Er gab nicht preis, was er dachte.
没有透露
想些什么。
denken过去时直陈式 (强变化动词)
Er gab nicht preis, was er dachte.
没有透露
想些什么。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情和们所想
一样。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
比
来得早得多。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
又一次考虑了这个问题。
Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.
这事故要付代价比
想象
要高。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟想
一样。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
这件事进行得比料想
要快.
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
她想,这个品种玫瑰花闻起来多香啊。
Er dachte, es sei seine Pflicht, den anderen z helfen.
认为帮助别人
责任。
Er dachte darüber nach, ob seine Entscheidung richtig gewesen sei.
在考虑
决定
否正确。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
她想起了山上牧场和那里阳光。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得与们想
完全
一样。
Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆以为会赢得比赛,但
太慢了。
Ich dachte bei mir, wie man die Aufgabe besser und schneller erfüllen könnte.
心里想,怎样才能更好更快地完成任务。
Er dachte beschämt an seine Fehler.
羞愧地考虑着自己
错误。
Er dachte nie an sich (Akk.).
从来
考虑自己。
Er spricht aus,was jeder dachte.
说出了大家
心里话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
denken过去时直陈式 (强变化动词)
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他些什么。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情和们所
一样。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
他估计
来得早得多。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
他又一次考虑了这个问题。
Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.
这事故要付代价
象
要高。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟他一样。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
这件事进行得要快.
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
她,这个品种
玫瑰花闻起来多香啊。
Er dachte, es sei seine Pflicht, den anderen z helfen.
他认为帮助别人是他责任。
Er dachte darüber nach, ob seine Entscheidung richtig gewesen sei.
他在考虑他决定是否正确。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
她起了山上牧场和那里
阳光。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得与们
完全
一样。
Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆以为他会赢得赛,但他太慢了。
Ich dachte bei mir, wie man die Aufgabe besser und schneller erfüllen könnte.
心里
,怎样才能更好更快地完成任务。
Er dachte beschämt an seine Fehler.
他羞愧地考虑着自己错误。
Er dachte nie an sich (Akk.).
他从来考虑自己。
Er spricht aus,was jeder dachte.
他说出了大家心里话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
denken的过去时直陈式 (强变化动词)
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他想些什么。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情和我们所想的一样。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
他比我估计的来多。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
他又一次考虑了这个问题。
Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.
这事故要付的代价比我想象的要高。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟他想的一样。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
这件事进行比我料想的要快.
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
她想,这个品种的玫瑰花闻起来多香啊。
Er dachte, es sei seine Pflicht, den anderen z helfen.
他认助别人是他的责任。
Er dachte darüber nach, ob seine Entscheidung richtig gewesen sei.
他在考虑他的决定是否正确。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
她想起了山上牧场和那里的阳光。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变与我们想的完全
一样。
Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆以他会赢
比赛,但他太慢了。
Ich dachte bei mir, wie man die Aufgabe besser und schneller erfüllen könnte.
我心里想,怎样才能更好更快地完成任务。
Er dachte beschämt an seine Fehler.
他羞愧地考虑着自己的错误。
Er dachte nie an sich (Akk.).
他从来考虑自己。
Er spricht aus,was jeder dachte.
他说出了大家的心里话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
denken过去时直陈式 (强变化动词)
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他些什么。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情和们所
一样。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
他估计
来得早得多。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
他又一次考虑了这个问题。
Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.
这事故要付代价
象
要高。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟他一样。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
这件事进行得要快.
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
她,这个品种
玫瑰花闻起来多香啊。
Er dachte, es sei seine Pflicht, den anderen z helfen.
他认为帮助别人是他责任。
Er dachte darüber nach, ob seine Entscheidung richtig gewesen sei.
他在考虑他决定是否正确。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
她起了山上牧场和那里
阳光。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得与们
完全
一样。
Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆以为他会赢得赛,但他太慢了。
Ich dachte bei mir, wie man die Aufgabe besser und schneller erfüllen könnte.
心里
,怎样才能更好更快地完成任务。
Er dachte beschämt an seine Fehler.
他羞愧地考虑着自己错误。
Er dachte nie an sich (Akk.).
他从来考虑自己。
Er spricht aus,was jeder dachte.
他说出了大家心里话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
denken的过去时直陈式 (强变化动词)
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他想些什么。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
情和我们所想的
一样。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
他比我估计的来得早得多。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
他又一次考虑了问题。
Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.
付的代价比我想象的
高。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟他想的一样。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
件
进行得比我料想的
快.
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
她想,种的玫瑰花闻起来多香啊。
Er dachte, es sei seine Pflicht, den anderen z helfen.
他认为帮助别人是他的责任。
Er dachte darüber nach, ob seine Entscheidung richtig gewesen sei.
