德语助手
  • 关闭
[die] -en
unz. 间隔,间歇
(zählb) [体]中途时间
近义词:
benötigter Zeitraum,  Leistung,  Zeitraum
联想词
Zeit时, 时间;zwischenzeitlich在此期间;währenddessen同时,在那时候;nun现在,此时此刻;seitdem,从那之;Zeitlang一段时间;unterdessen这时候,在此期间;Folgezeit来;dann,此,接着;inzwischen在这同时,在这期间,在这时候;Weile一定的时间;
【汽车】
f 间隔时间,过渡时间
德 语 助 手 版 权 所 有

Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.

一小时来,在这段时间里你可休息一会儿。

In der Zwischenzeit werden die in meinen Zuständigkeitsbereich fallenden Empfehlungen umgesetzt.

同时,属于权范围内的建议正得到执行。

In der Zwischenzeit überwacht die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiterhin die Pufferzone quer über die Insel.

在此期间,联合国驻塞浦路斯维持和平部队将继续监测岛上的缓冲区。

In der Zwischenzeit überwachte die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiter die sich durch ganz Zypern ziehende Pufferzone.

在此期间,联合国塞浦路斯维持和平部队继续监测跨越塞浦路斯的缓冲区。

In der Zwischenzeit haben die Entwicklungsländer in dieser Hinsicht die Hauptlast übernommen, doch können sie dies nicht auf unbegrenzte Zeit im Alleingang tun.

现在暂时由发展中国家来承担大部分负担,但这些国家光靠自己无法长期这样做。

Die Vereinten Nationen haben gegenwärtig keine Antwort auf die Frage, wie eine solche Mission in der Zwischenzeit vorgehen soll, bis dieser Prozess abgeschlossen ist.

联合国目前对于这一行动当其法律和秩序小组在此一学习通路上缓慢前进的时候应怎么做的问题没有答案。

In der Zwischenzeit haben mir die kambodschanischen Behörden nach der Amtsübernahme einer neuen Regierung versichert, dass die Ratifikation des Abkommens eine Vorrangstellung auf der Tagesordnung der Nationalversammlung einnehmen wird.

同时,随着新政府就,柬埔寨当局已经向保证,批准该协定将是国会议程上的优先事项。

In der Zwischenzeit sollte die Generalversammlung eine einmalige Ausgabe für die Zusammenstellung dreier neuer Anfangsausstattungssätze in Brindisi genehmigen und billigen (um die Gesamtzahl auf fünf zu erhöhen), die dann aus den Haushaltsmitteln der Missionen, die die Ausstattungssätze erhalten, wiederaufgefüllt würden.

目前阶段,大会应当授权和批准一项一次性开支,便在布林迪西设置三个新的开办装备包(使总数达到五套),其将由调用开办装备包的特派团的预算自动补充。

In der Zwischenzeit sollten den Umweltaktivitäten auf Landesebene bessere Synergien, sowohl im Hinblick auf normative wie auch operative Aspekte, zwischen den Organisationen der Vereinten Nationen zugute kommen, indem die komparativen Vorteile dieser Organisationen optimal genutzt werden, sodass ein integrierter Ansatz zur nachhaltigen Entwicklung verfolgt wird, bei dem beide Aspekte dieses Begriffs gebührendes Gewicht erhalten.

同时,联合国机构应充分利用比较优势,改善规范和业务方面的协同作用,使国家一级的环境活动从中受益,使们能够整体方式处理可持续发展问题,并使这一问题的两个方面得到同等重视。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Zwischenzeit 的德语例句

用户正在搜索


Antipoden, Antipoden-Inseln, antipodisch, Antipol, Antipolare, Antiporter, antippen, Anti-Produkt, Antiprotease, Antiproteinase,

相似单词


Zwischenzahnwerk, Zwischenzeichenstrom, Zwischenzeichenwelle, Zwischenzeilenbild, Zwischenzeilenverfahren, Zwischenzeit, Zwischenzeiten, zwischenzeitlich, Zwischenzelle, Zwischenzellraum,
[die] -en
unz. 间隔,间歇
(zählb) [体]中途时间
近义词:
benötigter Zeitraum,  Leistung,  Zeitraum
联想词
Zeit时, 时间;zwischenzeitlich在此期间;währenddessen同时,在时候;nun在,此时此刻;seitdem,从;Zeitlang一段时间;unterdessen这时候,在此期间;Folgezeit来;dann,此,接着;inzwischen在这同时,在这期间,在这时候;Weile一定的时间;
【汽车】
f 间隔时间,过渡时间
德 语 助 手 版 权 所 有

Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.

我一小时再来,在这段时间里你可休息一会儿。

In der Zwischenzeit werden die in meinen Zuständigkeitsbereich fallenden Empfehlungen umgesetzt.

同时,属于我职权范围内的建议正得到执行。

In der Zwischenzeit überwacht die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiterhin die Pufferzone quer über die Insel.

在此期间,联合国驻塞浦路斯维持和平部队将继续监测岛上的缓

In der Zwischenzeit überwachte die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiter die sich durch ganz Zypern ziehende Pufferzone.

