德语助手
  • 关闭
starkes Verb 强变化动词

Vt.
住,保存,保在(某处)
Das werde ich ewig in Erinnerung behalten.
我将永生难忘。

ein Foto zum Andenken behalten
把一张照片作纪念

② 保持,维持
die Nerven behalten
保持镇静

③ 记住
etw. im Kopf behalten
把某事记在脑子里

④ [罕]忍住(Träne眼泪)

语法搭配
+四格, für+四格, bei+三格, +als
近义词:
tun,  bewahren,  schweigen,  merken,  bewähren,  belassen,  zurückstellen,  zurückhalten,  dabehalten,  sparen,  anbehalten,  aufbewahren,  dichthalten
verlieren遗失,丢失;bewahren保护,保卫,防护,防止;belassen使保持原状,保;bleiben,停;riskieren冒险,担风险;beibehalten保存,保持,保,维持;erhalten获得的,得到的,保存的;werfen抛,扔,投;festhalten抓住,握住,紧握;bekommen得到,接到,收到,获得,赢得;wollen,愿意,打算;
【汽车】
保存;保;保持; www.godic.net 版 权 所 有

Bis wann kann ich das Buch behalten?

这本书我可以到什么时候

Du kannst das Buch behalten, ich brauche es nicht.

你可以这本书我不需它。

Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?

如果德国加入美国国籍,他还能持有德国国籍吗?

Wer sie reparieren kann, kann eins davon behalten.

谁能修好他们,就能得到其中一个

Die Regierung behielt ihren bisherigen politischen Kurs bei.

政府保持着它一贯的政治方针。

Ich habe recht behalten.

我的估计是对的

Er will immer recht behalten.

他总是自以为是。

Er mag das Buch behalten.

这本书他可以

Wir behalten das Foto zum Andenken.

我们这张照片作纪念。

Ich behalte das Buch so lange hier,Sie können es sich dann wieder abholen.

这本书在这儿放些日子,您以后可以来取。

Sein Magen behielt nichts.

他的胃什么东西也消化不了

Bitte,behalten Sie Platz!

(雅)请(仍旧)坐着!

1 Der Generalsekretär muss die alleinige Befugnis behalten, Sonderbeauftragte zu ernennen, auszuwählen und ihr Mandat festzulegen.

1 秘书长必须保持任命和选择特别代表并确定其任务的专有权力。

Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.

尽管忠于政府的安全部队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制着国家的北部地区。

Eure Geschenke könnt ihr für euch behalten.

(口)你们的礼物还是自己吧(我不在乎)

Sie hat von der Krankheit ständige Kopfschmerzen behalten.

她病后了经常头痛的毛病

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

这些话直到今天完全有效

Bevor du nicht genügende Wörter im Kopf behältst, kannst du die Prüfung nicht bestehen.

如果你不能在脑子里记住足够多的单词就无法通过考试。

Er kann mühelos viele Telefonnummern behalten.

他能毫不费力的记住很多电话号码

Bei den Folgemaßnahmen zu dem Aktionsprogramm sollten weiter die Möglichkeiten im Auge behalten werden, den Privatsektor zur Zusammenarbeit mit Partnern in den kleinen Inselentwicklungsländern anzuregen.

如何鼓励私营部门同小岛屿发展中国家合伙合作应当是行动纲领后续工作进一步注意的领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 behalten 的德语例句

用户正在搜索


dadurch könnten sie sich verletzen., dadurch vermeiden sie kurzschlüsse mit funkenbildung, die einen brand oder eine explosion auslösen können., DAE, Daewoo Automobile S.A., Daewoo Motor Co. Ltd., Daewoo Motor SP., Daf, DAF SA., DAF(geliefert Grenze), DAFC,

相似单词


Behaglichkeiten, Behaglichkeitsbereich, Behaglichkeitskurve, Behaglichkeitstemperatur, Behaim, behalten, Behälter, behälter f scheibenwaschanlage, behälter für abtzulassendes öl wiegen, behälter für kraftstoffpumpe,
starkes Verb 强变化动词

Vt.
① 留下,留住,保存,保留在(某处)
Das werde ich ewig in Erinnerung behalten.
我将永生难忘。

ein Foto zum Andenken behalten
把一张照片留作纪念

② 保持,维持
die Nerven behalten
保持镇静

③ 记住
etw. im Kopf behalten
把某事记在脑子里

④ [罕]忍住(Träne眼泪)

