德语助手
  • 关闭
(vt)
① 给...贷款
② 委任,任命(尤指外交人员)

语法搭配
+四格, für+四格, +als
近义词:
authentifizieren
联想词
registrieren注册,登记;verifizieren证实,核实,证明,验证;bewerben申请,求职;anerkennen承认,认可;ausstellen展示,陈列,展出;einreichen递交,呈送;entsenden派遣,派出,打发;nachweisen证实,证明;beantragen申请;kooperieren合作,进合作;unterzeichnen签名,签署,签字;

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果有时间,一些经认可的民间社会动者可在全会辩论中发言,但数目有限制。

Zusätzlich nehmen an jedem Runden Tisch höchstens 17 Vertreter von Beobachtern, Organen des Systems der Vereinten Nationen und akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft teil.

此外,各次圆桌会议最多可有17名与会者代表观察员、联合国系统各实体和认可的民间社会动者。

Die Runden Tische stehen den Mitgliedstaaten, den Beobachtern sowie den Organen des Systems der Vereinten Nationen und den akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft offen.

圆桌会议开放给会员国、观察员以及联合国系统各实体和认可的民间社会动者参加。

Beiträge von einschlägigen nichtstaatlichen Organisationen, die nach den von der Konferenz der Vertragsstaaten zu beschließenden Verfahren ordnungsgemäß akkreditiert sind, können ebenfalls in Erwägung gezogen werden.

国会议也可以审议根国会议决定的程序而正式认可的非政府组织所提供的投入。

Nichtstaatliche Organisationen, die für die Teilnahme an der Konferenz akkreditiert sind, können Vertreter bestimmen, die als Beobachter bei öffentlichen Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses anwesend sind.

获准参加会议的非政府组织可指派代表作为观察员出席会议及其主要委员会的公开会议。

Der Präsident der Generalversammlung wird ersucht, im Anschluss an entsprechende Konsultationen mit den Mitgliedstaaten die Liste der ausgewählten akkreditierten Vertreter der Zivilgesellschaft den Mitgliedstaaten zur Prüfung nach dem Kein-Einwand-Verfahren vorzulegen, damit die Versammlung den endgültigen Beschluss fassen kann.

请大会主席在与会员国进适当协商后,将选定的、认可的民间社会动者的名单在无异议的基础上提供给会员国审议,并由大会作出最后决定。

Der Thematische Ausschuss steht allen Mitgliedstaaten, Beobachterstaaten und Beobachtern und allen Stellen des Systems der Vereinten Nationen, namentlich den Programmen, Fonds, Sonderorganisationen und Regionalkommissionen mit Fachkompetenz in Bezug auf den Gegenstand der Sondertagung, sowie den akkreditierten Partnern der Habitat-Agenda offen.

专题委员会应向以下各方开放:会员国、观察国和观察员、联合国系统各实体,包括对特别会议的主题具有专门知识的方案、基金、专门机构和区域委员会,以及业经认可的《人居议程》伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 akkreditieren 的德语例句

用户正在搜索


Bolzenaufschweißen, Bolzenauge, Bolzenaugenbohrung, Bolzenausdreher, Bolzenbefestigung, Bolzenblech, Bolzenbohrung, Bolzendesachsierung, Bolzendrehbank, Bolzendrehmaschine,

相似单词


Akkordprämie, Akkordsatz, Akkordspeicher, Akkordvertrag, Akkra, akkreditieren, akkreditiert, akkreditierten, Akkreditierung, Akkreditiv,
(vt)
① 给...贷款
② 委任,任命(尤指外交人员)

语法搭配
+四格, für+四格, +als
近义词:
authentifizieren
联想词
registrieren注册,登记;verifizieren,核,证明,验证;bewerben申请,求职;anerkennen承认,认可;ausstellen展示,陈列,展出;einreichen递交,呈;entsenden出,打发;nachweisen,证明;beantragen申请;kooperieren合作,进合作;unterzeichnen签名,签署,签字;

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果有时间,一些经认可的民间社会动者可在全会辩论中发言,但数目有限制。

Zusätzlich nehmen an jedem Runden Tisch höchstens 17 Vertreter von Beobachtern, Organen des Systems der Vereinten Nationen und akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft teil.

此外,次圆桌会议最多可有17名与会者代表观察员、联合国系体和认可的民间社会动者。

Die Runden Tische stehen den Mitgliedstaaten, den Beobachtern sowie den Organen des Systems der Vereinten Nationen und den akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft offen.