在此期间,联合国塞浦路斯维持和平部队继续监测跨越塞浦路斯的缓

In der Zwischenzeit haben die Entwicklungsländer in dieser Hinsicht die Hauptlast übernommen, doch können sie dies nicht auf unbegrenzte Zeit im Alleingang tun.

暂时由发展中国家来承担大部分负担,但这些国家光靠自己无法长期这样做。

Die Vereinten Nationen haben gegenwärtig keine Antwort auf die Frage, wie eine solche Mission in der Zwischenzeit vorgehen soll, bis dieser Prozess abgeschlossen ist.

联合国目前对于这一行动当其法律和秩序小组在此一学习通路上缓慢前进的时候应怎么做的问题没有答案。

In der Zwischenzeit haben mir die kambodschanischen Behörden nach der Amtsübernahme einer neuen Regierung versichert, dass die Ratifikation des Abkommens eine Vorrangstellung auf der Tagesordnung der Nationalversammlung einnehmen wird.

同时,随着新政府就职,柬埔寨当局已经向我保证,批准该协定将是国会议程上的优先事项。

In der Zwischenzeit sollte die Generalversammlung eine einmalige Ausgabe für die Zusammenstellung dreier neuer Anfangsausstattungssätze in Brindisi genehmigen und billigen (um die Gesamtzahl auf fünf zu erhöhen), die dann aus den Haushaltsmitteln der Missionen, die die Ausstattungssätze erhalten, wiederaufgefüllt würden.

目前阶段,大会应当授权和批准一项一次性开支,便在布林迪西设置三个新的开办装备包(使总数达到五套),其将由调用开办装备包的特派团的预算自动补充。

In der Zwischenzeit sollten den Umweltaktivitäten auf Landesebene bessere Synergien, sowohl im Hinblick auf normative wie auch operative Aspekte, zwischen den Organisationen der Vereinten Nationen zugute kommen, indem die komparativen Vorteile dieser Organisationen optimal genutzt werden, sodass ein integrierter Ansatz zur nachhaltigen Entwicklung verfolgt wird, bei dem beide Aspekte dieses Begriffs gebührendes Gewicht erhalten.

同时,联合国机构应充分利用比较优势,改善规范和业务方面的协同作用,使国家一级的环境活动从中受益,使我们能够整体方式处理可持续发展问题,并使这一问题的两个方面得到同等重视。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zwischenzeit 的德语例句

用户正在搜索


antiquated, antique dealer, antiquiert, Antiquiertheit, Antiquietschschicht, Antiquität, Antiquitätenhandel, Antiquitätenhändler, Antiquitätenhandlung, Antiquitätensammler,

相似单词


Zwischenzahnwerk, Zwischenzeichenstrom, Zwischenzeichenwelle, Zwischenzeilenbild, Zwischenzeilenverfahren, Zwischenzeit, Zwischenzeiten, zwischenzeitlich, Zwischenzelle, Zwischenzellraum,
[die] -en
unz. ,
(zählb) [体]中途
近义词:
benötigter Zeitraum,  Leistung,  Zeitraum
联想词
Zeit, ;zwischenzeitlich在此期;währenddessen,在那候;nun现在,此此刻;seitdem此后,后,从那之后;Zeitlang一段;unterdessen候,在此期;Folgezeit后来;dann然后,此后,接着;inzwischen在这同,在这期,在这候;Weile一定的;
【汽车】
f ,过渡
德 语 助 手 版 权 所 有

Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.

我一小后再来,在这里你可休息一会儿。

In der Zwischenzeit werden die in meinen Zuständigkeitsbereich fallenden Empfehlungen umgesetzt.

,属于我职权范围内的建议正得到执行。

In der Zwischenzeit überwacht die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiterhin die Pufferzone quer über die Insel.

在此期,联合国驻塞浦路持和平部队将继续监测岛上的缓冲区。

In der Zwischenzeit überwachte die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiter die sich durch ganz Zypern ziehende Pufferzone.

在此期,联合国塞浦路持和平部队继续监测跨越塞浦路的缓冲区。

In der Zwischenzeit haben die Entwicklungsländer in dieser Hinsicht die Hauptlast übernommen, doch können sie dies nicht auf unbegrenzte Zeit im Alleingang tun.

现在由发展中国家来承担大部分负担,但这些国家光靠自己无法长期这样做。

Die Vereinten Nationen haben gegenwärtig keine Antwort auf die Frage, wie eine solche Mission in der Zwischenzeit vorgehen soll, bis dieser Prozess abgeschlossen ist.

联合国目前对于这一行动当其法律和秩序小组在此一学习通路上缓慢前进的应怎么做的问题没有答案。

In der Zwischenzeit haben mir die kambodschanischen Behörden nach der Amtsübernahme einer neuen Regierung versichert, dass die Ratifikation des Abkommens eine Vorrangstellung auf der Tagesordnung der Nationalversammlung einnehmen wird.

