德语助手
  • 关闭

adv.
(近义词:ebenso)
genauso (... wie ...)

Ein Würfel ist genauso hoch wie breit.
立方体高


Er ist genauso klug wie sein Bruder.
他和他机智。


Mach es doch genauso (wie ich)!
请你完照我的做。


Robert ist genauso intelligent wie sein Lehrer.

罗伯特和他的老师聪明。

Das Alter ist genauso eine blühende Wiese.

这个年纪像是盛开的草地。

Die Erwartung, dass ich genauso witzig und schlagfertig wie Thomas bin, ist schon realisiert.

我希望能像托马斯机智跟对答如流,这个愿望已经实现了。

Daseine ist genauso gut wie das andere.

个和那好。

Ein Würfel ist genauso hoch wie breit.

立方体高

Er ist genauso klug wie sein Bruder.

他和他机智。

Heute leben weltweit genauso viele Frauen wie Männer mit dem HI-Virus.

如今,球患有艾滋病毒的妇女人数已与男子的人数相同

Mach es doch genauso (wie ich)!

请你我的做。

Wir müssen uns genauso sehr darum bemühen, die Bedrohung durch Kleinwaffen und leichte Waffen auszuräumen wie die Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen.

我们必须像努力消除大规模毁灭性武器的威胁那,努力消除小武器和轻武器的威胁。

Später behaupteten sie, Irak habe tatsächlich chemische und biologische Waffen produziert, obwohl sie genauso gut wie wir wissen, und wie andere Staaten in der Lage sind zu wissen, dass es sich dabei um eine völlig aus der Luft gegriffene Erfindung handelt.

他们后来说伊拉克实际上已经生产了化学武器和生物武器,尽管他们和我们知道,其他国家也会知道,这是毫无根据的捏造。

Während dies in dem Versuch geschieht, unserem Volk Leid zu ersparen, werden wir nicht vergessen, genauso wie andere nicht vergessen sollten, dass die Wahrung der Würde unseres Volkes und seiner Sicherheit und Unabhängigkeit innerhalb seines Heimatlandes eine geheiligte und ehrenvolle nationale Pflicht unserer Führung und unserer Regierung ist.

在这种情况下,在试图不让我们的人民受到伤害时,但我们不应忘记,别人也不应当忘记,在我们祖国的境内捍卫我国人民的尊严、安、独立是我国领导人和政府的神圣民族责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genauso 的德语例句

用户正在搜索


außer Atem, außer Betrieb, außer Dienst, außer im Falle, außer Kontrolle, außer Kontrolle geraten, außer Kraft setzen, außer Kraft treten, außer mir war niemand da, außer Reichweite,

相似单词


Genauschmiedehammer, Genauschmieden, Genauschmiedestück, Genauschmiedeteil, Genauschmiedetoleranz, genauso, genauso lange, genauso wie, Genauwert, genauwerte,

adv.
完全一样 (近义词:ebenso)
genauso (... wie ...)

Ein Würfel ist genauso hoch wie breit.
立方体高一样。


Er ist genauso klug wie sein Bruder.
一样机智。


Mach es doch genauso (wie ich)!
请你完全照我的做。


Robert ist genauso intelligent wie sein Lehrer.

罗伯特和的老师一样聪明。

Das Alter ist genauso eine blühende Wiese.

这个年纪像是盛开的草地。

Die Erwartung, dass ich genauso witzig und schlagfertig wie Thomas bin, ist schon realisiert.

我希望能像托马斯一样机智跟对答如流,这个愿望已经实现了。

Daseine ist genauso gut wie das andere.

这一个和那一个完全一样好。

Ein Würfel ist genauso hoch wie breit.

立方体高一样

Er ist genauso klug wie sein Bruder.

一样机智。

Heute leben weltweit genauso viele Frauen wie Männer mit dem HI-Virus.

如今,全球患有艾滋病毒的妇女人数已与男子的人数相同

Mach es doch genauso (wie ich)!

请你完全我的做。

Wir müssen uns genauso sehr darum bemühen, die Bedrohung durch Kleinwaffen und leichte Waffen auszuräumen wie die Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen.

我们必须像努力消除大规模毁灭性武器的威胁那样,努力消除小武器和轻武器的威胁。

Später behaupteten sie, Irak habe tatsächlich chemische und biologische Waffen produziert, obwohl sie genauso gut wie wir wissen, und wie andere Staaten in der Lage sind zu wissen, dass es sich dabei um eine völlig aus der Luft gegriffene Erfindung handelt.