圆桌会议开放给会员国、观察员以及联合国系体和认可的民间社会动者参加。

Beiträge von einschlägigen nichtstaatlichen Organisationen, die nach den von der Konferenz der Vertragsstaaten zu beschließenden Verfahren ordnungsgemäß akkreditiert sind, können ebenfalls in Erwägung gezogen werden.

缔约国会议也可以审议根据缔约国会议决定的程序而正式认可的非政府组织所提供的投入。

Nichtstaatliche Organisationen, die für die Teilnahme an der Konferenz akkreditiert sind, können Vertreter bestimmen, die als Beobachter bei öffentlichen Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses anwesend sind.

获准参加会议的非政府组织可指代表作为观察员出席会议及其主要委员会的公开会议。

Der Präsident der Generalversammlung wird ersucht, im Anschluss an entsprechende Konsultationen mit den Mitgliedstaaten die Liste der ausgewählten akkreditierten Vertreter der Zivilgesellschaft den Mitgliedstaaten zur Prüfung nach dem Kein-Einwand-Verfahren vorzulegen, damit die Versammlung den endgültigen Beschluss fassen kann.

请大会主席在与会员国进适当协商后,将选定的、认可的民间社会动者的名单在无异议的基础上提供给会员国审议,并由大会作出最后决定。

Der Thematische Ausschuss steht allen Mitgliedstaaten, Beobachterstaaten und Beobachtern und allen Stellen des Systems der Vereinten Nationen, namentlich den Programmen, Fonds, Sonderorganisationen und Regionalkommissionen mit Fachkompetenz in Bezug auf den Gegenstand der Sondertagung, sowie den akkreditierten Partnern der Habitat-Agenda offen.

专题委员会应向以下方开放:会员国、观察国和观察员、联合国系体,包括对特别会议的主题具有专门知识的方案、基金、专门机构和区域委员会,以及业经认可的《人居议程》伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 akkreditieren 的德语例句

用户正在搜索


Bolzenkäfig, Bolzenkopf, Bolzenkupplung, Bolzenlagerung, Bolzenlänge, Bolzenläppmaschine, Bolzenloch, Bolzenlochanzahl, Bolzenlochausführung, Bolzenlochkreis,

相似单词


Akkordprämie, Akkordsatz, Akkordspeicher, Akkordvertrag, Akkra, akkreditieren, akkreditiert, akkreditierten, Akkreditierung, Akkreditiv,
(vt)
① 给...贷款
② 委任,任命(尤指外交人员)

语法搭配
+, für+, +als
近义词:
authentifizieren
联想词
registrieren注册,登记;verifizieren证实,核实,证明,验证;bewerben申请,求职;anerkennen承认,认;ausstellen展示,陈列,展出;einreichen递交,呈送;entsenden派遣,派出,打发;nachweisen证实,证明;beantragen申请;kooperieren合作,进合作;unterzeichnen签名,签署,签字;

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果有时间,一些经间社会动者在全会辩论中发言,但数目有限制。

Zusätzlich nehmen an jedem Runden Tisch höchstens 17 Vertreter von Beobachtern, Organen des Systems der Vereinten Nationen und akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft teil.

此外,各次圆桌会议最多有17名与会者代表观察员、联合国系统各实体和间社会动者。

Die Runden Tische stehen den Mitgliedstaaten, den Beobachtern sowie den Organen des Systems der Vereinten Nationen und den akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft offen.

圆桌会议开放给会员国、观察员以及联合国系统各实体和间社会动者参加。

Beiträge von einschlägigen nichtstaatlichen Organisationen, die nach den von der Konferenz der Vertragsstaaten zu beschließenden Verfahren ordnungsgemäß akkreditiert sind, können ebenfalls in Erwägung gezogen werden.

缔约国会议也以审议根据缔约国会议决定程序而正式非政府组织所提供投入。

Nichtstaatliche Organisationen, die für die Teilnahme an der Konferenz akkreditiert sind, können Vertreter bestimmen, die als Beobachter bei öffentlichen Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses anwesend sind.

获准参加会议非政府组织指派代表作为观察员出席会议及其主要委员会公开会议。

Der Präsident der Generalversammlung wird ersucht, im Anschluss an entsprechende Konsultationen mit den Mitgliedstaaten die Liste der ausgewählten akkreditierten Vertreter der Zivilgesellschaft den Mitgliedstaaten zur Prüfung nach dem Kein-Einwand-Verfahren vorzulegen, damit die Versammlung den endgültigen Beschluss fassen kann.