,随着新政府就职,柬埔寨当局已经向我保证,批准该协定将是国会议程上的优先事项。

In der Zwischenzeit sollte die Generalversammlung eine einmalige Ausgabe für die Zusammenstellung dreier neuer Anfangsausstattungssätze in Brindisi genehmigen und billigen (um die Gesamtzahl auf fünf zu erhöhen), die dann aus den Haushaltsmitteln der Missionen, die die Ausstattungssätze erhalten, wiederaufgefüllt würden.

目前阶段,大会应当授权和批准一项一次性开支,便在布林迪西设置三个新的开办装备包(使总数达到五套),其后将由调用开办装备包的特派团的预算自动补充。

In der Zwischenzeit sollten den Umweltaktivitäten auf Landesebene bessere Synergien, sowohl im Hinblick auf normative wie auch operative Aspekte, zwischen den Organisationen der Vereinten Nationen zugute kommen, indem die komparativen Vorteile dieser Organisationen optimal genutzt werden, sodass ein integrierter Ansatz zur nachhaltigen Entwicklung verfolgt wird, bei dem beide Aspekte dieses Begriffs gebührendes Gewicht erhalten.

,联合国机构应充分利用比较优势,改善规范和业务方面的协同作用,使国家一级的环境活动从中受益,使我们能够整体方式处理可持续发展问题,并使这一问题的两个方面得到同等重视。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zwischenzeit 的德语例句

用户正在搜索


Anti-Ruckel-Aufschaltung, Antiruckelfunktion, Antiruckelreglung, antirutschbeschichtung, antirutschfolie, Antisatellitenrakete, Antischallsystem, Antischaummittel, Antischaumverhalten, Antischleiermittel,

相似单词


Zwischenzahnwerk, Zwischenzeichenstrom, Zwischenzeichenwelle, Zwischenzeilenbild, Zwischenzeilenverfahren, Zwischenzeit, Zwischenzeiten, zwischenzeitlich, Zwischenzelle, Zwischenzellraum,
[die] -en
unz. 间隔,间歇
(zählb) [体]中途
近义词:
benötigter Zeitraum,  Leistung,  Zeitraum
想词
Zeit, 间;zwischenzeitlich此期间;währenddessen候;nun,此此刻;seitdem此后,后,从那之后;Zeitlang一段间;unterdessen候,此期间;Folgezeit后来;dann然后,此后,接着;inzwischen期间,候;Weile一定的间;
【汽车】
f 间隔间,过渡
德 语 助 手 版 权 所 有

Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.

我一小后再来,里你可休息一会儿。

In der Zwischenzeit werden die in meinen Zuständigkeitsbereich fallenden Empfehlungen umgesetzt.

,属于我职权范围内的建议正得到执行。

In der Zwischenzeit überwacht die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiterhin die Pufferzone quer über die Insel.

此期间,驻塞浦路斯维持和平部队将继续监测岛上的缓冲区。

In der Zwischenzeit überwachte die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiter die sich durch ganz Zypern ziehende Pufferzone.

此期间,塞浦路斯维持和平部队继续监测跨越塞浦路斯的缓冲区。

In der Zwischenzeit haben die Entwicklungsländer in dieser Hinsicht die Hauptlast übernommen, doch können sie dies nicht auf unbegrenzte Zeit im Alleingang tun.

由发展中家来承担大部分负担,但家光靠自己无法长期样做。

Die Vereinten Nationen haben gegenwärtig keine Antwort auf die Frage, wie eine solche Mission in der Zwischenzeit vorgehen soll, bis dieser Prozess abgeschlossen ist.

目前对于一行动当其法律和秩序小组此一学习通路上缓慢前进的应怎么做的问题没有答案。

In der Zwischenzeit haben mir die kambodschanischen Behörden nach der Amtsübernahme einer neuen Regierung versichert, dass die Ratifikation des Abkommens eine Vorrangstellung auf der Tagesordnung der Nationalversammlung einnehmen wird.

,随着新政府就职,柬埔寨当局已经向我保证,批准该协定将是会议程上的优先事项。

In der Zwischenzeit sollte die Generalversammlung eine einmalige Ausgabe für die Zusammenstellung dreier neuer Anfangsausstattungssätze in Brindisi genehmigen und billigen (um die Gesamtzahl auf fünf zu erhöhen), die dann aus den Haushaltsmitteln der Missionen, die die Ausstattungssätze erhalten, wiederaufgefüllt würden.

目前阶段,大会应当授权和批准一项一次性开支,便布林迪西设置三个新的开办装备包(使总数达到五套),其后将由调用开办装备包的特派团的预算自动补充。

In der Zwischenzeit sollten den Umweltaktivitäten auf Landesebene bessere Synergien, sowohl im Hinblick auf normative wie auch operative Aspekte, zwischen den Organisationen der Vereinten Nationen zugute kommen, indem die komparativen Vorteile dieser Organisationen optimal genutzt werden, sodass ein integrierter Ansatz zur nachhaltigen Entwicklung verfolgt wird, bei dem beide Aspekte dieses Begriffs gebührendes Gewicht erhalten.

