德语助手
  • 关闭
【政】
语录

Sei mir ob dieser Worte nicht böse!

不要因为这些话生我的气!

Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.

悄悄地跟她讲了几句话。

Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.

用下面的话来结束自己的演说

Ich zweifle an der Wahrheit seiner Worte.

我怀疑的话的真实性

Erklären Sie das Wort mit eigenen Worten!

请用自己的话来解释这个单词

Er maß diesen Worten keine Bedeutung zu.

对这些不予重视。

Er säuselte ihr einige Worte ins Ohr.

在她的耳嘀咕了几句。

Er ist ein Mann von wenig Worten.

是个沉默寡言的人。

Er fühlte die Spitze in ihren Worten.

从她的话里感到她在挖苦

In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.

的话里流露出的感激之情。

Bei diesen Worten verstärkte sich sein Mißbehagen noch.

这些使更加感到不愉快。

Er hat den Sinn meiner Worte nicht erfasst.

没有领会我的话的意思.

In seinen Worten lag ein Vorwurf (eine Drohung).

的话中带有责备(威胁)的

Aus seinen Worten sprach der blasse Neid.

说这些纯粹是妒忌。

In seinen Worten kam das Bedauern zum Ausdruck.

中表示了惋惜(或遗憾)。

In seinen Worten lag eine eisige Kälte.

的话冷漠无情。

Auf seine Worte kann man nicht viel geben.

的话不能太相信。

Er umriß mit kurzen Worten die Sachlage.

用三言两语概括了一下具体情况。

Er fühlte den Vorwurf durch ihre Worte hindurch.

感觉出她的话中所包含的责备。

Mit sparsamen Worten sprach er über seine Erlebnisse.

用寥寥数语讲述的经历。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Worte 的德语例句

用户正在搜索


Gschaftlhuber, G-schlüssel, Gschnas, Gschnasfest, Gschnitzer, gschupft, gsd, gs-ereignismeldungen, GSF, GSID,

相似单词


Wortbruch, wortbrüchig, Wörtchen, Wortdraht Dekodierung, Wortdraht-Dekodierung, Worte, Wort-EA-Modul-Speicher, Worteingabe, Wortelement, Wortemacher,
【政】
语录

Sei mir ob dieser Worte nicht böse!

不要因为这些话生气!

Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.

他悄悄地跟她讲了几句话。

Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.

他用来结束自己演说

Ich zweifle an der Wahrheit seiner Worte.

我怀疑他真实性

Erklären Sie das Wort mit eigenen Worten!

请用自己来解释这个单词

Er maß diesen Worten keine Bedeutung zu.

他对这些不予重视。

Er säuselte ihr einige Worte ins Ohr.

他在她嘀咕了几句。

Er ist ein Mann von wenig Worten.

他是个沉默寡言人。

Er fühlte die Spitze in ihren Worten.

他从她她在挖苦他

In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.

里流露出他激之情。

Bei diesen Worten verstärkte sich sein Mißbehagen noch.

这些使他更不愉快。

Er hat den Sinn meiner Worte nicht erfasst.

他没有领会我意思.

In seinen Worten lag ein Vorwurf (eine Drohung).

在他中带有责备(威胁)口吻。

Aus seinen Worten sprach der blasse Neid.

他说这些纯粹是妒忌。

In seinen Worten kam das Bedauern zum Ausdruck.

他在中表示了惋惜(或遗憾)。

In seinen Worten lag eine eisige Kälte.

冷漠无情。

Auf seine Worte kann man nicht viel geben.

对他不能太相信。

Er umriß mit kurzen Worten die Sachlage.

他用三言两语概括了一具体情况。

Er fühlte den Vorwurf durch ihre Worte hindurch.

觉出她中所包含责备。

Mit sparsamen Worten sprach er über seine Erlebnisse.

