德语助手
  • 关闭

Präp.
也包括,把…也计算在内
Der Preis beträgt 25 Euro einschließlich Porto und Verpackung.
包括邮资及包格为25欧。

Adv.
直到(包括…在内)为止
Das Geschäft ist bis einschließlich Dienstag geschlossen.
商店停业直到(含)星期二。

近义词:
miteinbezogen
联想词
sowie一……就……;inklusive包括……在内,将……计算在内;sämtlicher所有;bis到……为止,直到;während在……期间,当……时候;hinsichtlich关于,鉴于,对于;und和,与,以及;Einbeziehung包容;zuzüglich加上,连同,包括;samt连同,包括;sämtliche所有;
【汽车】
连同...一起;

Der JPreis beträgt einschließlich (des) Porto(s) sechs Mark.

连同邮资在内(共计)六马克。

Die Überprüfung sollte auch eine umfassende Neubewertung des Rates einschließlich seiner Zusammensetzung und Arbeitsmethoden beinhalten.

复议还应要求对安理会全面评估,包括其组成和工作方法。

In Ziffer 17.57 a) wird nach der Formulierung "Gewalt gegen Frauen" die Formulierung ", einschließlich Wanderarbeitnehmerinnen," eingefügt.

在第17. 57(a)段第5“打击对妇女”之后增“包括对移徙女工”。

", gegebenenfalls einschließlich Zinsen und Kosten. "

“,并在适当的情况下包括利息和用。”

Diese kann in verschiedener Weise erfolgen, einschließlich in Form mündlicher Unterrichtungen.

这种汇报的方式有许多种,包括口头简报。

Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.

我们重申,包括布雷顿森林机构在内的国际金融机构需要一步改革。

Ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus, einschließlich einer klaren Definition, ist eine unabdingbare politische Notwendigkeit.

签订一项全面反恐公约,包括明确的定义,这是一项必须完成的政治任务。

Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.

一个令人鼓舞的发展是,民间社会、包括非政府组织和志愿人员有了加强。

Vollzug weiterer Schritte zur Erreichung echter Gewaltenteilung, einschließlich etwa erforderlicher palästinensischer Rechtsreformen zu diesem Zweck.

完成旨在实现真正分权的一步措施,包括任何必要的巴勒斯坦法律改革。

Die Prüfungsempfehlungen einschließlich der besonders bedeutsamen Empfehlungen werden zuerst unmittelbar den Führungskräften im Feld übermittelt.

审计建议,包括重要建议首先直接转给外地管理人员。

Eng verknüpft mit Problemen der Umweltzerstörung sind Herausforderungen im Zusammenhang mit der Migration, einschließlich unfreiwilliger Migration.

围绕移徙问题、包括被迫移徙出现的各种挑战,与环境策划问题是密切相关的。

Dazu gehört eine umfassende Unterstützung auf dem Gebiet der Staatsführung und der Rechtsstaatlichkeit, einschließlich der Wahlhilfe.

这种援助包括在施政和法治领域提供全面支助,包括选举援助。

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南斯拉夫联盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。

Der Schadenersatz umfasst jeden finanziell messbaren Schaden, einschließlich des entgangenen Gewinns, soweit ein solcher ermittelt wird.

这种补偿应弥补在经济上可评估的任何损害,包括可以确定的利润损失。

Verantwortlich für Marineflugkörper einschließlich Marschflugkörpern.

又称海防导弹工业集团——负责海军使用的导弹,包括巡航导弹。

Wir unterstreichen den wichtigen Beitrag der Kommunen zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele.

我们强调地方当局对实现国际商定的发展目标,包括千年发展目标的重要作用。

Das Quartett begrüßt und ermuntert das starke palästinensische Interesse an grundlegenden Reformen, einschließlich des palästinensischen 100-Tage-Reformprogramms.

四方欢迎并鼓励巴勒斯坦对根本改革表示的强烈兴趣,包括巴勒斯坦百日改革方案。

In diesen Ländern sind die Regierungen ebenso wie die Bürgergesellschaft, einschließlich des Privatsektors, an diesen Prozessen beteiligt.

在这些国家,政府以及民间社会、包括私营部门都参与了这个过程。

Wir betonen, dass der Tenet- und der Mitchell-Plan voll durchgeführt werden müssen, einschließlich der Beendigung jeglicher Siedlungstätigkeiten.

我们申明特尼特计划和米切尔计划必须得到全面执包括停止一切定居点活动。

Das Ausmaß der an Zivilpersonen einschließlich Jugendlicher in den letzten beiden Jahrzehnten verübten Gewalt ist äußerst besorgniserregend.

过去几十年来,对包括青年在内的平民施加的暴力,其规模之大,令人极为担忧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 einschließlich 的德语例句

用户正在搜索


Geschichtslehrbuch, Geschichtslehrer, Geschichtsmalerei, Geschichtsphilosophie, Geschichtsschreiber, Geschichtsschreibung, Geschichtssoziologie, Geschichtsstudium, Geschichtsstunde, Geschichtsunterricht,

相似单词


Einschleusungsdauer, einschliefen, einschließen, Einschließen, Einschließkehle, einschließlich, Einschließplatinen, Einschließrädchen, Einschließung, Einschließungsmaßnahme,

Präp.
,把…也计算在内
Der Preis beträgt 25 Euro einschließlich Porto und Verpackung.
邮资及装费,价格为25欧。

Adv.
直到(…在内)为止
Das Geschäft ist bis einschließlich Dienstag geschlossen.
商店停业直到(含)星期二。

近义词:
miteinbezogen
联想词
sowie一……就……;inklusive……在内,将……计算在内;sämtlicher所有;bis到……为止,直到;während在……期间,当……时候;hinsichtlich关于,鉴于,对于;und和,与,以及;Einbeziehung容;zuzüglich加上,连同,;samt连同,;sämtliche所有;
【汽车】
连同...一起;

Der JPreis beträgt einschließlich (des) Porto(s) sechs Mark.

