德语助手
  • 关闭

Adj.
①美洲的

②美
Kannst du amerikanisches Englisch sprechen?
你会说美式英语吗?

欧 路 软 件

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.

联合同美洲织的合作。

Eine enge Zusammenarbeit mit der Organisation der amerikanischen Staaten und der Karibischen Gemeinschaft wird ausschlaggebend für die Gewährleistung der erfolgreichen Durchführung des Mandats der Mission sein.

为确保特派团成功地执行任务,与美洲织和加勒比共同体的密切合作是至关重要的。

Beispielsweise herrscht sowohl in der Organisation der amerikanischen Staaten (OAS) als auch in der Afrikanischen Union (AU) Übereinstimmung, dass gewählte Regierungen vor Staatsstreichen geschützt werden müssen.

例如,美洲织(美洲织)和非洲联盟(非盟)在防止民选政府免遭政变的必要方面达成了协议。

In Lateinamerika habe ich die vom Generalsekretär der Organisation der amerikanischen Staaten eingeleiteten unermüdlichen Vermittlungsbemühungen in Bezug auf die Situationen in Venezuela und in Haiti von Anbeginn begrüßt und unterstützt.

在拉丁美洲,我欢迎并支持美洲织秘书织成立以来对委内瑞拉和海地局势坚持不懈地作出调停努力。

Der Rat ermutigt die Vereinten Nationen und die Organisation der amerikanischen Staaten, eine Vereinbarung fertigzustellen, in der die Aufgaben jeder Organisation im Hinblick auf die Wahlen so bald wie möglich umrissen werden.

安理会鼓励联合和美洲织尽快订定一项概述每一个织在选举中所负责任的《谅解备忘录》。

Der Rat dankt der Stabilisierungsmission der Vereinten Nationen in Haiti (MINUSTAH), der Organisation der amerikanischen Staaten und den anderen Mitgliedern der internationalen Gemeinschaft für die wichtige Unterstützung, die sie der Übergangsregierung und dem Conseil Electoral Provisoire während dieses Zeitraums gewährt haben.

安理会谨感谢联合海地稳定特派团(联海稳定团)、美洲织及际社会其他方面在此期间为过渡政府和临时选举委员会提供了关键的援助。

Der Sicherheitsrat betont außerdem, wie wichtig es ist, auch weiterhin abgestimmte regionale und internationale Maßnahmen in Bezug auf Kleinwaffen zu ergreifen, und begrüßt Initiativen wie beispielsweise das Interamerikanische Übereinkommen der Organisation der amerikanischen Staaten gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, Munition, Sprengstoffen und ähnlichem Material sowie den unerlaubten Handel damit, das Aktionsprogramm der Europäischen Union und der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika zur Bekämpfung des Waffenhandels im südlichen Afrika und das Moratorium der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten für leichte Waffen.

“安全理事会还强调,必须对小武器继续采取区域和际两级的协调行动,并欢迎以下各项倡议,美洲织的《美洲禁止非法制造和贩运火器、弹药、爆炸物及其他有关材料公约》、《欧洲联盟/南部非洲发展共同体打击南部非洲贩卖军火行动纲领》和《西非经共体暂停进口轻武器的声明》。

Am fünften Jahrestag des Kriegsbeginns im Irak hat es in mehreren amerikanischen Großstädten Protestkundgebungen gegeben.

多个的大城市在伊战五周年之际举行了抗议集会。

Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?

如果德人想要加入籍,他还能持有德籍吗?

Auf dem amerikanischen Truppenstützpunkt der Pazifik Insel Guam ist ein B-2-Tarnkappen-Bomber der US-Luftwaffe abgestürzt.

空军B2隐形轰炸机在太平洋岛屿关岛的美军基地坠毁。

Melanie wurde an einer amerikanischen Universität ausgebildet.

梅兰妮在一所美大学接受教育。

Baumwolle wird im amerikanischen Süden angebaut.

棉花生南部。

Ja kann denn überhaupt von amerikanischen Regierungen etwas Gutes erwartet oder erhofft werden, jetzt wo sie sich durch ihre Gier, den Zionismus und andere, allen bekannte Faktoren in den Tyrannen unserer Zeit verwandelt haben?

贪婪、犹太复主义以及其他众所周知的因素已经使美政府变成了当代的暴君,难道还能期待或指望它作什么好事吗?

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

政府和英政府的谎言和阴谋将被暴露,而全世界将看到有尊心的伊拉克人民是诚实的,他们的言行是正确的。

Aber ist das Wissen um die Wahrheit überhaupt Teil des Vokabulars des politischen Verkehrs in unserer Zeit, nachdem sich das Böse in der amerikanischen Regierung jeder Fessel entledigt hat und jede Hoffnung auf das Gute vernichtet wurde?

但是,在美政府制造了最大的邪恶和破坏了任何美好愿望后,在当今际政治关系中是否还有了解真相这一用语呢?

声明:以上例句、词分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amerikanisch 的德语例句

用户正在搜索


binnenmärkte, Binnenmeer, Binnennachfrage, Binnennachfragen, Binnenreede, Binnenreim, Binnenschiff, Binnenschiffahrt, Binnenschiffahrts Fracht Vertrag, Binnenschiffahrts-Fracht-Vertrag,

相似单词


Amerigo, Amerika, Amerikana, Amerikaner, Amerikanerin, amerikanisch, Amerikanisch Inchgewinde, Amerikanischer Fußball, Amerikanischer Gebrauch, Amerikanisch-Inchgewinde,

Adj.
①美洲

②美
Kannst du amerikanisches Englisch sprechen?
说美式英语吗?

欧 路 软 件

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.

联合同美洲家组织合作。

Eine enge Zusammenarbeit mit der Organisation der amerikanischen Staaten und der Karibischen Gemeinschaft wird ausschlaggebend für die Gewährleistung der erfolgreichen Durchführung des Mandats der Mission sein.

为确保特派团成功地执行任务,与美洲家组织和加勒比共同体密切合作是至关重要

Beispielsweise herrscht sowohl in der Organisation der amerikanischen Staaten (OAS) als auch in der Afrikanischen Union (AU) Übereinstimmung, dass gewählte Regierungen vor Staatsstreichen geschützt werden müssen.