他用寥寥数语讲述他经历。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Worte 的德语例句

用户正在搜索


gtw, gtz, GU, GU., Gua, Guadalajara, Guadeloupe, Guagua, Guaibasaurus, Guaifenesin,

相似单词


Wortbruch, wortbrüchig, Wörtchen, Wortdraht Dekodierung, Wortdraht-Dekodierung, Worte, Wort-EA-Modul-Speicher, Worteingabe, Wortelement, Wortemacher,
【政】
语录

Sei mir ob dieser Worte nicht böse!

不要因为这些气!

Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.

悄悄地跟她讲了几句

Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.

用下面结束自己演说

Ich zweifle an der Wahrheit seiner Worte.

我怀疑真实性

Erklären Sie das Wort mit eigenen Worten!

请用自己解释这个单词

Er maß diesen Worten keine Bedeutung zu.

对这些不予重视。

Er säuselte ihr einige Worte ins Ohr.

在她嘀咕了几句。

Er ist ein Mann von wenig Worten.

是个沉默寡言人。

Er fühlte die Spitze in ihren Worten.

从她里感到她在挖苦

In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.

里流露出感激之情。

Bei diesen Worten verstärkte sich sein Mißbehagen noch.

这些使感到不愉快。

Er hat den Sinn meiner Worte nicht erfasst.

没有领会我意思.

In seinen Worten lag ein Vorwurf (eine Drohung).

中带有责备(威胁)口吻。

Aus seinen Worten sprach der blasse Neid.

说这些纯粹是妒忌。

In seinen Worten kam das Bedauern zum Ausdruck.

中表示了惋惜(或遗憾)。

In seinen Worten lag eine eisige Kälte.

冷漠无情。

Auf seine Worte kann man nicht viel geben.

不能太相信。

Er umriß mit kurzen Worten die Sachlage.

用三言两语概括了一下具体情况。

Er fühlte den Vorwurf durch ihre Worte hindurch.

感觉出她中所包含责备。

Mit sparsamen Worten sprach er über seine Erlebnisse.

用寥寥数语讲述经历。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Worte 的德语例句

用户正在搜索


Guarkernmehl, Guarmehl, Guartanfiever, Guasch, Guaschmalerei, guasifreies Elektron, Guatemala, Guatemalteke, guatemaltekisch, Guäthol,

相似单词


Wortbruch, wortbrüchig, Wörtchen, Wortdraht Dekodierung, Wortdraht-Dekodierung, Worte, Wort-EA-Modul-Speicher, Worteingabe, Wortelement, Wortemacher,
【政】
语录

Sei mir ob dieser Worte nicht böse!

不要因为这些气!

Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.

他悄悄地跟讲了几句

Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.

他用下面来结束自演说

Ich zweifle an der Wahrheit seiner Worte.

我怀疑他真实性

Erklären Sie das Wort mit eigenen Worten!

请用自来解释这个单词

Er maß diesen Worten keine Bedeutung zu.

他对这些不予重视。

Er säuselte ihr einige Worte ins Ohr.

嘀咕了几句。

Er ist ein Mann von wenig Worten.

他是个沉默寡言人。

Er fühlte die Spitze in ihren Worten.

他从里感挖苦他

In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.

里流露出他感激之情。

Bei diesen Worten verstärkte sich sein Mißbehagen noch.

这些使他更加感不愉快。

Er hat den Sinn meiner Worte nicht erfasst.

他没有领会我意思.

In seinen Worten lag ein Vorwurf (eine Drohung).

中带有责备(威胁)口吻。

Aus seinen Worten sprach der blasse Neid.

他说这些纯粹是妒忌。

In seinen Worten kam das Bedauern zum Ausdruck.

中表示了惋惜(或遗憾)。

In seinen Worten lag eine eisige Kälte.

冷漠无情。

Auf seine Worte kann man nicht viel geben.

对他不能太相信。

Er umriß mit kurzen Worten die Sachlage.

他用三言两语概括了一下具体情况。

Er fühlte den Vorwurf durch ihre Worte hindurch.

他感觉出中所包含责备。

Mit sparsamen Worten sprach er über seine Erlebnisse.