连同邮资在内定价(共计)六马克。

Die Überprüfung sollte auch eine umfassende Neubewertung des Rates einschließlich seiner Zusammensetzung und Arbeitsmethoden beinhalten.

复议还应要求对安理会进行全面评其组成和工作方法。

In Ziffer 17.57 a) wird nach der Formulierung "Gewalt gegen Frauen" die Formulierung ", einschließlich Wanderarbeitnehmerinnen," eingefügt.

在第17. 57(a)段第5行“打击对妇女”之后增对移徙女工”。

", gegebenenfalls einschließlich Zinsen und Kosten. "

“,并在适当的情况下利息和费。”

Diese kann in verschiedener Weise erfolgen, einschließlich in Form mündlicher Unterrichtungen.

汇报的方式有许多口头简报。

Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.

我们重申,布雷顿森林机构在内的国际金融机构需要进一步改革。

Ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus, einschließlich einer klaren Definition, ist eine unabdingbare politische Notwendigkeit.

签订一项全面反恐公约,明确的定义,是一项必须完成的政治任务。

Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.

一个令人鼓舞的发展是,民间社会、非政府组织和志愿人员有了加强。

Vollzug weiterer Schritte zur Erreichung echter Gewaltenteilung, einschließlich etwa erforderlicher palästinensischer Rechtsreformen zu diesem Zweck.

完成旨在实现真正分权的进一步措施,为此进行任何必要的巴勒斯坦法律改革。

Die Prüfungsempfehlungen einschließlich der besonders bedeutsamen Empfehlungen werden zuerst unmittelbar den Führungskräften im Feld übermittelt.

审计建议,重要建议首先直接转给外地管理人员。

Eng verknüpft mit Problemen der Umweltzerstörung sind Herausforderungen im Zusammenhang mit der Migration, einschließlich unfreiwilliger Migration.

围绕移徙问题、被迫移徙出现的各挑战,与环境策划问题是密切相关的。

Dazu gehört eine umfassende Unterstützung auf dem Gebiet der Staatsführung und der Rechtsstaatlichkeit, einschließlich der Wahlhilfe.

援助在施政和法治领域提供全面支助,选举援助。

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南斯拉夫联盟共和国(科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。

Der Schadenersatz umfasst jeden finanziell messbaren Schaden, einschließlich des entgangenen Gewinns, soweit ein solcher ermittelt wird.

补偿应弥补在经济上可评的任何损害,可以确定的利润损失。

Verantwortlich für Marineflugkörper einschließlich Marschflugkörpern.

又称海防导弹工业集团——负责海军使的导弹,巡航导弹。

Wir unterstreichen den wichtigen Beitrag der Kommunen zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele.

我们强调地方当局对实现国际商定的发展目标,千年发展目标的重要作

Das Quartett begrüßt und ermuntert das starke palästinensische Interesse an grundlegenden Reformen, einschließlich des palästinensischen 100-Tage-Reformprogramms.

四方欢迎并鼓励巴勒斯坦对根本改革表示的强烈兴趣,巴勒斯坦百日改革方案。

In diesen Ländern sind die Regierungen ebenso wie die Bürgergesellschaft, einschließlich des Privatsektors, an diesen Prozessen beteiligt.

些国家,政府以及民间社会、私营部门都参与了个过程。

Wir betonen, dass der Tenet- und der Mitchell-Plan voll durchgeführt werden müssen, einschließlich der Beendigung jeglicher Siedlungstätigkeiten.

我们申明特尼特计划和米切尔计划必须得到全面执行,停止一切定居点活动。

Das Ausmaß der an Zivilpersonen einschließlich Jugendlicher in den letzten beiden Jahrzehnten verübten Gewalt ist äußerst besorgniserregend.

过去几十年来,对青年在内的平民施加的暴力,其规模之大,令人极为担忧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 einschließlich 的德语例句

用户正在搜索


Geschirrdraht, Geschirrleder, Geschirrschrank, Geschirrspüler, Geschirrspülmaschine, Geschirrspülmaschinen, Geschirrsspülmittel, Geschirrtrockner, Geschirrtuch, Geschirrwaschen,

相似单词


Einschleusungsdauer, einschliefen, einschließen, Einschließen, Einschließkehle, einschließlich, Einschließplatinen, Einschließrädchen, Einschließung, Einschließungsmaßnahme,

Präp.
括,把…也计算
Der Preis beträgt 25 Euro einschließlich Porto und Verpackung.
括邮资及装费,价格为25欧。

Adv.
直到(括…)为止
Das Geschäft ist bis einschließlich Dienstag geschlossen.
商店停业直到(含)星期二。

近义词:
miteinbezogen
联想词
sowie一……就……;inklusive括…………计算;sämtlicher所有;bis到……为止,直到;während……期间,当……时候;hinsichtlich关于,鉴于,对于;und和,与,以及;Einbeziehung容;zuzüglich加上,连同,括;samt连同,括;sämtliche所有;
【汽车】
连同...一起;

Der JPreis beträgt einschließlich (des) Porto(s) sechs Mark.

连同邮资定价(共计)六马克。

Die Überprüfung sollte auch eine umfassende Neubewertung des Rates einschließlich seiner Zusammensetzung und Arbeitsmethoden beinhalten.

复议还应要求对安理进行全面评估,其组成和工作方法。

In Ziffer 17.57 a) wird nach der Formulierung "Gewalt gegen Frauen" die Formulierung ", einschließlich Wanderarbeitnehmerinnen," eingefügt.