例如,美洲家组织(美洲组织)和非洲联盟(非盟)在防止民选政府免遭政变必要方面达成了协议。

In Lateinamerika habe ich die vom Generalsekretär der Organisation der amerikanischen Staaten eingeleiteten unermüdlichen Vermittlungsbemühungen in Bezug auf die Situationen in Venezuela und in Haiti von Anbeginn begrüßt und unterstützt.

在拉丁美洲,我欢迎并支持美洲家组织秘书长自该组织成立以来对委内瑞拉和海地局势坚持不懈地作出调停努力。

Der Rat ermutigt die Vereinten Nationen und die Organisation der amerikanischen Staaten, eine Vereinbarung fertigzustellen, in der die Aufgaben jeder Organisation im Hinblick auf die Wahlen so bald wie möglich umrissen werden.

安理鼓励联合和美洲家组织尽快订定一项概述每一个组织在选举中所负责任《谅解备忘录》。

Der Rat dankt der Stabilisierungsmission der Vereinten Nationen in Haiti (MINUSTAH), der Organisation der amerikanischen Staaten und den anderen Mitgliedern der internationalen Gemeinschaft für die wichtige Unterstützung, die sie der Übergangsregierung und dem Conseil Electoral Provisoire während dieses Zeitraums gewährt haben.

安理谨感谢联合海地稳定特派团(联海稳定团)、美洲家组织及际社其他方面在此期间为过渡政府和临时选举委员提供了关键援助。

Der Sicherheitsrat betont außerdem, wie wichtig es ist, auch weiterhin abgestimmte regionale und internationale Maßnahmen in Bezug auf Kleinwaffen zu ergreifen, und begrüßt Initiativen wie beispielsweise das Interamerikanische Übereinkommen der Organisation der amerikanischen Staaten gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, Munition, Sprengstoffen und ähnlichem Material sowie den unerlaubten Handel damit, das Aktionsprogramm der Europäischen Union und der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika zur Bekämpfung des Waffenhandels im südlichen Afrika und das Moratorium der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten für leichte Waffen.

“安全理事调,必须对小武器继续采取区域和际两级协调行动,并欢迎以下各项倡议,美洲家组织《美洲家禁止非法制造和贩运火器、弹药、爆炸物及其他有关材料公约》、《欧洲联盟/南部非洲发展共同体打击南部非洲贩卖军火行动纲领》和《西非家经共体暂停进口轻武器声明》。

Am fünften Jahrestag des Kriegsbeginns im Irak hat es in mehreren amerikanischen Großstädten Protestkundgebungen gegeben.

多个大城市在伊战五周年之际举行了抗议集

Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?

如果德人想要加入籍,他能持有德籍吗?

Auf dem amerikanischen Truppenstützpunkt der Pazifik Insel Guam ist ein B-2-Tarnkappen-Bomber der US-Luftwaffe abgestürzt.

一家美空军B2隐形轰炸机在太平洋岛屿关岛美军基地坠毁。

Melanie wurde an einer amerikanischen Universität ausgebildet.

梅兰妮在一所美大学接受教育。

Baumwolle wird im amerikanischen Süden angebaut.

棉花生长在南部。

Ja kann denn überhaupt von amerikanischen Regierungen etwas Gutes erwartet oder erhofft werden, jetzt wo sie sich durch ihre Gier, den Zionismus und andere, allen bekannte Faktoren in den Tyrannen unserer Zeit verwandelt haben?

贪婪、犹太复主义以及其他众所周知因素已经使美政府变成了当代暴君,难道能期待或指望它作什么好事吗?

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

政府和英政府谎言和阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心伊拉克人民是诚实,他们言行是正确

Aber ist das Wissen um die Wahrheit überhaupt Teil des Vokabulars des politischen Verkehrs in unserer Zeit, nachdem sich das Böse in der amerikanischen Regierung jeder Fessel entledigt hat und jede Hoffnung auf das Gute vernichtet wurde?

但是,在美政府制造了最大邪恶和破坏了任何美好愿望后,在当今际政治关系中是否有了解真相这一用语呢?

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amerikanisch 的德语例句

用户正在搜索


Binnenspant, Binnenstaat, Binnenverbrauch, Binnenverkehr, Binnenwährung, Binnenwanderung, Binnenwasserstaße, Binnenwasserstraße, Binnenwasserstraßennetz, Binnenwasserstraßentransport,

相似单词


Amerigo, Amerika, Amerikana, Amerikaner, Amerikanerin, amerikanisch, Amerikanisch Inchgewinde, Amerikanischer Fußball, Amerikanischer Gebrauch, Amerikanisch-Inchgewinde,

Adj.



Kannst du amerikanisches Englisch sprechen?
你会说式英语吗?

欧 路 软 件

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.

联合国同国家组织合作。

Eine enge Zusammenarbeit mit der Organisation der amerikanischen Staaten und der Karibischen Gemeinschaft wird ausschlaggebend für die Gewährleistung der erfolgreichen Durchführung des Mandats der Mission sein.

为确保特派团成功地执行任务,与国家组织和加勒比共同体密切合作是至关重要

Beispielsweise herrscht sowohl in der Organisation der amerikanischen Staaten (OAS) als auch in der Afrikanischen Union (AU) Übereinstimmung, dass gewählte Regierungen vor Staatsstreichen geschützt werden müssen.

例如,国家组织(组织)和非联盟(非盟)在防止民选政府免遭政变方面达成了协议。

In Lateinamerika habe ich die vom Generalsekretär der Organisation der amerikanischen Staaten eingeleiteten unermüdlichen Vermittlungsbemühungen in Bezug auf die Situationen in Venezuela und in Haiti von Anbeginn begrüßt und unterstützt.

在拉丁,我欢迎并支持国家组织秘书长自该组织成立以来对委内瑞拉和海地局势坚持不懈地作出停努力。

Der Rat ermutigt die Vereinten Nationen und die Organisation der amerikanischen Staaten, eine Vereinbarung fertigzustellen, in der die Aufgaben jeder Organisation im Hinblick auf die Wahlen so bald wie möglich umrissen werden.

