenstärke in ihren Akten zu korrigieren, was zu geschätzten Einsparungen von etwa 1,9 Millionen Dollar führte, sowie die Zahlen für die Truppenstärke abzugleichen.

监督厅建议联邦观察团调整其所记录超额上报部队兵力(导致节省经费约190万美元),并调核部队人数。

Mehr als 600 Unternehmen in mindestens 95 Ländern stellen Kleinwaffen legal her, und der Wert der weltweiten Kleinwaffenproduktion wird auf über 1,4 Milliarden Dollar geschätzt, der der Munitionsproduktion auf 2,6 Milliarden Dollar.

世界上至少有95个国家600多家公司合法生产小武器,全球小武器生产价值超过14亿美元弹药生产达26亿美元。

Das UNDP ist nach wie vor der Hauptklient des UNOPS, das auf Grund seines anerkannten Sachverstands bei der Darlehensüberwachung und -auszahlung außerdem ein geschätzter Partner des Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung und anderer Kreditinstitutionen war.

开发划署仍然是项目厅主要客户,项目厅因其拥有贷款监督和支付方面公认专门知识,还继续是国际农业发展基金和其他贷款机关重要伙伴。

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有一项排雷合同价值50万美元,没有经过竞标便核准。 另外因控制不善,一个伙伴无法恰当说明收购价值为100万美元难民专员办事处资产下落。

Anerkennen, dass die Verwirklichung von Bildung für alle zusätzliche finanzielle Unterstützung durch die Staaten sowie eine Verstärkung der Entwicklungshilfe und des Schuldenerlasses gegen Bildung durch bilaterale und multilaterale Geber erfordert, mit geschätzten Kosten von etwa acht Milliarden Dollar pro Jahr.

认识到,实现普及教育需要各国增加财政支助,双边和多边捐助者应增加发展援助和减免债务,每年约需要80亿美元。

Wenngleich die großzügigen Beiträge der Mitgliedstaaten an den Treuhandfonds für vorbeugende Maßnahmen sehr geschätzt werden, sollte die Generalversammlung doch prüfen, ob die Tätigkeiten im Zusammenhang mit Präventivmaßnahmen grundsätzlich nicht besser aus dem ordentlichen Haushalt als durch außerplanmäßige Mittel finanziert werden sollten.

尽管各会员国向预防性行动信托基金提供慷慨捐助得到极力,但大会应考虑与预防性行动有关活动一般来说是否应由经常预、而不是预外资源供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 geschätzt 的德语例句

用户正在搜索


Autobahngebühr, Autobahngeschwindigkeit, Autobahninspektion, Autobahnkontrollpunkt, Autobahnkreuz, Autobahn-Kreuz, Autobahnmaut, Autobahnmeisterei, Autobahnparkplatz, Autobahnraser,

相似单词


geschah, geschälter Blankstahl, geschältes, geschämig, geschändet, geschätzt, geschätzte Abweichung, geschäumt, geschäumte Folie, geschäumter Kunststoff,