请大会主席在与会员国进适当协商后,将选定间社会动者名单在无异议基础上提供给会员国审议,并由大会作出最后决定。

Der Thematische Ausschuss steht allen Mitgliedstaaten, Beobachterstaaten und Beobachtern und allen Stellen des Systems der Vereinten Nationen, namentlich den Programmen, Fonds, Sonderorganisationen und Regionalkommissionen mit Fachkompetenz in Bezug auf den Gegenstand der Sondertagung, sowie den akkreditierten Partnern der Habitat-Agenda offen.

专题委员会应向以下各方开放:会员国、观察国和观察员、联合国系统各实体,包括对特别会议主题具有专门知识方案、基金、专门机构和区域委员会,以及业经《人居议程》伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 akkreditieren 的德语例句

用户正在搜索


Bolzenschaft, Bolzenschaftfräsmaschine, Bolzenscheibe, Bolzenscheißen, Bolzenschießgerät, Bolzenschlüssel, Bolzenschneider, Bolzenschneidmaschine, Bolzenschraube, Bolzenschrotausbau,

相似单词


Akkordprämie, Akkordsatz, Akkordspeicher, Akkordvertrag, Akkra, akkreditieren, akkreditiert, akkreditierten, Akkreditierung, Akkreditiv,
(vt)
① 给...贷款
② 委任,任命(尤指外交人员)

语法搭配
+四格, für+四格, +als
近义词:
authentifizieren
联想词
registrieren注册,登记;verifizieren实,核实,,验;bewerben请,求职;anerkennen承认,认可;ausstellen展示,陈列,展出;einreichen递交,呈送;entsenden派遣,派出,打发;nachweisen实,;beantragen请;kooperieren合作,进合作;unterzeichnen签名,签署,签字;

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果有时间,一些经认可的民间社会动者可在全会辩论中发言,但数目有限制。

Zusätzlich nehmen an jedem Runden Tisch höchstens 17 Vertreter von Beobachtern, Organen des Systems der Vereinten Nationen und akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft teil.

此外,各次圆桌会议最多可有17名与会者察员、联合国系统各实体和认可的民间社会动者。

Die Runden Tische stehen den Mitgliedstaaten, den Beobachtern sowie den Organen des Systems der Vereinten Nationen und den akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft offen.

圆桌会议开放给会员国、察员以及联合国系统各实体和认可的民间社会动者参加。

Beiträge von einschlägigen nichtstaatlichen Organisationen, die nach den von der Konferenz der Vertragsstaaten zu beschließenden Verfahren ordnungsgemäß akkreditiert sind, können ebenfalls in Erwägung gezogen werden.

缔约国会议也可以审议根据缔约国会议决定的程序而正式认可的非政府组织所提供的投入。

Nichtstaatliche Organisationen, die für die Teilnahme an der Konferenz akkreditiert sind, können Vertreter bestimmen, die als Beobachter bei öffentlichen Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses anwesend sind.

获准参加会议的非政府组织可指派作为察员出席会议及其主要委员会的公开会议。

Der Präsident der Generalversammlung wird ersucht, im Anschluss an entsprechende Konsultationen mit den Mitgliedstaaten die Liste der ausgewählten akkreditierten Vertreter der Zivilgesellschaft den Mitgliedstaaten zur Prüfung nach dem Kein-Einwand-Verfahren vorzulegen, damit die Versammlung den endgültigen Beschluss fassen kann.

请大会主席在与会员国进适当协商后,将选定的、认可的民间社会动者的名单在无异议的基础上提供给会员国审议,并由大会作出最后决定。

Der Thematische Ausschuss steht allen Mitgliedstaaten, Beobachterstaaten und Beobachtern und allen Stellen des Systems der Vereinten Nationen, namentlich den Programmen, Fonds, Sonderorganisationen und Regionalkommissionen mit Fachkompetenz in Bezug auf den Gegenstand der Sondertagung, sowie den akkreditierten Partnern der Habitat-Agenda offen.

