德语助手
  • 关闭

Ⅰ V / refl
从事,,研究;关心
sich mit etw./ j-m. befassen
,从事某事



Ⅱ Vt
① [牍]委托
einen Beamten mit einer besonderen Aufgabe befassen.
委托一名官员从事一项特殊任务。


② <地区>(用手)触,摸


③ [旧]包含,包括
Diese Frage befässt viele Punkte.
这个问题包含了很多点。



Ⅲ befasst P.Ⅱ
从事
eine mit Atomphysikbefasste Gruppe
一个从事核物理研究的小组


语法搭配
mit+三格, sich+四格, +四格
德 语 助 手
近义词:
beauftragen,  beschäftigen,  eingehen,  reinknien,  verschreiben,  verlegen,  aufgehen,  kümmern,  tragen,  verspinnen,  hingeben,  vergraben,  arbeiten,  legen,  aufhalten
联想词
beschäftigen雇用,给……以工作;auseinandersetzen分析,说明;widmen贡献,奉献;beschäftigt忙碌的;auskennen熟悉,通晓,精通,了解;thematisieren论及;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;eingehend深入的,详细的,认真的;zusammenhängen与…相关;anfangen开始,着手;konzentrieren集中;

Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.

他们要研究社会问题。

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

调查要是针对这个问题的。

Die Großeltern befassen sich viel mit ihren Enkelkindern.

祖父母对孙儿们的事非常操心。

Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.

整个编辑部目前仅忙着一个题。

Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.

全理事会将继续积极处理这一事项。

Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.

我打算继续积极参与这一重要问题。

Er befasste sich oft mit ihr.

他和她交往甚密。

Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.

监督厅正在处理审计委员会的建议。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

Der Sicherheitsrat befasst sich zumeist mit potenziellen Konfliktsituationen in Ländern, die keine Ratsmitglieder sind.

全理事会大多审理理会成员国的国家中潜在的冲突局势。

Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.

冷战结全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。

Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.

采购领域的调查继续处理联合国工作人员腐败行为的指控。

Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.

联合国覆盖范围广泛的问题,在许多不同的地点运作。

Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.

每个月的第一次简要说明应载列一份完整和最新的全理事会审议中项目清单。

Das AIAD ist daher dabei, in jeder Abteilung Gruppen oder Koordinierungsstellen einzurichten, die speziell mit der fachlichen Praxis befasst sind.

因此,监督厅正在每个司设立专门的专业做法部门或者协调人。

Die langfristige Konfliktprävention befasst sich mit den strukturellen Ursachen von Konflikten, um eine feste Grundlage für den Frieden zu schaffen.

长期的预防冲突针对的是冲突的结构根源,以期为和平建立巩固的基础。

Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.

相反,他们卷入了占用他们管干事时间的进程,因为管干事们需要援。

50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在大会第六十一届会议题为“消除种族义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议将有总题“重申今十年对儿童的承诺和未来行动”。

56. beschließt, mit der Behandlung dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在其第五十九届会议上在题为“消除种族义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 befassen 的德语例句

用户正在搜索


Brennelemente, Brennelementhandhabung, Brennelementkreislauf, Brennelementlagerung, Brennelementwiederaufbereitung, brennen, brennend, Brennende, brennendes problem, Brenner,

相似单词


Befall, befallen, Befallsmerkmale, befangen, Befangenheit, befassen, befehden, Befehl, befehlen, befehlend,

Ⅰ V / refl
从事于,致力于,研究;关心
sich mit etw./ j-m. befassen
忙于,从事某事



Ⅱ Vt
① [牍]委托
einen Beamten mit einer besonderen Aufgabe befassen.
委托一名官员从事一项特殊任务。