语法搭配
+四格, für+四格, bei+三格, +als
近义词:
tun,  bewahren,  schweigen,  merken,  bewähren,  belassen,  zurückstellen,  zurückhalten,  dabehalten,  sparen,  anbehalten,  aufbewahren,  dichthalten
联想词
verlieren,丢;bewahren保护,保卫,防护,防止;belassen使保持原状,保留,留下;bleiben逗留,停留;riskieren冒险,担风险;beibehalten保存,保持,保留,维持;erhalten获得的,得到的,保存的;werfen抛,扔,投;festhalten抓住,握住,紧握;bekommen得到,接到,收到,获得,赢得;wollen要,想,愿意,打算;
【汽车】
保存;保留;保持; www.godic.net 版 权 所 有

Bis wann kann ich das Buch behalten?

这本书我可以到什么时候

Du kannst das Buch behalten, ich brauche es nicht.

你可以保留这本书我不需要它。

Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?

如果德国人想要加入美国国籍,还能持有德国国籍吗?

Wer sie reparieren kann, kann eins davon behalten.

谁能们,就能得到其中一个

Die Regierung behielt ihren bisherigen politischen Kurs bei.

政府保持着它一贯的政治方针。

Ich habe recht behalten.

我的估计是对的

Er will immer recht behalten.

总是自以为是。

Er mag das Buch behalten.

这本书可以留着

Wir behalten das Foto zum Andenken.

我们这张照片作纪念。

Ich behalte das Buch so lange hier,Sie können es sich dann wieder abholen.

这本书在这儿放些日子,您以后可以来取。

Sein Magen behielt nichts.

的胃什么东西也消化不了

Bitte,behalten Sie Platz!

(雅)请(仍旧)坐着!

1 Der Generalsekretär muss die alleinige Befugnis behalten, Sonderbeauftragte zu ernennen, auszuwählen und ihr Mandat festzulegen.

1 秘书长必须保持任命和选择特别代表并确定其任务的专有权力。

Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.

尽管忠于政府的安全部队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制着国家的北部地区。

Eure Geschenke könnt ihr für euch behalten.

(口)你们的礼物还是自己留着吧(我不在乎)

Sie hat von der Krankheit ständige Kopfschmerzen behalten.

她病后留下了经常头痛的毛病

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

这些话直到今天完全有效

Bevor du nicht genügende Wörter im Kopf behältst, kannst du die Prüfung nicht bestehen.

如果你不能在脑子里记住足够多的单词就无法通过考试。

Er kann mühelos viele Telefonnummern behalten.

能毫不费力的记住很多电话号码

Bei den Folgemaßnahmen zu dem Aktionsprogramm sollten weiter die Möglichkeiten im Auge behalten werden, den Privatsektor zur Zusammenarbeit mit Partnern in den kleinen Inselentwicklungsländern anzuregen.

如何鼓励私营部门同小岛屿发展中国家合伙人合作应当是行动纲领后续工作要进一步注意的领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 behalten 的德语例句

用户正在搜索


dagegenhalten, dagegenhandeln, dagegensprechen, dagegenstellen, dagegenwirken, daggers, dagk, DAGM, Daguerreotypie, dahaben,

相似单词


Behaglichkeiten, Behaglichkeitsbereich, Behaglichkeitskurve, Behaglichkeitstemperatur, Behaim, behalten, Behälter, behälter f scheibenwaschanlage, behälter für abtzulassendes öl wiegen, behälter für kraftstoffpumpe,
starkes Verb 强变化动词

Vt.
① 留下,留住,保存,保留在(某处)
Das werde ich ewig in Erinnerung behalten.
我将永生难忘。

ein Foto zum Andenken behalten
把一张照片留作纪念

② 保持,维持
die Nerven behalten
保持镇静

③ 记住
etw. im Kopf behalten
把某事记在脑子里

④ [罕]忍住(Träne眼泪)

语法搭配
+四格, für+四格, bei+三格, +als
近义词:
tun,  bewahren,  schweigen,  merken,  bewähren,  belassen,  zurückstellen,  zurückhalten,  dabehalten,  sparen,  anbehalten,  aufbewahren,  dichthalten
联想词
verlieren;bewahren保护,保卫,防护,防止;belassen使保持原状,保留,留下;bleiben逗留,停留;riskieren冒险,担风险;beibehalten保存,保持,保留,维持;erhalten获得的,得到的,保存的;werfen抛,扔,投;festhalten抓住,握住,紧握;bekommen得到,接到,收到,获得,赢得;wollen要,想,愿意,打算;
【汽车】
保存;保留;保持; www.godic.net 版 权 所 有

Bis wann kann ich das Buch behalten?