专题委员会应向以下各方开放:会员国、察国和察员、联合国系统各实体,包括对特别会议的主题具有专门知识的方案、基金、专门机构和区域委员会,以及业经认可的《人居议程》伙伴。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 akkreditieren 的德语例句

用户正在搜索


Bombastik, bombastisch, Bombay, Bombe, bomben, Bomben-, Bombenabdrift, Bombenabwurf, Bombenabwurfgerät, Bombenabwurfhöhe,

相似单词


Akkordprämie, Akkordsatz, Akkordspeicher, Akkordvertrag, Akkra, akkreditieren, akkreditiert, akkreditierten, Akkreditierung, Akkreditiv,
(vt)
...贷款
② 委任,任命(尤指外交人员)

语法搭配
+四格, für+四格, +als
近义词:
authentifizieren
联想词
registrieren注册,登记;verifizieren实,核实,;bewerben申请,求职;anerkennen承认,认可;ausstellen展示,陈列,展出;einreichen递交,呈送;entsenden派遣,派出,打发;nachweisen实,;beantragen申请;kooperieren合作,进合作;unterzeichnen签名,签署,签字;

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果有时间,一些经认可的民间社动者可在全辩论中发言,但数目有限制。

Zusätzlich nehmen an jedem Runden Tisch höchstens 17 Vertreter von Beobachtern, Organen des Systems der Vereinten Nationen und akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft teil.

此外,各次圆桌议最多可有17名与者代表观察员、联合国系统各实体和认可的民间社动者。

Die Runden Tische stehen den Mitgliedstaaten, den Beobachtern sowie den Organen des Systems der Vereinten Nationen und den akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft offen.

圆桌议开员国、观察员以及联合国系统各实体和认可的民间社动者参加。

Beiträge von einschlägigen nichtstaatlichen Organisationen, die nach den von der Konferenz der Vertragsstaaten zu beschließenden Verfahren ordnungsgemäß akkreditiert sind, können ebenfalls in Erwägung gezogen werden.

缔约国议也可以审议根据缔约国议决定的程序而正式认可的非政府组织所提供的投入。

Nichtstaatliche Organisationen, die für die Teilnahme an der Konferenz akkreditiert sind, können Vertreter bestimmen, die als Beobachter bei öffentlichen Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses anwesend sind.

获准参加议的非政府组织可指派代表作为观察员出席议及其主要委员的公开议。

Der Präsident der Generalversammlung wird ersucht, im Anschluss an entsprechende Konsultationen mit den Mitgliedstaaten die Liste der ausgewählten akkreditierten Vertreter der Zivilgesellschaft den Mitgliedstaaten zur Prüfung nach dem Kein-Einwand-Verfahren vorzulegen, damit die Versammlung den endgültigen Beschluss fassen kann.

请大主席在与员国进适当协商后,将选定的、认可的民间社动者的名单在无异议的基础上提供员国审议,并由大作出最后决定。

Der Thematische Ausschuss steht allen Mitgliedstaaten, Beobachterstaaten und Beobachtern und allen Stellen des Systems der Vereinten Nationen, namentlich den Programmen, Fonds, Sonderorganisationen und Regionalkommissionen mit Fachkompetenz in Bezug auf den Gegenstand der Sondertagung, sowie den akkreditierten Partnern der Habitat-Agenda offen.

专题委员应向以下各方开员国、观察国和观察员、联合国系统各实体,包括对特别议的主题具有专门知识的方案、基金、专门机构和区域委员,以及业经认可的《人居议程》伙伴。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 akkreditieren 的德语例句

用户正在搜索


Bombenchlor, Bombendrohung, Bombeneinschlag, Bombenelement, Bombenelement!, Bombenerfinder, Bombenerfolg, Bombenexplosion, bombenfest, Bombenflugzeug,

相似单词


Akkordprämie, Akkordsatz, Akkordspeicher, Akkordvertrag, Akkra, akkreditieren, akkreditiert, akkreditierten, Akkreditierung, Akkreditiv,

用户正在搜索


Bondstrang-Serie, BOND-System, Bondtechnologie, Bondtemperatur, Bondverfahren, Bondverformung, Bondvorgang, Bondwedge, Bondwerkzeug, Bondzeit,

相似单词


Akkordprämie, Akkordsatz, Akkordspeicher, Akkordvertrag, Akkra, akkreditieren, akkreditiert, akkreditierten, Akkreditierung, Akkreditiv,
(vt)
① 给...贷款
② 委任,任命(尤指外交人员)

语法搭配
+四格, für+四格, +als
近义词:
authentifizieren
联想词
registrieren注册,登记;verifizieren证实,核实,证明,验证;bewerben申请,求职;anerkennen承认,认可;ausstellen展示,陈列,展出;einreichen递交,呈送;entsenden派遣,派出,打发;nachweisen证实,证明;beantragen申请;kooperieren合作,进合作;unterzeichnen签名,签署,签字;

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果有时间,一些经认可的民间社会动者可在全会辩论中发言,但数目有

Zusätzlich nehmen an jedem Runden Tisch höchstens 17 Vertreter von Beobachtern, Organen des Systems der Vereinten Nationen und akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft teil.