机构应充分利用比较优势,改善规范和业务方面的协同作用,使家一级的环境活动从中受益,使我们能够整体方式处理可持续发展问题,并使一问题的两个方面得到同等重视。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zwischenzeit 的德语例句

用户正在搜索


Antiseptika, Antiseptikum, antiseptisch, antiseptische Eigenschaft, antiseptische Kapazität, antiseptische Wirkung, antiseptischer Lack, antiseptisches Mittel, antiseptisches Öl, antiseptisches Papier,

相似单词


Zwischenzahnwerk, Zwischenzeichenstrom, Zwischenzeichenwelle, Zwischenzeilenbild, Zwischenzeilenverfahren, Zwischenzeit, Zwischenzeiten, zwischenzeitlich, Zwischenzelle, Zwischenzellraum,
[die] -en
unz. 间隔,间歇
(zählb) [体]中途时间
近义词:
benötigter Zeitraum,  Leistung,  Zeitraum
联想词
Zeit时, 时间;zwischenzeitlich期间;währenddessen同时,在那时候;nun现在,;seitdem,从那之;Zeitlang一段时间;unterdessen这时候,在期间;Folgezeit来;dann,接着;inzwischen在这同时,在这期间,在这时候;Weile一定的时间;
【汽车】
f 间隔时间,过渡时间
德 语 助 手 版 权 所 有

Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.

我一小时再来,在这段时间里你可休息一会儿。

In der Zwischenzeit werden die in meinen Zuständigkeitsbereich fallenden Empfehlungen umgesetzt.

同时,属于我职权范围内的建议正得到执行。

In der Zwischenzeit überwacht die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiterhin die Pufferzone quer über die Insel.

期间,联合国驻塞浦路斯维持和平部队将继续监测岛上的缓冲区。

In der Zwischenzeit überwachte die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiter die sich durch ganz Zypern ziehende Pufferzone.

期间,联合国塞浦路斯维持和平部队继续监测跨越塞浦路斯的缓冲区。

In der Zwischenzeit haben die Entwicklungsländer in dieser Hinsicht die Hauptlast übernommen, doch können sie dies nicht auf unbegrenzte Zeit im Alleingang tun.

现在暂时中国家来承担大部分负担,但这些国家光靠自己无法长期这样做。

Die Vereinten Nationen haben gegenwärtig keine Antwort auf die Frage, wie eine solche Mission in der Zwischenzeit vorgehen soll, bis dieser Prozess abgeschlossen ist.

联合国目前对于这一行动当其法律和秩序小组在一学习通路上缓慢前进的时候应怎么做的问题没有答案。

In der Zwischenzeit haben mir die kambodschanischen Behörden nach der Amtsübernahme einer neuen Regierung versichert, dass die Ratifikation des Abkommens eine Vorrangstellung auf der Tagesordnung der Nationalversammlung einnehmen wird.

同时,随着新政府就职,柬埔寨当局已经向我保证,批准该协定将是国会议程上的优先事项。

In der Zwischenzeit sollte die Generalversammlung eine einmalige Ausgabe für die Zusammenstellung dreier neuer Anfangsausstattungssätze in Brindisi genehmigen und billigen (um die Gesamtzahl auf fünf zu erhöhen), die dann aus den Haushaltsmitteln der Missionen, die die Ausstattungssätze erhalten, wiederaufgefüllt würden.

目前阶段,大会应当授权和批准一项一次性开支,便在布林迪西设置三个新的开办装备包(使总数达到五套),其调用开办装备包的特派团的预算自动补充。

In der Zwischenzeit sollten den Umweltaktivitäten auf Landesebene bessere Synergien, sowohl im Hinblick auf normative wie auch operative Aspekte, zwischen den Organisationen der Vereinten Nationen zugute kommen, indem die komparativen Vorteile dieser Organisationen optimal genutzt werden, sodass ein integrierter Ansatz zur nachhaltigen Entwicklung verfolgt wird, bei dem beide Aspekte dieses Begriffs gebührendes Gewicht erhalten.

同时,联合国机构应充分利用比较优势,改善规范和业务方面的协同作用,使国家一级的环境活动从中受益,使我们能够整体方式处理可持续问题,并使这一问题的两个方面得到同等重视。

声明:上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zwischenzeit 的德语例句

用户正在搜索


Antistatik, Antistatikmittel, Antistatikschicht, Antistatiktuch, Antistatikum, antistatisch, antistatische Beschichtung, antistatischer Kunststoff, Antistreikgesetzgebung, Antisymemetrische Matrize,

相似单词


Zwischenzahnwerk, Zwischenzeichenstrom, Zwischenzeichenwelle, Zwischenzeilenbild, Zwischenzeilenverfahren, Zwischenzeit, Zwischenzeiten, zwischenzeitlich, Zwischenzelle, Zwischenzellraum,

用户正在搜索


Antiverwacklungssystem, Antivibrationssystem, Antivirenlösung, Antivirenprogramm, Antiviren-Software, Antivirentechnologie, Antivirentool, Antivirus, Antiwackeleinrichtung, Antiwasserstoff,