② <地区>(用手)触,摸


③ [旧],
Diese Frage befässt viele Punkte.
这个问题很多点。



Ⅲ befasst P.Ⅱ
从事于
eine mit Atomphysikbefasste Gruppe
一个从事核物理研究的小组


语法搭配
mit+三格, sich+四格, +四格
德 语 助 手
近义词:
beauftragen,  beschäftigen,  eingehen,  reinknien,  verschreiben,  verlegen,  aufgehen,  kümmern,  tragen,  verspinnen,  hingeben,  vergraben,  arbeiten,  legen,  aufhalten
联想词
beschäftigen雇用,给……以工作;auseinandersetzen分析,说明;widmen贡献,奉献;beschäftigt忙碌的;auskennen熟悉,通晓,精通,解;thematisieren论及;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;eingehend深入的,详细的,认真的;zusammenhängen与…相关;anfangen开始,着手;konzentrieren集中;

Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.

他们要研究社会问题。

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

调查要是针对这个问题的。

Die Großeltern befassen sich viel mit ihren Enkelkindern.

祖父母对孙儿们的事非常操心。

Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.

整个编辑部目前仅忙着一个题。

Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.

安全理事会将继续积极处理这一事项。

Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.

我打算继续积极参与这一重要问题。

Er befasste sich oft mit ihr.

他和她交往甚密。

Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.

监督厅正处理审计委员会的建议。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将本节审查整个工作方案。

Der Sicherheitsrat befasst sich zumeist mit potenziellen Konfliktsituationen in Ländern, die keine Ratsmitglieder sind.

安全理事会大多审理非安理会成员国的国家中潜的冲突局势。

Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.

冷战结束后,安全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。

Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.

采购领域的调查继续处理关于联合国工作人员腐败行为的指控。

Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.

联合国覆盖范围广泛的问题,许多不同的地点运作。

Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.

每个月的第一次简要说明应载列一份完整和最新的安全理事会审议中项目清单。

Das AIAD ist daher dabei, in jeder Abteilung Gruppen oder Koordinierungsstellen einzurichten, die speziell mit der fachlichen Praxis befasst sind.

因此,监督厅正每个司设立专门的专业做法部门或者协调人。

Die langfristige Konfliktprävention befasst sich mit den strukturellen Ursachen von Konflikten, um eine feste Grundlage für den Frieden zu schaffen.

长期的预防冲突针对的是冲突的结构根源,以期为和平建立巩固的基础。

Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.

相反,他们卷入占用他们管干事时间的进程,因为管干事们需要后援。

50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定大会第六十一届会议题为“消除种族义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议将有总题“重申今后十年对儿童的承诺和未来行动”。

56. beschließt, mit der Behandlung dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定其第五十九届会议上题为“消除种族义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 befassen 的德语例句

用户正在搜索


Brennkammerauslaß, Brennkammeraußenmantel, Brennkammeraustrittstemperatur, Brennkammerbelastung, Brennkammerboden, Brennkammerdruck, Brennkammereinsatz, Brennkammereinspritzung, Brennkammerkopf, Brennkammerkühlrohr,

相似单词


Befall, befallen, Befallsmerkmale, befangen, Befangenheit, befassen, befehden, Befehl, befehlen, befehlend,

Ⅰ V / refl
从事于,致力于,研究;关心
sich mit etw./ j-m. befassen
忙于,从事某事



Ⅱ Vt
① [牍]委托
einen Beamten mit einer besonderen Aufgabe befassen.
委托一名官员从事一项特殊任务。


② <地区>(用手)触,摸


③ [旧]包含,包括
Diese Frage befässt viele Punkte.
这个问题包含点。



Ⅲ befasst P.Ⅱ
从事于
eine mit Atomphysikbefasste Gruppe
一个从事核物理研究的小组


语法搭配
mit+三格, sich+四格, +四格
德 语 助 手
近义词:
beauftragen,  beschäftigen,  eingehen,  reinknien,  verschreiben,  verlegen,  aufgehen,  kümmern,  tragen,  verspinnen,  hingeben,  vergraben,  arbeiten,  legen,  aufhalten
联想词
beschäftigen雇用,给……以工作;auseinandersetzen分析,说明;widmen贡献,奉献;beschäftigt忙碌的;auskennen熟悉,通晓,精通,解;thematisieren论及;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;eingehend深入的,详细的,认真的;zusammenhängen与…相关;anfangen开始,着手;konzentrieren集中;

Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.

