德语助手
  • 关闭

1 bescheiden
adj.
① 知足,要求不高,简朴(近词:genügsam 词: anspruchsvoll)
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,他仍然是一个很节俭人。


ein bescheidenes Leben führen
朴素生活


② 谦虚(近词: zurückhaltend, unaufdringlich)
ein bescheidenes Auftreten, Verhalten
谦虚举止,态度


③ 淳朴,简朴 (近词:einfach, schlicht) (ein Haus, eine Mahlzeit 房屋,膳食)
Sie führen ein bescheidenes Leben.
他们过着简朴生活。


④ 微薄,微少,低廉 (ein Lohn, Lebensverhältnisse, Leistungen工资,生活条件,成绩)
Wegen des bescheidenen Wetters fiel die Ernte recht.
由于天气不好,收成很差。


⑤ [口][婉] 很糟糕(近词:eschissen)
Es sieht bescheiden aus.
情况看起来糟了。



2 bescheiden
Vt
(物作主语)赐予,赋予
注意:多用否定状态被动句
etw.bescheidet j-m etw.

Das Schicksal hat ihnen keine Kinder beschieden.
没有给予他们小孩。


Ihm war kein Erfolg beschieden.
(由于命安排)他没取得成功。



3 bescheiden
Vr
安于,满足于(近:sich mit etwas begnügen)
sich mit etw. bescheiden

Da sie nicht genug Geld hatte, musste sie sich mit einer sehr kleinen Wohnung bescheiden.
因为他没有足够钱,他不得不满足于很小住房。


词:
unbedeutend,  rufen,  verschenken
联想词
zurückhaltend冷淡,冷漠;erfreulich令人高兴,使人愉快;mager,瘦小,干瘦;überschaubar一目了然,一览无余;erstaunlich使人惊奇,令人惊异,使人惊讶;schlecht不良,坏,差;unbedeutend无足轻重,无关紧要;anständig有礼貌,规矩,体面;übertrieben夸张,夸大,言过其实;nüchtern,饿着肚子;auffallend显眼,突出,引人注目;

Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.

尽管富有,他仍然是一个很节俭人。

Ihre bescheidene Art nahm alle (für sie) ein.

谦虚态度使她受到大家欢迎。

Er macht zuwenig her mit seinem bescheidenen Anzug.

他穿着那身普普通通衣服很不引人注意。

Trotz kleiner Wohnung, bescheiden sie sich mit jetztigem Leben.

尽管房子很小,他们依然满足于目前生活。

Er meint dass, sein Zimmer am besten bescheiden ausgestattet wird.

他认为他房间最好装潢得朴素点。

Je älter er wird, desto bescheidener wird er.

他年纪越大,变得越谦虚

Ist es sehr unbescheiden,wenn ich Sie darum bitte?

我为此向您提出请求是否太冒昧了?

Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.

对这样答复我只得感到满足

Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.

尽管他取得成就,他仍然保持着谦虚

Wir haben große Erfolge errungen, dennoch müssen wir bescheiden sein.

我们取得了巨大成绩,但是我们还必须谦虚

Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.

我们初始工作规模,着重效果。

Ihre bescheidene Art nahm alle ein.

谦虚态度使她受到了大家欢迎。

Der Einsiedler führt ein bescheidenes Leben.

隐士过着简朴生活。

Im Vergleich dazu sind die zur Umsetzung der Empfehlungen der Sachverständigengruppe notwendigen zusätzlichen Ressourcen sehr bescheiden.

为执行小组建议所需额外资源,相比之下是不太多

Es sieht bescheiden aus.

情况看起来了。

Sie führen ein bescheidenes Leben.

他们过着简朴生活。

Ihr müßt lernen,euch zu bescheiden.

你们必须学会过俭朴生活

Gemessen am Einkommen der potenziellen Nutznießer sind die Finanzierungslücken enorm, doch im Verhältnis zum Einkommen der potenziellen Geber sind sie äußerst bescheiden.

这些经费缺口与目标受益国收入相比是巨大,但与潜在捐助国收入相比却

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是,却是重大进展。

Speziell die NATO könnte auch eine konstruktive Rolle dabei übernehmen, Regionalorganisationen und Staaten, die über bescheidenere Ressourcen verfügen, bei der Ausbildung und Ausstattung zu unterstützen.

就北约而言,它还可以发挥建设性作用,帮助培训和装备那些资源较少区域组织和国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bescheiden 的德语例句

用户正在搜索


Druckpumpen, Druckpunkt, Druckpunktabzug, Druckpunktkraft, Druckpunktregulierschraube, Druckpunktwanderung, Druckqualität, Druckqualitätstest, Druckqualitätstestmarke, Druckraum,

相似单词


Beschaufelungswirkungsgrad, beschaulich, Beschaulichkeit, Beschauzeichen, Bescheid, bescheiden, Bescheidenheit, Bescheidleitung, Bescheidzeichen, bescheinen,

1 bescheiden
adj.
① 知足,要求不高,简朴(近义词:genügsam 反义词: anspruchsvoll)
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,他仍然是一个很节俭人。


ein bescheidenes Leben führen
朴素


② 谦虚(近义词: zurückhaltend, unaufdringlich)
ein bescheidenes Auftreten, Verhalten
谦虚举止,态度


③ 淳朴,简朴 (近义词:einfach, schlicht) (ein Haus, eine Mahlzeit 房屋,膳食)
Sie führen ein bescheidenes Leben.
他们过着简朴


④ 微薄,微少,低廉 (ein Lohn, Lebensverhältnisse, Leistungen工资,生件,成绩)
Wegen des bescheidenen Wetters fiel die Ernte recht.
由于天气不好,收成很差。


⑤ [口][婉] 很糟糕(近义词:eschissen)
Es sieht bescheiden aus.
情况看起来糟了。



2 bescheiden
Vt
(物作主语)赐予,赋予
注意:多用否定状态被动句
etw.bescheidet j-m etw.