相似单词


Zwischenzahnwerk, Zwischenzeichenstrom, Zwischenzeichenwelle, Zwischenzeilenbild, Zwischenzeilenverfahren, Zwischenzeit, Zwischenzeiten, zwischenzeitlich, Zwischenzelle, Zwischenzellraum,
[die] -en
unz. 间隔,间歇
(zählb) [体]中途时间
近义词:
benötigter Zeitraum,  Leistung,  Zeitraum
联想词
Zeit时, 时间;zwischenzeitlich在此期间;währenddessen同时,在那时候;nun现在,此时此刻;seitdem此后,后,从那之后;Zeitlang一段时间;unterdessen这时候,在此期间;Folgezeit后来;dann然后,此后,接着;inzwischen在这同时,在这期间,在这时候;Weile一定的时间;
【汽车】
f 间隔时间,过渡时间
德 语 助 手 版 权 所 有

Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.

我一小时后再来,在这段时间里你可休息一会儿。

In der Zwischenzeit werden die in meinen Zuständigkeitsbereich fallenden Empfehlungen umgesetzt.

同时,属于我职权范围内的建议正得到执行。

In der Zwischenzeit überwacht die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiterhin die Pufferzone quer über die Insel.

在此期间,联合国驻塞浦路斯维持和平部队将测岛上的缓冲区。

In der Zwischenzeit überwachte die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiter die sich durch ganz Zypern ziehende Pufferzone.

在此期间,联合国塞浦路斯维持和平部队测跨越塞浦路斯的缓冲区。

In der Zwischenzeit haben die Entwicklungsländer in dieser Hinsicht die Hauptlast übernommen, doch können sie dies nicht auf unbegrenzte Zeit im Alleingang tun.

现在暂时由发展中国家来承担大部分负担,但这些国家光靠自己无法长期这样做。

Die Vereinten Nationen haben gegenwärtig keine Antwort auf die Frage, wie eine solche Mission in der Zwischenzeit vorgehen soll, bis dieser Prozess abgeschlossen ist.

联合国目前对于这一行动当其法律和秩序小组在此一学习通路上缓慢前进的时候应怎么做的问题没有答案。

In der Zwischenzeit haben mir die kambodschanischen Behörden nach der Amtsübernahme einer neuen Regierung versichert, dass die Ratifikation des Abkommens eine Vorrangstellung auf der Tagesordnung der Nationalversammlung einnehmen wird.

同时,随着新政府就职,柬埔寨当局已经向我保证,批准该协定将是国会议程上的优先事项。

In der Zwischenzeit sollte die Generalversammlung eine einmalige Ausgabe für die Zusammenstellung dreier neuer Anfangsausstattungssätze in Brindisi genehmigen und billigen (um die Gesamtzahl auf fünf zu erhöhen), die dann aus den Haushaltsmitteln der Missionen, die die Ausstattungssätze erhalten, wiederaufgefüllt würden.

目前阶段,大会应当授权和批准一项一次性开支,便在布林迪西设置三个新的开办装备包(使总数达到五套),其后将由调用开办装备包的特派团的预算自动补充。

In der Zwischenzeit sollten den Umweltaktivitäten auf Landesebene bessere Synergien, sowohl im Hinblick auf normative wie auch operative Aspekte, zwischen den Organisationen der Vereinten Nationen zugute kommen, indem die komparativen Vorteile dieser Organisationen optimal genutzt werden, sodass ein integrierter Ansatz zur nachhaltigen Entwicklung verfolgt wird, bei dem beide Aspekte dieses Begriffs gebührendes Gewicht erhalten.

同时,联合国机构应充分利用比较优势,改善规范和业务方面的协同作用,使国家一级的环境活动从中受益,使我们能够整体方式处理可持发展问题,并使这一问题的两个方面得到同等重视。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zwischenzeit 的德语例句

用户正在搜索


Antlitz, antoben, Antoine, Antomatic Antenne, antomatic-antenne, Anton, antönen, Antoninus, Antonovgetriebe, antonym,

相似单词


Zwischenzahnwerk, Zwischenzeichenstrom, Zwischenzeichenwelle, Zwischenzeilenbild, Zwischenzeilenverfahren, Zwischenzeit, Zwischenzeiten, zwischenzeitlich, Zwischenzelle, Zwischenzellraum,
[die] -en
unz. 间隔,间歇
(zählb) [体]中途
近义词:
benötigter Zeitraum,  Leistung,  Zeitraum
联想词
Zeit, 间;zwischenzeitlich在此期间;währenddessen,在那候;nun现在,此此刻;seitdem此后,后,从那之后;Zeitlang一段间;unterdessen候,在此期间;Folgezeit后来;dann然后,此后,接着;inzwischen在这同,在这期间,在这候;Weile间;
【汽车】
f 间隔间,过渡
德 语 助 手 版 权 所 有

Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.

我一小后再来,在这里你可休息一会儿。

In der Zwischenzeit werden die in meinen Zuständigkeitsbereich fallenden Empfehlungen umgesetzt.

,属于我职权范围内建议正得到执行。

In der Zwischenzeit überwacht die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiterhin die Pufferzone quer über die Insel.