他们要研究社会问题。

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

调查要是针对这个问题的。

Die Großeltern befassen sich viel mit ihren Enkelkindern.

祖父母对孙儿们的事非常操心。

Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.

整个编辑部目前仅忙着一个题。

Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.

安全理事会继续积极处理这一事项。

Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.

打算继续积极参与这一重要问题。

Er befasste sich oft mit ihr.

他和她交往甚密。

Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.

监督厅正在处理审计委员会的建议。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

先在本节审查整个工作方案。

Der Sicherheitsrat befasst sich zumeist mit potenziellen Konfliktsituationen in Ländern, die keine Ratsmitglieder sind.

安全理事会大审理非安理会成员国的国家中潜在的冲突局势。

Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.

冷战结束后,安全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。

Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.

采购领域的调查继续处理关于联合国工作人员腐败行为的指控。

Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.

联合国覆盖范围广泛的问题,在许不同的地点运作。

Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.

每个月的第一次简要说明应载列一份完整和最新的安全理事会审议中项目清单。

Das AIAD ist daher dabei, in jeder Abteilung Gruppen oder Koordinierungsstellen einzurichten, die speziell mit der fachlichen Praxis befasst sind.

因此,监督厅正在每个司设立专门的专业做法部门或者协调人。

Die langfristige Konfliktprävention befasst sich mit den strukturellen Ursachen von Konflikten, um eine feste Grundlage für den Frieden zu schaffen.

长期的预防冲突针对的是冲突的结构根源,以期为和平建立巩固的基础。

Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.

相反,他们卷入占用他们管干事时间的进程,因为管干事们需要后援。

50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在大会第六十一届会议题为“消除种族义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议有总题“重申今后十年对儿童的承诺和未来行动”。

56. beschließt, mit der Behandlung dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在其第五十九届会议上在题为“消除种族义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 befassen 的德语例句

用户正在搜索


Brennphase, brennprobe, Brennprogramm, Brennprozeß, Brennpunkt, Brennpunktabstand, Brennpunktachse, Brennpunktbestimmung, Brennpunkten, Brennpunktlage,

相似单词


Befall, befallen, Befallsmerkmale, befangen, Befangenheit, befassen, befehden, Befehl, befehlen, befehlend,

Ⅰ V / refl
从事于,致力于,研究;关心
sich mit etw./ j-m. befassen
忙于,从事某事



Ⅱ Vt
① [牍]委托
einen Beamten mit einer besonderen Aufgabe befassen.
委托一名官员从事一项特殊任务。


② <地区>(用手)触,摸


③ [旧]包含,包括
Diese Frage befässt viele Punkte.
这个问题包含了很多点。



Ⅲ befasst P.Ⅱ
从事于
eine mit Atomphysikbefasste Gruppe
一个从事核物理研究的小组


语法搭配
mit+三格, sich+四格, +四格
德 语 助 手
近义词:
beauftragen,  beschäftigen,  eingehen,  reinknien,  verschreiben,  verlegen,  aufgehen,  kümmern,  tragen,  verspinnen,  hingeben,  vergraben,  arbeiten,  legen,  aufhalten
联想词
beschäftigen雇用,给……以工;auseinandersetzen,说明;widmen贡献,奉献;beschäftigt忙碌的;auskennen熟悉,通晓,精通,了解;thematisieren论及;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;eingehend深入的,详细的,认真的;zusammenhängen与…相关;anfangen开始,着手;konzentrieren集中;

Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.

他们要研究社会问题。

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

调查要是针对这个问题的。

Die Großeltern befassen sich viel mit ihren Enkelkindern.

祖父母对孙儿们的事非常操心。

Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.

整个编辑部目前仅忙着一个题。

Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.