Das Schicksal hat ihnen keine Kinder beschieden.
没有给予他们小孩。


Ihm war kein Erfolg beschieden.
(由于命安排)他没取得成功。



3 bescheiden
Vr
安于,满足于(近义:sich mit etwas begnügen)
sich mit etw. bescheiden

Da sie nicht genug Geld hatte, musste sie sich mit einer sehr kleinen Wohnung bescheiden.
因为他没有足够钱,他不得不满足于很小住房。


近义词:
unbedeutend,  rufen,  verschenken
联想词
zurückhaltend冷淡,冷漠;erfreulich令人高兴,使人愉快;mager,干;überschaubar一目了然,一览无余;erstaunlich使人惊奇,令人惊异,使人惊讶;schlecht不良,坏,差;unbedeutend无足轻重,无关紧要;anständig有礼貌,规矩,体面;übertrieben夸张,夸大,言过其实;nüchtern空腹,饿着肚子;auffallend显眼,突出,引人注目;

Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.

尽管富有,他仍然是一个很节俭人。

Ihre bescheidene Art nahm alle (für sie) ein.

谦虚态度使她受到大家欢迎。

Er macht zuwenig her mit seinem bescheidenen Anzug.

他穿着那身普普通通衣服很不引人注意。

Trotz kleiner Wohnung, bescheiden sie sich mit jetztigem Leben.

尽管房子很小,他们依然满足于目前

Er meint dass, sein Zimmer am besten bescheiden ausgestattet wird.

他认为他房间最好装潢得朴素点。

Je älter er wird, desto bescheidener wird er.

他年纪越大,变得越谦虚

Ist es sehr unbescheiden,wenn ich Sie darum bitte?

我为此向您提出请求是否太冒昧了?

Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.

对这样答复我只得感到满足

Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.

尽管他取得成就,他仍然保持着谦虚

Wir haben große Erfolge errungen, dennoch müssen wir bescheiden sein.

我们取得了巨大成绩,但是我们还必须谦虚

Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.

我们初始工作规模,着重效果。

Ihre bescheidene Art nahm alle ein.

谦虚态度使她受到了大家欢迎。

Der Einsiedler führt ein bescheidenes Leben.

隐士过着简朴

Im Vergleich dazu sind die zur Umsetzung der Empfehlungen der Sachverständigengruppe notwendigen zusätzlichen Ressourcen sehr bescheiden.

为执行小组建议所需额外资源,相比之下是不太多

Es sieht bescheiden aus.

情况看起来了。

Sie führen ein bescheidenes Leben.

他们过着简朴

Ihr müßt lernen,euch zu bescheiden.

你们必须学会过俭朴

Gemessen am Einkommen der potenziellen Nutznießer sind die Finanzierungslücken enorm, doch im Verhältnis zum Einkommen der potenziellen Geber sind sie äußerst bescheiden.

这些经费缺口与目标受益国收入相比是巨大,但与潜在捐助国收入相比却

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是,却是重大进展。

Speziell die NATO könnte auch eine konstruktive Rolle dabei übernehmen, Regionalorganisationen und Staaten, die über bescheidenere Ressourcen verfügen, bei der Ausbildung und Ausstattung zu unterstützen.

就北约而言,它还可以发挥建设性作用,帮助培训和装备那些资源较少区域组织和国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bescheiden 的德语例句

用户正在搜索


Druckregelstation, Druckregelsystem, Druckregelung, Druckregelventil, druckregelverhalten, Druckregister, Druckregistriergerät, Druckregistrierinstrument, Druckregistrierung, Druckregler,

相似单词


Beschaufelungswirkungsgrad, beschaulich, Beschaulichkeit, Beschauzeichen, Bescheid, bescheiden, Bescheidenheit, Bescheidleitung, Bescheidzeichen, bescheinen,

1 bescheiden
adj.
① 知足,要求不高,简朴(近义词:genügsam 反义词: anspruchsvoll)
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,他仍然是一个很节俭


ein bescheidenes Leben führen
朴素生活


② 谦虚(近义词: zurückhaltend, unaufdringlich)
ein bescheidenes Auftreten, Verhalten
谦虚举止,态度


③ 淳朴,简朴 (近义词:einfach, schlicht) (ein Haus, eine Mahlzeit 房屋,膳食)
Sie führen ein bescheidenes Leben.
他们过着简朴生活。


④ 微薄,微少,低廉 (ein Lohn, Lebensverhältnisse, Leistungen工资,生活条件,绩)
Wegen des bescheidenen Wetters fiel die Ernte recht.
由于天气不很差。


⑤ [口][婉] 很糟糕(近义词:eschissen)
Es sieht bescheiden aus.
情况看起来糟了。



2 bescheiden
Vt
(物作主语)赐予,赋予
注意:多用否定状态被动句
etw.bescheidet j-m etw.