这本书我可以到什么时候

Du kannst das Buch behalten, ich brauche es nicht.

你可以保留这本书我不需要它。

Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?

如果德国人想要加入美国国籍,他还持有德国国籍吗?

Wer sie reparieren kann, kann eins davon behalten.

好他们,就得到其中一个

Die Regierung behielt ihren bisherigen politischen Kurs bei.

政府保持着它一贯的政治方针。

Ich habe recht behalten.

我的估计是对的

Er will immer recht behalten.

他总是自以为是。

Er mag das Buch behalten.

这本书他可以留着

Wir behalten das Foto zum Andenken.

我们这张照片作纪念。

Ich behalte das Buch so lange hier,Sie können es sich dann wieder abholen.

这本书在这儿放些日子,您以后可以来取。

Sein Magen behielt nichts.

他的胃什么东西也消化不了

Bitte,behalten Sie Platz!

(雅)请(仍旧)坐着!

1 Der Generalsekretär muss die alleinige Befugnis behalten, Sonderbeauftragte zu ernennen, auszuwählen und ihr Mandat festzulegen.

1 秘书长必须保持任命和选择特别代表并确定其任务的专有权力。

Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.

尽管忠于政府的安全部队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制着国家的北部地区。

Eure Geschenke könnt ihr für euch behalten.

(口)你们的礼物还是自己留着吧(我不在乎)

Sie hat von der Krankheit ständige Kopfschmerzen behalten.

她病后留下了经常头痛的毛病

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

这些话直到今天完全有效

Bevor du nicht genügende Wörter im Kopf behältst, kannst du die Prüfung nicht bestehen.

如果你不在脑子里记住足够多的单词就无法通过考试。

Er kann mühelos viele Telefonnummern behalten.

毫不费力的记住很多电话号码

Bei den Folgemaßnahmen zu dem Aktionsprogramm sollten weiter die Möglichkeiten im Auge behalten werden, den Privatsektor zur Zusammenarbeit mit Partnern in den kleinen Inselentwicklungsländern anzuregen.

如何鼓励私营部门同小岛屿发展中国家合伙人合作应当是行动纲领后续工作要进一步注意的领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 behalten 的德语例句

用户正在搜索


dahergebraustkommen, dahergefahrenkommen, dahergeflogenkommen, daherkommen, daherlabern, daherplappern, daherquatschen, daherreden, daherrennen, dahersagen,

相似单词


Behaglichkeiten, Behaglichkeitsbereich, Behaglichkeitskurve, Behaglichkeitstemperatur, Behaim, behalten, Behälter, behälter f scheibenwaschanlage, behälter für abtzulassendes öl wiegen, behälter für kraftstoffpumpe,
starkes Verb 强变化动词

Vt.
① 留下,留住,保存,保留在(某处)
Das werde ich ewig in Erinnerung behalten.
我将永生难忘。

ein Foto zum Andenken behalten
把一张照片留作纪念

② 保持,维持
die Nerven behalten
保持镇静

③ 记住
etw. im Kopf behalten
把某事记在脑子里

④ [罕]忍住(Träne眼泪)

语法搭配
+四格, für+四格, bei+三格, +als
近义词:
tun,  bewahren,  schweigen,  merken,  bewähren,  belassen,  zurückstellen,  zurückhalten,  dabehalten,  sparen,  anbehalten,  aufbewahren,  dichthalten
联想词
verlieren遗失,丢失;bewahren保护,保卫,防护,防止;belassen使保持原状,保留,留下;bleiben逗留,停留;riskieren冒险,担风险;beibehalten保存,保持,保留,维持;erhalten的,的,保存的;werfen抛,扔,投;festhalten抓住,住,紧;bekommen,接,收,获,赢;wollen要,想,愿意,打算;
【汽车】
保存;保留;保持; www.godic.net 版 权 所 有

Bis wann kann ich das Buch behalten?

这本书我可以什么时候

Du kannst das Buch behalten, ich brauche es nicht.

你可以保留这本书我不需要它。

Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?