第17. 57(a)段第5行“打击对妇女”之后增括对移徙女工”。

", gegebenenfalls einschließlich Zinsen und Kosten. "

“,并适当的情况下利息和费用。”

Diese kann in verschiedener Weise erfolgen, einschließlich in Form mündlicher Unterrichtungen.

这种汇报的方式有许多种,口头简报。

Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.

我们重申,布雷顿森林机构的国际金融机构需要进一步改革。

Ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus, einschließlich einer klaren Definition, ist eine unabdingbare politische Notwendigkeit.

签订一项全面反恐公约,明确的定义,这是一项必须完成的政治任务。

Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.

一个令人鼓舞的发展是,民间非政府组织和志愿人员有了加强。

Vollzug weiterer Schritte zur Erreichung echter Gewaltenteilung, einschließlich etwa erforderlicher palästinensischer Rechtsreformen zu diesem Zweck.

完成旨实现真正分权的进一步措施,为此进行任何必要的巴勒斯坦法律改革。

Die Prüfungsempfehlungen einschließlich der besonders bedeutsamen Empfehlungen werden zuerst unmittelbar den Führungskräften im Feld übermittelt.

审计建议,重要建议首先直接转给外地管理人员。

Eng verknüpft mit Problemen der Umweltzerstörung sind Herausforderungen im Zusammenhang mit der Migration, einschließlich unfreiwilliger Migration.

围绕移徙问题、被迫移徙出现的各种挑战,与环境策划问题是密切相关的。

Dazu gehört eine umfassende Unterstützung auf dem Gebiet der Staatsführung und der Rechtsstaatlichkeit, einschließlich der Wahlhilfe.

这种援助施政和法治领域提供全面支助,选举援助。

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南斯拉夫联盟共和国(科索沃)和苏丹来说,安全理事制裁措施已经停止。

Der Schadenersatz umfasst jeden finanziell messbaren Schaden, einschließlich des entgangenen Gewinns, soweit ein solcher ermittelt wird.

这种补偿应弥补经济上可评估的任何损害,可以确定的利润损失。

Verantwortlich für Marineflugkörper einschließlich Marschflugkörpern.

又称海防导弹工业集团——负责海军使用的导弹,巡航导弹。

Wir unterstreichen den wichtigen Beitrag der Kommunen zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele.

我们强调地方当局对实现国际商定的发展目标,千年发展目标的重要作用。

Das Quartett begrüßt und ermuntert das starke palästinensische Interesse an grundlegenden Reformen, einschließlich des palästinensischen 100-Tage-Reformprogramms.

四方欢迎并鼓励巴勒斯坦对根本改革表示的强烈兴趣,巴勒斯坦百日改革方案。

In diesen Ländern sind die Regierungen ebenso wie die Bürgergesellschaft, einschließlich des Privatsektors, an diesen Prozessen beteiligt.

这些国家,政府以及民间私营部门都参与了这个过程。

Wir betonen, dass der Tenet- und der Mitchell-Plan voll durchgeführt werden müssen, einschließlich der Beendigung jeglicher Siedlungstätigkeiten.

我们申明特尼特计划和米切尔计划必须得到全面执行,停止一切定居点活动。

Das Ausmaß der an Zivilpersonen einschließlich Jugendlicher in den letzten beiden Jahrzehnten verübten Gewalt ist äußerst besorgniserregend.

过去几十年来,对青年的平民施加的暴力,其规模之大,令人极为担忧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 einschließlich 的德语例句

用户正在搜索


geschliffene bzw.beschichtete bleche, geschliffener Narben, geschliffenes Leder, Geschling, Geschlinge, geschlissen, geschlitzt, geschlitzte ausführung, geschloffen, geschlossen,

相似单词


Einschleusungsdauer, einschliefen, einschließen, Einschließen, Einschließkehle, einschließlich, Einschließplatinen, Einschließrädchen, Einschließung, Einschließungsmaßnahme,

Präp.
也包括,把…也计算在内
Der Preis beträgt 25 Euro einschließlich Porto und Verpackung.
包括邮资及包装费,价格为25欧。

Adv.
直到(包括…在内)为止
Das Geschäft ist bis einschließlich Dienstag geschlossen.
商店停业直到(含)星期二。

近义词:
miteinbezogen
联想词
sowie……就……;inklusive包括……在内,将……计算在内;sämtlicher所有;bis到……为止,直到;während在……期间,当……时候;hinsichtlich,鉴,对;und,以及;Einbeziehung包容;zuzüglich加上,连同,包括;samt连同,包括;sämtliche所有;
【汽车】
连同...起;

Der JPreis beträgt einschließlich (des) Porto(s) sechs Mark.

连同邮资在内定价(共计)六马克。

Die Überprüfung sollte auch eine umfassende Neubewertung des Rates einschließlich seiner Zusammensetzung und Arbeitsmethoden beinhalten.

复议还应要求对安理会进行全面评估,包括其组成工作方法。

In Ziffer 17.57 a) wird nach der Formulierung "Gewalt gegen Frauen" die Formulierung ", einschließlich Wanderarbeitnehmerinnen," eingefügt.

在第17. 57(a)段第5行“打击对妇女”之后增“包括对移徙女工”。

", gegebenenfalls einschließlich Zinsen und Kosten. "

“,并在适当的情况下包括利息费用。”

Diese kann in verschiedener Weise erfolgen, einschließlich in Form mündlicher Unterrichtungen.

种汇报的方式有许多种,包括口头简报。

Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.

我们重申,包括布雷顿森林机构在内的国际金融机构需要进步改革。

Ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus, einschließlich einer klaren Definition, ist eine unabdingbare politische Notwendigkeit.

签订项全面反恐公约,包括明确的定义,项必须完成的政治任务。

Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.

个令人鼓舞的发展,民间社会、包括非政府组织志愿人员有了加强。

Vollzug weiterer Schritte zur Erreichung echter Gewaltenteilung, einschließlich etwa erforderlicher palästinensischer Rechtsreformen zu diesem Zweck.