安全理事会将处理这一事项。

Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.

我打算极参与这一重要问题。

Er befasste sich oft mit ihr.

他和她交往甚密。

Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.

监督厅正在处理审计委员会的建议。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工方案。

Der Sicherheitsrat befasst sich zumeist mit potenziellen Konfliktsituationen in Ländern, die keine Ratsmitglieder sind.

安全理事会大多审理非安理会成员国的国家中潜在的冲突局势。

Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.

冷战结束后,安全理事会越来越极地解决各种国际威胁。

Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.

采购领域的调查处理关于联合国工人员腐败行为的指控。

Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.

联合国覆盖范围广泛的问题,在许多不同的地点运

Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.

每个月的第一次简要说明应载列一份完整和最新的安全理事会审议中项目清单。

Das AIAD ist daher dabei, in jeder Abteilung Gruppen oder Koordinierungsstellen einzurichten, die speziell mit der fachlichen Praxis befasst sind.

因此,监督厅正在每个司设立专门的专业做法部门或者协调人。

Die langfristige Konfliktprävention befasst sich mit den strukturellen Ursachen von Konflikten, um eine feste Grundlage für den Frieden zu schaffen.

长期的预防冲突针对的是冲突的结构根源,以期为和平建立巩固的基础。

Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.

相反,他们卷入了占用他们管干事时间的进程,因为管干事们需要后援。

50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在大会第六十一届会议题为“消除种族义和种族歧视”的项目下审议这一重要事项。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议将有总题“重申今后十年对儿童的承诺和未来行动”。

56. beschließt, mit der Behandlung dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在其第五十九届会议上在题为“消除种族义和种族歧视”的项目下审议这一重要事项。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 befassen 的德语例句

用户正在搜索


Brennraummulde, Brennraummuldenform, Brennraumoberfläche, Brennraumoberflächentemperatur, Brennraumöffnungsdurchmesser, Brennraumöffnungsrand, Brennraumperipherie, Brennraumplatte, Brennraumrand, Brennraumrückführung,

相似单词


Befall, befallen, Befallsmerkmale, befangen, Befangenheit, befassen, befehden, Befehl, befehlen, befehlend,

Ⅰ V / refl
于,致力于,研究;关心
sich mit etw./ j-m. befassen
忙于,从



Ⅱ Vt
① [牍]委托
einen Beamten mit einer besonderen Aufgabe befassen.
委托一名官员从一项特殊


② <地区>(手)触,摸


③ [旧]包含,包括
Diese Frage befässt viele Punkte.
这个问题包含了很多点。



Ⅲ befasst P.Ⅱ

eine mit Atomphysikbefasste Gruppe
一个从核物研究的小组


语法搭配
mit+三格, sich+四格, +四格
德 语 助 手
近义词:
beauftragen,  beschäftigen,  eingehen,  reinknien,  verschreiben,  verlegen,  aufgehen,  kümmern,  tragen,  verspinnen,  hingeben,  vergraben,  arbeiten,  legen,  aufhalten
联想词
beschäftigen,给……以工作;auseinandersetzen分析,说明;widmen贡献,奉献;beschäftigt忙碌的;auskennen熟悉,通晓,精通,了解;thematisieren论及;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;eingehend深入的,详细的,认真的;zusammenhängen与…相关;anfangen开始,着手;konzentrieren集中;

Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.

他们要研究社问题。

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

调查要是针对这个问题的。

Die Großeltern befassen sich viel mit ihren Enkelkindern.

祖父母对孙儿们的非常操心。

Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.

整个编辑部目前仅忙着一个题。

Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.

安全将继续积极这一项。

Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.

我打算继续积极参与这一重要问题。

Er befasste sich oft mit ihr.

他和她交往甚密。

Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.

监督厅正在审计委员的建议。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

Der Sicherheitsrat befasst sich zumeist mit potenziellen Konfliktsituationen in Ländern, die keine Ratsmitglieder sind.

安全大多非安成员国的国家中潜在的冲突局势。

Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.