安理会鼓励联合国和国家组织尽快订定一项概述每一个组织在选举中所负责任《谅解备忘录》。

Der Rat dankt der Stabilisierungsmission der Vereinten Nationen in Haiti (MINUSTAH), der Organisation der amerikanischen Staaten und den anderen Mitgliedern der internationalen Gemeinschaft für die wichtige Unterstützung, die sie der Übergangsregierung und dem Conseil Electoral Provisoire während dieses Zeitraums gewährt haben.

安理会谨感谢联合国海地稳定特派团(联海稳定团)、国家组织及国际社会其他方面在此期间为过渡政府和临时选举委员会提供了关键援助。

Der Sicherheitsrat betont außerdem, wie wichtig es ist, auch weiterhin abgestimmte regionale und internationale Maßnahmen in Bezug auf Kleinwaffen zu ergreifen, und begrüßt Initiativen wie beispielsweise das Interamerikanische Übereinkommen der Organisation der amerikanischen Staaten gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, Munition, Sprengstoffen und ähnlichem Material sowie den unerlaubten Handel damit, das Aktionsprogramm der Europäischen Union und der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika zur Bekämpfung des Waffenhandels im südlichen Afrika und das Moratorium der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten für leichte Waffen.

“安全理事会还强对小武器继续采取区域和国际两级行动,并欢迎以下各项倡议,国家组织国家禁止非法制造和贩运火器、弹药、爆炸物及其他有关材料公约》、《欧联盟/南部非发展共同体打击南部非贩卖军火行动纲领》和《西非国家经共体暂停进口轻武器声明》。

Am fünften Jahrestag des Kriegsbeginns im Irak hat es in mehreren amerikanischen Großstädten Protestkundgebungen gegeben.

多个大城市在伊战五周年之际举行了抗议集会。

Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?

如果德国人想要加入国籍,他还能持有德国国籍吗?

Auf dem amerikanischen Truppenstützpunkt der Pazifik Insel Guam ist ein B-2-Tarnkappen-Bomber der US-Luftwaffe abgestürzt.

一家国空军B2隐形轰炸机在太平洋岛屿关岛军基地坠毁。

Melanie wurde an einer amerikanischen Universität ausgebildet.

梅兰妮在一所国大学接受教育。

Baumwolle wird im amerikanischen Süden angebaut.

棉花生长在南部。

Ja kann denn überhaupt von amerikanischen Regierungen etwas Gutes erwartet oder erhofft werden, jetzt wo sie sich durch ihre Gier, den Zionismus und andere, allen bekannte Faktoren in den Tyrannen unserer Zeit verwandelt haben?

贪婪、犹太复国主义以及其他众所周知因素已经使国政府变成了当代暴君,难道还能期待或指望它作什么好事吗?

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

国政府和英国政府谎言和阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心伊拉克人民是诚实,他们言行是正确

Aber ist das Wissen um die Wahrheit überhaupt Teil des Vokabulars des politischen Verkehrs in unserer Zeit, nachdem sich das Böse in der amerikanischen Regierung jeder Fessel entledigt hat und jede Hoffnung auf das Gute vernichtet wurde?

但是,在国政府制造了最大邪恶和破坏了任何好愿望后,在当今国际政治关系中是否还有了解真相这一用语呢?

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amerikanisch 的德语例句

用户正在搜索


Binokular, binokular, Binokularmikroskop, Binom, Binomialentwicklung, Binomialformel, Binomialköffizient, Binomialköffizient (n über k), Binomialpapier, Binomialreihe,

相似单词


Amerigo, Amerika, Amerikana, Amerikaner, Amerikanerin, amerikanisch, Amerikanisch Inchgewinde, Amerikanischer Fußball, Amerikanischer Gebrauch, Amerikanisch-Inchgewinde,

Adj.
①美洲的

②美国的
Kannst du amerikanisches Englisch sprechen?
你会说美式英语吗?

欧 路 软 件

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.

联合国同美洲国家组织的合作。

Eine enge Zusammenarbeit mit der Organisation der amerikanischen Staaten und der Karibischen Gemeinschaft wird ausschlaggebend für die Gewährleistung der erfolgreichen Durchführung des Mandats der Mission sein.

为确保特派团成功地执行任务,与美洲国家组织和加勒比共同体的密切合作是至关重要的。

Beispielsweise herrscht sowohl in der Organisation der amerikanischen Staaten (OAS) als auch in der Afrikanischen Union (AU) Übereinstimmung, dass gewählte Regierungen vor Staatsstreichen geschützt werden müssen.

例如,美洲国家组织(美洲组织)和非洲联盟(非盟)在防止民选府免遭变的必要方面达成了协议。

In Lateinamerika habe ich die vom Generalsekretär der Organisation der amerikanischen Staaten eingeleiteten unermüdlichen Vermittlungsbemühungen in Bezug auf die Situationen in Venezuela und in Haiti von Anbeginn begrüßt und unterstützt.

在拉丁美洲,我欢迎并支持美洲国家组织秘书长自该组织成立以来对委内瑞拉和海地局势坚持不懈地作出调停努力。

Der Rat ermutigt die Vereinten Nationen und die Organisation der amerikanischen Staaten, eine Vereinbarung fertigzustellen, in der die Aufgaben jeder Organisation im Hinblick auf die Wahlen so bald wie möglich umrissen werden.

安理会鼓励联合国和美洲国家组织尽快订定一项概述每一个组织在选举中所负责任的《谅解备忘录》。

Der Rat dankt der Stabilisierungsmission der Vereinten Nationen in Haiti (MINUSTAH), der Organisation der amerikanischen Staaten und den anderen Mitgliedern der internationalen Gemeinschaft für die wichtige Unterstützung, die sie der Übergangsregierung und dem Conseil Electoral Provisoire während dieses Zeitraums gewährt haben.