如果德国人想要加入美国国籍,他还能持有德国国籍吗?

Wer sie reparieren kann, kann eins davon behalten.

谁能修好他们,就能其中一个

Die Regierung behielt ihren bisherigen politischen Kurs bei.

政府保持着它一贯的政治方针。

Ich habe recht behalten.

我的估计是对的

Er will immer recht behalten.

他总是自以为是。

Er mag das Buch behalten.

这本书他可以留着

Wir behalten das Foto zum Andenken.

我们这张照片作纪念。

Ich behalte das Buch so lange hier,Sie können es sich dann wieder abholen.

这本书在这儿放些日子,您以后可以来取。

Sein Magen behielt nichts.

他的胃什么东西也消化不了

Bitte,behalten Sie Platz!

(雅)请(仍旧)坐着!

1 Der Generalsekretär muss die alleinige Befugnis behalten, Sonderbeauftragte zu ernennen, auszuwählen und ihr Mandat festzulegen.

1 秘书长必须保持任命和选择特别代表并确定其任务的专有权力。

Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.

尽管忠于政府的安全部队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制着国家的北部地区。

Eure Geschenke könnt ihr für euch behalten.

(口)你们的礼物还是自己留着吧(我不在乎)

Sie hat von der Krankheit ständige Kopfschmerzen behalten.

她病后留下了经常头痛的毛病

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

这些话直今天完全有效

Bevor du nicht genügende Wörter im Kopf behältst, kannst du die Prüfung nicht bestehen.

如果你不能在脑子里记住足够多的单词就无法通过考试。

Er kann mühelos viele Telefonnummern behalten.

他能毫不费力的记住很多电话号码

Bei den Folgemaßnahmen zu dem Aktionsprogramm sollten weiter die Möglichkeiten im Auge behalten werden, den Privatsektor zur Zusammenarbeit mit Partnern in den kleinen Inselentwicklungsländern anzuregen.

如何鼓励私营部门同小岛屿发展中国家合伙人合作应当是行动纲领后续工作要进一步注意的领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 behalten 的德语例句

用户正在搜索


dahinein, dahinfahren, dahinfallen, dahinfliegen, dahinfließen, dahinfligen, dahingeben, Dahingegangene(r), dahingegen, dahingehen,

相似单词


Behaglichkeiten, Behaglichkeitsbereich, Behaglichkeitskurve, Behaglichkeitstemperatur, Behaim, behalten, Behälter, behälter f scheibenwaschanlage, behälter für abtzulassendes öl wiegen, behälter für kraftstoffpumpe,
starkes Verb 强变化动词

Vt.
① 留下,留住,保存,保留在(某处)
Das werde ich ewig in Erinnerung behalten.
我将永生难忘。

ein Foto zum Andenken behalten
把一张照片留作纪念

② 保持,维持
die Nerven behalten
保持镇静

③ 记住
etw. im Kopf behalten
把某事记在脑子里

④ [罕]忍住(Träne眼泪)

语法搭配
+四格, für+四格, bei+三格, +als
词:
tun,  bewahren,  schweigen,  merken,  bewähren,  belassen,  zurückstellen,  zurückhalten,  dabehalten,  sparen,  anbehalten,  aufbewahren,  dichthalten
联想词
verlieren遗失,丢失;bewahren保护,保卫,防护,防止;belassen使保持原状,保留,留下;bleiben逗留,停留;riskieren冒险,担风险;beibehalten保存,保持,保留,维持;erhalten的,的,保存的;werfen抛,扔,投;festhalten抓住,握住,紧握;bekommen,接,收,获,赢;wollen要,想,愿意,打算;
【汽车】
保存;保留;保持; www.godic.net 版 权 所 有

Bis wann kann ich das Buch behalten?

这本书我可以什么时候

Du kannst das Buch behalten, ich brauche es nicht.

你可以保留这本书我不需要它。

Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?

如果德国人想要加入美国国籍,他还能持有德国国籍吗?

Wer sie reparieren kann, kann eins davon behalten.

谁能修好他们,就能中一个

Die Regierung behielt ihren bisherigen politischen Kurs bei.

政府保持着它一贯的政治方针。

Ich habe recht behalten.

我的估计是对的

Er will immer recht behalten.

他总是自以为是。

Er mag das Buch behalten.

这本书他可以留着

Wir behalten das Foto zum Andenken.