冷战结束后,安全越来越积极地解决各种国际威胁。

Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.

采购领域的调查继续关于联合国工作人员腐败行为的指控。

Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.

联合国覆盖范围广泛的问题,在许多不同的地点运作。

Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.

每个月的第一次简要说明应载列一份完整和最新的安全审议中项目清单。

Das AIAD ist daher dabei, in jeder Abteilung Gruppen oder Koordinierungsstellen einzurichten, die speziell mit der fachlichen Praxis befasst sind.

因此,监督厅正在每个司设立专门的专业做法部门或者协调人。

Die langfristige Konfliktprävention befasst sich mit den strukturellen Ursachen von Konflikten, um eine feste Grundlage für den Frieden zu schaffen.

长期的预防冲突针对的是冲突的结构根源,以期为和平建立巩固的基础。

Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.

相反,他们卷入了占他们管干时间的进程,因为管干们需要后援。

50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在大第六十一届议题为“消除种族义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要项。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌议将有总题“重申今后十年对儿童的承诺和未来行动”。

56. beschließt, mit der Behandlung dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在其第五十九届议上在题为“消除种族义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 befassen 的德语例句

用户正在搜索


Brennraumwandtemperatur, Brennraumzentrum, Brennraumzerklüftung, Brennriss, Brennschablonen, Brennschablonen Kontur, Brennschablonen Zeichnungen, Brennschablonen-Kontur, Brennschablonenstreifen, Brennschablonen-Zeichnungen,

相似单词


Befall, befallen, Befallsmerkmale, befangen, Befangenheit, befassen, befehden, Befehl, befehlen, befehlend,

Ⅰ V / refl
从事于,致力于,;关心
sich mit etw./ j-m. befassen
忙于,从事某事



Ⅱ Vt
① [牍]委托
einen Beamten mit einer besonderen Aufgabe befassen.
委托一名官员从事一项特殊任务。


② <地区>(用手)触,摸


③ [旧]包含,包括
Diese Frage befässt viele Punkte.
这个问题包含了很多点。



Ⅲ befasst P.Ⅱ
从事于
eine mit Atomphysikbefasste Gruppe
一个从事核物理的小组


语法搭配
mit+三格, sich+四格, +四格
德 语 助 手
近义词:
beauftragen,  beschäftigen,  eingehen,  reinknien,  verschreiben,  verlegen,  aufgehen,  kümmern,  tragen,  verspinnen,  hingeben,  vergraben,  arbeiten,  legen,  aufhalten
联想词
beschäftigen雇用,给……以工作;auseinandersetzen分析,说明;widmen贡献,奉献;beschäftigt忙碌的;auskennen熟悉,通晓,精通,了解;thematisieren论及;erörtern讨论,探讨,商谈,;eingehend深入的,详细的,认真的;zusammenhängen与…相关;anfangen开始,着手;konzentrieren集中;

Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.

会问题。

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

调查要是针对这个问题的。

Die Großeltern befassen sich viel mit ihren Enkelkindern.

祖父母对孙儿们的事非常操心。

Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.

整个编辑部目前仅忙着一个题。

Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.

安全理事会将继续积极处理这一事项。

Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.

我打算继续积极参与这一重要问题。

Er befasste sich oft mit ihr.

和她交往甚密。

Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.

监督厅正在处理审计委员会的建议。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

Der Sicherheitsrat befasst sich zumeist mit potenziellen Konfliktsituationen in Ländern, die keine Ratsmitglieder sind.

安全理事会大多审理非安理会成员国的国家中潜在的冲突局势。

Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.

冷战结束后,安全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。

Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.

采购领域的调查继续处理关于联合国工作人员腐败行为的指控。

Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.

联合国覆盖范围广泛的问题,在许多不同的地点运作。

Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.

每个月的第一次简要说明应载列一份完整和最新的安全理事会审议中项目清单。

Das AIAD ist daher dabei, in jeder Abteilung Gruppen oder Koordinierungsstellen einzurichten, die speziell mit der fachlichen Praxis befasst sind.