他用寥寥数语讲述他经历。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Worte 的德语例句

用户正在搜索


Guelfe, Guelin, Guericke, Guerilla, Guerillabewegung, Guerillakampf, Guerillakämpfer, Guerillakrieg, Guerillas, Guerlain,

相似单词


Wortbruch, wortbrüchig, Wörtchen, Wortdraht Dekodierung, Wortdraht-Dekodierung, Worte, Wort-EA-Modul-Speicher, Worteingabe, Wortelement, Wortemacher,
【政】
语录

Sei mir ob dieser Worte nicht böse!

不要因为话生气!

Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.

他悄悄地跟她讲了几句话。

Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.

他用下面来结束自己演说

Ich zweifle an der Wahrheit seiner Worte.

我怀疑他真实性

Erklären Sie das Wort mit eigenen Worten!

请用自己来解释个单词

Er maß diesen Worten keine Bedeutung zu.

不予重视。

Er säuselte ihr einige Worte ins Ohr.

他在她嘀咕了几句。

Er ist ein Mann von wenig Worten.

他是个沉默人。

Er fühlte die Spitze in ihren Worten.

他从她里感到她在挖苦他

In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.

里流露出他感激之情。

Bei diesen Worten verstärkte sich sein Mißbehagen noch.

使他更加感到不愉快。

Er hat den Sinn meiner Worte nicht erfasst.

他没有领会我意思.

In seinen Worten lag ein Vorwurf (eine Drohung).

在他中带有责备(威胁)口吻。

Aus seinen Worten sprach der blasse Neid.

他说纯粹是妒忌。

In seinen Worten kam das Bedauern zum Ausdruck.

他在中表示了惋惜(或遗憾)。

In seinen Worten lag eine eisige Kälte.

冷漠无情。

Auf seine Worte kann man nicht viel geben.

不能太相信。

Er umriß mit kurzen Worten die Sachlage.

他用三两语概括了一下具体情况。

Er fühlte den Vorwurf durch ihre Worte hindurch.

他感觉出她中所包含责备。

Mit sparsamen Worten sprach er über seine Erlebnisse.

他用寥寥数语讲述他经历。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Worte 的德语例句

用户正在搜索


Güggeli, Guggenheim, Gugino, GUI, GUID, Guide, Guido, Guilia, Guilin, Guillaume-Affäre,

相似单词


Wortbruch, wortbrüchig, Wörtchen, Wortdraht Dekodierung, Wortdraht-Dekodierung, Worte, Wort-EA-Modul-Speicher, Worteingabe, Wortelement, Wortemacher,

用户正在搜索


Gurt, Gurtanfwickelautomat, Gurtanlegepflicht, Gurtanlegequote, Gurtanlenkpunkt, Gurtarretierung, Gurtaufrollautomatik, Gurtaufroller, Gurtaustritt, Gurtauszug,

相似单词


Wortbruch, wortbrüchig, Wörtchen, Wortdraht Dekodierung, Wortdraht-Dekodierung, Worte, Wort-EA-Modul-Speicher, Worteingabe, Wortelement, Wortemacher,

用户正在搜索


gutgesinnt, gutgestellte Haut, Gutgewicht, Gutgewindelehrdorn, gutgläubig, Gutgläubigkeit, Gutgrenze, Guthaben, Guthabenabzug, Guthabenkarte,

相似单词


Wortbruch, wortbrüchig, Wörtchen, Wortdraht Dekodierung, Wortdraht-Dekodierung, Worte, Wort-EA-Modul-Speicher, Worteingabe, Wortelement, Wortemacher,
【政】
语录

Sei mir ob dieser Worte nicht böse!

不要因为这些话生气!

Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.

悄悄地跟她讲了几句话。

Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.

用下面来结束自己演说

Ich zweifle an der Wahrheit seiner Worte.

我怀疑真实性

Erklären Sie das Wort mit eigenen Worten!

请用自己来解释这个单词

Er maß diesen Worten keine Bedeutung zu.

这些不予重视。

Er säuselte ihr einige Worte ins Ohr.