我们这张照片作纪念。

Ich behalte das Buch so lange hier,Sie können es sich dann wieder abholen.

这本书在这儿放些日子,您以后可以来取。

Sein Magen behielt nichts.

他的胃什么东西也消化不了

Bitte,behalten Sie Platz!

(雅)请(仍旧)坐着!

1 Der Generalsekretär muss die alleinige Befugnis behalten, Sonderbeauftragte zu ernennen, auszuwählen und ihr Mandat festzulegen.

1 秘书长必须保持任命和选择特别代表并确定任务的专有权力。

Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.

尽管忠于政府的安全部队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制着国家的北部地区。

Eure Geschenke könnt ihr für euch behalten.

(口)你们的礼物还是自己留着吧(我不在乎)

Sie hat von der Krankheit ständige Kopfschmerzen behalten.

她病后留下了经常头痛的毛病

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

这些话直今天完全有效

Bevor du nicht genügende Wörter im Kopf behältst, kannst du die Prüfung nicht bestehen.

如果你不能在脑子里记住足够多的单词就无法通过考试。

Er kann mühelos viele Telefonnummern behalten.

他能毫不费力的记住很多电话号码

Bei den Folgemaßnahmen zu dem Aktionsprogramm sollten weiter die Möglichkeiten im Auge behalten werden, den Privatsektor zur Zusammenarbeit mit Partnern in den kleinen Inselentwicklungsländern anzuregen.

如何鼓励私营部门同小岛屿发展中国家合伙人合作应当是行动纲领后续工作要进一步注意的领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 behalten 的德语例句

用户正在搜索


dahinrollen, dahinsagen, dahinscheiden, dahinschleichen, dahinschleppen, dahinschmachten, dahinschreiten, dahinschwatzen, dahinschweben, dahinschwinden,

相似单词


Behaglichkeiten, Behaglichkeitsbereich, Behaglichkeitskurve, Behaglichkeitstemperatur, Behaim, behalten, Behälter, behälter f scheibenwaschanlage, behälter für abtzulassendes öl wiegen, behälter für kraftstoffpumpe,
starkes Verb 强变化动词

Vt.
① 留下,留住,保存,保留在(某处)
Das werde ich ewig in Erinnerung behalten.
我将永生难忘。

ein Foto zum Andenken behalten
把一张照片留作纪念

② 保持,维持
die Nerven behalten
保持镇静

③ 记住
etw. im Kopf behalten
把某事记在脑子里

④ [罕]忍住(Träne眼泪)

语法搭配
+四格, für+四格, bei+三格, +als
词:
tun,  bewahren,  schweigen,  merken,  bewähren,  belassen,  zurückstellen,  zurückhalten,  dabehalten,  sparen,  anbehalten,  aufbewahren,  dichthalten
联想词
verlieren遗失,丢失;bewahren保护,保卫,防护,防止;belassen使保持原状,保留,留下;bleiben逗留,停留;riskieren冒险,担风险;beibehalten保存,保持,保留,维持;erhalten获得的,得的,保存的;werfen抛,扔,投;festhalten抓住,握住,紧握;bekommen,接,收,获得,赢得;wollen要,想,愿意,打算;
【汽车】
保存;保留;保持; www.godic.net 版 权 所 有

Bis wann kann ich das Buch behalten?

这本书我可以什么时候

Du kannst das Buch behalten, ich brauche es nicht.

你可以保留这本书我不需要它。

Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?

如果德国人想要加入美国国籍,他还能持有德国国籍吗?

Wer sie reparieren kann, kann eins davon behalten.

谁能修好他们,就能一个

Die Regierung behielt ihren bisherigen politischen Kurs bei.

政府保持着它一贯的政治方针。

Ich habe recht behalten.

我的估计是对的

Er will immer recht behalten.

他总是自以为是。

Er mag das Buch behalten.

这本书他可以留着

Wir behalten das Foto zum Andenken.

我们这张照片作纪念。

Ich behalte das Buch so lange hier,Sie können es sich dann wieder abholen.

这本书在这儿放些日子,您以后可以来取。

Sein Magen behielt nichts.

他的胃什么东西也消化不了

Bitte,behalten Sie Platz!

(雅)请(仍旧)坐着!

1 Der Generalsekretär muss die alleinige Befugnis behalten, Sonderbeauftragte zu ernennen, auszuwählen und ihr Mandat festzulegen.

