Der Sturm hat das Dach der Laube in den Garten geschleudert.
暴凉亭的顶掀到园子里去了。
Der Sturm hat das Dach der Laube in den Garten geschleudert.
暴凉亭的顶掀到园子里去了。
Das Boot geriet in einen Sturm und sank.
船遇到暴沉没了。
Die frühen Dramen von Schiller werden zum Sturm und Drang gerechnet.
席勒的早期戏剧算作狂飙突进运动的作品。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
政府的起了愤怒的浪潮。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
暴之后村里一片混乱。
Der Sturm fegte am Strand eine Sandwolke vor sich her.
狂在海滩上卷起了一阵飞沙。
Der Sturm zaust die (Zweige der) Bäume.
暴数枝吹刮得摇来摆去。
Nach dem Sturm lagen die Kastanien umher wie gesät.
暴后地上撒满了栗子。
Der Sturm hat Äste und Stämme eingeknickt.
狂树枝和树干折断了。
Der Sturm trieb mir den Schnee ins Gesicht.
狂雪花吹到我脸上。
Die aufgestellten Schilder sind bei dem Sturm umgefallen.
竖起的标牌在刮大时倒掉了。
Nach dem Sturm beginnt sich das Meer zu glätten.
暴过后,大海开始平静下来。
Der Sturm hat eine große Zahl Bäume umgebrochen.
狂刮倒了许多树木。
Der Mast des Schiffes wankte im Sturm.
船桅在暴中摇晃。
Der Sturm war so kräftig, dass das Boot kenterte und schließlich sank.
暴很猛烈,结果船翻了,最后沉没了。
Während des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel möglich.
暴期间陆地和岛屿之间没有任何联系。
Der Sturm hat die Gipfel mehrerer Bäume geknickt.
暴好些树梢折断了。
Durch den Sturm hatte sich eine hohe See aufgebaut.
狂掀起了巨浪。
Er war meht tot als lebendig,als er auf dem Schiff den Sturm erlebte.
(口,谑)当他在船上遇到大大浪的时候,他晕船晕得要命(或死去活来)。
Der Sturm tobte noch immer mit unverminderter Heftigkeit.
暴仍然怒号不息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Sturm hat das Dach der Laube in den Garten geschleudert.
暴风雨把凉亭的顶掀到园子里去了。
Das Boot geriet in einen Sturm und sank.
船遇到风暴沉没了。
Die frühen Dramen von Schiller werden zum Sturm und Drang gerechnet.
席勒的早期戏剧算狂飙突进运动的
。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
府的决定激起了愤怒的浪潮。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之后村里一片混乱。
Der Sturm fegte am Strand eine Sandwolke vor sich her.
狂风在海滩上卷起了一阵飞沙。
Der Sturm zaust die (Zweige der) Bäume.
暴风把数枝吹刮得摇来摆去。
Nach dem Sturm lagen die Kastanien umher wie gesät.
暴风雨后地上撒满了栗子。
Der Sturm hat Äste und Stämme eingeknickt.
狂风把树枝和树干折断了。
Der Sturm trieb mir den Schnee ins Gesicht.
狂风把雪花吹到我脸上。
Die aufgestellten Schilder sind bei dem Sturm umgefallen.
竖起的标牌在刮大风时倒掉了。
Nach dem Sturm beginnt sich das Meer zu glätten.
暴风雨过后,大海开始平静下来。
Der Sturm hat eine große Zahl Bäume umgebrochen.
狂风刮倒了许多树木。
Der Mast des Schiffes wankte im Sturm.
船桅在暴风雨中摇晃。
Der Sturm war so kräftig, dass das Boot kenterte und schließlich sank.
暴风雨很猛烈,结果船翻了,最后沉没了。
Während des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel möglich.
风暴期间陆地和岛屿之间没有任何联系。
Der Sturm hat die Gipfel mehrerer Bäume geknickt.
暴风雨把好些树梢折断了。
Durch den Sturm hatte sich eine hohe See aufgebaut.
狂风掀起了巨浪。
Er war meht tot als lebendig,als er auf dem Schiff den Sturm erlebte.
(口,谑)当他在船上遇到大风大浪的时候,他晕船晕得要命(或死去活来)。
Der Sturm tobte noch immer mit unverminderter Heftigkeit.
风暴仍然怒号不息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Sturm hat das Dach der Laube in den Garten geschleudert.
把凉亭的顶掀到园子里去了。
Das Boot geriet in einen Sturm und sank.
船遇到沉没了。
Die frühen Dramen von Schiller werden zum Sturm und Drang gerechnet.
席勒的早期戏剧算作狂飙突进运动的作品。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
政府的决定激起了愤怒的浪潮。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
之后村里一片混乱。
Der Sturm fegte am Strand eine Sandwolke vor sich her.
狂在海滩上卷起了一
飞沙。
Der Sturm zaust die (Zweige der) Bäume.