安理会谨感谢联合国海地稳定特派团(联海稳定团)、美洲国家组织及国际社会其他方面在此期间为府和临时选举委员会提供了关键的援助。

Der Sicherheitsrat betont außerdem, wie wichtig es ist, auch weiterhin abgestimmte regionale und internationale Maßnahmen in Bezug auf Kleinwaffen zu ergreifen, und begrüßt Initiativen wie beispielsweise das Interamerikanische Übereinkommen der Organisation der amerikanischen Staaten gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, Munition, Sprengstoffen und ähnlichem Material sowie den unerlaubten Handel damit, das Aktionsprogramm der Europäischen Union und der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika zur Bekämpfung des Waffenhandels im südlichen Afrika und das Moratorium der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten für leichte Waffen.

“安全理事会还强调,必须对小武器继续采取区域和国际两级的协调行动,并欢迎以下各项倡议,美洲国家组织的《美洲国家禁止非法制造和贩运火器、弹药、爆炸物及其他有关材料公约》、《欧洲联盟/南部非洲发展共同体打击南部非洲贩卖军火行动纲领》和《西非国家经共体暂停进口轻武器的声明》。

Am fünften Jahrestag des Kriegsbeginns im Irak hat es in mehreren amerikanischen Großstädten Protestkundgebungen gegeben.

多个美国的大城市在伊战五周年之际举行了抗议集会。

Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?

如果德国人要加入美国国籍,他还能持有德国国籍吗?

Auf dem amerikanischen Truppenstützpunkt der Pazifik Insel Guam ist ein B-2-Tarnkappen-Bomber der US-Luftwaffe abgestürzt.

一家美国空军B2隐形轰炸机在太平洋岛屿关岛的美军基地坠毁。

Melanie wurde an einer amerikanischen Universität ausgebildet.

梅兰妮在一所美国大学接受教育。

Baumwolle wird im amerikanischen Süden angebaut.

棉花生长在美国南部。

Ja kann denn überhaupt von amerikanischen Regierungen etwas Gutes erwartet oder erhofft werden, jetzt wo sie sich durch ihre Gier, den Zionismus und andere, allen bekannte Faktoren in den Tyrannen unserer Zeit verwandelt haben?

贪婪、犹太复国主义以及其他众所周知的因素已经使美国府变成了当代的暴君,难道还能期待或指望它作什么好事吗?

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国和英国府的谎言和阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心的伊拉克人民是诚实的,他们的言行是正确的。

Aber ist das Wissen um die Wahrheit überhaupt Teil des Vokabulars des politischen Verkehrs in unserer Zeit, nachdem sich das Böse in der amerikanischen Regierung jeder Fessel entledigt hat und jede Hoffnung auf das Gute vernichtet wurde?

但是,在美国府制造了最大的邪恶和破坏了任何美好愿望后,在当今国际治关系中是否还有了解真相这一用语呢?

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amerikanisch 的德语例句

用户正在搜索


Binsenmatte, Binsenwahrheit, Binsenweisheit, Bio, Bio-, Bio Diesel, Bioabbau, bioabbaubar, Bioabbaubarkeit, Bioabfall,

相似单词


Amerigo, Amerika, Amerikana, Amerikaner, Amerikanerin, amerikanisch, Amerikanisch Inchgewinde, Amerikanischer Fußball, Amerikanischer Gebrauch, Amerikanisch-Inchgewinde,

Adj.
①美洲的

②美国的
Kannst du amerikanisches Englisch sprechen?
说美式英语吗?

欧 路 软 件

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.

联合国同美洲国家组织的合作。

Eine enge Zusammenarbeit mit der Organisation der amerikanischen Staaten und der Karibischen Gemeinschaft wird ausschlaggebend für die Gewährleistung der erfolgreichen Durchführung des Mandats der Mission sein.

为确保特派团成功地执行任务,与美洲国家组织和加勒比共同体的密切合作是至关重要的。

Beispielsweise herrscht sowohl in der Organisation der amerikanischen Staaten (OAS) als auch in der Afrikanischen Union (AU) Übereinstimmung, dass gewählte Regierungen vor Staatsstreichen geschützt werden müssen.

例如,美洲国家组织(美洲组织)和非洲联盟(非盟)在防止民选政府免遭政变的必要方面达成了协议。

In Lateinamerika habe ich die vom Generalsekretär der Organisation der amerikanischen Staaten eingeleiteten unermüdlichen Vermittlungsbemühungen in Bezug auf die Situationen in Venezuela und in Haiti von Anbeginn begrüßt und unterstützt.

在拉丁美洲,我欢迎并支持美洲国家组织秘书长自该组织成立以来对委内瑞拉和海地局势坚持不懈地作出调停努力。

Der Rat ermutigt die Vereinten Nationen und die Organisation der amerikanischen Staaten, eine Vereinbarung fertigzustellen, in der die Aufgaben jeder Organisation im Hinblick auf die Wahlen so bald wie möglich umrissen werden.

安理鼓励联合国和美洲国家组织尽快订定一项概述每一个组织在选举中所负责任的《谅解备忘录》。

Der Rat dankt der Stabilisierungsmission der Vereinten Nationen in Haiti (MINUSTAH), der Organisation der amerikanischen Staaten und den anderen Mitgliedern der internationalen Gemeinschaft für die wichtige Unterstützung, die sie der Übergangsregierung und dem Conseil Electoral Provisoire während dieses Zeitraums gewährt haben.

安理谨感谢联合国海地稳定特派团(联海稳定团)、美洲国家组织及国际社其他方面在此期间为过渡政府和临时选举委员了关键的援助。

Der Sicherheitsrat betont außerdem, wie wichtig es ist, auch weiterhin abgestimmte regionale und internationale Maßnahmen in Bezug auf Kleinwaffen zu ergreifen, und begrüßt Initiativen wie beispielsweise das Interamerikanische Übereinkommen der Organisation der amerikanischen Staaten gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, Munition, Sprengstoffen und ähnlichem Material sowie den unerlaubten Handel damit, das Aktionsprogramm der Europäischen Union und der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika zur Bekämpfung des Waffenhandels im südlichen Afrika und das Moratorium der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten für leichte Waffen.