因此,监督厅正在每个司设立专门的专业做法部门或者协调人。

Die langfristige Konfliktprävention befasst sich mit den strukturellen Ursachen von Konflikten, um eine feste Grundlage für den Frieden zu schaffen.

长期的预防冲突针对的是冲突的结构根源,以期为和平建立巩固的基础。

Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.

相反,们卷入了占用管干事时间的进程,因为管干事们需要后援。

50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在大会第六十一届会议题为“消除种族义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议将有总题“重申今后十年对儿童的承诺和未来行动”。

56. beschließt, mit der Behandlung dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在其第五十九届会议上在题为“消除种族义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 befassen 的德语例句

用户正在搜索


Brennschlusssignal, Brennschmelzschneiden, Brennschneideinrichtung, brennschneiden, Brennschneiden, Brennschneider, Brennschneidmaschine, Brennschneidrollgang, Brennschnitt, Brennschnittflächenriefe,

相似单词


Befall, befallen, Befallsmerkmale, befangen, Befangenheit, befassen, befehden, Befehl, befehlen, befehlend,

Ⅰ V / refl
从事于,致力于,研究;关心
sich mit etw./ j-m. befassen
忙于,从事某事



Ⅱ Vt
① [牍]委托
einen Beamten mit einer besonderen Aufgabe befassen.
委托一名官员从事一项特殊任务。


② <地区>(用手)触,摸


③ [旧]包含,包括
Diese Frage befässt viele Punkte.
这个问题包含很多点。



Ⅲ befasst P.Ⅱ
从事于
eine mit Atomphysikbefasste Gruppe
一个从事核物理研究的小组


语法搭配
mit+三格, sich+四格, +四格
德 语 助 手
近义词:
beauftragen,  beschäftigen,  eingehen,  reinknien,  verschreiben,  verlegen,  aufgehen,  kümmern,  tragen,  verspinnen,  hingeben,  vergraben,  arbeiten,  legen,  aufhalten
联想词
beschäftigen雇用,给……以工作;auseinandersetzen分析,说明;widmen贡献,奉献;beschäftigt忙碌的;auskennen熟悉,晓,精;thematisieren论及;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;eingehend深入的,详细的,认真的;zusammenhängen与…相关;anfangen开始,着手;konzentrieren集中;

Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.

他们要研究社会问题。

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

调查要是针对这个问题的。

Die Großeltern befassen sich viel mit ihren Enkelkindern.

祖父母对孙儿们的事非常操心。

Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.

整个编前仅忙着一个题。

Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.

安全理事会将继续积极处理这一事项。

Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.

我打算继续积极参与这一重要问题。

Er befasste sich oft mit ihr.

他和她交往甚密。

Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.

监督厅正在处理审计委员会的建议。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

Der Sicherheitsrat befasst sich zumeist mit potenziellen Konfliktsituationen in Ländern, die keine Ratsmitglieder sind.

安全理事会大多审理非安理会成员国的国家中潜在的冲突局势。

Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.

冷战结束后,安全理事会越来越积极地各种国际威胁。

Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.

采购领域的调查继续处理关于联合国工作人员腐败行为的指控。

Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.

联合国覆盖范围广泛的问题,在许多不同的地点运作。

Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.

每个月的第一次简要说明应载列一份完整和最新的安全理事会审议中项清单。

Das AIAD ist daher dabei, in jeder Abteilung Gruppen oder Koordinierungsstellen einzurichten, die speziell mit der fachlichen Praxis befasst sind.

因此,监督厅正在每个司设立专门的专业做法门或者协调人。

Die langfristige Konfliktprävention befasst sich mit den strukturellen Ursachen von Konflikten, um eine feste Grundlage für den Frieden zu schaffen.

长期的预防冲突针对的是冲突的结构根源,以期为和平建立巩固的基础。

Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.