完成旨在实现真正分权的进步措施,包括为此进行任何必要的巴勒斯坦法律改革。

Die Prüfungsempfehlungen einschließlich der besonders bedeutsamen Empfehlungen werden zuerst unmittelbar den Führungskräften im Feld übermittelt.

审计建议,包括重要建议首先直接转给外地管理人员。

Eng verknüpft mit Problemen der Umweltzerstörung sind Herausforderungen im Zusammenhang mit der Migration, einschließlich unfreiwilliger Migration.

围绕移徙问题、包括被迫移徙出现的各种挑战,环境策划问题密切相关的。

Dazu gehört eine umfassende Unterstützung auf dem Gebiet der Staatsführung und der Rechtsstaatlichkeit, einschließlich der Wahlhilfe.

种援助包括在施政法治领域提供全面支助,包括选举援助。

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南斯拉夫联盟共国(包括科索沃)苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。

Der Schadenersatz umfasst jeden finanziell messbaren Schaden, einschließlich des entgangenen Gewinns, soweit ein solcher ermittelt wird.

种补偿应弥补在经济上可评估的任何损害,包括可以确定的利润损失。

Verantwortlich für Marineflugkörper einschließlich Marschflugkörpern.

又称海防导弹工业集团——负责海军使用的导弹,包括巡航导弹。

Wir unterstreichen den wichtigen Beitrag der Kommunen zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele.

我们强调地方当局对实现国际商定的发展目标,包括千年发展目标的重要作用。

Das Quartett begrüßt und ermuntert das starke palästinensische Interesse an grundlegenden Reformen, einschließlich des palästinensischen 100-Tage-Reformprogramms.

四方欢迎并鼓励巴勒斯坦对根本改革表示的强烈兴趣,包括巴勒斯坦百日改革方案。

In diesen Ländern sind die Regierungen ebenso wie die Bürgergesellschaft, einschließlich des Privatsektors, an diesen Prozessen beteiligt.

些国家,政府以及民间社会、包括私营部门都参个过程。

Wir betonen, dass der Tenet- und der Mitchell-Plan voll durchgeführt werden müssen, einschließlich der Beendigung jeglicher Siedlungstätigkeiten.

我们申明特尼特计划米切尔计划必须得到全面执行,包括停止切定居点活动。

Das Ausmaß der an Zivilpersonen einschließlich Jugendlicher in den letzten beiden Jahrzehnten verübten Gewalt ist äußerst besorgniserregend.

过去几十年来,对包括青年在内的平民施加的暴力,其规模之大,令人极为担忧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 einschließlich 的德语例句

用户正在搜索


Geschützmetall, Geschützpark, Geschützrohrbohrer, Geschützrohrbohrmaschine, Geschützsführer, Geschützstand, Geschützstellung, Geschützturm, Geschützturmhaube, Geschw.,

相似单词


Einschleusungsdauer, einschliefen, einschließen, Einschließen, Einschließkehle, einschließlich, Einschließplatinen, Einschließrädchen, Einschließung, Einschließungsmaßnahme,

Präp.
也包括,把…也计算在内
Der Preis beträgt 25 Euro einschließlich Porto und Verpackung.
包括邮资及包装费,价格为25欧。

Adv.
直到(包括…在内)为止
Das Geschäft ist bis einschließlich Dienstag geschlossen.
商店停业直到(含)星期二。

词:
miteinbezogen
联想词
sowie一……就……;inklusive包括……在内,将……计算在内;sämtlicher所有;bis到……为止,直到;während在……期间,当……时候;hinsichtlich关于,鉴于,对于;und和,与,以及;Einbeziehung包容;zuzüglich加上,连同,包括;samt连同,包括;sämtliche所有;
【汽车】
连同...一起;

Der JPreis beträgt einschließlich (des) Porto(s) sechs Mark.

连同邮资在内定价(共计)六马克。

Die Überprüfung sollte auch eine umfassende Neubewertung des Rates einschließlich seiner Zusammensetzung und Arbeitsmethoden beinhalten.

复议还应要求对安理会进行全面评估,包括其组成和工作方法。

In Ziffer 17.57 a) wird nach der Formulierung "Gewalt gegen Frauen" die Formulierung ", einschließlich Wanderarbeitnehmerinnen," eingefügt.

在第17. 57(a)段第5行“打击对妇女”之后增“包括对移徙女工”。

", gegebenenfalls einschließlich Zinsen und Kosten. "

“,并在适当的情况下包括利息和费用。”

Diese kann in verschiedener Weise erfolgen, einschließlich in Form mündlicher Unterrichtungen.

这种汇报的方式有许多种,包括口头简报。

Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.

我们重申,包括布雷顿森林机构在内的国际金融机构需要进一步改革。

Ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus, einschließlich einer klaren Definition, ist eine unabdingbare politische Notwendigkeit.

签订一项全面反恐公约,包括明确的定,这是一项必须完成的政治任务。

Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.

一个令鼓舞的发展是,民间社会、包括非政府组织和员有了加强。

Vollzug weiterer Schritte zur Erreichung echter Gewaltenteilung, einschließlich etwa erforderlicher palästinensischer Rechtsreformen zu diesem Zweck.

完成旨在实现真正分权的进一步措施,包括为此进行任何必要的巴勒斯坦法律改革。

Die Prüfungsempfehlungen einschließlich der besonders bedeutsamen Empfehlungen werden zuerst unmittelbar den Führungskräften im Feld übermittelt.

审计建议,包括重要建议首先直接转给外地管理员。

Eng verknüpft mit Problemen der Umweltzerstörung sind Herausforderungen im Zusammenhang mit der Migration, einschließlich unfreiwilliger Migration.