“安全理事还强调,必须对小武器继续采取区域和国际两级的协调行动,并欢迎以下各项倡议,美洲国家组织的《美洲国家禁止非法制造和贩运火器、弹药、爆炸物及其他有关材料公约》、《欧洲联盟/南部非洲发展共同体打击南部非洲贩卖军火行动纲领》和《西非国家经共体暂停进口轻武器的声明》。

Am fünften Jahrestag des Kriegsbeginns im Irak hat es in mehreren amerikanischen Großstädten Protestkundgebungen gegeben.

多个美国的大城市在伊战五周年之际举行了抗议集

Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?

如果德国人想要加入美国国籍,他还能持有德国国籍吗?

Auf dem amerikanischen Truppenstützpunkt der Pazifik Insel Guam ist ein B-2-Tarnkappen-Bomber der US-Luftwaffe abgestürzt.

一家美国空军B2隐形轰炸机在太平洋岛屿关岛的美军基地坠毁。

Melanie wurde an einer amerikanischen Universität ausgebildet.

梅兰妮在一所美国大学接受教育。

Baumwolle wird im amerikanischen Süden angebaut.

棉花生长在美国南部。

Ja kann denn überhaupt von amerikanischen Regierungen etwas Gutes erwartet oder erhofft werden, jetzt wo sie sich durch ihre Gier, den Zionismus und andere, allen bekannte Faktoren in den Tyrannen unserer Zeit verwandelt haben?

贪婪、犹太复国主以及其他众所周知的因素已经使美国政府变成了当代的暴君,难道还能期待或指望它作什么好事吗?

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府和英国政府的谎言和阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心的伊拉克人民是诚实的,他们的言行是正确的。

Aber ist das Wissen um die Wahrheit überhaupt Teil des Vokabulars des politischen Verkehrs in unserer Zeit, nachdem sich das Böse in der amerikanischen Regierung jeder Fessel entledigt hat und jede Hoffnung auf das Gute vernichtet wurde?

但是,在美国政府制造了最大的邪恶和破坏了任何美好愿望后,在当今国际政治关系中是否还有了解真相这一用语呢?

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amerikanisch 的德语例句

用户正在搜索


biochemischer Indikator, biochemischer Sauerstoffbedarf, biochemisches Brennstoffelement, biochemisches Medium, biochemistry, Biochem-Morphologie, Biochip, Biochronologie, Biocytin, Biodiesel,

相似单词


Amerigo, Amerika, Amerikana, Amerikaner, Amerikanerin, amerikanisch, Amerikanisch Inchgewinde, Amerikanischer Fußball, Amerikanischer Gebrauch, Amerikanisch-Inchgewinde,

用户正在搜索


Bioerosion, Biofeedback, Biofilter, biogalvanische Batterie, Biogas, Biogasanlage, Biogaskraftwerk, Biogasspeicher, bioge, Bio-Gemüse,

相似单词


Amerigo, Amerika, Amerikana, Amerikaner, Amerikanerin, amerikanisch, Amerikanisch Inchgewinde, Amerikanischer Fußball, Amerikanischer Gebrauch, Amerikanisch-Inchgewinde,

Adj.
①美洲

②美国
Kannst du amerikanisches Englisch sprechen?
你会说美式英语吗?

欧 路 软 件

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.

联合国美洲国家组织合作。

Eine enge Zusammenarbeit mit der Organisation der amerikanischen Staaten und der Karibischen Gemeinschaft wird ausschlaggebend für die Gewährleistung der erfolgreichen Durchführung des Mandats der Mission sein.

为确保特派团成功地执行任务,与美洲国家组织和加勒比共密切合作是至关重要

Beispielsweise herrscht sowohl in der Organisation der amerikanischen Staaten (OAS) als auch in der Afrikanischen Union (AU) Übereinstimmung, dass gewählte Regierungen vor Staatsstreichen geschützt werden müssen.

例如,美洲国家组织(美洲组织)和非洲联盟(非盟)在防止民选政府免遭政变必要方面达成了协议。

In Lateinamerika habe ich die vom Generalsekretär der Organisation der amerikanischen Staaten eingeleiteten unermüdlichen Vermittlungsbemühungen in Bezug auf die Situationen in Venezuela und in Haiti von Anbeginn begrüßt und unterstützt.

在拉丁美洲,我欢迎并支持美洲国家组织秘书长自该组织成立以来对委内瑞拉和海地持不懈地作出调停努力。

Der Rat ermutigt die Vereinten Nationen und die Organisation der amerikanischen Staaten, eine Vereinbarung fertigzustellen, in der die Aufgaben jeder Organisation im Hinblick auf die Wahlen so bald wie möglich umrissen werden.

安理会鼓励联合国和美洲国家组织尽快订定一项概述每一个组织在选举中所负责任《谅解备忘录》。

Der Rat dankt der Stabilisierungsmission der Vereinten Nationen in Haiti (MINUSTAH), der Organisation der amerikanischen Staaten und den anderen Mitgliedern der internationalen Gemeinschaft für die wichtige Unterstützung, die sie der Übergangsregierung und dem Conseil Electoral Provisoire während dieses Zeitraums gewährt haben.

安理会谨感谢联合国海地稳定特派团(联海稳定团)、美洲国家组织及国际社会其他方面在此期间为过渡政府和临时选举委员会提供了关键援助。

Der Sicherheitsrat betont außerdem, wie wichtig es ist, auch weiterhin abgestimmte regionale und internationale Maßnahmen in Bezug auf Kleinwaffen zu ergreifen, und begrüßt Initiativen wie beispielsweise das Interamerikanische Übereinkommen der Organisation der amerikanischen Staaten gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, Munition, Sprengstoffen und ähnlichem Material sowie den unerlaubten Handel damit, das Aktionsprogramm der Europäischen Union und der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika zur Bekämpfung des Waffenhandels im südlichen Afrika und das Moratorium der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten für leichte Waffen.

“安全理事会还强调,必须对小武器继续采取区域和国际两级协调行动,并欢迎以下各项倡议,美洲国家组织《美洲国家禁止非法制造和贩运火器、弹药、爆炸物及其他有关材料公约》、《欧洲联盟/南部非洲发展共打击南部非洲贩卖军火行动纲领》和《西非国家经共暂停进口轻武器声明》。

Am fünften Jahrestag des Kriegsbeginns im Irak hat es in mehreren amerikanischen Großstädten Protestkundgebungen gegeben.