们后来克实际上已经生产了化学武器和生物武器,尽管们和我们知道,其国家也会知道,这是毫无根据的捏造。

Während dies in dem Versuch geschieht, unserem Volk Leid zu ersparen, werden wir nicht vergessen, genauso wie andere nicht vergessen sollten, dass die Wahrung der Würde unseres Volkes und seiner Sicherheit und Unabhängigkeit innerhalb seines Heimatlandes eine geheiligte und ehrenvolle nationale Pflicht unserer Führung und unserer Regierung ist.

在这种情况下,在试图不让我们的人民受到伤害时,但我们不应忘记,别人也不应当忘记,在我们祖国的境内捍卫我国人民的尊严、安全、独立是我国领导人和政府的神圣民族责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genauso 的德语例句

用户正在搜索


Außerbandsignalisierung, ausserberuflich, Außerbetriebnahme, Außerbetriebsetzen, Außerbetriebsetzung, Außerbetriebsfall, Außerbetriebsstellung, Außerbetriebzeit, außerdem, außerdem wird die spannungsversorgung aller wichtigen elektrischen verbraucher (z. b. fahrzeugbeleuchtung, blockierschutz) unterbrochen.,

相似单词


Genauschmiedehammer, Genauschmieden, Genauschmiedestück, Genauschmiedeteil, Genauschmiedetoleranz, genauso, genauso lange, genauso wie, Genauwert, genauwerte,

adv.
完全一样 (近义词:ebenso)
genauso (... wie ...)

Ein Würfel ist genauso hoch wie breit.
立方体高一样。


Er ist genauso klug wie sein Bruder.
他和他兄弟一样机智。


Mach es doch genauso (wie ich)!
完全照我的做。


Robert ist genauso intelligent wie sein Lehrer.

罗伯特和他的老师一样聪明。

Das Alter ist genauso eine blühende Wiese.

这个年纪像是盛开的草地。

Die Erwartung, dass ich genauso witzig und schlagfertig wie Thomas bin, ist schon realisiert.

我希望能像一样机智跟对答如流,这个愿望已经实现了。

Daseine ist genauso gut wie das andere.

这一个和那一个完全一样好。

Ein Würfel ist genauso hoch wie breit.

立方体高一样

Er ist genauso klug wie sein Bruder.

他和他兄弟一样机智。

Heute leben weltweit genauso viele Frauen wie Männer mit dem HI-Virus.

如今,全球患有艾滋病毒的妇女人数已与男子的人数

Mach es doch genauso (wie ich)!

完全我的做。

Wir müssen uns genauso sehr darum bemühen, die Bedrohung durch Kleinwaffen und leichte Waffen auszuräumen wie die Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen.

我们必须像努力消除大规模毁灭性武器的威胁那样,努力消除小武器和轻武器的威胁。

Später behaupteten sie, Irak habe tatsächlich chemische und biologische Waffen produziert, obwohl sie genauso gut wie wir wissen, und wie andere Staaten in der Lage sind zu wissen, dass es sich dabei um eine völlig aus der Luft gegriffene Erfindung handelt.

他们后来说伊拉克实际上已经生产了化学武器和生物武器,尽管他们和我们知道,其他国家也会知道,这是毫无根据的捏造。

Während dies in dem Versuch geschieht, unserem Volk Leid zu ersparen, werden wir nicht vergessen, genauso wie andere nicht vergessen sollten, dass die Wahrung der Würde unseres Volkes und seiner Sicherheit und Unabhängigkeit innerhalb seines Heimatlandes eine geheiligte und ehrenvolle nationale Pflicht unserer Führung und unserer Regierung ist.

在这种情况下,在试图不让我们的人民受到伤害时,但我们不应忘记,别人也不应当忘记,在我们祖国的境内捍卫我国人民的尊严、安全、独立是我国领导人和政府的神圣民族责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genauso 的德语例句

用户正在搜索


äußere Leitfähigkeit, Äußereadresse, außerehelich, äußeren, äußerer Druck, äußerer Durchmesser, äußerer Kreislauf, äußerer Photöffekt, Äußeres, äußeres Elektron,

相似单词


Genauschmiedehammer, Genauschmieden, Genauschmiedestück, Genauschmiedeteil, Genauschmiedetoleranz, genauso, genauso lange, genauso wie, Genauwert, genauwerte,

adv.
完全一样 (近义词:ebenso)
genauso (... wie ...)