Das Schicksal hat ihnen keine Kinder beschieden.
没有给予他们小孩。


Ihm war kein Erfolg beschieden.
(由于命安排)他没取得功。



3 bescheiden
Vr
安于,满足于(近义:sich mit etwas begnügen)
sich mit etw. bescheiden

Da sie nicht genug Geld hatte, musste sie sich mit einer sehr kleinen Wohnung bescheiden.
因为他没有足够钱,他不得不满足于很小住房。


近义词:
unbedeutend,  rufen,  verschenken
联想词
zurückhaltend冷淡,冷漠;erfreulich高兴,使愉快;mager,瘦小,干瘦;überschaubar一目了然,一览无余;erstaunlich使惊奇惊异,使惊讶;schlecht不良,坏,差;unbedeutend无足轻重,无关紧要;anständig有礼貌,规矩,体面;übertrieben夸张,夸大,言过其实;nüchtern空腹,饿着肚子;auffallend显眼,突出,引注目;

Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.

尽管富有,他仍然是一个很节俭

Ihre bescheidene Art nahm alle (für sie) ein.

谦虚态度使她受到大家欢迎。

Er macht zuwenig her mit seinem bescheidenen Anzug.

他穿着那身普普通通衣服很不引注意。

Trotz kleiner Wohnung, bescheiden sie sich mit jetztigem Leben.

尽管房子很小,他们依然满足于目前生活。

Er meint dass, sein Zimmer am besten bescheiden ausgestattet wird.

他认为他房间最装潢得朴素点。

Je älter er wird, desto bescheidener wird er.

他年纪越大,变得越谦虚

Ist es sehr unbescheiden,wenn ich Sie darum bitte?

我为此向您提出请求是否太冒昧了?

Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.

对这样答复我只得感到满足

Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.

尽管他取得就,他仍然保持着谦虚

Wir haben große Erfolge errungen, dennoch müssen wir bescheiden sein.

我们取得了巨大绩,但是我们还必须谦虚

Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.

我们初始工作规模,着重效果。

Ihre bescheidene Art nahm alle ein.

谦虚态度使她受到了大家欢迎。

Der Einsiedler führt ein bescheidenes Leben.

隐士过着简朴生活。

Im Vergleich dazu sind die zur Umsetzung der Empfehlungen der Sachverständigengruppe notwendigen zusätzlichen Ressourcen sehr bescheiden.

为执行小组建议所需额外资源,相比之下是不太多

Es sieht bescheiden aus.

情况看起来了。

Sie führen ein bescheidenes Leben.

他们过着简朴生活。

Ihr müßt lernen,euch zu bescheiden.

你们必须学会过俭朴生活

Gemessen am Einkommen der potenziellen Nutznießer sind die Finanzierungslücken enorm, doch im Verhältnis zum Einkommen der potenziellen Geber sind sie äußerst bescheiden.

这些经费缺口与目标受益国入相比是巨大,但与潜在捐助国入相比却

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是,却是重大进展。

Speziell die NATO könnte auch eine konstruktive Rolle dabei übernehmen, Regionalorganisationen und Staaten, die über bescheidenere Ressourcen verfügen, bei der Ausbildung und Ausstattung zu unterstützen.

就北约而言,它还可以发挥建设性作用,帮助培训和装备那些资源较少区域组织和国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bescheiden 的德语例句

用户正在搜索


Drucksäulen, Drucksäurebehälter, Druckschacht, Druckschalter, druckschalter f ecomatic, druckschalterkontrolle, Druckschaltung, Druckschaubild, Druckscheibe, Druckschicht,

相似单词


Beschaufelungswirkungsgrad, beschaulich, Beschaulichkeit, Beschauzeichen, Bescheid, bescheiden, Bescheidenheit, Bescheidleitung, Bescheidzeichen, bescheinen,

1 bescheiden
adj.
① 知足的,要求不高的,简朴的(近义词:genügsam 反义词: anspruchsvoll)
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,他仍然是一个很节俭的


ein bescheidenes Leben führen
朴素的生活


② 谦虚的(近义词: zurückhaltend, unaufdringlich)
ein bescheidenes Auftreten, Verhalten
谦虚的举止,态度


③ 淳朴的,简朴的 (近义词:einfach, schlicht) (ein Haus, eine Mahlzeit 食)
Sie führen ein bescheidenes Leben.
他们过着简朴的生活。


④ 微薄的,微少的,低廉的 (ein Lohn, Lebensverhältnisse, Leistungen工资,生活条件,成绩)
Wegen des bescheidenen Wetters fiel die Ernte recht.
由于天气不好,收成很差。


⑤ [口][婉] 很糟糕的(近义词:eschissen)
Es sieht bescheiden aus.
情况看起来糟了。



2 bescheiden
Vt
(物作主语)赐予,赋予
注意:多用否定的状态被动句
etw.bescheidet j-m etw.

Das Schicksal hat ihnen keine Kinder beschieden.
没有给予他们小孩。


Ihm war kein Erfolg beschieden.
(由于命的安排)他没取得成功。



3 bescheiden
Vr
安于,满足于(近义:sich mit etwas begnügen)
sich mit etw. bescheiden

Da sie nicht genug Geld hatte, musste sie sich mit einer sehr kleinen Wohnung bescheiden.
因为他没有足够的钱,他不得不满足于很小的住


近义词:
unbedeutend,  rufen,  verschenken
联想词
zurückhaltend冷淡的,冷漠的;erfreulich高兴的,使愉快的;mager瘦的,瘦小的,干瘦的;überschaubar一目了然的,一览无余的;erstaunlich使奇的,令的,使讶的;schlecht不良的,坏的,差的;unbedeutend无足轻重的,无关紧要的;anständig有礼貌的,规矩的,体面的;übertrieben夸张的,夸大的,言过其实的;nüchtern空腹的,饿着肚子的;auffallend显眼的,突出的,引注目的;

Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.

尽管富有,他仍然是一个很节俭

Ihre bescheidene Art nahm alle (für sie) ein.