在她嘀咕了几句。

Er ist ein Mann von wenig Worten.

是个沉默寡言

Er fühlte die Spitze in ihren Worten.

从她里感到她在挖苦

In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.

里流露出感激之情。

Bei diesen Worten verstärkte sich sein Mißbehagen noch.

这些使更加感到不愉快。

Er hat den Sinn meiner Worte nicht erfasst.

没有领会我意思.

In seinen Worten lag ein Vorwurf (eine Drohung).

中带有责备(威胁)口吻。

Aus seinen Worten sprach der blasse Neid.

说这些纯粹是妒忌。

In seinen Worten kam das Bedauern zum Ausdruck.

中表示了惋惜(或遗憾)。

In seinen Worten lag eine eisige Kälte.

冷漠无情。

Auf seine Worte kann man nicht viel geben.

不能太相信。

Er umriß mit kurzen Worten die Sachlage.

用三言两语概括了一下具体情况。

Er fühlte den Vorwurf durch ihre Worte hindurch.

感觉出她中所包含责备。

Mit sparsamen Worten sprach er über seine Erlebnisse.

用寥寥数语讲述经历。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Worte 的德语例句

用户正在搜索


gutnachbarlich, Gutpunkt, Gutrachenlehre, Guts, gutsagen, Gutsbesitzer, Gutsch, Gutschein, Gutscheincodierung, gutschreiben,

相似单词


Wortbruch, wortbrüchig, Wörtchen, Wortdraht Dekodierung, Wortdraht-Dekodierung, Worte, Wort-EA-Modul-Speicher, Worteingabe, Wortelement, Wortemacher,
【政】
语录

Sei mir ob dieser Worte nicht böse!

不要因为这些话生我的气!

Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.

悄悄地跟她讲了几句话。

Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.

用下面的话来结束自己的演说

Ich zweifle an der Wahrheit seiner Worte.

我怀疑的话的真实性

Erklären Sie das Wort mit eigenen Worten!

请用自己的话来解释这个单词

Er maß diesen Worten keine Bedeutung zu.

对这些不予重视。

Er säuselte ihr einige Worte ins Ohr.

在她的耳嘀咕了几句。

Er ist ein Mann von wenig Worten.

是个沉默寡言的人。

Er fühlte die Spitze in ihren Worten.

从她的话里感到她在挖苦

In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.

的话里流露出的感激之情。

Bei diesen Worten verstärkte sich sein Mißbehagen noch.

这些使更加感到不愉快。

Er hat den Sinn meiner Worte nicht erfasst.

没有领会我的话的意思.

In seinen Worten lag ein Vorwurf (eine Drohung).

的话中带有责备(威胁)的

Aus seinen Worten sprach der blasse Neid.

说这些纯粹是妒忌。

In seinen Worten kam das Bedauern zum Ausdruck.

中表示了惋惜(或遗憾)。

In seinen Worten lag eine eisige Kälte.

的话冷漠无情。

Auf seine Worte kann man nicht viel geben.

的话不能太相信。

Er umriß mit kurzen Worten die Sachlage.

用三言两语概括了一下具体情况。

Er fühlte den Vorwurf durch ihre Worte hindurch.

感觉出她的话中所包含的责备。

Mit sparsamen Worten sprach er über seine Erlebnisse.

用寥寥数语讲述的经历。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Worte 的德语例句

用户正在搜索


Guttemppler, Guttempplerorden, Gutti, Guttiole, Guttrennung, guttun, Guttural, guttural, Gutturales, Gutturallaut,

相似单词


Wortbruch, wortbrüchig, Wörtchen, Wortdraht Dekodierung, Wortdraht-Dekodierung, Worte, Wort-EA-Modul-Speicher, Worteingabe, Wortelement, Wortemacher,
【政】
语录

Sei mir ob dieser Worte nicht böse!

不要因为这些话生气!

Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.

他悄悄地跟她讲了几话。

Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.