Ein Würfel ist genauso hoch wie breit.
立方体高一样。


Er ist genauso klug wie sein Bruder.
他和他兄弟一样机智。


Mach es doch genauso (wie ich)!
请你完全照我的做。


Robert ist genauso intelligent wie sein Lehrer.

罗伯特和他的老师一样

Das Alter ist genauso eine blühende Wiese.

年纪像是盛开的草地。

Die Erwartung, dass ich genauso witzig und schlagfertig wie Thomas bin, ist schon realisiert.

我希望能像托马斯一样机智跟对答如流,愿望已经实现了。

Daseine ist genauso gut wie das andere.

和那一完全一样好。

Ein Würfel ist genauso hoch wie breit.

立方体高一样

Er ist genauso klug wie sein Bruder.

他和他兄弟一样机智。

Heute leben weltweit genauso viele Frauen wie Männer mit dem HI-Virus.

如今,全球患有艾滋病毒的妇女人数已与男子的人数相同

Mach es doch genauso (wie ich)!

请你完全我的做。

Wir müssen uns genauso sehr darum bemühen, die Bedrohung durch Kleinwaffen und leichte Waffen auszuräumen wie die Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen.

我们必须像努力消除毁灭性武器的威胁那样,努力消除小武器和轻武器的威胁。

Später behaupteten sie, Irak habe tatsächlich chemische und biologische Waffen produziert, obwohl sie genauso gut wie wir wissen, und wie andere Staaten in der Lage sind zu wissen, dass es sich dabei um eine völlig aus der Luft gegriffene Erfindung handelt.

他们后来说伊拉克实际上已经生产了化学武器和生物武器,尽管他们和我们知道,其他国家也会知道,是毫无根据的捏造。

Während dies in dem Versuch geschieht, unserem Volk Leid zu ersparen, werden wir nicht vergessen, genauso wie andere nicht vergessen sollten, dass die Wahrung der Würde unseres Volkes und seiner Sicherheit und Unabhängigkeit innerhalb seines Heimatlandes eine geheiligte und ehrenvolle nationale Pflicht unserer Führung und unserer Regierung ist.

种情况下,在试图不让我们的人民受到伤害时,但我们不应忘记,别人也不应当忘记,在我们祖国的境内捍卫我国人民的尊严、安全、独立是我国领导人和政府的神圣民族责任。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genauso 的德语例句

用户正在搜索


außerhalb der Hauptverkehrszeiten, außerhalb der Saison, außerhalb der Stadt, außerhalb der Stoßzeit, Außerhausdruck, ausserhäuslich, außerirdisch, Außerirdischer, Außerkraft, Außerkraftsetzung,

相似单词


Genauschmiedehammer, Genauschmieden, Genauschmiedestück, Genauschmiedeteil, Genauschmiedetoleranz, genauso, genauso lange, genauso wie, Genauwert, genauwerte,

adv.
完全一样 (近义词:ebenso)
genauso (... wie ...)

Ein Würfel ist genauso hoch wie breit.
立方一样。


Er ist genauso klug wie sein Bruder.
他和他兄弟一样机智。


Mach es doch genauso (wie ich)!
请你完全照我的做。


Robert ist genauso intelligent wie sein Lehrer.

罗伯特和他的老师一样聪明。

Das Alter ist genauso eine blühende Wiese.

这个年纪像是盛开的草地。

Die Erwartung, dass ich genauso witzig und schlagfertig wie Thomas bin, ist schon realisiert.

我希望能像托马斯一样机智跟对答如流,这个愿望实现了。

Daseine ist genauso gut wie das andere.

这一个和那一个完全一样好。

Ein Würfel ist genauso hoch wie breit.

立方一样

Er ist genauso klug wie sein Bruder.

他和他兄弟一样机智。

Heute leben weltweit genauso viele Frauen wie Männer mit dem HI-Virus.

如今,全球患有艾滋病毒的妇女人数与男子的人数相同

Mach es doch genauso (wie ich)!

请你完全我的做。

Wir müssen uns genauso sehr darum bemühen, die Bedrohung durch Kleinwaffen und leichte Waffen auszuräumen wie die Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen.