她的谦虚态度使她受到大家的欢迎。

Er macht zuwenig her mit seinem bescheidenen Anzug.

他穿着那身普普通通的衣服很不引注意。

Trotz kleiner Wohnung, bescheiden sie sich mit jetztigem Leben.

尽管子很小,他们依然满足于目前的生活。

Er meint dass, sein Zimmer am besten bescheiden ausgestattet wird.

他认为他的间最好装潢得朴素点。

Je älter er wird, desto bescheidener wird er.

他年纪越大,变得越谦虚

Ist es sehr unbescheiden,wenn ich Sie darum bitte?

我为此向您提出请求是否太冒昧了?

Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.

对这样的答复我只得感到满足

Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.

尽管他取得成就,他仍然保持着谦虚

Wir haben große Erfolge errungen, dennoch müssen wir bescheiden sein.

我们取得了巨大的成绩,但是我们还必须谦虚

Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.

我们的初始工作规模,着重效果。

Ihre bescheidene Art nahm alle ein.

谦虚的态度使她受到了大家的欢迎。

Der Einsiedler führt ein bescheidenes Leben.

隐士过着简朴的生活。

Im Vergleich dazu sind die zur Umsetzung der Empfehlungen der Sachverständigengruppe notwendigen zusätzlichen Ressourcen sehr bescheiden.

为执行小组建议所需的额外资源,相比之下是不太多的。

Es sieht bescheiden aus.

情况看起来了。

Sie führen ein bescheidenes Leben.

他们过着简朴的生活。

Ihr müßt lernen,euch zu bescheiden.

你们必须学会过俭朴的生活

Gemessen am Einkommen der potenziellen Nutznießer sind die Finanzierungslücken enorm, doch im Verhältnis zum Einkommen der potenziellen Geber sind sie äußerst bescheiden.

这些经费缺口与目标受益国的收入相比是巨大的,但与潜在捐助国的收入相比却

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是的,却是重大的进展。

Speziell die NATO könnte auch eine konstruktive Rolle dabei übernehmen, Regionalorganisationen und Staaten, die über bescheidenere Ressourcen verfügen, bei der Ausbildung und Ausstattung zu unterstützen.

就北约而言,它还可以发挥建设性作用,帮助培训和装备那些资源较少的区域组织和国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bescheiden 的德语例句

用户正在搜索


Druckschmieranlage, Druckschmierapparat, Druckschmierbüchse, druckschmieren, Druckschmierkopf, Druckschmiernippel, Druckschmierpresse, Druckschmierung, Druckschmierungen, Druckschnecke,

相似单词


Beschaufelungswirkungsgrad, beschaulich, Beschaulichkeit, Beschauzeichen, Bescheid, bescheiden, Bescheidenheit, Bescheidleitung, Bescheidzeichen, bescheinen,

1 bescheiden
adj.
① 知足,要求不高,简朴(近义词:genügsam 反义词: anspruchsvoll)
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,仍然是一个很节俭


ein bescheidenes Leben führen
朴素生活


② 谦虚(近义词: zurückhaltend, unaufdringlich)
ein bescheidenes Auftreten, Verhalten
谦虚举止,态度


③ 淳朴,简朴 (近义词:einfach, schlicht) (ein Haus, eine Mahlzeit 房屋,
Sie führen ein bescheidenes Leben.
们过着简朴生活。


④ 微薄,微少,低廉 (ein Lohn, Lebensverhältnisse, Leistungen工资,生活条件,成绩)
Wegen des bescheidenen Wetters fiel die Ernte recht.
由于天气不好,收成很差。


⑤ [口][婉] 很糟糕(近义词:eschissen)
Es sieht bescheiden aus.
情况看起来糟了。



2 bescheiden
Vt
(物作主语)赐予,赋予
注意:多用否定状态被动句
etw.bescheidet j-m etw.

Das Schicksal hat ihnen keine Kinder beschieden.
没有给予们小孩。


Ihm war kein Erfolg beschieden.
(由于命安排)没取得成功。



3 bescheiden
Vr
安于,满足于(近义:sich mit etwas begnügen)
sich mit etw. bescheiden

Da sie nicht genug Geld hatte, musste sie sich mit einer sehr kleinen Wohnung bescheiden.
因为没有足够钱,不得不满足于很小住房。


近义词:
unbedeutend,  rufen,  verschenken
联想词
zurückhaltend冷淡,冷漠;erfreulich高兴,使愉快;mager,瘦小,干瘦;überschaubar一目了然,一览无余;erstaunlich使惊奇惊异,使惊讶;schlecht不良,坏,差;unbedeutend无足轻重,无关紧要;anständig有礼貌,规矩,体面;übertrieben夸张,夸大,言过其实;nüchtern空腹,饿着肚子;auffallend显眼,突出,引注目;

Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.

尽管富有,仍然是一个很节俭

Ihre bescheidene Art nahm alle (für sie) ein.

谦虚态度使她受到大家欢迎。

Er macht zuwenig her mit seinem bescheidenen Anzug.

穿着那身普普通通衣服很不引注意。

Trotz kleiner Wohnung, bescheiden sie sich mit jetztigem Leben.

尽管房子很小,们依然满足于目前生活。

Er meint dass, sein Zimmer am besten bescheiden ausgestattet wird.

认为房间最好装潢得朴素点。

Je älter er wird, desto bescheidener wird er.

年纪越大,变得越谦虚

Ist es sehr unbescheiden,wenn ich Sie darum bitte?

我为此向您提出请求是否太冒昧了?

Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.

对这样答复我只得感到满足

Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.