多个美国大城市在伊战五周年之际举行了抗议集会。

Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?

如果德国人想要加入美国国籍,他还能持有德国国籍吗?

Auf dem amerikanischen Truppenstützpunkt der Pazifik Insel Guam ist ein B-2-Tarnkappen-Bomber der US-Luftwaffe abgestürzt.

一家美国空军B2隐形轰炸机在太平洋岛屿关岛美军基地坠毁。

Melanie wurde an einer amerikanischen Universität ausgebildet.

梅兰妮在一所美国大学接受教育。

Baumwolle wird im amerikanischen Süden angebaut.

棉花生长在美国南部。

Ja kann denn überhaupt von amerikanischen Regierungen etwas Gutes erwartet oder erhofft werden, jetzt wo sie sich durch ihre Gier, den Zionismus und andere, allen bekannte Faktoren in den Tyrannen unserer Zeit verwandelt haben?

贪婪、犹太复国主义以及其他众所周知因素已经使美国政府变成了当代暴君,难道还能期待或指望它作什么好事吗?

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府和英国政府谎言和阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心伊拉克人民是诚实,他们言行是正确

Aber ist das Wissen um die Wahrheit überhaupt Teil des Vokabulars des politischen Verkehrs in unserer Zeit, nachdem sich das Böse in der amerikanischen Regierung jeder Fessel entledigt hat und jede Hoffnung auf das Gute vernichtet wurde?

但是,在美国政府制造了最大邪恶和破坏了任何美好愿望后,在当今国际政治关系中是否还有了解真相这一用语呢?

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amerikanisch 的德语例句

用户正在搜索


Biogeozönose, Bioglas, Biograf, Biografie, Biografien, biografisch, Biograph, Biographie, Biographie,Biografie, biographisch,

相似单词


Amerigo, Amerika, Amerikana, Amerikaner, Amerikanerin, amerikanisch, Amerikanisch Inchgewinde, Amerikanischer Fußball, Amerikanischer Gebrauch, Amerikanisch-Inchgewinde,

Adj.
洲的


Kannst du amerikanisches Englisch sprechen?
你会说式英语吗?

欧 路 软 件

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.

联合家组织的合作。

Eine enge Zusammenarbeit mit der Organisation der amerikanischen Staaten und der Karibischen Gemeinschaft wird ausschlaggebend für die Gewährleistung der erfolgreichen Durchführung des Mandats der Mission sein.

为确保特派团成功地执行任务,与家组织和加勒比共体的密切合作是至关重要的。

Beispielsweise herrscht sowohl in der Organisation der amerikanischen Staaten (OAS) als auch in der Afrikanischen Union (AU) Übereinstimmung, dass gewählte Regierungen vor Staatsstreichen geschützt werden müssen.

例如,家组织(洲组织)和非洲联盟(非盟)在防止民选政府免遭政变的必要方面达成了协议。

In Lateinamerika habe ich die vom Generalsekretär der Organisation der amerikanischen Staaten eingeleiteten unermüdlichen Vermittlungsbemühungen in Bezug auf die Situationen in Venezuela und in Haiti von Anbeginn begrüßt und unterstützt.

在拉丁洲,我欢迎并支持家组织秘书长自该组织成立以来对委内瑞拉和海地局势坚持不懈地作出调停努力。

Der Rat ermutigt die Vereinten Nationen und die Organisation der amerikanischen Staaten, eine Vereinbarung fertigzustellen, in der die Aufgaben jeder Organisation im Hinblick auf die Wahlen so bald wie möglich umrissen werden.

安理会鼓励联合家组织尽快订定项概述组织在选举中所负责任的《谅解备忘录》。

Der Rat dankt der Stabilisierungsmission der Vereinten Nationen in Haiti (MINUSTAH), der Organisation der amerikanischen Staaten und den anderen Mitgliedern der internationalen Gemeinschaft für die wichtige Unterstützung, die sie der Übergangsregierung und dem Conseil Electoral Provisoire während dieses Zeitraums gewährt haben.

安理会谨感谢联合海地稳定特派团(联海稳定团)、家组织及际社会其他方面在此期间为过渡政府和临时选举委员会提供了关键的援助。

Der Sicherheitsrat betont außerdem, wie wichtig es ist, auch weiterhin abgestimmte regionale und internationale Maßnahmen in Bezug auf Kleinwaffen zu ergreifen, und begrüßt Initiativen wie beispielsweise das Interamerikanische Übereinkommen der Organisation der amerikanischen Staaten gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, Munition, Sprengstoffen und ähnlichem Material sowie den unerlaubten Handel damit, das Aktionsprogramm der Europäischen Union und der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika zur Bekämpfung des Waffenhandels im südlichen Afrika und das Moratorium der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten für leichte Waffen.

“安全理事会还强调,必须对小武器继续采取区域和际两级的协调行动,并欢迎以下各项倡议,家组织的《家禁止非法制造和贩运火器、弹药、爆炸物及其他有关材料公约》、《欧洲联盟/南部非洲发展共体打击南部非洲贩卖军火行动纲领》和《西非家经共体暂停进口轻武器的声明》。

Am fünften Jahrestag des Kriegsbeginns im Irak hat es in mehreren amerikanischen Großstädten Protestkundgebungen gegeben.

的大城市在伊战五周年之际举行了抗议集会。

Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?

如果德人想要加入籍,他还能持有德籍吗?

Auf dem amerikanischen Truppenstützpunkt der Pazifik Insel Guam ist ein B-2-Tarnkappen-Bomber der US-Luftwaffe abgestürzt.

空军B2隐形轰炸机在太平洋岛屿关岛的军基地坠毁。

Melanie wurde an einer amerikanischen Universität ausgebildet.

梅兰妮在大学接受教育。

Baumwolle wird im amerikanischen Süden angebaut.