外,各次圆桌会议最多可有17名与会者代表观察员、联合国系统各实体和认可的民间社会动者。

Die Runden Tische stehen den Mitgliedstaaten, den Beobachtern sowie den Organen des Systems der Vereinten Nationen und den akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft offen.

圆桌会议开放给会员国、观察员以及联合国系统各实体和认可的民间社会动者参加。

Beiträge von einschlägigen nichtstaatlichen Organisationen, die nach den von der Konferenz der Vertragsstaaten zu beschließenden Verfahren ordnungsgemäß akkreditiert sind, können ebenfalls in Erwägung gezogen werden.

缔约国会议也可以审议根据缔约国会议决定的程序而正式认可的非政府组织所提供的投入。

Nichtstaatliche Organisationen, die für die Teilnahme an der Konferenz akkreditiert sind, können Vertreter bestimmen, die als Beobachter bei öffentlichen Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses anwesend sind.

获准参加会议的非政府组织可指派代表作为观察员出席会议及其主要委员会的公开会议。

Der Präsident der Generalversammlung wird ersucht, im Anschluss an entsprechende Konsultationen mit den Mitgliedstaaten die Liste der ausgewählten akkreditierten Vertreter der Zivilgesellschaft den Mitgliedstaaten zur Prüfung nach dem Kein-Einwand-Verfahren vorzulegen, damit die Versammlung den endgültigen Beschluss fassen kann.

请大会主席在与会员国进适当协商后,将选定的、认可的民间社会动者的名单在无异议的基础上提供给会员国审议,并由大会作出最后决定。

Der Thematische Ausschuss steht allen Mitgliedstaaten, Beobachterstaaten und Beobachtern und allen Stellen des Systems der Vereinten Nationen, namentlich den Programmen, Fonds, Sonderorganisationen und Regionalkommissionen mit Fachkompetenz in Bezug auf den Gegenstand der Sondertagung, sowie den akkreditierten Partnern der Habitat-Agenda offen.

专题委员会应向以下各方开放:会员国、观察国和观察员、联合国系统各实体,包括对特别会议的主题具有专门知识的方案、基金、专门机构和区域委员会,以及业经认可的《人居议程》伙伴。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 akkreditieren 的德语例句

用户正在搜索


Boni, Bonifatius, Bonifikation, bonifizieren, Bonininseln, Bonitasaura, Bonität, Bonitätsanalyse, Bonitätsbewertung, Bonitätseinschätzung,

相似单词


Akkordprämie, Akkordsatz, Akkordspeicher, Akkordvertrag, Akkra, akkreditieren, akkreditiert, akkreditierten, Akkreditierung, Akkreditiv,
(vt)
① 给...贷款
② 委任,任命(尤指外交人员)

语法搭配
+四格, für+四格, +als
近义词:
authentifizieren
联想词
registrieren注册,登记;verifizieren实,核实,明,;bewerben请,求职;anerkennen承认,认可;ausstellen展示,陈列,展出;einreichen递交,呈送;entsenden派遣,派出,打发;nachweisen实,明;beantragen请;kooperieren合作,进合作;unterzeichnen签名,签署,签字;

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果有时间,一些经认可的民间社会动者可在全会辩论中发言,但数目有限制。

Zusätzlich nehmen an jedem Runden Tisch höchstens 17 Vertreter von Beobachtern, Organen des Systems der Vereinten Nationen und akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft teil.

此外,各次圆桌会最多可有17名与会者代表观察员、联合国系统各实体和认可的民间社会动者。

Die Runden Tische stehen den Mitgliedstaaten, den Beobachtern sowie den Organen des Systems der Vereinten Nationen und den akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft offen.