尽管取得成就,仍然保持着谦虚

Wir haben große Erfolge errungen, dennoch müssen wir bescheiden sein.

我们取得了巨大成绩,但是我们还必须谦虚

Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.

我们初始工作规模,着重效果。

Ihre bescheidene Art nahm alle ein.

谦虚态度使她受到了大家欢迎。

Der Einsiedler führt ein bescheidenes Leben.

隐士过着简朴生活。

Im Vergleich dazu sind die zur Umsetzung der Empfehlungen der Sachverständigengruppe notwendigen zusätzlichen Ressourcen sehr bescheiden.

为执行小组建议所需额外资源,相比之下是不太多

Es sieht bescheiden aus.

情况看起来了。

Sie führen ein bescheidenes Leben.

们过着简朴生活。

Ihr müßt lernen,euch zu bescheiden.

你们必须学会过俭朴生活

Gemessen am Einkommen der potenziellen Nutznießer sind die Finanzierungslücken enorm, doch im Verhältnis zum Einkommen der potenziellen Geber sind sie äußerst bescheiden.

这些经费缺口与目标受益国收入相比是巨大,但与潜在捐助国收入相比却

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是,却是重大进展。

Speziell die NATO könnte auch eine konstruktive Rolle dabei übernehmen, Regionalorganisationen und Staaten, die über bescheidenere Ressourcen verfügen, bei der Ausbildung und Ausstattung zu unterstützen.

就北约而言,它还可以发挥建设性作用,帮助培训和装备那些资源较少区域组织和国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bescheiden 的德语例句

用户正在搜索


drucksensitiv, Drucksensor, Drucksetzungskurve, drucksicher, drucksicherugsventil, Drucksiedekessel, Drucksintern, Drucksinterofen, Drucksonde, Drucksondierung,

相似单词


Beschaufelungswirkungsgrad, beschaulich, Beschaulichkeit, Beschauzeichen, Bescheid, bescheiden, Bescheidenheit, Bescheidleitung, Bescheidzeichen, bescheinen,

用户正在搜索


Drucksteuergerät, Drucksteuerung, Drucksteuerventil, Druckstift, Druckstock, Druckstockhöhenprüfer, Druckstollen, Druckstoß, Druckstoßfilter, Druckstoßwelle,

相似单词


Beschaufelungswirkungsgrad, beschaulich, Beschaulichkeit, Beschauzeichen, Bescheid, bescheiden, Bescheidenheit, Bescheidleitung, Bescheidzeichen, bescheinen,

1 bescheiden
adj.
① 知足,要求不(近义词:genügsam 反义词: anspruchsvoll)
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,他仍然是一个很节俭人。


ein bescheidenes Leben führen
朴素生活


② 谦虚(近义词: zurückhaltend, unaufdringlich)
ein bescheidenes Auftreten, Verhalten
谦虚举止,态度


③ 淳朴 (近义词:einfach, schlicht) (ein Haus, eine Mahlzeit 房屋,膳食)
Sie führen ein bescheidenes Leben.
他们过着生活。


④ 微薄,微少,低廉 (ein Lohn, Lebensverhältnisse, Leistungen工资,生活条件,成绩)
Wegen des bescheidenen Wetters fiel die Ernte recht.
由于天气不好,收成很差。


⑤ [口][婉] 很糟糕(近义词:eschissen)
Es sieht bescheiden aus.
情况看起来糟了。



2 bescheiden
Vt
(物作主语)赐予,赋予
注意:多用否定状态被动句
etw.bescheidet j-m etw.

Das Schicksal hat ihnen keine Kinder beschieden.
没有给予他们小孩。


Ihm war kein Erfolg beschieden.
(由于命安排)他没取得成功。



3 bescheiden
Vr
安于,满足于(近义:sich mit etwas begnügen)
sich mit etw. bescheiden

Da sie nicht genug Geld hatte, musste sie sich mit einer sehr kleinen Wohnung bescheiden.
因为他没有足够钱,他不得不满足于很小住房。


近义词:
unbedeutend,  rufen,  verschenken
联想词
zurückhaltend冷淡,冷漠;erfreulich令人,使人愉快;mager,瘦小,干瘦;überschaubar一目了然,一览无余;erstaunlich使人惊奇,令人惊异,使人惊讶;schlecht不良,坏,差;unbedeutend无足轻重,无关紧要;anständig有礼貌,规矩,体面;übertrieben夸张,夸大,言过其实;nüchtern空腹,饿着肚;auffallend,突出,引人注目;

Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.

尽管富有,他仍然是一个很节俭人。

Ihre bescheidene Art nahm alle (für sie) ein.

谦虚态度使她受到大家欢迎。

Er macht zuwenig her mit seinem bescheidenen Anzug.

他穿着那身普普通通衣服很不引人注意。

Trotz kleiner Wohnung, bescheiden sie sich mit jetztigem Leben.

尽管房很小,他们依然满足于目前生活。

Er meint dass, sein Zimmer am besten bescheiden ausgestattet wird.

他认为他房间最好装潢得朴素点。

Je älter er wird, desto bescheidener wird er.

他年纪越大,变得越谦虚

Ist es sehr unbescheiden,wenn ich Sie darum bitte?

我为此向您提出请求是否太冒昧了?

Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.

对这样答复我只得感到满足

Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.

尽管他取得成就,他仍然保持着谦虚

Wir haben große Erfolge errungen, dennoch müssen wir bescheiden sein.

我们取得了巨大成绩,但是我们还必须谦虚

Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.

我们初始工作规模,着重效果。

Ihre bescheidene Art nahm alle ein.

谦虚态度使她受到了大家欢迎。

Der Einsiedler führt ein bescheidenes Leben.