我们必须像努力消除大规模毁灭性武器的威胁那样,努力消除小武器和轻武器的威胁。

Später behaupteten sie, Irak habe tatsächlich chemische und biologische Waffen produziert, obwohl sie genauso gut wie wir wissen, und wie andere Staaten in der Lage sind zu wissen, dass es sich dabei um eine völlig aus der Luft gegriffene Erfindung handelt.

他们后来说伊拉克实际上产了化学武器和物武器,尽管他们和我们知道,其他国家也会知道,这是毫无根据的捏造。

Während dies in dem Versuch geschieht, unserem Volk Leid zu ersparen, werden wir nicht vergessen, genauso wie andere nicht vergessen sollten, dass die Wahrung der Würde unseres Volkes und seiner Sicherheit und Unabhängigkeit innerhalb seines Heimatlandes eine geheiligte und ehrenvolle nationale Pflicht unserer Führung und unserer Regierung ist.

在这种情况下,在试图不让我们的人民受到伤害时,但我们不应忘记,别人也不应当忘记,在我们祖国的境内捍卫我国人民的尊严、安全、独立是我国领导人和政府的神圣民族责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genauso 的德语例句

用户正在搜索


außermittige einspannung, außermittigem, außermittiges Einspritzen, Außermittigkeit, äußern, außerordentlich, außerordentlich geschmeichelt, außerordentliche Aufwendungen, außerordentlicher Professor, Außerort,

相似单词


Genauschmiedehammer, Genauschmieden, Genauschmiedestück, Genauschmiedeteil, Genauschmiedetoleranz, genauso, genauso lange, genauso wie, Genauwert, genauwerte,

adv.
完全一样 (近义词:ebenso)
genauso (... wie ...)

Ein Würfel ist genauso hoch wie breit.
立方体高一样。


Er ist genauso klug wie sein Bruder.
他和他兄弟一样机智。


Mach es doch genauso (wie ich)!
请你完全照我的做。


Robert ist genauso intelligent wie sein Lehrer.

罗伯特和他的老师一样聪明。

Das Alter ist genauso eine blühende Wiese.

这个年纪像是盛开的草地。

Die Erwartung, dass ich genauso witzig und schlagfertig wie Thomas bin, ist schon realisiert.

我希望能像托马斯一样机智跟对答如流,这个愿望已经

Daseine ist genauso gut wie das andere.

这一个和那一个完全一样好。

Ein Würfel ist genauso hoch wie breit.

立方体高一样

Er ist genauso klug wie sein Bruder.

他和他兄弟一样机智。

Heute leben weltweit genauso viele Frauen wie Männer mit dem HI-Virus.

如今,全球患有病毒的妇女人数已与男子的人数相同

Mach es doch genauso (wie ich)!

请你完全我的做。

Wir müssen uns genauso sehr darum bemühen, die Bedrohung durch Kleinwaffen und leichte Waffen auszuräumen wie die Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen.

我们必须像努力消除大规模毁灭性武器的威胁那样,努力消除小武器和轻武器的威胁。

Später behaupteten sie, Irak habe tatsächlich chemische und biologische Waffen produziert, obwohl sie genauso gut wie wir wissen, und wie andere Staaten in der Lage sind zu wissen, dass es sich dabei um eine völlig aus der Luft gegriffene Erfindung handelt.

他们后来说伊拉克际上已经生产化学武器和生物武器,尽管他们和我们知道,其他国家也会知道,这是毫无根据的捏造。

Während dies in dem Versuch geschieht, unserem Volk Leid zu ersparen, werden wir nicht vergessen, genauso wie andere nicht vergessen sollten, dass die Wahrung der Würde unseres Volkes und seiner Sicherheit und Unabhängigkeit innerhalb seines Heimatlandes eine geheiligte und ehrenvolle nationale Pflicht unserer Führung und unserer Regierung ist.

在这种情况下,在试图不让我们的人民受到伤害时,但我们不应忘记,别人也不应当忘记,在我们祖国的境内捍卫我国人民的尊严、安全、独立是我国领导人和政府的神圣民族责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genauso 的德语例句

用户正在搜索


Außerrund, außerschulisch, außerschulische Bildung, außerschulische Erziehung, außerschulische Jugendbildung, außersinnlich, außersinnliche Wahrnehmung, äußerst, äußerst interessant, äußerst reiner Kohlenwasserstoff,

相似单词


Genauschmiedehammer, Genauschmieden, Genauschmiedestück, Genauschmiedeteil, Genauschmiedetoleranz, genauso, genauso lange, genauso wie, Genauwert, genauwerte,

adv.
完全一样 (近义词:ebenso)
genauso (... wie ...)