圆桌会给会员国、观察员以及联合国系统各实体和认可的民间社会动者参加。

Beiträge von einschlägigen nichtstaatlichen Organisationen, die nach den von der Konferenz der Vertragsstaaten zu beschließenden Verfahren ordnungsgemäß akkreditiert sind, können ebenfalls in Erwägung gezogen werden.

缔约国会也可以审根据缔约国会决定的程序而正式认可的非政府组织所提供的投入。

Nichtstaatliche Organisationen, die für die Teilnahme an der Konferenz akkreditiert sind, können Vertreter bestimmen, die als Beobachter bei öffentlichen Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses anwesend sind.

获准参加会的非政府组织可指派代表作为观察员出席会及其主要委员会的公

Der Präsident der Generalversammlung wird ersucht, im Anschluss an entsprechende Konsultationen mit den Mitgliedstaaten die Liste der ausgewählten akkreditierten Vertreter der Zivilgesellschaft den Mitgliedstaaten zur Prüfung nach dem Kein-Einwand-Verfahren vorzulegen, damit die Versammlung den endgültigen Beschluss fassen kann.

请大会主席在与会员国进适当协商后,将选定的、认可的民间社会动者的名单在无异的基础上提供给会员国审,并由大会作出最后决定。

Der Thematische Ausschuss steht allen Mitgliedstaaten, Beobachterstaaten und Beobachtern und allen Stellen des Systems der Vereinten Nationen, namentlich den Programmen, Fonds, Sonderorganisationen und Regionalkommissionen mit Fachkompetenz in Bezug auf den Gegenstand der Sondertagung, sowie den akkreditierten Partnern der Habitat-Agenda offen.

专题委员会应向以下各方:会员国、观察国和观察员、联合国系统各实体,包括对特别会的主题具有专门知识的方案、基金、专门机构和区域委员会,以及业经认可的《人居程》伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 akkreditieren 的德语例句

用户正在搜索


Bonneville, Bonnie, Bonomi, Bonsai, Bonsels, BONT, Bonus, Bonus Malus System, Bonus-Malus-System, Bonusmeilen,

相似单词


Akkordprämie, Akkordsatz, Akkordspeicher, Akkordvertrag, Akkra, akkreditieren, akkreditiert, akkreditierten, Akkreditierung, Akkreditiv,
(vt)
① 给...贷款
② 委任,任命(尤指外人员)

语法搭配
+四格, für+四格, +als
近义词:
authentifizieren
联想词
registrieren注册,登记;verifizieren证实,核实,证明,验证;bewerben申请,求职;anerkennen可;ausstellen展示,陈列,展;einreichen,呈送;entsenden派遣,派,打发;nachweisen证实,证明;beantragen申请;kooperieren合作,进合作;unterzeichnen签名,签署,签字;

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果有时间,一些的民间社会动者可在全会辩论中发言,但数目有限制。

Zusätzlich nehmen an jedem Runden Tisch höchstens 17 Vertreter von Beobachtern, Organen des Systems der Vereinten Nationen und akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft teil.

此外,各次圆桌会议最多可有17名与会者代表观察员、联合国系统各实体的民间社会动者。

Die Runden Tische stehen den Mitgliedstaaten, den Beobachtern sowie den Organen des Systems der Vereinten Nationen und den akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft offen.

圆桌会议开放给会员国、观察员以及联合国系统各实体的民间社会动者参加。

Beiträge von einschlägigen nichtstaatlichen Organisationen, die nach den von der Konferenz der Vertragsstaaten zu beschließenden Verfahren ordnungsgemäß akkreditiert sind, können ebenfalls in Erwägung gezogen werden.

缔约国会议也可以审议根据缔约国会议决定的程序而正式的非政府组织所提供的投入。

Nichtstaatliche Organisationen, die für die Teilnahme an der Konferenz akkreditiert sind, können Vertreter bestimmen, die als Beobachter bei öffentlichen Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses anwesend sind.

获准参加会议的非政府组织可指派代表作为观察员席会议及其主要委员会的公开会议。

Der Präsident der Generalversammlung wird ersucht, im Anschluss an entsprechende Konsultationen mit den Mitgliedstaaten die Liste der ausgewählten akkreditierten Vertreter der Zivilgesellschaft den Mitgliedstaaten zur Prüfung nach dem Kein-Einwand-Verfahren vorzulegen, damit die Versammlung den endgültigen Beschluss fassen kann.