隐士过着生活。

Im Vergleich dazu sind die zur Umsetzung der Empfehlungen der Sachverständigengruppe notwendigen zusätzlichen Ressourcen sehr bescheiden.

为执行小组建议所需额外资源,相比之下是不太多

Es sieht bescheiden aus.

情况看起来了。

Sie führen ein bescheidenes Leben.

他们过着生活。

Ihr müßt lernen,euch zu bescheiden.

你们必须学会过俭朴生活

Gemessen am Einkommen der potenziellen Nutznießer sind die Finanzierungslücken enorm, doch im Verhältnis zum Einkommen der potenziellen Geber sind sie äußerst bescheiden.

这些经费缺口与目标受益国收入相比是巨大,但与潜在捐助国收入相比却

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是,却是重大进展。

Speziell die NATO könnte auch eine konstruktive Rolle dabei übernehmen, Regionalorganisationen und Staaten, die über bescheidenere Ressourcen verfügen, bei der Ausbildung und Ausstattung zu unterstützen.

就北约而言,它还可以发挥建设性作用,帮助培训和装备那些资源较少区域组织和国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bescheiden 的德语例句

用户正在搜索


Druckstück Ventil, Druckstückausziehvorrichtung, Druckstück-Ventil, druckstück-ventil, Druckstufe, Druckstufenscheidewand, Druckstufung, Drucksturz, Druckstütze, Druckstutzen,

相似单词


Beschaufelungswirkungsgrad, beschaulich, Beschaulichkeit, Beschauzeichen, Bescheid, bescheiden, Bescheidenheit, Bescheidleitung, Bescheidzeichen, bescheinen,

1 bescheiden
adj.
① 知足的,要求不高的,简朴的(近义词:genügsam 反义词: anspruchsvoll)
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,他仍然是一个节俭的人。


ein bescheidenes Leben führen
朴素的生活


② 谦虚的(近义词: zurückhaltend, unaufdringlich)
ein bescheidenes Auftreten, Verhalten
谦虚的举止,态度


③ 淳朴的,简朴的 (近义词:einfach, schlicht) (ein Haus, eine Mahlzeit 房屋,膳食)
Sie führen ein bescheidenes Leben.
他们过着简朴的生活。


④ 微薄的,微少的,低廉的 (ein Lohn, Lebensverhältnisse, Leistungen工资,生活条件,成绩)
Wegen des bescheidenen Wetters fiel die Ernte recht.
由于天气不好,收成差。


⑤ [口][婉] 的(近义词:eschissen)
Es sieht bescheiden aus.
情况看起来了。



2 bescheiden
Vt
(物作主语)赐予,赋予
注意:多用否定的状态被动句
etw.bescheidet j-m etw.

Das Schicksal hat ihnen keine Kinder beschieden.
没有给予他们小孩。


Ihm war kein Erfolg beschieden.
(由于命的安排)他没取得成功。



3 bescheiden
Vr
安于,满足于(近义:sich mit etwas begnügen)
sich mit etw. bescheiden

Da sie nicht genug Geld hatte, musste sie sich mit einer sehr kleinen Wohnung bescheiden.
因为他没有足够的钱,他不得不满足于小的住房。


近义词:
unbedeutend,  rufen,  verschenken
zurückhaltend淡的,漠的;erfreulich令人高兴的,使人愉快的;mager瘦的,瘦小的,干瘦的;überschaubar一目了然的,一览无余的;erstaunlich使人惊奇的,令人惊异的,使人惊讶的;schlecht不良的,坏的,差的;unbedeutend无足轻重的,无关紧要的;anständig有礼貌的,规矩的,体面的;übertrieben夸张的,夸大的,言过其实的;nüchtern空腹的,饿着肚子的;auffallend显眼的,突出的,引人注目的;

Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.

尽管富有,他仍然是一个节俭的人。

Ihre bescheidene Art nahm alle (für sie) ein.

她的谦虚态度使她受到大家的欢迎。

Er macht zuwenig her mit seinem bescheidenen Anzug.

他穿着那身普普通通的衣服不引人注意。

Trotz kleiner Wohnung, bescheiden sie sich mit jetztigem Leben.

尽管房子小,他们依然满足于目前的生活。

Er meint dass, sein Zimmer am besten bescheiden ausgestattet wird.

他认为他的房间最好装潢得朴素点。

Je älter er wird, desto bescheidener wird er.

他年纪越大,变得越谦虚

Ist es sehr unbescheiden,wenn ich Sie darum bitte?

我为此向您提出请求是否太冒昧了?

Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.

对这样的答复我只得感到满足

Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.

尽管他取得成就,他仍然保持着谦虚

Wir haben große Erfolge errungen, dennoch müssen wir bescheiden sein.

我们取得了巨大的成绩,但是我们还必须谦虚

Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.

我们的初始工作规模,着重效果。

Ihre bescheidene Art nahm alle ein.

谦虚的态度使她受到了大家的欢迎。

Der Einsiedler führt ein bescheidenes Leben.

隐士过着简朴的生活。

Im Vergleich dazu sind die zur Umsetzung der Empfehlungen der Sachverständigengruppe notwendigen zusätzlichen Ressourcen sehr bescheiden.

为执行小组建议所需的额外资源,相比之下是不太多的。

Es sieht bescheiden aus.

情况看起来了。

Sie führen ein bescheidenes Leben.

他们过着简朴的生活。

Ihr müßt lernen,euch zu bescheiden.