1 秘书长必须保持任命和选择特别代表并确定任务的专有权力。

Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.

尽管忠于政府的安全部队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制着国家的北部地区。

Eure Geschenke könnt ihr für euch behalten.

(口)你们的礼物还是自己留着吧(我不在乎)

Sie hat von der Krankheit ständige Kopfschmerzen behalten.

她病后留下了经常头痛的毛病

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

这些话直今天完全有效

Bevor du nicht genügende Wörter im Kopf behältst, kannst du die Prüfung nicht bestehen.

如果你不能在脑子里记住足够多的单词就无法通过考试。

Er kann mühelos viele Telefonnummern behalten.

他能毫不费力的记住很多电话号码

Bei den Folgemaßnahmen zu dem Aktionsprogramm sollten weiter die Möglichkeiten im Auge behalten werden, den Privatsektor zur Zusammenarbeit mit Partnern in den kleinen Inselentwicklungsländern anzuregen.

如何鼓励私营部门同小岛屿发展国家合伙人合作应当是行动纲领后续工作要进一步注意的领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 behalten 的德语例句

用户正在搜索


Dahlmann, Dahm, dahocken, Dahome, Dahomey, Dahrendorf, DAI, DAIC(Declining Average Incremental Costs), Daihatsu Kogyo Co. Ltd., Daily,

相似单词


Behaglichkeiten, Behaglichkeitsbereich, Behaglichkeitskurve, Behaglichkeitstemperatur, Behaim, behalten, Behälter, behälter f scheibenwaschanlage, behälter für abtzulassendes öl wiegen, behälter für kraftstoffpumpe,
starkes Verb 强变化动词

Vt.
下,住,保存,保(处)
Das werde ich ewig in Erinnerung behalten.
我将永生难忘。

ein Foto zum Andenken behalten
把一张照片作纪念

② 保持,维持
die Nerven behalten
保持镇静

③ 记住
etw. im Kopf behalten
事记脑子里

④ [罕]忍住(Träne眼泪)

语法搭配
+四格, für+四格, bei+三格, +als
近义词:
tun,  bewahren,  schweigen,  merken,  bewähren,  belassen,  zurückstellen,  zurückhalten,  dabehalten,  sparen,  anbehalten,  aufbewahren,  dichthalten
联想词
verlieren遗失,丢失;bewahren保护,保卫,防护,防止;belassen使保持原状,保下;bleiben,停;riskieren冒险,担风险;beibehalten保存,保持,保,维持;erhalten获得的,得到的,保存的;werfen抛,扔,投;festhalten抓住,握住,紧握;bekommen得到,接到,收到,获得,赢得;wollen要,想,愿意,打算;
【汽车】
保存;保;保持; www.godic.net 版 权 所 有

Bis wann kann ich das Buch behalten?

我可以到什么时候

Du kannst das Buch behalten, ich brauche es nicht.

你可以我不需要它。

Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?

如果德国人想要加入美国国籍,他还能持有德国国籍吗?

Wer sie reparieren kann, kann eins davon behalten.

谁能修好他们,就能得到其中一个

Die Regierung behielt ihren bisherigen politischen Kurs bei.

政府保持着它一贯的政治方针。

Ich habe recht behalten.

我的估计是对的

Er will immer recht behalten.

他总是自以为是。

Er mag das Buch behalten.

他可以

Wir behalten das Foto zum Andenken.

我们张照片作纪念。

Ich behalte das Buch so lange hier,Sie können es sich dann wieder abholen.

放些日子,您以后可以来取。

Sein Magen behielt nichts.

他的胃什么东西也消化不了

Bitte,behalten Sie Platz!

(雅)请(仍旧)坐着!

1 Der Generalsekretär muss die alleinige Befugnis behalten, Sonderbeauftragte zu ernennen, auszuwählen und ihr Mandat festzulegen.

1 秘长必须保持任命和选择特别代表并确定其任务的专有权力。

Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.

尽管忠于政府的安全部队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制着国家的北部地区。

Eure Geschenke könnt ihr für euch behalten.

(口)你们的礼物还是自己吧(我不乎)

Sie hat von der Krankheit ständige Kopfschmerzen behalten.

她病后了经常头痛的毛病

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

些话直到今天完全有效

Bevor du nicht genügende Wörter im Kopf behältst, kannst du die Prüfung nicht bestehen.

