Die Blumen sind schon welk, weg damit!
花已凋谢了,把它扔(或剪
,摘
)。
Die Blumen sind schon welk, weg damit!
花已凋谢了,把它扔(或剪
,摘
)。
Ich rechne fest damit, dass er kommt.
我坚信他会来。
Du gehst jetzt ins Bett,(und damit) basta!
你现在就上床去,再没什么可说的了!
Was für einen Zweck verfolgst du damit?
(转)你这样做要达到什么目的?
Er beschäftigt sich damit, diese Maschine zu reparieren.
他修这台机器。
Er müht sich damit ab,seine Nähmaschine zu reparieren.
他费尽心力修理自己的缝纫机。
Sie treiben oft Sport und erhalten sich damit gesund.
他们经常锻炼来保持身体健康。
Er treibt oft Sport und erhält sich damit gesund.
他经常进行体育锻炼,以保持身体健康。
Lassen Sie die Waren hier, ich schicke Ihnen den Jungen damit hinauf.
您把货放在这儿,我派这男孩替您送上去。
Wir können diese Fische nur einmal fangen, und dann ist es aus damit.
我们只有一次机会抓到鱼,否则就没有机会了。
Er verbrachte Jahre seines Leben damit, daß er an seiner Erfindung arbeitete.
他一生中有许多年用在搞自己的发明上。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
他还没有结束自己的工作,虽然他从事这项工作已经多年了。
Er trat leise auf, damit niemand erwachte.
他走路步子轻轻的,为了吵醒别人。
Er will damit seine finanzielle Lage verbessern.
他想以此改善自己的经济状况。
Ist das Radio kaputt?--Nein, damit ist nichts.
(口)收音坏了吗?--,没有这回事。
Schließ die Tür, damit die Katze nicht rauskann!
上门,猫就出
来了!
Die Bedeutung des Problems wird damit klar erkenntlich.
这样一来,问题的重要性就可以看清楚了。
Trage die Milch vorsichtig,damit du nicht manschst!
牛奶小心点儿拿,
要洒了!
Ich rechne damit, daß er nächste Woche wiederkommt.
我估计他下星期再来。
Ich habe mir (damit) zu viel aufgebürdet.
(这样一来)我承担的事太多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Die Blumen sind schon welk, weg damit!
花已凋谢,
它扔
(或剪
,摘
)。
Ich rechne fest damit, dass er kommt.
坚信他会来。
Du gehst jetzt ins Bett,(und damit) basta!
现在就上床去,再没什么可说的
!
Was für einen Zweck verfolgst du damit?
()
这样做要达到什么目的?
Er beschäftigt sich damit, diese Maschine zu reparieren.
他正忙着修这台机器。
Er müht sich damit ab,seine Nähmaschine zu reparieren.
他费尽心力修理自己的缝纫机。
Sie treiben oft Sport und erhalten sich damit gesund.
他们经常锻炼来保持身体健康。
Er treibt oft Sport und erhält sich damit gesund.
他经常进行体育锻炼,以保持身体健康。
Lassen Sie die Waren hier, ich schicke Ihnen den Jungen damit hinauf.
您货放在这儿,
派这男孩替您送上去。
Wir können diese Fische nur einmal fangen, und dann ist es aus damit.
们只有一次机会抓到鱼,否则就没有机会
。
Er verbrachte Jahre seines Leben damit, daß er an seiner Erfindung arbeitete.
他一生中有许多年用在搞自己的发明上。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
他还没有结束自己的工作,虽然他从事这项工作已经多年。
Er trat leise auf, damit niemand erwachte.
他走路步子轻轻的,为不吵醒别人。
Er will damit seine finanzielle Lage verbessern.
他想以此改善自己的经济状况。
Ist das Radio kaputt?--Nein, damit ist nichts.
(口)收音坏吗?--不,没有这回事。
Schließ die Tür, damit die Katze nicht rauskann!
关上门,猫就出不来!
Die Bedeutung des Problems wird damit klar erkenntlich.
这样一来,问题的重要性就可以看清楚。
Trage die Milch vorsichtig,damit du nicht manschst!
牛奶小心点儿拿着,不要洒!
Ich rechne damit, daß er nächste Woche wiederkommt.
估计他下星期再来。
Ich habe mir (damit) zu viel aufgebürdet.
(这样一来)承担的事太多
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Die Blumen sind schon welk, weg damit!
花已凋谢了,把它扔(或剪
,摘
)。
Ich rechne fest damit, dass er kommt.
我坚信他会来。
Du gehst jetzt ins Bett,(und damit) basta!
在就上床去,再没什么可说的了!
Was für einen Zweck verfolgst du damit?
(转)这样做要达到什么目的?
Er beschäftigt sich damit, diese Maschine zu reparieren.