棉花生长在南部。

Ja kann denn überhaupt von amerikanischen Regierungen etwas Gutes erwartet oder erhofft werden, jetzt wo sie sich durch ihre Gier, den Zionismus und andere, allen bekannte Faktoren in den Tyrannen unserer Zeit verwandelt haben?

贪婪、犹太复主义以及其他众所周知的因素已经使政府变成了当代的暴君,难道还能期待或指望它作什么好事吗?

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

政府和英政府的谎言和阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心的伊拉克人民是诚实的,他们的言行是正确的。

Aber ist das Wissen um die Wahrheit überhaupt Teil des Vokabulars des politischen Verkehrs in unserer Zeit, nachdem sich das Böse in der amerikanischen Regierung jeder Fessel entledigt hat und jede Hoffnung auf das Gute vernichtet wurde?

但是,在政府制造了最大的邪恶和破坏了任何好愿望后,在当今际政治关系中是否还有了解真相这用语呢?

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amerikanisch 的德语例句

用户正在搜索


Biokathode, Biokeramik, Bioklimatologie, Biokoks, biokompatibilität, Biokontamination, Biokontaminationskontrolle, Biokonversion, Biokonzentration, Biokonzentrationsfaktor,

相似单词


Amerigo, Amerika, Amerikana, Amerikaner, Amerikanerin, amerikanisch, Amerikanisch Inchgewinde, Amerikanischer Fußball, Amerikanischer Gebrauch, Amerikanisch-Inchgewinde,

Adj.
①美

②美国
Kannst du amerikanisches Englisch sprechen?
你会说美式英语吗?

欧 路 软 件

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.

联合国同美国家组织合作。

Eine enge Zusammenarbeit mit der Organisation der amerikanischen Staaten und der Karibischen Gemeinschaft wird ausschlaggebend für die Gewährleistung der erfolgreichen Durchführung des Mandats der Mission sein.

确保特派团成功地执行任务,与美国家组织和加勒比共同体密切合作是至关重要

Beispielsweise herrscht sowohl in der Organisation der amerikanischen Staaten (OAS) als auch in der Afrikanischen Union (AU) Übereinstimmung, dass gewählte Regierungen vor Staatsstreichen geschützt werden müssen.

例如,美国家组织(美组织)和非联盟(非盟)在防止民选政府免遭政变必要方面达成了协议。

In Lateinamerika habe ich die vom Generalsekretär der Organisation der amerikanischen Staaten eingeleiteten unermüdlichen Vermittlungsbemühungen in Bezug auf die Situationen in Venezuela und in Haiti von Anbeginn begrüßt und unterstützt.

在拉丁美,我欢迎并支持美国家组织秘书长自该组织成立以来对委内瑞拉和海地局势坚持不懈地作出调停努力。

Der Rat ermutigt die Vereinten Nationen und die Organisation der amerikanischen Staaten, eine Vereinbarung fertigzustellen, in der die Aufgaben jeder Organisation im Hinblick auf die Wahlen so bald wie möglich umrissen werden.

安理会鼓励联合国和美国家组织尽快订定一项概述每一个组织在选举中所负责任《谅解备忘录》。

Der Rat dankt der Stabilisierungsmission der Vereinten Nationen in Haiti (MINUSTAH), der Organisation der amerikanischen Staaten und den anderen Mitgliedern der internationalen Gemeinschaft für die wichtige Unterstützung, die sie der Übergangsregierung und dem Conseil Electoral Provisoire während dieses Zeitraums gewährt haben.

安理会谨感谢联合国海地稳定特派团(联海稳定团)、美国家组织及国际社会其他方面在此过渡政府和临时选举委员会提供了关键援助。

Der Sicherheitsrat betont außerdem, wie wichtig es ist, auch weiterhin abgestimmte regionale und internationale Maßnahmen in Bezug auf Kleinwaffen zu ergreifen, und begrüßt Initiativen wie beispielsweise das Interamerikanische Übereinkommen der Organisation der amerikanischen Staaten gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, Munition, Sprengstoffen und ähnlichem Material sowie den unerlaubten Handel damit, das Aktionsprogramm der Europäischen Union und der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika zur Bekämpfung des Waffenhandels im südlichen Afrika und das Moratorium der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten für leichte Waffen.

“安全理事会还强调,必须对小武器继续采取区域和国际两级协调行动,并欢迎以下各项倡议,美国家组织《美国家禁止非法制造和贩运火器、弹药、爆炸物及其他有关材料公约》、《欧联盟/南部非发展共同体打击南部非贩卖军火行动纲领》和《西非国家经共体暂停进口轻武器声明》。

Am fünften Jahrestag des Kriegsbeginns im Irak hat es in mehreren amerikanischen Großstädten Protestkundgebungen gegeben.

多个美国大城市在伊战五周年之际举行了抗议集会。

Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?

如果德国人想要加入美国国籍,他还能持有德国国籍吗?

Auf dem amerikanischen Truppenstützpunkt der Pazifik Insel Guam ist ein B-2-Tarnkappen-Bomber der US-Luftwaffe abgestürzt.

一家美国空军B2隐形轰炸机在太平洋岛屿关岛美军基地坠毁。

Melanie wurde an einer amerikanischen Universität ausgebildet.

梅兰妮在一所美国大学接受教育。

Baumwolle wird im amerikanischen Süden angebaut.

棉花生长在美国南部。

Ja kann denn überhaupt von amerikanischen Regierungen etwas Gutes erwartet oder erhofft werden, jetzt wo sie sich durch ihre Gier, den Zionismus und andere, allen bekannte Faktoren in den Tyrannen unserer Zeit verwandelt haben?

贪婪、犹太复国主义以及其他众所周知因素已经使美国政府变成了当代暴君,难道还能待或指望它作什么好事吗?

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府和英国政府谎言和阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心伊拉克人民是诚实,他们言行是正确

Aber ist das Wissen um die Wahrheit überhaupt Teil des Vokabulars des politischen Verkehrs in unserer Zeit, nachdem sich das Böse in der amerikanischen Regierung jeder Fessel entledigt hat und jede Hoffnung auf das Gute vernichtet wurde?