如果你不能脑子里记住足够多的单词就无法通过考试。

Er kann mühelos viele Telefonnummern behalten.

他能毫不费力的记住很多电话号码

Bei den Folgemaßnahmen zu dem Aktionsprogramm sollten weiter die Möglichkeiten im Auge behalten werden, den Privatsektor zur Zusammenarbeit mit Partnern in den kleinen Inselentwicklungsländern anzuregen.

如何鼓励私营部门同小岛屿发展中国家合伙人合作应当是行动纲领后续工作要进一步注意的领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 behalten 的德语例句

用户正在搜索


damaszenisch, damaszieren, Dambock, Dambrett, Dämchen, Dame, Damebrett, Dämel, Dämelack, Dämelei,

相似单词


Behaglichkeiten, Behaglichkeitsbereich, Behaglichkeitskurve, Behaglichkeitstemperatur, Behaim, behalten, Behälter, behälter f scheibenwaschanlage, behälter für abtzulassendes öl wiegen, behälter für kraftstoffpumpe,
starkes Verb 强变化动词

Vt.
① 留下,留住,保存,保留在(某处)
Das werde ich ewig in Erinnerung behalten.
我将永生难忘。

ein Foto zum Andenken behalten
把一张照片留作纪念

② 保,维
die Nerven behalten
镇静

③ 记住
etw. im Kopf behalten
把某事记在脑子里

④ [罕]忍住(Träne眼泪)

语法搭配
+四格, für+四格, bei+三格, +als
近义词:
tun,  bewahren,  schweigen,  merken,  bewähren,  belassen,  zurückstellen,  zurückhalten,  dabehalten,  sparen,  anbehalten,  aufbewahren,  dichthalten
联想词
verlieren遗失,丢失;bewahren保护,保卫,防护,防止;belassen使保原状,保留,留下;bleiben逗留,停留;riskieren冒险,担风险;beibehalten保存,保,保留,维;erhalten获得的,得的,保存的;werfen抛,扔,投;festhalten抓住,握住,紧握;bekommen,接,获得,赢得;wollen要,想,愿意,打算;
【汽车】
保存;保留;保 www.godic.net 版 权 所 有

Bis wann kann ich das Buch behalten?

这本书我可以什么时候

Du kannst das Buch behalten, ich brauche es nicht.

你可以保留这本书我不需要它。

Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?

如果德国人想要加入美国国籍,他还能德国国籍吗?

Wer sie reparieren kann, kann eins davon behalten.

谁能修好他们,就能其中一个

Die Regierung behielt ihren bisherigen politischen Kurs bei.

政府着它一贯的政治方针。

Ich habe recht behalten.

我的估计是对的

Er will immer recht behalten.

他总是自以为是。

Er mag das Buch behalten.

这本书他可以留着

Wir behalten das Foto zum Andenken.

我们这张照片作纪念。

Ich behalte das Buch so lange hier,Sie können es sich dann wieder abholen.

这本书在这儿放些日子,您以后可以来取。

Sein Magen behielt nichts.

他的胃什么东西也消化不了

Bitte,behalten Sie Platz!

(雅)请(仍旧)坐着!

1 Der Generalsekretär muss die alleinige Befugnis behalten, Sonderbeauftragte zu ernennen, auszuwählen und ihr Mandat festzulegen.

1 秘书长必须保任命和选择特别代表并确定其任务的专有权力。

Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.

尽管忠于政府的安全部队迅速复了阿比让,但叛军依然控制着国家的北部地区。

Eure Geschenke könnt ihr für euch behalten.

(口)你们的礼物还是自己留着吧(我不在乎)

Sie hat von der Krankheit ständige Kopfschmerzen behalten.

她病后留下了经常头痛的毛病

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

这些话直今天完全有效

Bevor du nicht genügende Wörter im Kopf behältst, kannst du die Prüfung nicht bestehen.

如果你不能在脑子里记住足够多的单词就无法通过考试。

Er kann mühelos viele Telefonnummern behalten.

他能毫不费力的记住很多电话号码

Bei den Folgemaßnahmen zu dem Aktionsprogramm sollten weiter die Möglichkeiten im Auge behalten werden, den Privatsektor zur Zusammenarbeit mit Partnern in den kleinen Inselentwicklungsländern anzuregen.