他正忙着修这台机器。
Er müht sich damit ab,seine Nähmaschine zu reparieren.
他费尽心力修的缝纫机。
Sie treiben oft Sport und erhalten sich damit gesund.
他们经常锻炼来保持身体健康。
Er treibt oft Sport und erhält sich damit gesund.
他经常进行体育锻炼,以保持身体健康。
Lassen Sie die Waren hier, ich schicke Ihnen den Jungen damit hinauf.
您把货放在这儿,我派这男孩替您送上去。
Wir können diese Fische nur einmal fangen, und dann ist es aus damit.
我们只有一次机会抓到鱼,否则就没有机会了。
Er verbrachte Jahre seines Leben damit, daß er an seiner Erfindung arbeitete.
他一生中有许多年用在搞的发明上。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
他还没有结束的工作,虽然他从事这项工作已经多年了。
Er trat leise auf, damit niemand erwachte.
他走路步子轻轻的,为了不吵醒别人。
Er will damit seine finanzielle Lage verbessern.
他想以改善
的经济状况。
Ist das Radio kaputt?--Nein, damit ist nichts.
(口)收音坏了吗?--不,没有这回事。
Schließ die Tür, damit die Katze nicht rauskann!
关上门,猫就出不来了!
Die Bedeutung des Problems wird damit klar erkenntlich.
这样一来,问题的重要性就可以看清楚了。
Trage die Milch vorsichtig,damit du nicht manschst!
牛奶小心点儿拿着,不要洒了!
Ich rechne damit, daß er nächste Woche wiederkommt.
我估计他下星期再来。
Ich habe mir (damit) zu viel aufgebürdet.
(这样一来)我承担的事太多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Die Blumen sind schon welk, weg damit!
花已凋谢了,把它扔(或剪
,摘
)。
Ich rechne fest damit, dass er kommt.
我坚信他会来。
Du gehst jetzt ins Bett,(und damit) basta!
你现床去,再没什么可说的了!
Was für einen Zweck verfolgst du damit?
(转)你这样做要达到什么目的?
Er beschäftigt sich damit, diese Maschine zu reparieren.
他正忙着修这台机器。
Er müht sich damit ab,seine Nähmaschine zu reparieren.
他费尽心力修理自己的缝纫机。
Sie treiben oft Sport und erhalten sich damit gesund.
他们经常锻炼来保持身体健康。
Er treibt oft Sport und erhält sich damit gesund.
他经常进行体育锻炼,以保持身体健康。
Lassen Sie die Waren hier, ich schicke Ihnen den Jungen damit hinauf.
您把货放这儿,我派这男孩替您送
去。
Wir können diese Fische nur einmal fangen, und dann ist es aus damit.
我们只有一次机会抓到鱼,否则没有机会了。
Er verbrachte Jahre seines Leben damit, daß er an seiner Erfindung arbeitete.
他一生中有许多年用搞自己的发明
。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
他还没有结束自己的工作,虽然他从事这项工作已经多年了。
Er trat leise auf, damit niemand erwachte.
他走路步子轻轻的,为了不吵醒别人。
Er will damit seine finanzielle Lage verbessern.
他想以此改善自己的经济状况。
Ist das Radio kaputt?--Nein, damit ist nichts.
(口)收音坏了吗?--不,没有这回事。
Schließ die Tür, damit die Katze nicht rauskann!
关门,猫
出不来了!
Die Bedeutung des Problems wird damit klar erkenntlich.
这样一来,问题的重要性可以看清楚了。
Trage die Milch vorsichtig,damit du nicht manschst!
牛奶小心点儿拿着,不要洒了!
Ich rechne damit, daß er nächste Woche wiederkommt.
我估计他下星期再来。
Ich habe mir (damit) zu viel aufgebürdet.
(这样一来)我承担的事太多了。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Blumen sind schon welk, weg damit!
花已凋谢了,把它扔(或剪
,摘
)。
Ich rechne fest damit, dass er kommt.
我坚信他会来。
Du gehst jetzt ins Bett,(und damit) basta!
你现在就上床去,再没什么可说的了!
Was für einen Zweck verfolgst du damit?
(转)你这样做要达到什么目的?
Er beschäftigt sich damit, diese Maschine zu reparieren.
他正忙着修这台机器。
Er müht sich damit ab,seine Nähmaschine zu reparieren.
他费尽心力修理自己的缝纫机。
Sie treiben oft Sport und erhalten sich damit gesund.
他们经常锻炼来体健康。
Er treibt oft Sport und erhält sich damit gesund.
他经常进行体育锻炼,以体健康。
Lassen Sie die Waren hier, ich schicke Ihnen den Jungen damit hinauf.
您把货放在这儿,我派这男孩替您送上去。
Wir können diese Fische nur einmal fangen, und dann ist es aus damit.