Ein Würfel ist genauso hoch wie breit.
一样。


Er ist genauso klug wie sein Bruder.
他和他兄弟一样机智。


Mach es doch genauso (wie ich)!
请你完全照我的做。


Robert ist genauso intelligent wie sein Lehrer.

罗伯特和他的老师一样聪明。

Das Alter ist genauso eine blühende Wiese.

这个年纪像是盛开的草地。

Die Erwartung, dass ich genauso witzig und schlagfertig wie Thomas bin, ist schon realisiert.

我希望能像托马斯一样机智跟对答如流,这个愿望已实现了。

Daseine ist genauso gut wie das andere.

这一个和那一个完全一样好。

Ein Würfel ist genauso hoch wie breit.

一样

Er ist genauso klug wie sein Bruder.

他和他兄弟一样机智。

Heute leben weltweit genauso viele Frauen wie Männer mit dem HI-Virus.

如今,全球患有艾滋病毒的妇女人数已与男子的人数相同

Mach es doch genauso (wie ich)!

请你完全我的做。

Wir müssen uns genauso sehr darum bemühen, die Bedrohung durch Kleinwaffen und leichte Waffen auszuräumen wie die Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen.

我们必须像努力消除大规模毁灭性武器的威胁那样,努力消除小武器和轻武器的威胁。

Später behaupteten sie, Irak habe tatsächlich chemische und biologische Waffen produziert, obwohl sie genauso gut wie wir wissen, und wie andere Staaten in der Lage sind zu wissen, dass es sich dabei um eine völlig aus der Luft gegriffene Erfindung handelt.

他们后来说伊拉克实际上已了化学武器和物武器,尽管他们和我们知道,其他国家也会知道,这是毫无根据的捏造。

Während dies in dem Versuch geschieht, unserem Volk Leid zu ersparen, werden wir nicht vergessen, genauso wie andere nicht vergessen sollten, dass die Wahrung der Würde unseres Volkes und seiner Sicherheit und Unabhängigkeit innerhalb seines Heimatlandes eine geheiligte und ehrenvolle nationale Pflicht unserer Führung und unserer Regierung ist.

在这种情况下,在试图不让我们的人民受到伤害时,但我们不应忘记,别人也不应当忘记,在我们祖国的境内捍卫我国人民的尊严、安全、独立是我国领导人和政府的神圣民族责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genauso 的德语例句

用户正在搜索


Aussicht, Aussichten, aussichtlos, Aussichtlosigkeit, Aussichtsdichte, Aussichtsfernrohr, Aussichtskanzel, aussichtslos, Aussichtspunkt, aussichtsreich,

相似单词


Genauschmiedehammer, Genauschmieden, Genauschmiedestück, Genauschmiedeteil, Genauschmiedetoleranz, genauso, genauso lange, genauso wie, Genauwert, genauwerte,

adv.
完全一样 (近义词:ebenso)
genauso (... wie ...)

Ein Würfel ist genauso hoch wie breit.
立方体高一样。


Er ist genauso klug wie sein Bruder.
他和他兄弟一样机智。


Mach es doch genauso (wie ich)!
请你完全做。


Robert ist genauso intelligent wie sein Lehrer.

罗伯特和他老师一样聪明。

Das Alter ist genauso eine blühende Wiese.

这个年纪像是盛开草地。

Die Erwartung, dass ich genauso witzig und schlagfertig wie Thomas bin, ist schon realisiert.

能像托马斯一样机智跟对答如流,这个愿已经实现了。

Daseine ist genauso gut wie das andere.

这一个和那一个完全一样好。

Ein Würfel ist genauso hoch wie breit.

立方体高一样

Er ist genauso klug wie sein Bruder.

他和他兄弟一样机智。

Heute leben weltweit genauso viele Frauen wie Männer mit dem HI-Virus.

如今,全球患有艾滋病毒妇女人数已与男子人数相同

Mach es doch genauso (wie ich)!

请你完全做。

Wir müssen uns genauso sehr darum bemühen, die Bedrohung durch Kleinwaffen und leichte Waffen auszuräumen wie die Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen.