围绕移徙问题、包括被迫移徙出现的各种挑战,与环境策划问题是密切相关的。

Dazu gehört eine umfassende Unterstützung auf dem Gebiet der Staatsführung und der Rechtsstaatlichkeit, einschließlich der Wahlhilfe.

这种援助包括在施政和法治领域提供全面支助,包括选举援助。

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南斯拉夫联盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。

Der Schadenersatz umfasst jeden finanziell messbaren Schaden, einschließlich des entgangenen Gewinns, soweit ein solcher ermittelt wird.

这种补偿应弥补在经济上可评估的任何损害,包括可以确定的利润损失。

Verantwortlich für Marineflugkörper einschließlich Marschflugkörpern.

又称海防导弹工业集团——负责海军使用的导弹,包括巡航导弹。

Wir unterstreichen den wichtigen Beitrag der Kommunen zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele.

我们强调地方当局对实现国际商定的发展目标,包括千年发展目标的重要作用。

Das Quartett begrüßt und ermuntert das starke palästinensische Interesse an grundlegenden Reformen, einschließlich des palästinensischen 100-Tage-Reformprogramms.

四方欢迎并鼓励巴勒斯坦对根本改革表示的强烈兴趣,包括巴勒斯坦百日改革方案。

In diesen Ländern sind die Regierungen ebenso wie die Bürgergesellschaft, einschließlich des Privatsektors, an diesen Prozessen beteiligt.

在这些国家,政府以及民间社会、包括私营部门都参与了这个过程。

Wir betonen, dass der Tenet- und der Mitchell-Plan voll durchgeführt werden müssen, einschließlich der Beendigung jeglicher Siedlungstätigkeiten.

我们申明特尼特计划和米切尔计划必须得到全面执行,包括停止一切定居点活动。

Das Ausmaß der an Zivilpersonen einschließlich Jugendlicher in den letzten beiden Jahrzehnten verübten Gewalt ist äußerst besorgniserregend.

过去几十年来,对包括青年在内的平民施加的暴力,其规模之大,令极为担忧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 einschließlich 的德语例句

用户正在搜索


Geschwindigkeitsbeiwert, Geschwindigkeitsbereich, geschwindigkeitsbereiche, Geschwindigkeitsbeschränkung, geschwindigkeitsbestimmend, Geschwindigkeitsbezeichnung, Geschwindigkeitsbiegung, Geschwindigkeitsbild, Geschwindigkeitsbremse, Geschwindigkeitsdämpfung,

相似单词


Einschleusungsdauer, einschliefen, einschließen, Einschließen, Einschließkehle, einschließlich, Einschließplatinen, Einschließrädchen, Einschließung, Einschließungsmaßnahme,

Präp.
,把…也算在内
Der Preis beträgt 25 Euro einschließlich Porto und Verpackung.
邮资及装费,格为25欧。

Adv.
直到(…在内)为止
Das Geschäft ist bis einschließlich Dienstag geschlossen.
商店停业直到(含)星期二。

近义词:
miteinbezogen
联想词
sowie一……就……;inklusive……在内,将……算在内;sämtlicher所有;bis到……为止,直到;während在……期间,当……时候;hinsichtlich关于,鉴于,对于;und和,与,以及;Einbeziehung容;zuzüglich加上,连同,;samt连同,;sämtliche所有;
【汽车】
连同...一起;

Der JPreis beträgt einschließlich (des) Porto(s) sechs Mark.

连同邮资在内()六马克。

Die Überprüfung sollte auch eine umfassende Neubewertung des Rates einschließlich seiner Zusammensetzung und Arbeitsmethoden beinhalten.

复议还应要求对安理会进行全面评估,其组成和工作方法。

In Ziffer 17.57 a) wird nach der Formulierung "Gewalt gegen Frauen" die Formulierung ", einschließlich Wanderarbeitnehmerinnen," eingefügt.

在第17. 57(a)段第5行“打击对妇女”之后增对移徙女工”。

", gegebenenfalls einschließlich Zinsen und Kosten. "

“,并在适当的情况下利息和费用。”

Diese kann in verschiedener Weise erfolgen, einschließlich in Form mündlicher Unterrichtungen.

这种汇报的方式有许多种,口头简报。

Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.

我们重布雷顿森林机构在内的国际金融机构需要进一步改革。

Ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus, einschließlich einer klaren Definition, ist eine unabdingbare politische Notwendigkeit.

签订一项全面反恐公约,明确的定义,这是一项必须完成的政治任务。

Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.

一个令人鼓舞的发展是,民间社会、非政府组织和志愿人员有了加强。

Vollzug weiterer Schritte zur Erreichung echter Gewaltenteilung, einschließlich etwa erforderlicher palästinensischer Rechtsreformen zu diesem Zweck.

完成旨在实现真正分权的进一步措施,为此进行任何必要的巴勒斯坦法律改革。

Die Prüfungsempfehlungen einschließlich der besonders bedeutsamen Empfehlungen werden zuerst unmittelbar den Führungskräften im Feld übermittelt.

建议,重要建议首先直接转给外地管理人员。

Eng verknüpft mit Problemen der Umweltzerstörung sind Herausforderungen im Zusammenhang mit der Migration, einschließlich unfreiwilliger Migration.

围绕移徙问题、被迫移徙出现的各种挑战,与环境策划问题是密切相关的。

Dazu gehört eine umfassende Unterstützung auf dem Gebiet der Staatsführung und der Rechtsstaatlichkeit, einschließlich der Wahlhilfe.

这种援助在施政和法治领域提供全面支助,选举援助。

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南斯拉夫联盟和国(科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。

Der Schadenersatz umfasst jeden finanziell messbaren Schaden, einschließlich des entgangenen Gewinns, soweit ein solcher ermittelt wird.