我们只有一次机会抓到鱼,否则就没有机会了。
Er verbrachte Jahre seines Leben damit, daß er an seiner Erfindung arbeitete.
他一生中有许多年用在搞自己的发明上。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
他还没有结束自己的工作,虽然他从事这项工作已经多年了。
Er trat leise auf, damit niemand erwachte.
他走路步子轻轻的,为了不吵醒别人。
Er will damit seine finanzielle Lage verbessern.
他想以此改善自己的经济状况。
Ist das Radio kaputt?--Nein, damit ist nichts.
(口)收音坏了吗?--不,没有这回事。
Schließ die Tür, damit die Katze nicht rauskann!
关上门,猫就出不来了!
Die Bedeutung des Problems wird damit klar erkenntlich.
这样一来,问题的重要性就可以看清楚了。
Trage die Milch vorsichtig,damit du nicht manschst!
牛奶小心点儿拿着,不要洒了!
Ich rechne damit, daß er nächste Woche wiederkommt.
我估计他下星期再来。
Ich habe mir (damit) zu viel aufgebürdet.
(这样一来)我承担的事太多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Blumen sind schon welk, weg damit!
花已凋谢了,把它扔(或剪
,摘
)。
Ich rechne fest damit, dass er kommt.
坚信他会来。
Du gehst jetzt ins Bett,(und damit) basta!
你现在就上床去,再没什么可说的了!
Was für einen Zweck verfolgst du damit?
(转)你这样做要达到什么目的?
Er beschäftigt sich damit, diese Maschine zu reparieren.
他正忙着修这台机器。
Er müht sich damit ab,seine Nähmaschine zu reparieren.
他费尽心力修理自己的缝纫机。
Sie treiben oft Sport und erhalten sich damit gesund.
他们经常锻炼来保持身体健康。
Er treibt oft Sport und erhält sich damit gesund.
他经常进行体育锻炼,保持身体健康。
Lassen Sie die Waren hier, ich schicke Ihnen den Jungen damit hinauf.
您把货放在这,
这男孩替您送上去。
Wir können diese Fische nur einmal fangen, und dann ist es aus damit.
们只有一次机会抓到鱼,否则就没有机会了。
Er verbrachte Jahre seines Leben damit, daß er an seiner Erfindung arbeitete.
他一生中有许多年用在搞自己的发明上。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
他还没有结束自己的工作,虽然他从这项工作已经多年了。
Er trat leise auf, damit niemand erwachte.
他走路步子轻轻的,为了不吵醒别人。
Er will damit seine finanzielle Lage verbessern.
他想改善自己的经济状况。
Ist das Radio kaputt?--Nein, damit ist nichts.
(口)收音坏了吗?--不,没有这回。
Schließ die Tür, damit die Katze nicht rauskann!
关上门,猫就出不来了!
Die Bedeutung des Problems wird damit klar erkenntlich.
这样一来,问题的重要性就可看清楚了。
Trage die Milch vorsichtig,damit du nicht manschst!
牛奶小心点拿着,不要洒了!
Ich rechne damit, daß er nächste Woche wiederkommt.
估计他下星期再来。
Ich habe mir (damit) zu viel aufgebürdet.
(这样一来)承担的
太多了。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Die Blumen sind schon welk, weg damit!
已凋谢了,把它扔
(或剪
,摘
)。
Ich rechne fest damit, dass er kommt.
我坚来。
Du gehst jetzt ins Bett,(und damit) basta!
你现在就上床去,再没什么可说的了!
Was für einen Zweck verfolgst du damit?
(转)你这样做要达到什么目的?
Er beschäftigt sich damit, diese Maschine zu reparieren.
正忙着修这台机器。
Er müht sich damit ab,seine Nähmaschine zu reparieren.
费尽心力修理自己的缝纫机。
Sie treiben oft Sport und erhalten sich damit gesund.
们经常锻炼来保持身体健康。
Er treibt oft Sport und erhält sich damit gesund.
经常进行体育锻炼,以保持身体健康。
Lassen Sie die Waren hier, ich schicke Ihnen den Jungen damit hinauf.
您把货放在这儿,我派这男孩替您送上去。
Wir können diese Fische nur einmal fangen, und dann ist es aus damit.
我们只有一次机抓到鱼,否则就没有机
了。
Er verbrachte Jahre seines Leben damit, daß er an seiner Erfindung arbeitete.
一生中有许多年用在搞自己的发明上。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
还没有结束自己的工作,虽然
从事这项工作已经多年了。
Er trat leise auf, damit niemand erwachte.
走路步子轻轻的,为了不吵醒别人。
Er will damit seine finanzielle Lage verbessern.
想以此改善自己的经济状况。
Ist das Radio kaputt?--Nein, damit ist nichts.