但是,在美国政府制造了最大邪恶和破坏了任何美好愿望后,在当今国际政治关系中是否还有了解真相这一用语呢?

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amerikanisch 的德语例句

用户正在搜索


Biologe, Biologen, Biologie, biologisch, biologisch abbaubar, biologisch abbaubares Detergens, biologische Abbau, biologische Abbaubarkeit, biologische Behandlung des Abwassers, biologische Chemie,

相似单词


Amerigo, Amerika, Amerikana, Amerikaner, Amerikanerin, amerikanisch, Amerikanisch Inchgewinde, Amerikanischer Fußball, Amerikanischer Gebrauch, Amerikanisch-Inchgewinde,

Adj.
①美洲的

②美国的
Kannst du amerikanisches Englisch sprechen?
你会说美式英语吗?

欧 路 软 件

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.

联合国同美洲国家组织的合作。

Eine enge Zusammenarbeit mit der Organisation der amerikanischen Staaten und der Karibischen Gemeinschaft wird ausschlaggebend für die Gewährleistung der erfolgreichen Durchführung des Mandats der Mission sein.

为确保特派团成功地执行任务,与美洲国家组织和加勒比共同体的密切合作是至关重要的。

Beispielsweise herrscht sowohl in der Organisation der amerikanischen Staaten (OAS) als auch in der Afrikanischen Union (AU) Übereinstimmung, dass gewählte Regierungen vor Staatsstreichen geschützt werden müssen.

例如,美洲国家组织(美洲组织)和洲联)在防止民选政府免遭政变的必要方面达成了协议。

In Lateinamerika habe ich die vom Generalsekretär der Organisation der amerikanischen Staaten eingeleiteten unermüdlichen Vermittlungsbemühungen in Bezug auf die Situationen in Venezuela und in Haiti von Anbeginn begrüßt und unterstützt.

在拉丁美洲,我欢持美洲国家组织秘书长自该组织成立以来对委内瑞拉和海地局势坚持不懈地作出调停努力。

Der Rat ermutigt die Vereinten Nationen und die Organisation der amerikanischen Staaten, eine Vereinbarung fertigzustellen, in der die Aufgaben jeder Organisation im Hinblick auf die Wahlen so bald wie möglich umrissen werden.

安理会鼓励联合国和美洲国家组织尽快订定一项概述每一个组织在选举中所负责任的《谅解备忘录》。

Der Rat dankt der Stabilisierungsmission der Vereinten Nationen in Haiti (MINUSTAH), der Organisation der amerikanischen Staaten und den anderen Mitgliedern der internationalen Gemeinschaft für die wichtige Unterstützung, die sie der Übergangsregierung und dem Conseil Electoral Provisoire während dieses Zeitraums gewährt haben.

安理会谨感谢联合国海地稳定特派团(联海稳定团)、美洲国家组织及国际社会其他方面在此期间为过渡政府和临时选举委员会提供了关键的援助。

Der Sicherheitsrat betont außerdem, wie wichtig es ist, auch weiterhin abgestimmte regionale und internationale Maßnahmen in Bezug auf Kleinwaffen zu ergreifen, und begrüßt Initiativen wie beispielsweise das Interamerikanische Übereinkommen der Organisation der amerikanischen Staaten gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, Munition, Sprengstoffen und ähnlichem Material sowie den unerlaubten Handel damit, das Aktionsprogramm der Europäischen Union und der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika zur Bekämpfung des Waffenhandels im südlichen Afrika und das Moratorium der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten für leichte Waffen.

“安全理事会还强调,必须对小武器继续采取区域和国际两级的协调行动,以下各项倡议,美洲国家组织的《美洲国家禁止法制造和贩运火器、弹药、爆炸物及其他有关材料公约》、《欧洲联/南部洲发展共同体打击南部洲贩卖军火行动纲领》和《西国家经共体暂停进口轻武器的声明》。

Am fünften Jahrestag des Kriegsbeginns im Irak hat es in mehreren amerikanischen Großstädten Protestkundgebungen gegeben.

多个美国的大城市在伊战五周年之际举行了抗议集会。

Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?

如果德国人想要加入美国国籍,他还能持有德国国籍吗?

Auf dem amerikanischen Truppenstützpunkt der Pazifik Insel Guam ist ein B-2-Tarnkappen-Bomber der US-Luftwaffe abgestürzt.

一家美国空军B2隐形轰炸机在太平洋岛屿关岛的美军基地坠毁。

Melanie wurde an einer amerikanischen Universität ausgebildet.

梅兰妮在一所美国大学接受教育。

Baumwolle wird im amerikanischen Süden angebaut.

棉花生长在美国南部。

Ja kann denn überhaupt von amerikanischen Regierungen etwas Gutes erwartet oder erhofft werden, jetzt wo sie sich durch ihre Gier, den Zionismus und andere, allen bekannte Faktoren in den Tyrannen unserer Zeit verwandelt haben?

贪婪、犹太复国主义以及其他众所周知的因素已经使美国政府变成了当代的暴君,难道还能期待或指望它作什么好事吗?

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府和英国政府的谎言和阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心的伊拉克人民是诚实的,他们的言行是正确的。

Aber ist das Wissen um die Wahrheit überhaupt Teil des Vokabulars des politischen Verkehrs in unserer Zeit, nachdem sich das Böse in der amerikanischen Regierung jeder Fessel entledigt hat und jede Hoffnung auf das Gute vernichtet wurde?

但是,在美国政府制造了最大的邪恶和破坏了任何美好愿望后,在当今国际政治关系中是否还有了解真相这一用语呢?

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 amerikanisch 的德语例句

用户正在搜索


biologische Skala, biologische Stickstoffbindung, biologische Uhr, biologische Verunreinigung, biologische Vielfalt, Biologische Wertigkeit, biologische Witterung, biologischer Abbau, biologischer Abbau von Schadstoffen, biologischer Abfall,

相似单词


Amerigo, Amerika, Amerikana, Amerikaner, Amerikanerin, amerikanisch, Amerikanisch Inchgewinde, Amerikanischer Fußball, Amerikanischer Gebrauch, Amerikanisch-Inchgewinde,