们必须像努力消除大规模毁灭性武器威胁那样,努力消除小武器和轻武器威胁。

Später behaupteten sie, Irak habe tatsächlich chemische und biologische Waffen produziert, obwohl sie genauso gut wie wir wissen, und wie andere Staaten in der Lage sind zu wissen, dass es sich dabei um eine völlig aus der Luft gegriffene Erfindung handelt.

他们后来说伊拉克实际上已经生产了化学武器和生物武器,尽管他们和知道,其他国家也会知道,这是毫无根据捏造。

Während dies in dem Versuch geschieht, unserem Volk Leid zu ersparen, werden wir nicht vergessen, genauso wie andere nicht vergessen sollten, dass die Wahrung der Würde unseres Volkes und seiner Sicherheit und Unabhängigkeit innerhalb seines Heimatlandes eine geheiligte und ehrenvolle nationale Pflicht unserer Führung und unserer Regierung ist.

在这种情况下,在试图不让人民受到伤害时,但们不应忘记,别人也不应当忘记,在们祖国境内捍卫国人民尊严、安全、独立是国领导人和政府神圣民族责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 genauso 的德语例句

用户正在搜索


aussinnen, aussitzen, aussöhnen, Aussöhnung, aussondern, Aussonderung, Aussonderungsrecht, aussorgen, aussortieren, aussortiert,

相似单词


Genauschmiedehammer, Genauschmieden, Genauschmiedestück, Genauschmiedeteil, Genauschmiedetoleranz, genauso, genauso lange, genauso wie, Genauwert, genauwerte,

adv.
一样 (近义词:ebenso)
genauso (... wie ...)

Ein Würfel ist genauso hoch wie breit.
立方体高一样。


Er ist genauso klug wie sein Bruder.
他和他兄弟一样机智。


Mach es doch genauso (wie ich)!
请你做。


Robert ist genauso intelligent wie sein Lehrer.

罗伯特和他老师一样聪明。

Das Alter ist genauso eine blühende Wiese.

这个年纪像是盛开草地。

Die Erwartung, dass ich genauso witzig und schlagfertig wie Thomas bin, ist schon realisiert.

我希望能像托马斯一样机智跟对答如流,这个愿望已经实现了。

Daseine ist genauso gut wie das andere.

这一个和那一个一样好。

Ein Würfel ist genauso hoch wie breit.

立方体高一样

Er ist genauso klug wie sein Bruder.

他和他兄弟一样机智。

Heute leben weltweit genauso viele Frauen wie Männer mit dem HI-Virus.

如今,球患有艾滋病毒妇女人数已与男子人数相同

Mach es doch genauso (wie ich)!

请你做。

Wir müssen uns genauso sehr darum bemühen, die Bedrohung durch Kleinwaffen und leichte Waffen auszuräumen wie die Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen.

我们必须像努力消除大规模毁灭性威胁那样,努力消除小和轻威胁。

Später behaupteten sie, Irak habe tatsächlich chemische und biologische Waffen produziert, obwohl sie genauso gut wie wir wissen, und wie andere Staaten in der Lage sind zu wissen, dass es sich dabei um eine völlig aus der Luft gegriffene Erfindung handelt.

他们后来说伊拉克实际上已经生产了化学和生物,尽管他们和我们知道,其他国家也会知道,这是毫无根据捏造。

Während dies in dem Versuch geschieht, unserem Volk Leid zu ersparen, werden wir nicht vergessen, genauso wie andere nicht vergessen sollten, dass die Wahrung der Würde unseres Volkes und seiner Sicherheit und Unabhängigkeit innerhalb seines Heimatlandes eine geheiligte und ehrenvolle nationale Pflicht unserer Führung und unserer Regierung ist.

在这种情况下,在试图不让我们人民受到伤害时,但我们不应忘记,别人也不应当忘记,在我们祖国境内捍卫我国人民尊严、安、独立是我国领导人和政府神圣民族责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genauso 的德语例句

用户正在搜索


Aussparungsbreite, ausspeichern, ausspeien, aussperren, Aussperrung, Aussperrungen, ausspielen, Ausspielung, ausspinnen, ausspionieren,

相似单词


Genauschmiedehammer, Genauschmieden, Genauschmiedestück, Genauschmiedeteil, Genauschmiedetoleranz, genauso, genauso lange, genauso wie, Genauwert, genauwerte,