这种补偿应弥补在经济上可评估的任何损害,可以确定的利润损失。

Verantwortlich für Marineflugkörper einschließlich Marschflugkörpern.

又称海防导弹工业集团——负责海军使用的导弹,巡航导弹。

Wir unterstreichen den wichtigen Beitrag der Kommunen zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele.

我们强调地方当局对实现国际商定的发展目标,千年发展目标的重要作用。

Das Quartett begrüßt und ermuntert das starke palästinensische Interesse an grundlegenden Reformen, einschließlich des palästinensischen 100-Tage-Reformprogramms.

四方欢迎并鼓励巴勒斯坦对根本改革表示的强烈兴趣,巴勒斯坦百日改革方案。

In diesen Ländern sind die Regierungen ebenso wie die Bürgergesellschaft, einschließlich des Privatsektors, an diesen Prozessen beteiligt.

在这些国家,政府以及民间社会、私营部门都参与了这个过程。

Wir betonen, dass der Tenet- und der Mitchell-Plan voll durchgeführt werden müssen, einschließlich der Beendigung jeglicher Siedlungstätigkeiten.

我们明特尼特划和米切尔划必须得到全面执行,停止一切定居点活动。

Das Ausmaß der an Zivilpersonen einschließlich Jugendlicher in den letzten beiden Jahrzehnten verübten Gewalt ist äußerst besorgniserregend.

过去几十年来,对青年在内的平民施加的暴力,其规模之大,令人极为担忧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 einschließlich 的德语例句

用户正在搜索


gesetzkundig, gesetzlich, Gesetzlich erforderlich, gesetzliche Bestimmung, gesetzliche Buchprüfung, gesetzliche Fusion, gesetzliche und private krankenversicherung, gesetzliche vorschriften, gesetzlicher Vertreter, gesetzlicher vorgabe,

相似单词


Einschleusungsdauer, einschliefen, einschließen, Einschließen, Einschließkehle, einschließlich, Einschließplatinen, Einschließrädchen, Einschließung, Einschließungsmaßnahme,

Präp.
也包括,把…也计算在内
Der Preis beträgt 25 Euro einschließlich Porto und Verpackung.
包括邮资及包装费,价格为25欧。

Adv.
直到(包括…在内)为止
Das Geschäft ist bis einschließlich Dienstag geschlossen.
商店停业直到(含)星期二。

近义词:
miteinbezogen
联想词
sowie一……就……;inklusive包括……在内,将……计算在内;sämtlicher所有;bis到……为止,直到;während在……期间,当……时候;hinsichtlich关于,鉴于,对于;und和,与,以及;Einbeziehung包容;zuzüglich加上,连同,包括;samt连同,包括;sämtliche所有;
【汽车】
连同...一起;

Der JPreis beträgt einschließlich (des) Porto(s) sechs Mark.

连同邮资在内定价(共计)六马克。

Die Überprüfung sollte auch eine umfassende Neubewertung des Rates einschließlich seiner Zusammensetzung und Arbeitsmethoden beinhalten.

复议还应要求对安理会进行全包括其组成和工作方法。

In Ziffer 17.57 a) wird nach der Formulierung "Gewalt gegen Frauen" die Formulierung ", einschließlich Wanderarbeitnehmerinnen," eingefügt.

在第17. 57(a)段第5行“打击对妇女”之后增“包括对移徙女工”。

", gegebenenfalls einschließlich Zinsen und Kosten. "

“,并在适当的情况下包括利息和费用。”

Diese kann in verschiedener Weise erfolgen, einschließlich in Form mündlicher Unterrichtungen.

的方式有许多包括口头简

Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.

我们重申,包括布雷顿森林机构在内的国际金融机构需要进一步改革。

Ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus, einschließlich einer klaren Definition, ist eine unabdingbare politische Notwendigkeit.

签订一项全反恐公约,包括明确的定义,这是一项必须完成的政治任务。

Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.

一个令人鼓舞的发展是,民间社会、包括非政府组织和志愿人员有了加强。

Vollzug weiterer Schritte zur Erreichung echter Gewaltenteilung, einschließlich etwa erforderlicher palästinensischer Rechtsreformen zu diesem Zweck.

完成旨在实现真正分权的进一步措施,包括为此进行任何必要的巴勒斯坦法律改革。

Die Prüfungsempfehlungen einschließlich der besonders bedeutsamen Empfehlungen werden zuerst unmittelbar den Führungskräften im Feld übermittelt.

审计建议,包括重要建议首先直接转给外地管理人员。

Eng verknüpft mit Problemen der Umweltzerstörung sind Herausforderungen im Zusammenhang mit der Migration, einschließlich unfreiwilliger Migration.

围绕移徙问题、包括被迫移徙出现的各挑战,与环境策划问题是密切相关的。

Dazu gehört eine umfassende Unterstützung auf dem Gebiet der Staatsführung und der Rechtsstaatlichkeit, einschließlich der Wahlhilfe.

援助包括在施政和法治领域提供全支助,包括选举援助。

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南斯拉夫联盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。

Der Schadenersatz umfasst jeden finanziell messbaren Schaden, einschließlich des entgangenen Gewinns, soweit ein solcher ermittelt wird.

补偿应弥补在经济上可的任何损害,包括可以确定的利润损失。

Verantwortlich für Marineflugkörper einschließlich Marschflugkörpern.

又称海防导弹工业集团——负责海军使用的导弹,包括巡航导弹。

Wir unterstreichen den wichtigen Beitrag der Kommunen zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele.

我们强调地方当局对实现国际商定的发展目标,包括千年发展目标的重要作用。

Das Quartett begrüßt und ermuntert das starke palästinensische Interesse an grundlegenden Reformen, einschließlich des palästinensischen 100-Tage-Reformprogramms.