请大会主席在与会员国进适当协商后,将选定的、的民间社会动者的名单在无异议的基础上提供给会员国审议,并由大会作最后决定。

Der Thematische Ausschuss steht allen Mitgliedstaaten, Beobachterstaaten und Beobachtern und allen Stellen des Systems der Vereinten Nationen, namentlich den Programmen, Fonds, Sonderorganisationen und Regionalkommissionen mit Fachkompetenz in Bezug auf den Gegenstand der Sondertagung, sowie den akkreditierten Partnern der Habitat-Agenda offen.

专题委员会应向以下各方开放:会员国、观察国观察员、联合国系统各实体,包括对特别会议的主题具有专门知识的方案、基金、专门机构区域委员会,以及的《人居议程》伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 akkreditieren 的德语例句

用户正在搜索


Bootsrennen, Bootsrumpf, bootsscheinwerfer, Bootsschuh, Bootsstange, Bootssteg, Bootsverleih, Bootswerft, Bootswinde, booze-up,

相似单词


Akkordprämie, Akkordsatz, Akkordspeicher, Akkordvertrag, Akkra, akkreditieren, akkreditiert, akkreditierten, Akkreditierung, Akkreditiv,
(vt)
① 给...贷款
② 委任,任命(尤指外交人)

语法搭配
+四格, für+四格, +als
近义词:
authentifizieren
联想词
registrieren;verifizieren证实,核实,证明,验证;bewerben申请,求职;anerkennen承认,认可;ausstellen展示,陈列,展出;einreichen递交,呈送;entsenden派遣,派出,打发;nachweisen证实,证明;beantragen申请;kooperieren合作,进合作;unterzeichnen签名,签署,签字;

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果有时间,一些经认可的民间社会动者可在全会辩论中发言,但数目有限制。

Zusätzlich nehmen an jedem Runden Tisch höchstens 17 Vertreter von Beobachtern, Organen des Systems der Vereinten Nationen und akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft teil.

此外,各次圆桌会议最多可有17名与会者代表观察、联合国系统各实体和认可的民间社会动者。

Die Runden Tische stehen den Mitgliedstaaten, den Beobachtern sowie den Organen des Systems der Vereinten Nationen und den akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft offen.

圆桌会议开放给会国、观察联合国系统各实体和认可的民间社会动者参加。

Beiträge von einschlägigen nichtstaatlichen Organisationen, die nach den von der Konferenz der Vertragsstaaten zu beschließenden Verfahren ordnungsgemäß akkreditiert sind, können ebenfalls in Erwägung gezogen werden.

缔约国会议也可审议根据缔约国会议决定的程序而正式认可的非政府组织所提供的投入。

Nichtstaatliche Organisationen, die für die Teilnahme an der Konferenz akkreditiert sind, können Vertreter bestimmen, die als Beobachter bei öffentlichen Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses anwesend sind.

获准参加会议的非政府组织可指派代表作为观察出席会议其主要委会的公开会议。

Der Präsident der Generalversammlung wird ersucht, im Anschluss an entsprechende Konsultationen mit den Mitgliedstaaten die Liste der ausgewählten akkreditierten Vertreter der Zivilgesellschaft den Mitgliedstaaten zur Prüfung nach dem Kein-Einwand-Verfahren vorzulegen, damit die Versammlung den endgültigen Beschluss fassen kann.

请大会主席在与会国进适当协商后,将选定的、认可的民间社会动者的名单在无异议的基础上提供给会国审议,并由大会作出最后决定。

Der Thematische Ausschuss steht allen Mitgliedstaaten, Beobachterstaaten und Beobachtern und allen Stellen des Systems der Vereinten Nationen, namentlich den Programmen, Fonds, Sonderorganisationen und Regionalkommissionen mit Fachkompetenz in Bezug auf den Gegenstand der Sondertagung, sowie den akkreditierten Partnern der Habitat-Agenda offen.

专题委会应向下各方开放:会国、观察国和观察、联合国系统各实体,包括对特别会议的主题具有专门知识的方案、基金、专门机构和区域委会,业经认可的《人居议程》伙伴。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 akkreditieren 的德语例句

用户正在搜索


Boral, Boralkyl, Boran, Boranat, Borarsenat, Borat, Boräthan, Boräthyl, Boratom, Borax,

相似单词


Akkordprämie, Akkordsatz, Akkordspeicher, Akkordvertrag, Akkra, akkreditieren, akkreditiert, akkreditierten, Akkreditierung, Akkreditiv,