相反,他们卷入占用他们管干事时间的进程,因为管干事们需要后援。

50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在大会第六十一届会议题为“消除种族义和种族歧视”的项下继续审议这一重要事项。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议将有总题“重申今后十年对儿童的承诺和未来行动”。

56. beschließt, mit der Behandlung dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在其第五十九届会议上在题为“消除种族义和种族歧视”的项下继续审议这一重要事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 befassen 的德语例句

用户正在搜索


Brennstand, Brennstaub, brennstaubgefeuert, Brennstelle, Brennstellung, Brennstempel, Brennstift, Brennstoff, Brennstoff auf Wasserstoffbasis, Brennstoff Luft Gemisch,

相似单词


Befall, befallen, Befallsmerkmale, befangen, Befangenheit, befassen, befehden, Befehl, befehlen, befehlend,

Ⅰ V / refl
从事于,致力于,研究;关心
sich mit etw./ j-m. befassen
忙于,从事某事



Ⅱ Vt
① [牍]委托
einen Beamten mit einer besonderen Aufgabe befassen.
委托一名官员从事一项特殊任务。


② <地区>(用手)触,摸


③ [旧]包含,包括
Diese Frage befässt viele Punkte.
这个问题包含很多点。



Ⅲ befasst P.Ⅱ
从事于
eine mit Atomphysikbefasste Gruppe
一个从事核物理研究的小组


语法搭配
mit+三格, sich+四格, +四格
德 语 助 手
近义词:
beauftragen,  beschäftigen,  eingehen,  reinknien,  verschreiben,  verlegen,  aufgehen,  kümmern,  tragen,  verspinnen,  hingeben,  vergraben,  arbeiten,  legen,  aufhalten
联想词
beschäftigen雇用,给……以工作;auseinandersetzen分析,说明;widmen贡献,奉献;beschäftigt忙碌的;auskennen熟悉,晓,解;thematisieren论及;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;eingehend深入的,详细的,认真的;zusammenhängen与…相关;anfangen开始,着手;konzentrieren集中;

Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.

他们要研究社会问题。

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

调查要是针对这个问题的。

Die Großeltern befassen sich viel mit ihren Enkelkindern.

祖父母对孙儿们的事非常操心。

Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.

整个编辑仅忙着一个题。

Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.

安全理事会将继续积极处理这一事项。

Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.

我打算继续积极参与这一重要问题。

Er befasste sich oft mit ihr.

他和她交往甚密。

Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.

监督厅正在处理审计委员会的建议。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

Der Sicherheitsrat befasst sich zumeist mit potenziellen Konfliktsituationen in Ländern, die keine Ratsmitglieder sind.

安全理事会大多审理非安理会成员国的国家中潜在的冲突局势。

Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.

冷战结束后,安全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。

Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.

采购领域的调查继续处理关于联合国工作人员腐败行为的指控。

Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.

联合国覆盖范围广泛的问题,在许多不同的地点运作。

Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.

每个月的第一次简要说明应载列一份完整和最新的安全理事会审议中项清单。

Das AIAD ist daher dabei, in jeder Abteilung Gruppen oder Koordinierungsstellen einzurichten, die speziell mit der fachlichen Praxis befasst sind.

因此,监督厅正在每个司设立专门的专业做法门或者协调人。

Die langfristige Konfliktprävention befasst sich mit den strukturellen Ursachen von Konflikten, um eine feste Grundlage für den Frieden zu schaffen.

长期的预防冲突针对的是冲突的结构根源,以期为和平建立巩固的基础。

Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.