(口)收音坏了吗?--不,没有这回事。
Schließ die Tür, damit die Katze nicht rauskann!
关上门,猫就出不来了!
Die Bedeutung des Problems wird damit klar erkenntlich.
这样一来,问题的重要性就可以看清楚了。
Trage die Milch vorsichtig,damit du nicht manschst!
牛奶小心点儿拿着,不要洒了!
Ich rechne damit, daß er nächste Woche wiederkommt.
我估计下星期再来。
Ich habe mir (damit) zu viel aufgebürdet.
(这样一来)我承担的事太多了。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Blumen sind schon welk, weg damit!
花已凋谢了,把它扔(或剪
,摘
)。
Ich rechne fest damit, dass er kommt.
我坚信他会来。
Du gehst jetzt ins Bett,(und damit) basta!
你现在就上床去,再没什么可说的了!
Was für einen Zweck verfolgst du damit?
(转)你这样做要达到什么目的?
Er beschäftigt sich damit, diese Maschine zu reparieren.
他正忙着修这台机器。
Er müht sich damit ab,seine Nähmaschine zu reparieren.
他费尽心力修理自己的缝纫机。
Sie treiben oft Sport und erhalten sich damit gesund.
他们经常来保持身
。
Er treibt oft Sport und erhält sich damit gesund.
他经常进行育
,
保持身
。
Lassen Sie die Waren hier, ich schicke Ihnen den Jungen damit hinauf.
您把货放在这儿,我派这男孩替您送上去。
Wir können diese Fische nur einmal fangen, und dann ist es aus damit.
我们只有一次机会抓到鱼,否则就没有机会了。
Er verbrachte Jahre seines Leben damit, daß er an seiner Erfindung arbeitete.
他一生中有许多年用在搞自己的发明上。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
他还没有结束自己的工作,虽然他从事这项工作已经多年了。
Er trat leise auf, damit niemand erwachte.
他走路步子轻轻的,为了不吵醒别人。
Er will damit seine finanzielle Lage verbessern.
他想此改善自己的经济状况。
Ist das Radio kaputt?--Nein, damit ist nichts.
(口)收音坏了吗?--不,没有这回事。
Schließ die Tür, damit die Katze nicht rauskann!
关上门,猫就出不来了!
Die Bedeutung des Problems wird damit klar erkenntlich.
这样一来,问题的重要性就可看清楚了。
Trage die Milch vorsichtig,damit du nicht manschst!
牛奶小心点儿拿着,不要洒了!
Ich rechne damit, daß er nächste Woche wiederkommt.
我估计他下星期再来。
Ich habe mir (damit) zu viel aufgebürdet.
(这样一来)我承担的事太多了。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Blumen sind schon welk, weg damit!
花已凋谢了,把它扔(或剪
,摘
)。
Ich rechne fest damit, dass er kommt.
我坚信他会来。
Du gehst jetzt ins Bett,(und damit) basta!
你现在就上床去,再没什么可说的了!
Was für einen Zweck verfolgst du damit?
(转)你这样做要达到什么目的?
Er beschäftigt sich damit, diese Maschine zu reparieren.
他正忙着修这台机器。
Er müht sich damit ab,seine Nähmaschine zu reparieren.
他费尽心力修理自己的缝纫机。
Sie treiben oft Sport und erhalten sich damit gesund.
他们经来保持身体
。
Er treibt oft Sport und erhält sich damit gesund.
他经进行体育
,以保持身体
。
Lassen Sie die Waren hier, ich schicke Ihnen den Jungen damit hinauf.
您把货放在这儿,我派这男孩替您送上去。
Wir können diese Fische nur einmal fangen, und dann ist es aus damit.
我们只有一次机会抓到鱼,否则就没有机会了。
Er verbrachte Jahre seines Leben damit, daß er an seiner Erfindung arbeitete.
他一生中有许多年用在搞自己的发明上。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
他还没有结束自己的工作,虽然他从事这项工作已经多年了。
Er trat leise auf, damit niemand erwachte.
他走路步子轻轻的,为了不吵醒别人。
Er will damit seine finanzielle Lage verbessern.
他想以此改善自己的经济状况。
Ist das Radio kaputt?--Nein, damit ist nichts.
(口)收音坏了吗?--不,没有这回事。
Schließ die Tür, damit die Katze nicht rauskann!
关上门,猫就出不来了!
Die Bedeutung des Problems wird damit klar erkenntlich.
这样一来,问题的重要性就可以看清楚了。
Trage die Milch vorsichtig,damit du nicht manschst!
牛奶小心点儿拿着,不要洒了!
Ich rechne damit, daß er nächste Woche wiederkommt.
我估计他下星期再来。
Ich habe mir (damit) zu viel aufgebürdet.
(这样一来)我承担的事太多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。