你们必须学会过俭朴的生活

Gemessen am Einkommen der potenziellen Nutznießer sind die Finanzierungslücken enorm, doch im Verhältnis zum Einkommen der potenziellen Geber sind sie äußerst bescheiden.

这些经费缺口与目标受益国的收入相比是巨大的,但与潜在捐助国的收入相比却

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是的,却是重大的进展。

Speziell die NATO könnte auch eine konstruktive Rolle dabei übernehmen, Regionalorganisationen und Staaten, die über bescheidenere Ressourcen verfügen, bei der Ausbildung und Ausstattung zu unterstützen.

就北约而言,它还可以发挥建设性作用,帮助培训和装备那些资源较少的区域组织和国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bescheiden 的德语例句

用户正在搜索


Drucktastenabstimmung, Drucktastenabstimmvorrichtung, Drucktastenbedientafel, drucktastenbetätigt, Drucktastenbetätigung, Drucktasteneinstellung, Drucktastenempfänger, Drucktasten-Fahrschalter, Drucktastenfernsprecher, drucktastengesteuert,

相似单词


Beschaufelungswirkungsgrad, beschaulich, Beschaulichkeit, Beschauzeichen, Bescheid, bescheiden, Bescheidenheit, Bescheidleitung, Bescheidzeichen, bescheinen,

1 bescheiden
adj.
① 知的,要求不高的,简朴的(近义词:genügsam 反义词: anspruchsvoll)
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,他仍然是一个很节俭的人。


ein bescheidenes Leben führen
朴素的生活


② 谦虚的(近义词: zurückhaltend, unaufdringlich)
ein bescheidenes Auftreten, Verhalten
谦虚的举止,态度


③ 淳朴的,简朴的 (近义词:einfach, schlicht) (ein Haus, eine Mahlzeit 房屋,膳食)
Sie führen ein bescheidenes Leben.
他们过着简朴的生活。


④ 微薄的,微少的,低廉的 (ein Lohn, Lebensverhältnisse, Leistungen工资,生活条件,成绩)
Wegen des bescheidenen Wetters fiel die Ernte recht.
天气不好,收成很差。


⑤ [口][婉] 很糟糕的(近义词:eschissen)
Es sieht bescheiden aus.
情况看起来糟了。



2 bescheiden
Vt
(物作主语)赐予,赋予
注意:多用否定的状态被动句
etw.bescheidet j-m etw.

Das Schicksal hat ihnen keine Kinder beschieden.
有给予他们小孩。


Ihm war kein Erfolg beschieden.
(由的安排)他取得成功。



3 bescheiden
Vr
(近义:sich mit etwas begnügen)
sich mit etw. bescheiden

Da sie nicht genug Geld hatte, musste sie sich mit einer sehr kleinen Wohnung bescheiden.
因为他够的钱,他不得不很小的住房。


近义词:
unbedeutend,  rufen,  verschenken
联想词
zurückhaltend冷淡的,冷漠的;erfreulich令人高兴的,使人愉快的;mager瘦的,瘦小的,干瘦的;überschaubar一目了然的,一览无余的;erstaunlich使人惊奇的,令人惊异的,使人惊讶的;schlecht不良的,坏的,差的;unbedeutend轻重的,无关紧要的;anständig有礼貌的,规矩的,体面的;übertrieben夸张的,夸大的,言过其实的;nüchtern空腹的,饿着肚子的;auffallend显眼的,突出的,引人注目的;

Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.

尽管富有,他仍然是一个很节俭的人。

Ihre bescheidene Art nahm alle (für sie) ein.

她的谦虚态度使她受到大家的欢迎。

Er macht zuwenig her mit seinem bescheidenen Anzug.

他穿着那身普普通通的衣服很不引人注意。

Trotz kleiner Wohnung, bescheiden sie sich mit jetztigem Leben.

尽管房子很小,他们依然目前的生活。

Er meint dass, sein Zimmer am besten bescheiden ausgestattet wird.

他认为他的房间最好装潢得朴素点。

Je älter er wird, desto bescheidener wird er.

他年纪越大,变得越谦虚

Ist es sehr unbescheiden,wenn ich Sie darum bitte?

我为此向您提出请求是否太冒昧了?

Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.

对这样的答复我只得感到

Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.

尽管他取得成就,他仍然保持着谦虚

Wir haben große Erfolge errungen, dennoch müssen wir bescheiden sein.

我们取得了巨大的成绩,但是我们还必须谦虚

Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.

我们的初始工作规模,着重效果。

Ihre bescheidene Art nahm alle ein.

谦虚的态度使她受到了大家的欢迎。

Der Einsiedler führt ein bescheidenes Leben.

隐士过着简朴的生活。

Im Vergleich dazu sind die zur Umsetzung der Empfehlungen der Sachverständigengruppe notwendigen zusätzlichen Ressourcen sehr bescheiden.

为执行小组建议所需的额外资源,相比之下是不太多的。

Es sieht bescheiden aus.

情况看起来了。

Sie führen ein bescheidenes Leben.

他们过着简朴的生活。

Ihr müßt lernen,euch zu bescheiden.

你们必须学会过俭朴的生活

Gemessen am Einkommen der potenziellen Nutznießer sind die Finanzierungslücken enorm, doch im Verhältnis zum Einkommen der potenziellen Geber sind sie äußerst bescheiden.

这些经费缺口与目标受益国的收入相比是巨大的,但与潜在捐助国的收入相比却

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对整个非洲500万难民总数来说是的,却是重大的进展。

Speziell die NATO könnte auch eine konstruktive Rolle dabei übernehmen, Regionalorganisationen und Staaten, die über bescheidenere Ressourcen verfügen, bei der Ausbildung und Ausstattung zu unterstützen.