四方欢迎并鼓励巴勒斯坦对根本改革表示的强烈兴趣,包括巴勒斯坦百日改革方案。

In diesen Ländern sind die Regierungen ebenso wie die Bürgergesellschaft, einschließlich des Privatsektors, an diesen Prozessen beteiligt.

在这些国家,政府以及民间社会、包括私营部门都参与了这个过程。

Wir betonen, dass der Tenet- und der Mitchell-Plan voll durchgeführt werden müssen, einschließlich der Beendigung jeglicher Siedlungstätigkeiten.

我们申明特尼特计划和米切尔计划必须得到全执行,包括停止一切定居点活动。

Das Ausmaß der an Zivilpersonen einschließlich Jugendlicher in den letzten beiden Jahrzehnten verübten Gewalt ist äußerst besorgniserregend.

过去几十年来,对包括青年在内的平民施加的暴力,其规模之大,令人极为担忧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 einschließlich 的德语例句

用户正在搜索


gesperrt, Gespiegeltes Verfahren, Gespiele, Gespielin, Gespinst, gespinstähnlich, Gespinstdrehung, Gespinstende, Gespinstfaser, Gespinstherstellung,

相似单词


Einschleusungsdauer, einschliefen, einschließen, Einschließen, Einschließkehle, einschließlich, Einschließplatinen, Einschließrädchen, Einschließung, Einschließungsmaßnahme,

Präp.
,把…也计算在内
Der Preis beträgt 25 Euro einschließlich Porto und Verpackung.
邮资及,价格为25欧。

Adv.
直到(…在内)为止
Das Geschäft ist bis einschließlich Dienstag geschlossen.
商店停业直到(含)星期二。

近义词:
miteinbezogen
联想词
sowie一……就……;inklusive……在内,将……计算在内;sämtlicher所有;bis到……为止,直到;während在……期间,当……时候;hinsichtlich关于,鉴于,对于;und和,与,以及;Einbeziehung容;zuzüglich加上,连同,;samt连同,;sämtliche所有;
【汽车】
连同...一起;

Der JPreis beträgt einschließlich (des) Porto(s) sechs Mark.

连同邮资在内定价(共计)六马克。

Die Überprüfung sollte auch eine umfassende Neubewertung des Rates einschließlich seiner Zusammensetzung und Arbeitsmethoden beinhalten.

复议还应要求对安理会进行全面评估,组成和工作方法。

In Ziffer 17.57 a) wird nach der Formulierung "Gewalt gegen Frauen" die Formulierung ", einschließlich Wanderarbeitnehmerinnen," eingefügt.

在第17. 57(a)段第5行“打击对妇女”之后增对移徙女工”。

", gegebenenfalls einschließlich Zinsen und Kosten. "

“,并在适当的情况下利息和。”

Diese kann in verschiedener Weise erfolgen, einschließlich in Form mündlicher Unterrichtungen.

种汇报的方式有许多种,口头简报。

Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.

我们重申,布雷顿森林机构在内的国际金融机构需要进一步改革。

Ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus, einschließlich einer klaren Definition, ist eine unabdingbare politische Notwendigkeit.

签订一项全面反恐公约,明确的定义,是一项必须完成的政治任务。

Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.

一个令人鼓舞的发展是,民间社会、非政府组织和志愿人员有了加强。

Vollzug weiterer Schritte zur Erreichung echter Gewaltenteilung, einschließlich etwa erforderlicher palästinensischer Rechtsreformen zu diesem Zweck.

完成旨在实现真正分权的进一步措施,为此进行任何必要的巴勒斯坦法律改革。

Die Prüfungsempfehlungen einschließlich der besonders bedeutsamen Empfehlungen werden zuerst unmittelbar den Führungskräften im Feld übermittelt.

审计建议,重要建议首先直接转给外地管理人员。

Eng verknüpft mit Problemen der Umweltzerstörung sind Herausforderungen im Zusammenhang mit der Migration, einschließlich unfreiwilliger Migration.

围绕移徙问题、被迫移徙出现的各种挑战,与环境策划问题是密切相关的。

Dazu gehört eine umfassende Unterstützung auf dem Gebiet der Staatsführung und der Rechtsstaatlichkeit, einschließlich der Wahlhilfe.

种援助在施政和法治领域提供全面支助,选举援助。

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南斯拉夫联盟共和国(科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。

Der Schadenersatz umfasst jeden finanziell messbaren Schaden, einschließlich des entgangenen Gewinns, soweit ein solcher ermittelt wird.

种补偿应弥补在经济上可评估的任何损害,可以确定的利润损失。

Verantwortlich für Marineflugkörper einschließlich Marschflugkörpern.

又称海防导弹工业集团——负责海军使的导弹,巡航导弹。

Wir unterstreichen den wichtigen Beitrag der Kommunen zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele.

我们强调地方当局对实现国际商定的发展目标,千年发展目标的重要作

Das Quartett begrüßt und ermuntert das starke palästinensische Interesse an grundlegenden Reformen, einschließlich des palästinensischen 100-Tage-Reformprogramms.

四方欢迎并鼓励巴勒斯坦对根本改革表示的强烈兴趣,巴勒斯坦百日改革方案。

In diesen Ländern sind die Regierungen ebenso wie die Bürgergesellschaft, einschließlich des Privatsektors, an diesen Prozessen beteiligt.

些国家,政府以及民间社会、私营部门都参与了个过程。

Wir betonen, dass der Tenet- und der Mitchell-Plan voll durchgeführt werden müssen, einschließlich der Beendigung jeglicher Siedlungstätigkeiten.

我们申明特尼特计划和米切尔计划必须得到全面执行,停止一切定居点活动。

Das Ausmaß der an Zivilpersonen einschließlich Jugendlicher in den letzten beiden Jahrzehnten verübten Gewalt ist äußerst besorgniserregend.