在此期间,联合国驻塞浦路斯维持和平部队将继续监测缓冲区。

In der Zwischenzeit überwachte die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiter die sich durch ganz Zypern ziehende Pufferzone.

在此期间,联合国塞浦路斯维持和平部队继续监测跨越塞浦路斯缓冲区。

In der Zwischenzeit haben die Entwicklungsländer in dieser Hinsicht die Hauptlast übernommen, doch können sie dies nicht auf unbegrenzte Zeit im Alleingang tun.

现在由发展中国家来承担大部分负担,但这些国家光靠自己无法长期这样做。

Die Vereinten Nationen haben gegenwärtig keine Antwort auf die Frage, wie eine solche Mission in der Zwischenzeit vorgehen soll, bis dieser Prozess abgeschlossen ist.

联合国目前对于这一行动当其法律和秩序小组在此一学习通路缓慢前进应怎么做问题没有答案。

In der Zwischenzeit haben mir die kambodschanischen Behörden nach der Amtsübernahme einer neuen Regierung versichert, dass die Ratifikation des Abkommens eine Vorrangstellung auf der Tagesordnung der Nationalversammlung einnehmen wird.

,随着新政府就职,柬埔寨当局已经向我保证,批准该协将是国会议程优先事项。

In der Zwischenzeit sollte die Generalversammlung eine einmalige Ausgabe für die Zusammenstellung dreier neuer Anfangsausstattungssätze in Brindisi genehmigen und billigen (um die Gesamtzahl auf fünf zu erhöhen), die dann aus den Haushaltsmitteln der Missionen, die die Ausstattungssätze erhalten, wiederaufgefüllt würden.

目前阶段,大会应当授权和批准一项一次性开支,便在布林迪西设置三个新开办装备包(使总数达到五套),其后将由调用开办装备包特派团预算自动补充。

In der Zwischenzeit sollten den Umweltaktivitäten auf Landesebene bessere Synergien, sowohl im Hinblick auf normative wie auch operative Aspekte, zwischen den Organisationen der Vereinten Nationen zugute kommen, indem die komparativen Vorteile dieser Organisationen optimal genutzt werden, sodass ein integrierter Ansatz zur nachhaltigen Entwicklung verfolgt wird, bei dem beide Aspekte dieses Begriffs gebührendes Gewicht erhalten.

,联合国机构应充分利用比较优势,改善规范和业务方面协同作用,使国家一级环境活动从中受益,使我们能够整体方式处理可持续发展问题,并使这一问题两个方面得到同等重视。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zwischenzeit 的德语例句

用户正在搜索


Antragsformular, Antragsfrist, Antragsgebühr, Antragsgegner, Antragsprüfung, Antragsschrift, Antragssteller, Antragsteller, Antragstellung, Antrainieren,

相似单词


Zwischenzahnwerk, Zwischenzeichenstrom, Zwischenzeichenwelle, Zwischenzeilenbild, Zwischenzeilenverfahren, Zwischenzeit, Zwischenzeiten, zwischenzeitlich, Zwischenzelle, Zwischenzellraum,
[die] -en
unz. 间隔,间歇
(zählb) [体]途时间
近义词:
benötigter Zeitraum,  Leistung,  Zeitraum
联想词
Zeit时, 时间;zwischenzeitlich期间;währenddessen同时,在那时候;nun现在,;seitdem后,后,从那之后;Zeitlang一段时间;unterdessen这时候,在期间;Folgezeit后来;dann然后,后,接着;inzwischen在这同时,在这期间,在这时候;Weile一定的时间;
【汽车】
f 间隔时间,过渡时间
德 语 助 手 版 权 所 有

Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.

我一小时后再来,在这段时间里你可休息一会儿。

In der Zwischenzeit werden die in meinen Zuständigkeitsbereich fallenden Empfehlungen umgesetzt.

同时,属于我职权范围内的建议正得到执行。

In der Zwischenzeit überwacht die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiterhin die Pufferzone quer über die Insel.

期间,联合国驻塞浦路斯维持和平部队将继续监测岛上的缓冲区。

In der Zwischenzeit überwachte die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiter die sich durch ganz Zypern ziehende Pufferzone.

期间,联合国塞浦路斯维持和平部队继续监测跨越塞浦路斯的缓冲区。

In der Zwischenzeit haben die Entwicklungsländer in dieser Hinsicht die Hauptlast übernommen, doch können sie dies nicht auf unbegrenzte Zeit im Alleingang tun.

现在暂时国家来承担大部分负担,但这些国家光靠自己无法长期这样做。

Die Vereinten Nationen haben gegenwärtig keine Antwort auf die Frage, wie eine solche Mission in der Zwischenzeit vorgehen soll, bis dieser Prozess abgeschlossen ist.

联合国目前对于这一行动当其法律和秩序小组在一学习通路上缓慢前进的时候应怎么做的问题没有答案。

In der Zwischenzeit haben mir die kambodschanischen Behörden nach der Amtsübernahme einer neuen Regierung versichert, dass die Ratifikation des Abkommens eine Vorrangstellung auf der Tagesordnung der Nationalversammlung einnehmen wird.