就北约而言,它还可以发挥建设性作用,帮助培训和装备那些资源较少的区域组织和国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bescheiden 的德语例句

用户正在搜索


Drucktrockner, Drucktuch, Druckturbine, Drucktype, druck-u.strombegrenzungsventil, Drucküberfall, Drucküberlastung, Drucküberschreitung, Druckübersetzer, Druckübersetzung,

相似单词


Beschaufelungswirkungsgrad, beschaulich, Beschaulichkeit, Beschauzeichen, Bescheid, bescheiden, Bescheidenheit, Bescheidleitung, Bescheidzeichen, bescheinen,

1 bescheiden
adj.
① 知足的,要求不高的,简朴的(近义词:genügsam 反义词: anspruchsvoll)
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,仍然是一个很节俭的人。


ein bescheidenes Leben führen
朴素的生活


② 谦虚的(近义词: zurückhaltend, unaufdringlich)
ein bescheidenes Auftreten, Verhalten
谦虚的举止,态度


③ 淳朴的,简朴的 (近义词:einfach, schlicht) (ein Haus, eine Mahlzeit 房屋,膳食)
Sie führen ein bescheidenes Leben.
过着简朴的生活。


④ 微薄的,微少的,低廉的 (ein Lohn, Lebensverhältnisse, Leistungen工资,生活条件,绩)
Wegen des bescheidenen Wetters fiel die Ernte recht.
由于天气不好,收很差。


⑤ [口][婉] 很糟糕的(近义词:eschissen)
Es sieht bescheiden aus.
情况看起来糟了。



2 bescheiden
Vt
(物作主语)赐,赋
注意:多用否定的状态被动句
etw.bescheidet j-m etw.

Das Schicksal hat ihnen keine Kinder beschieden.
没有给小孩。


Ihm war kein Erfolg beschieden.
(由于命的安排)功。



3 bescheiden
Vr
安于,满足于(近义:sich mit etwas begnügen)
sich mit etw. bescheiden

Da sie nicht genug Geld hatte, musste sie sich mit einer sehr kleinen Wohnung bescheiden.
因为没有足够的钱,不满足于很小的住房。


近义词:
unbedeutend,  rufen,  verschenken
联想词
zurückhaltend冷淡的,冷漠的;erfreulich令人高兴的,使人愉快的;mager瘦的,瘦小的,干瘦的;überschaubar一目了然的,一览无余的;erstaunlich使人惊奇的,令人惊异的,使人惊讶的;schlecht不良的,坏的,差的;unbedeutend无足轻重的,无关紧要的;anständig有礼貌的,规矩的,体面的;übertrieben夸张的,夸大的,言过其实的;nüchtern空腹的,饿着肚子的;auffallend显眼的,突出的,引人注目的;

Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.

尽管富有,仍然是一个很节俭的人。

Ihre bescheidene Art nahm alle (für sie) ein.

她的谦虚态度使她受到大家的欢迎。

Er macht zuwenig her mit seinem bescheidenen Anzug.

穿着那身普普通通的衣服很不引人注意。

Trotz kleiner Wohnung, bescheiden sie sich mit jetztigem Leben.

尽管房子很小,依然满足于目前的生活。

Er meint dass, sein Zimmer am besten bescheiden ausgestattet wird.

认为的房间最好装潢朴素点。

Je älter er wird, desto bescheidener wird er.

年纪越大,变谦虚

Ist es sehr unbescheiden,wenn ich Sie darum bitte?

我为此向您提出请求是否太冒昧了?

Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.

对这样的答复我只感到满足

Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.

尽管就,仍然保持着谦虚

Wir haben große Erfolge errungen, dennoch müssen wir bescheiden sein.

了巨大的绩,但是我还必须谦虚

Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.

的初始工作规模,着重效果。

Ihre bescheidene Art nahm alle ein.

谦虚的态度使她受到了大家的欢迎。

Der Einsiedler führt ein bescheidenes Leben.

隐士过着简朴的生活。

Im Vergleich dazu sind die zur Umsetzung der Empfehlungen der Sachverständigengruppe notwendigen zusätzlichen Ressourcen sehr bescheiden.

为执行小组建议所需的额外资源,相比之下是不太多的。

Es sieht bescheiden aus.

情况看起来了。

Sie führen ein bescheidenes Leben.

过着简朴的生活。

Ihr müßt lernen,euch zu bescheiden.

必须学会过俭朴的生活

Gemessen am Einkommen der potenziellen Nutznießer sind die Finanzierungslücken enorm, doch im Verhältnis zum Einkommen der potenziellen Geber sind sie äußerst bescheiden.

这些经费缺口与目标受益国的收入相比是巨大的,但与潜在捐助国的收入相比却

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是的,却是重大的进展。

Speziell die NATO könnte auch eine konstruktive Rolle dabei übernehmen, Regionalorganisationen und Staaten, die über bescheidenere Ressourcen verfügen, bei der Ausbildung und Ausstattung zu unterstützen.

就北约而言,它还可以发挥建设性作用,帮助培训和装备那些资源较少的区域组织和国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 bescheiden 的德语例句

用户正在搜索


Druckverdampfer, Druckverdampfung, Druckverdichter, Druckverdickungsmittel, druckverdüsen, Druckverdüsung, Druckverfahrens, Druckverformung, Druckverformungsrest, Druckverformungsverhalten,

相似单词


Beschaufelungswirkungsgrad, beschaulich, Beschaulichkeit, Beschauzeichen, Bescheid, bescheiden, Bescheidenheit, Bescheidleitung, Bescheidzeichen, bescheinen,