他用下面来结束自己演说

Ich zweifle an der Wahrheit seiner Worte.

我怀疑他真实性

Erklären Sie das Wort mit eigenen Worten!

请用自己来解释这个单词

Er maß diesen Worten keine Bedeutung zu.

他对这些不予重视。

Er säuselte ihr einige Worte ins Ohr.

他在她嘀咕了几

Er ist ein Mann von wenig Worten.

他是个沉默寡言人。

Er fühlte die Spitze in ihren Worten.

他从她里感到她在挖苦他

In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.

里流露出他感激之情。

Bei diesen Worten verstärkte sich sein Mißbehagen noch.

这些使他更加感到不愉快。

Er hat den Sinn meiner Worte nicht erfasst.

他没有领会我意思.

In seinen Worten lag ein Vorwurf (eine Drohung).

在他中带有责备(威胁)

Aus seinen Worten sprach der blasse Neid.

他说这些纯粹是妒忌。

In seinen Worten kam das Bedauern zum Ausdruck.

他在中表示了惋惜(或遗憾)。

In seinen Worten lag eine eisige Kälte.

冷漠无情。

Auf seine Worte kann man nicht viel geben.

对他不能太相信。

Er umriß mit kurzen Worten die Sachlage.

他用三言两语概括了一下具体情况。

Er fühlte den Vorwurf durch ihre Worte hindurch.

他感觉出她中所包含责备。

Mit sparsamen Worten sprach er über seine Erlebnisse.

他用寥寥数语讲述他经历。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Worte 的德语例句

用户正在搜索


GVU, GVV, GVWR, GW, gwbl, gwg, GWh, GWIN, G-WIN, GWL,

相似单词


Wortbruch, wortbrüchig, Wörtchen, Wortdraht Dekodierung, Wortdraht-Dekodierung, Worte, Wort-EA-Modul-Speicher, Worteingabe, Wortelement, Wortemacher,
【政】
语录

Sei mir ob dieser Worte nicht böse!

不要因为话生气!

Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.

他悄悄地跟她讲了几句话。

Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.

他用下面来结束自

Ich zweifle an der Wahrheit seiner Worte.

我怀疑他真实性

Erklären Sie das Wort mit eigenen Worten!

请用自来解释个单词

Er maß diesen Worten keine Bedeutung zu.

他对不予重视。

Er säuselte ihr einige Worte ins Ohr.

他在她嘀咕了几句。

Er ist ein Mann von wenig Worten.

他是个沉默寡言人。

Er fühlte die Spitze in ihren Worten.

他从她里感到她在挖苦他

In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.

里流露出他感激

Bei diesen Worten verstärkte sich sein Mißbehagen noch.

使他更加感到不愉快。

Er hat den Sinn meiner Worte nicht erfasst.

他没有领会我意思.

In seinen Worten lag ein Vorwurf (eine Drohung).

在他中带有责备(威胁)口吻。

Aus seinen Worten sprach der blasse Neid.

他说纯粹是妒忌。

In seinen Worten kam das Bedauern zum Ausdruck.

他在中表示了惋惜(或遗憾)。

In seinen Worten lag eine eisige Kälte.

冷漠无

Auf seine Worte kann man nicht viel geben.

对他不能太相信。

Er umriß mit kurzen Worten die Sachlage.

他用三言两语概括了一下具体况。

Er fühlte den Vorwurf durch ihre Worte hindurch.

他感觉出她中所包含责备。

Mit sparsamen Worten sprach er über seine Erlebnisse.

他用寥寥数语讲述他经历。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Worte 的德语例句

用户正在搜索


Gymnasiallehrer, Gymnasiast, Gymnasiastin, Gymnasien, Gymnasium, Gymnast, Gymnasten, gymnastics, Gymnastik, Gymnastikanzug,

相似单词


Wortbruch, wortbrüchig, Wörtchen, Wortdraht Dekodierung, Wortdraht-Dekodierung, Worte, Wort-EA-Modul-Speicher, Worteingabe, Wortelement, Wortemacher,