同时,随着新政府就职,柬埔寨当局已经向我保证,批准该协定将是国会议程上的优先事项。

In der Zwischenzeit sollte die Generalversammlung eine einmalige Ausgabe für die Zusammenstellung dreier neuer Anfangsausstattungssätze in Brindisi genehmigen und billigen (um die Gesamtzahl auf fünf zu erhöhen), die dann aus den Haushaltsmitteln der Missionen, die die Ausstattungssätze erhalten, wiederaufgefüllt würden.

目前阶段,大会应当授权和批准一项一次性开支,便在布林迪西设置三个新的开办装备包(使总数达到五套),其后将由调用开办装备包的特派团的预算自动补充。

In der Zwischenzeit sollten den Umweltaktivitäten auf Landesebene bessere Synergien, sowohl im Hinblick auf normative wie auch operative Aspekte, zwischen den Organisationen der Vereinten Nationen zugute kommen, indem die komparativen Vorteile dieser Organisationen optimal genutzt werden, sodass ein integrierter Ansatz zur nachhaltigen Entwicklung verfolgt wird, bei dem beide Aspekte dieses Begriffs gebührendes Gewicht erhalten.

同时,联合国机构应充分利用比较优势,改善规范和业务方面的协同作用,使国家一级的环境活动从受益,使我们能够整体方式处理可持续问题,并使这一问题的两个方面得到同等重视。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zwischenzeit 的德语例句

用户正在搜索


Antreibenwelle, Antreiber, antreten, antreten lassen, Antrieb, antrieb für ölpumpe, Antrieb geben, antrieb mit abfallverzögerung时间继电器, antrieb mit anzugverzögerung 时间继电器, Antrieb Schlupf Regelung,

相似单词


Zwischenzahnwerk, Zwischenzeichenstrom, Zwischenzeichenwelle, Zwischenzeilenbild, Zwischenzeilenverfahren, Zwischenzeit, Zwischenzeiten, zwischenzeitlich, Zwischenzelle, Zwischenzellraum,
[die] -en
unz. 隔,
(zählb) [体]中途时
近义词:
benötigter Zeitraum,  Leistung,  Zeitraum
联想词
Zeit时, 时;zwischenzeitlich在此期;währenddessen同时,在那时候;nun现在,此时此刻;seitdem此后,后,从那之后;Zeitlang一段时;unterdessen这时候,在此期;Folgezeit后来;dann然后,此后,接着;inzwischen在这同时,在这期,在这时候;Weile一定的时;

f 隔时,过渡时
德 语 助 手 版 权 所 有

Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.

我一小时后再来,在这段时里你可休息一会儿。

In der Zwischenzeit werden die in meinen Zuständigkeitsbereich fallenden Empfehlungen umgesetzt.

同时,属于我职权范围内的建议正得到执行。

In der Zwischenzeit überwacht die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiterhin die Pufferzone quer über die Insel.

在此期,联合国驻塞浦路斯维部队将继续监测岛上的缓冲区。

In der Zwischenzeit überwachte die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiter die sich durch ganz Zypern ziehende Pufferzone.

在此期,联合国塞浦路斯维部队继续监测跨越塞浦路斯的缓冲区。

In der Zwischenzeit haben die Entwicklungsländer in dieser Hinsicht die Hauptlast übernommen, doch können sie dies nicht auf unbegrenzte Zeit im Alleingang tun.

现在暂时由发展中国家来承担大部分负担,但这些国家光靠自己无法长期这样做。

Die Vereinten Nationen haben gegenwärtig keine Antwort auf die Frage, wie eine solche Mission in der Zwischenzeit vorgehen soll, bis dieser Prozess abgeschlossen ist.

联合国目前对于这一行动当其法律秩序小组在此一学习通路上缓慢前进的时候应怎么做的问题没有答案。

In der Zwischenzeit haben mir die kambodschanischen Behörden nach der Amtsübernahme einer neuen Regierung versichert, dass die Ratifikation des Abkommens eine Vorrangstellung auf der Tagesordnung der Nationalversammlung einnehmen wird.

同时,随着新政府就职,柬埔寨当局已经向我保证,批准该协定将是国会议程上的优先事项。

In der Zwischenzeit sollte die Generalversammlung eine einmalige Ausgabe für die Zusammenstellung dreier neuer Anfangsausstattungssätze in Brindisi genehmigen und billigen (um die Gesamtzahl auf fünf zu erhöhen), die dann aus den Haushaltsmitteln der Missionen, die die Ausstattungssätze erhalten, wiederaufgefüllt würden.

目前阶段,大会应当授权批准一项一次性开支,便在布林迪西设置三个新的开办装备包(使总数达到五套),其后将由调用开办装备包的特派团的预算自动补充。

In der Zwischenzeit sollten den Umweltaktivitäten auf Landesebene bessere Synergien, sowohl im Hinblick auf normative wie auch operative Aspekte, zwischen den Organisationen der Vereinten Nationen zugute kommen, indem die komparativen Vorteile dieser Organisationen optimal genutzt werden, sodass ein integrierter Ansatz zur nachhaltigen Entwicklung verfolgt wird, bei dem beide Aspekte dieses Begriffs gebührendes Gewicht erhalten.