如何鼓励私营部门同小岛屿发展中国家合伙人合作应当是行动纲领后续工作要进一步注意的领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 behalten 的德语例句

用户正在搜索


Damenbrille, Damenbrillen, Damendoppel, Dameneinzel, Damenfahrrad, Damenfriseur, Damenfußball, Damengesellschaft, damenhaft, Damenhandball,

相似单词


Behaglichkeiten, Behaglichkeitsbereich, Behaglichkeitskurve, Behaglichkeitstemperatur, Behaim, behalten, Behälter, behälter f scheibenwaschanlage, behälter für abtzulassendes öl wiegen, behälter für kraftstoffpumpe,
starkes Verb 强变化动词

Vt.
① 留下,留住,保存,保留在(某处)
Das werde ich ewig in Erinnerung behalten.
我将永生难忘。

ein Foto zum Andenken behalten
把一张照片留作纪念

② 保,维
die Nerven behalten


③ 记住
etw. im Kopf behalten
把某事记在脑子里

④ [罕]忍住(Träne眼泪)

语法搭配
+四格, für+四格, bei+三格, +als
近义词:
tun,  bewahren,  schweigen,  merken,  bewähren,  belassen,  zurückstellen,  zurückhalten,  dabehalten,  sparen,  anbehalten,  aufbewahren,  dichthalten
联想词
verlieren遗失,丢失;bewahren保护,保卫,防护,防止;belassen使保原状,保留,留下;bleiben逗留,停留;riskieren冒险,担风险;beibehalten保存,保,保留,维;erhalten获得的,得到的,保存的;werfen抛,扔,投;festhalten抓住,握住,紧握;bekommen得到,接到,收到,获得,赢得;wollen要,想,愿意,打算;
【汽车】
保存;保留;保 www.godic.net 版 权 所 有

Bis wann kann ich das Buch behalten?

这本书我可到什么时候

Du kannst das Buch behalten, ich brauche es nicht.

你可保留这本书我不需要它。

Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?

如果德国人想要加入美国国籍,他还能德国国籍吗?

Wer sie reparieren kann, kann eins davon behalten.

谁能修好他们,就能得到其中一个

Die Regierung behielt ihren bisherigen politischen Kurs bei.

政府着它一贯的政治方针。

Ich habe recht behalten.

我的估计对的

Er will immer recht behalten.

他总

Er mag das Buch behalten.

这本书他可留着

Wir behalten das Foto zum Andenken.

我们这张照片作纪念。

Ich behalte das Buch so lange hier,Sie können es sich dann wieder abholen.

这本书在这儿放些日子,您后可来取。

Sein Magen behielt nichts.

他的胃什么东西也消化不了

Bitte,behalten Sie Platz!

(雅)请(仍旧)坐着!

1 Der Generalsekretär muss die alleinige Befugnis behalten, Sonderbeauftragte zu ernennen, auszuwählen und ihr Mandat festzulegen.

1 秘书长必须保任命和选择特别代表并确定其任务的专有权力。

Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.

尽管忠于政府的安全部队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制着国家的北部地区。

Eure Geschenke könnt ihr für euch behalten.

(口)你们的礼物还自己留着吧(我不在乎)

Sie hat von der Krankheit ständige Kopfschmerzen behalten.

她病后留下了经常头痛的毛病

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

这些话直到今天完全有效

Bevor du nicht genügende Wörter im Kopf behältst, kannst du die Prüfung nicht bestehen.

如果你不能在脑子里记住足够多的单词就无法通过考试。

Er kann mühelos viele Telefonnummern behalten.

他能毫不费力的记住很多电话号码

Bei den Folgemaßnahmen zu dem Aktionsprogramm sollten weiter die Möglichkeiten im Auge behalten werden, den Privatsektor zur Zusammenarbeit mit Partnern in den kleinen Inselentwicklungsländern anzuregen.

如何鼓励私营部门同小岛屿发展中国家合伙人合作应当行动纲领后续工作要进一步注意的领域。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 behalten 的德语例句

用户正在搜索


Damenoberbekleidung, Damenrad, Damenrasierer, Damensalon, Damensattel, Damenschirm, Damenschneider, Damenschneiderei, Damenschuh, Damenslip,

相似单词


Behaglichkeiten, Behaglichkeitsbereich, Behaglichkeitskurve, Behaglichkeitstemperatur, Behaim, behalten, Behälter, behälter f scheibenwaschanlage, behälter für abtzulassendes öl wiegen, behälter für kraftstoffpumpe,