他在考虑他的决定是否正确。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
她想起了山上牧场和那里的阳光。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
情变得与我们想的完全
一样。
Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆以为他会赢得比赛,但他太慢了。
Ich dachte bei mir, wie man die Aufgabe besser und schneller erfüllen könnte.
我心里想,怎样才能更好更快地完成任务。
Er dachte beschämt an seine Fehler.
他羞愧地考虑着自己的错误。
Er dachte nie an sich (Akk.).
他从来考虑自己。
Er spricht aus,was jeder dachte.
他说出了大家的心里话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
denken的过去时直陈式 (强变化动词)
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他想些什么。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情和我们所想的一
。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
他比我估计的来得早得多。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
他又一次考虑了这个问题。
Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.
这事故要付的代价比我想象的要高。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟他想的一
。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
这件事进行得比我料想的要快.
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
她想,这个品种的玫瑰花闻起来多香啊。
Er dachte, es sei seine Pflicht, den anderen z helfen.
他认为帮助别人是他的责任。
Er dachte darüber nach, ob seine Entscheidung richtig gewesen sei.
他在考虑他的决定是否正确。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
她想起了山上牧场和那里的阳光。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得与我们想的完全一
。
Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
以为他会赢得比赛,但他太慢了。
Ich dachte bei mir, wie man die Aufgabe besser und schneller erfüllen könnte.
我心里想,怎才能更好更快地完成任务。
Er dachte beschämt an seine Fehler.
他羞愧地考虑着自己的错误。
Er dachte nie an sich (Akk.).
他从来考虑自己。
Er spricht aus,was jeder dachte.
他说出了大家的心里话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
denken的过去时直陈式 (强变化动词)
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他想些什么。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情所想的
一样。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
他比估计的来得早得多。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
他又一次考虑了这个问题。
Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.
这事故要付的代价比想象的要高。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟他想的一样。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
这件事进行得比料想的要快.
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
她想,这个品种的玫瑰花闻起来多香啊。
Er dachte, es sei seine Pflicht, den anderen z helfen.
他认为帮助别人他的责任。
Er dachte darüber nach, ob seine Entscheidung richtig gewesen sei.
他在考虑他的否正确。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
她想起了山上牧场那里的阳光。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得与想的完全
一样。
Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆以为他会赢得比赛,但他太慢了。
Ich dachte bei mir, wie man die Aufgabe besser und schneller erfüllen könnte.
心里想,怎样才能更好更快地完成任务。
Er dachte beschämt an seine Fehler.
他羞愧地考虑着自己的错误。
Er dachte nie an sich (Akk.).
他从来考虑自己。
Er spricht aus,was jeder dachte.
他说出了大家的心里话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
denken的过去时直陈式 (强变化动词)
Er gab nicht preis, was er dachte.
没有
想些什么。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情和我们所想的一样。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
比我估计的来得早得多。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
又一次考虑
这个问题。
Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.
这事故要付的代价比我想象的要高。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟想的
一样。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
这件事进行得比我料想的要快.
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
她想,这个品种的玫瑰花闻起来多香啊。
Er dachte, es sei seine Pflicht, den anderen z helfen.
认为帮助别人是
的责任。
Er dachte darüber nach, ob seine Entscheidung richtig gewesen sei.
在考虑
的决定是否正确。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
她想起牧场和那里的阳光。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得与我们想的完全一样。
Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆以为会赢得比赛,但
太慢
。
Ich dachte bei mir, wie man die Aufgabe besser und schneller erfüllen könnte.
我心里想,怎样才能更好更快地完成任务。
Er dachte beschämt an seine Fehler.
羞愧地考虑着自己的错误。
Er dachte nie an sich (Akk.).
从来
考虑自己。
Er spricht aus,was jeder dachte.
说出
大家的心里话。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
denken的过去时直陈式 (强变化动词)
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他些什么。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情和们所
的
一样。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
他比估计的来得早得多。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
他又一次考虑了这个问题。
Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.
这事故要付的代价比的要高。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟他的
一样。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
这件事进行得比的要快.
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
她,这个品种的玫瑰花闻起来多香啊。
Er dachte, es sei seine Pflicht, den anderen z helfen.
他认为帮助别人是他的责任。
Er dachte darüber nach, ob seine Entscheidung richtig gewesen sei.
他在考虑他的决定是否正确。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
她起了山上牧场和那里的阳光。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得与们
的完全
一样。
Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆以为他会赢得比赛,但他太慢了。
Ich dachte bei mir, wie man die Aufgabe besser und schneller erfüllen könnte.
心里
,怎样才能更好更快地完成任务。
Er dachte beschämt an seine Fehler.
他羞愧地考虑着自己的错误。
Er dachte nie an sich (Akk.).
他从来考虑自己。
Er spricht aus,was jeder dachte.
他说出了大家的心里话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。