过去几十年来,对青年在内的平民施加的暴力,规模之大,令人极为担忧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 einschließlich 的德语例句

用户正在搜索


gestählt, Gestalt, Gestalt Psychology, Gestalt und Positionsregelung, Gestaltabweichung, gestaltabweichungen, Gestaltabweisung, Gestaltänderung, Gestaltänderungsarbeit, Gestaltänderungsenergie,

相似单词


Einschleusungsdauer, einschliefen, einschließen, Einschließen, Einschließkehle, einschließlich, Einschließplatinen, Einschließrädchen, Einschließung, Einschließungsmaßnahme,

Präp.
也包括,把…也计算在内
Der Preis beträgt 25 Euro einschließlich Porto und Verpackung.
包括邮资及包装费,价格为25欧。

Adv.
直到(包括…在内)为止
Das Geschäft ist bis einschließlich Dienstag geschlossen.
商店停业直到(含)星期二。

近义词:
miteinbezogen
联想词
sowie…………;inklusive包括……在内,将……计算在内;sämtlicher所有;bis到……为止,直到;während在……期间,当……时候;hinsichtlich关于,鉴于,对于;und和,与,以及;Einbeziehung包容;zuzüglich加上,连同,包括;samt连同,包括;sämtliche所有;
【汽车】
连同...起;

Der JPreis beträgt einschließlich (des) Porto(s) sechs Mark.

连同邮资在内定价(共计)六马克。

Die Überprüfung sollte auch eine umfassende Neubewertung des Rates einschließlich seiner Zusammensetzung und Arbeitsmethoden beinhalten.

复议还应要求对安理会进行全面评估,包括成和工作方法。

In Ziffer 17.57 a) wird nach der Formulierung "Gewalt gegen Frauen" die Formulierung ", einschließlich Wanderarbeitnehmerinnen," eingefügt.

在第17. 57(a)段第5行“打击对妇女”之后增“包括对移徙女工”。

", gegebenenfalls einschließlich Zinsen und Kosten. "

“,并在适当的情况下包括利息和费用。”

Diese kann in verschiedener Weise erfolgen, einschließlich in Form mündlicher Unterrichtungen.

这种汇报的方式有许多种,包括口头简报。

Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.

我们重申,包括布雷顿森林机构在内的国际金融机构需要进步改革。

Ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus, einschließlich einer klaren Definition, ist eine unabdingbare politische Notwendigkeit.

签订项全面反恐公约,包括明确的定义,这是项必须完成的治任务。

Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.

个令人鼓舞的发展是,民间社会、包括织和志愿人员有了加强。

Vollzug weiterer Schritte zur Erreichung echter Gewaltenteilung, einschließlich etwa erforderlicher palästinensischer Rechtsreformen zu diesem Zweck.

完成旨在实现真正分权的进步措施,包括为此进行任何必要的巴勒斯坦法律改革。

Die Prüfungsempfehlungen einschließlich der besonders bedeutsamen Empfehlungen werden zuerst unmittelbar den Führungskräften im Feld übermittelt.

审计建议,包括重要建议首先直接转给外地管理人员。

Eng verknüpft mit Problemen der Umweltzerstörung sind Herausforderungen im Zusammenhang mit der Migration, einschließlich unfreiwilliger Migration.

围绕移徙问题、包括被迫移徙出现的各种挑战,与环境策划问题是密切相关的。

Dazu gehört eine umfassende Unterstützung auf dem Gebiet der Staatsführung und der Rechtsstaatlichkeit, einschließlich der Wahlhilfe.

这种援助包括在施和法治领域提供全面支助,包括选举援助。

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

南斯拉夫联盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。

Der Schadenersatz umfasst jeden finanziell messbaren Schaden, einschließlich des entgangenen Gewinns, soweit ein solcher ermittelt wird.

这种补偿应弥补在经济上可评估的任何损害,包括可以确定的利润损失。

Verantwortlich für Marineflugkörper einschließlich Marschflugkörpern.

又称海防导弹工业集团——负责海军使用的导弹,包括巡航导弹。

Wir unterstreichen den wichtigen Beitrag der Kommunen zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele.

我们强调地方当局对实现国际商定的发展目标,包括千年发展目标的重要作用。

Das Quartett begrüßt und ermuntert das starke palästinensische Interesse an grundlegenden Reformen, einschließlich des palästinensischen 100-Tage-Reformprogramms.

四方欢迎并鼓励巴勒斯坦对根本改革表示的强烈兴趣,包括巴勒斯坦百日改革方案。

In diesen Ländern sind die Regierungen ebenso wie die Bürgergesellschaft, einschließlich des Privatsektors, an diesen Prozessen beteiligt.

在这些国家,以及民间社会、包括私营部门都参与了这个过程。

Wir betonen, dass der Tenet- und der Mitchell-Plan voll durchgeführt werden müssen, einschließlich der Beendigung jeglicher Siedlungstätigkeiten.

我们申明特尼特计划和米切尔计划必须得到全面执行,包括停止切定居点活动。

Das Ausmaß der an Zivilpersonen einschließlich Jugendlicher in den letzten beiden Jahrzehnten verübten Gewalt ist äußerst besorgniserregend.

过去几十年来,对包括青年在内的平民施加的暴力,其规模之大,令人极为担忧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 einschließlich 的德语例句

用户正在搜索


Gestängebacke, Gestängebremse, Gestängebruch, Gestängebühne, Gestängedrehzahl, Gestängedruckluftbremse, Gestängefett, Gestängegewicht, Gestängekraft, Gestängerohr,

相似单词


Einschleusungsdauer, einschliefen, einschließen, Einschließen, Einschließkehle, einschließlich, Einschließplatinen, Einschließrädchen, Einschließung, Einschließungsmaßnahme,