相反,他们卷入占用他们管干事时间的进程,因为管干事们需要后援。

50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在大会第六十一届会议题为“消除种族义和种族歧视”的项下继续审议这一重要事项。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议将有总题“重申今后十年对儿童的承诺和未来行动”。

56. beschließt, mit der Behandlung dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在其第五十九届会议上在题为“消除种族义和种族歧视”的项下继续审议这一重要事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 befassen 的德语例句

用户正在搜索


Brennstoffaufgabe, Brennstoffaufnahme, Brennstoffaufwand, Brennstoffausnutzung, Brennstoffausnutzungsgrad, Brennstoffaustrag, Brennstoffbasis, Brennstoffbatterie, Brennstoffbedarf, Brennstoffbehälter,

相似单词


Befall, befallen, Befallsmerkmale, befangen, Befangenheit, befassen, befehden, Befehl, befehlen, befehlend,

Ⅰ V / refl
从事于,致力于,研究;关心
sich mit etw./ j-m. befassen
忙于,从事某事



Ⅱ Vt
① [牍]委托
einen Beamten mit einer besonderen Aufgabe befassen.
委托一名官员从事一项特殊任务。


② <地区>(用手)触,摸


③ [旧]包含,包括
Diese Frage befässt viele Punkte.
这个问题包含了很多点。



Ⅲ befasst P.Ⅱ
从事于
eine mit Atomphysikbefasste Gruppe
一个从事核物理研究的小


语法搭配
mit+三格, sich+四格, +四格
德 语 助 手
近义词:
beauftragen,  beschäftigen,  eingehen,  reinknien,  verschreiben,  verlegen,  aufgehen,  kümmern,  tragen,  verspinnen,  hingeben,  vergraben,  arbeiten,  legen,  aufhalten
联想词
beschäftigen雇用,给……以工作;auseinandersetzen分析,说明;widmen贡献,奉献;beschäftigt忙碌的;auskennen熟悉,通晓,精通,了解;thematisieren论及;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;eingehend深入的,详细的,认真的;zusammenhängen与…相关;anfangen开始,着手;konzentrieren集中;

Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.

他们要研究社会问题。

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

调查要是针对这个问题的。

Die Großeltern befassen sich viel mit ihren Enkelkindern.

祖父母对孙儿们的事非常操心。

Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.

整个编辑部目前仅忙着一个题。

Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.

安全理事会将继续积极处理这一事项。

Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.

我打算继续积极参与这一重要问题。

Er befasste sich oft mit ihr.

他和她交

Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.

监督厅正在处理审计委员会的建议。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

Der Sicherheitsrat befasst sich zumeist mit potenziellen Konfliktsituationen in Ländern, die keine Ratsmitglieder sind.

安全理事会大多审理非安理会成员国的国家中潜在的冲突局势。

Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.

冷战结束后,安全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。

Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.

采购领域的调查继续处理关于联合国工作人员腐败行为的指控。

Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.

联合国覆盖范围广泛的问题,在许多不同的地点运作。

Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.

每个月的第一次简要说明应载列一份完整和最新的安全理事会审议中项目清单。

Das AIAD ist daher dabei, in jeder Abteilung Gruppen oder Koordinierungsstellen einzurichten, die speziell mit der fachlichen Praxis befasst sind.

因此,监督厅正在每个司设立专门的专业做法部门或者协调人。

Die langfristige Konfliktprävention befasst sich mit den strukturellen Ursachen von Konflikten, um eine feste Grundlage für den Frieden zu schaffen.

长期的预防冲突针对的是冲突的结构根源,以期为和平建立巩固的基础。

Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.

相反,他们卷入了占用他们管干事时间的进程,因为管干事们需要后援。

50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在大会第六十一届会议题为“消除种族义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议将有总题“重申今后十年对儿童的承诺和未来行动”。

56. beschließt, mit der Behandlung dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在其第五十九届会议上在题为“消除种族义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 befassen 的德语例句

用户正在搜索


Brennstoffdurchfluß, Brennstoffdurchflußmenge, Brennstoffdurchsatz, Brennstoffdüse, brennstoffe, Brennstoffeigenschaft, Brennstoffeinführung, Brennstoffeinsatz, Brennstoffeinsparung, Brennstoffeinspritzdüse,

相似单词


Befall, befallen, Befallsmerkmale, befangen, Befangenheit, befassen, befehden, Befehl, befehlen, befehlend,