同时,联合国机构应充分利用比较优势,改善规范业务方面的协同作用,使国家一级的环境活动从中受益,使我们能够整体方式处理可续发展问题,并使这一问题的两个方面得到同等重视。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zwischenzeit 的德语例句

用户正在搜索


Antriebsanlage, Antriebsanordnung, Antriebsarbeit, Antriebsart, Antriebsaufteilung, Antriebsausrüstung, Antriebsbahn, Antriebsbatterie, Antriebsbautei, Antriebsbeiwert,

相似单词


Zwischenzahnwerk, Zwischenzeichenstrom, Zwischenzeichenwelle, Zwischenzeilenbild, Zwischenzeilenverfahren, Zwischenzeit, Zwischenzeiten, zwischenzeitlich, Zwischenzelle, Zwischenzellraum,
[die] -en
unz. 间隔,间歇
(zählb) [体]中途时间
近义词:
benötigter Zeitraum,  Leistung,  Zeitraum
联想词
Zeit时, 时间;zwischenzeitlich在此期间;währenddessen同时,在那时候;nun现在,此时此刻;seitdem,从那之;Zeitlang一段时间;unterdessen这时候,在此期间;Folgezeit来;dann,此,接着;inzwischen在这同时,在这期间,在这时候;Weile一定的时间;
【汽车】
f 间隔时间,过渡时间
德 语 助 手 版 权 所 有

Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.

一小时来,在这段时间里你可休息一会儿。

In der Zwischenzeit werden die in meinen Zuständigkeitsbereich fallenden Empfehlungen umgesetzt.

同时,属于权范围内的建议正得到执行。

In der Zwischenzeit überwacht die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiterhin die Pufferzone quer über die Insel.

在此期间,联合国驻塞浦路斯维持和平部队将继续监测岛上的缓冲区。

In der Zwischenzeit überwachte die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiter die sich durch ganz Zypern ziehende Pufferzone.

在此期间,联合国塞浦路斯维持和平部队继续监测跨越塞浦路斯的缓冲区。

In der Zwischenzeit haben die Entwicklungsländer in dieser Hinsicht die Hauptlast übernommen, doch können sie dies nicht auf unbegrenzte Zeit im Alleingang tun.

现在暂时由发展中国家来承担大部分负担,但这些国家光靠自己无法长期这样做。

Die Vereinten Nationen haben gegenwärtig keine Antwort auf die Frage, wie eine solche Mission in der Zwischenzeit vorgehen soll, bis dieser Prozess abgeschlossen ist.

联合国目前对于这一行动当其法律和秩序小组在此一学习通路上缓慢前进的时候应怎么做的问题没有答案。

In der Zwischenzeit haben mir die kambodschanischen Behörden nach der Amtsübernahme einer neuen Regierung versichert, dass die Ratifikation des Abkommens eine Vorrangstellung auf der Tagesordnung der Nationalversammlung einnehmen wird.

同时,随着新政府就,柬埔寨当局已经向保证,批准该协定将是国会议程上的优先事项。

In der Zwischenzeit sollte die Generalversammlung eine einmalige Ausgabe für die Zusammenstellung dreier neuer Anfangsausstattungssätze in Brindisi genehmigen und billigen (um die Gesamtzahl auf fünf zu erhöhen), die dann aus den Haushaltsmitteln der Missionen, die die Ausstattungssätze erhalten, wiederaufgefüllt würden.

目前阶段,大会应当授权和批准一项一次性开支,便在布林迪西设置三个新的开办装备包(使总数达到五套),其将由调用开办装备包的特派团的预算自动补充。

In der Zwischenzeit sollten den Umweltaktivitäten auf Landesebene bessere Synergien, sowohl im Hinblick auf normative wie auch operative Aspekte, zwischen den Organisationen der Vereinten Nationen zugute kommen, indem die komparativen Vorteile dieser Organisationen optimal genutzt werden, sodass ein integrierter Ansatz zur nachhaltigen Entwicklung verfolgt wird, bei dem beide Aspekte dieses Begriffs gebührendes Gewicht erhalten.

同时,联合国机构应充分利用比较优势,改善规范和业务方面的协同作用,使国家一级的环境活动从中受益,使们能够整体方式处理可持续发展问题,并使这一问题的两个方面得到同等重视。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Zwischenzeit 的德语例句

用户正在搜索


Antriebsdrehzahl, Antriebsdynamik, Antriebsegment, Antriebseinflüsse, Antriebseinheit, Antriebseite, Antriebselektromotor, Antriebselement, Antriebsenergie, Antriebsenergieversorgung,

相似单词


Zwischenzahnwerk, Zwischenzeichenstrom, Zwischenzeichenwelle, Zwischenzeilenbild, Zwischenzeilenverfahren, Zwischenzeit, Zwischenzeiten, zwischenzeitlich, Zwischenzelle, Zwischenzellraum,