把数枝吹刮得摇来摆去。
Nach dem Sturm lagen die Kastanien umher wie gesät.
后地上撒满了栗子。
Der Sturm hat Äste und Stämme eingeknickt.
狂把树枝和树干折断了。
Der Sturm trieb mir den Schnee ins Gesicht.
狂把雪花吹到我脸上。
Die aufgestellten Schilder sind bei dem Sturm umgefallen.
竖起的标牌在刮大时倒掉了。
Nach dem Sturm beginnt sich das Meer zu glätten.
过后,大海开始平静下来。
Der Sturm hat eine große Zahl Bäume umgebrochen.
狂刮倒了许多树木。
Der Mast des Schiffes wankte im Sturm.
船桅在中摇晃。
Der Sturm war so kräftig, dass das Boot kenterte und schließlich sank.
很猛烈,结果船翻了,最后沉没了。
Während des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel möglich.
期间陆地和岛屿之间没有任何联系。
Der Sturm hat die Gipfel mehrerer Bäume geknickt.
把好些树梢折断了。
Durch den Sturm hatte sich eine hohe See aufgebaut.
狂掀起了巨浪。
Er war meht tot als lebendig,als er auf dem Schiff den Sturm erlebte.
(口,谑)当他在船上遇到大大浪的时候,他晕船晕得要命(或死去活来)。
Der Sturm tobte noch immer mit unverminderter Heftigkeit.
仍然怒号不息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Sturm hat das Dach der Laube in den Garten geschleudert.
暴风雨把凉亭的顶掀到园子里去了。
Das Boot geriet in einen Sturm und sank.
船遇到风暴沉没了。
Die frühen Dramen von Schiller werden zum Sturm und Drang gerechnet.
席勒的早期戏剧算作狂飙动的作品。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
政府的决定激了愤怒的浪潮。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之后村里一片混乱。
Der Sturm fegte am Strand eine Sandwolke vor sich her.
狂风在海滩上卷了一阵飞沙。
Der Sturm zaust die (Zweige der) Bäume.
暴风把数枝吹刮得摇来摆去。
Nach dem Sturm lagen die Kastanien umher wie gesät.
暴风雨后地上撒满了栗子。
Der Sturm hat Äste und Stämme eingeknickt.
狂风把树枝和树干折断了。
Der Sturm trieb mir den Schnee ins Gesicht.
狂风把雪花吹到我脸上。
Die aufgestellten Schilder sind bei dem Sturm umgefallen.
竖的标牌在刮大风时倒掉了。
Nach dem Sturm beginnt sich das Meer zu glätten.
暴风雨过后,大海开始平静下来。
Der Sturm hat eine große Zahl Bäume umgebrochen.
狂风刮倒了许多树木。
Der Mast des Schiffes wankte im Sturm.
船桅在暴风雨中摇晃。
Der Sturm war so kräftig, dass das Boot kenterte und schließlich sank.
暴风雨很,结果船翻了,最后沉没了。
Während des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel möglich.
风暴期间陆地和岛屿之间没有任何联系。
Der Sturm hat die Gipfel mehrerer Bäume geknickt.
暴风雨把好些树梢折断了。
Durch den Sturm hatte sich eine hohe See aufgebaut.
狂风掀了巨浪。
Er war meht tot als lebendig,als er auf dem Schiff den Sturm erlebte.
(口,谑)当他在船上遇到大风大浪的时候,他晕船晕得要命(或死去活来)。
Der Sturm tobte noch immer mit unverminderter Heftigkeit.
风暴仍然怒号不息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Sturm hat das Dach der Laube in den Garten geschleudert.
暴风雨把凉亭到园子里去了。
Das Boot geriet in einen Sturm und sank.
船遇到风暴沉没了。
Die frühen Dramen von Schiller werden zum Sturm und Drang gerechnet.
席勒早期戏剧算作狂飙突进运动
作品。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
府
决定激起了愤怒
。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之后村里一片混乱。
Der Sturm fegte am Strand eine Sandwolke vor sich her.
狂风在海滩上卷起了一阵飞沙。
Der Sturm zaust die (Zweige der) Bäume.
暴风把数枝吹刮得摇来摆去。
Nach dem Sturm lagen die Kastanien umher wie gesät.
暴风雨后地上撒满了栗子。
Der Sturm hat Äste und Stämme eingeknickt.
狂风把树枝和树干折断了。
Der Sturm trieb mir den Schnee ins Gesicht.
狂风把雪花吹到我脸上。
Die aufgestellten Schilder sind bei dem Sturm umgefallen.
竖起标牌在刮大风时倒掉了。
Nach dem Sturm beginnt sich das Meer zu glätten.
暴风雨过后,大海开始平静下来。
Der Sturm hat eine große Zahl Bäume umgebrochen.
狂风刮倒了许多树木。
Der Mast des Schiffes wankte im Sturm.
船桅在暴风雨中摇晃。
Der Sturm war so kräftig, dass das Boot kenterte und schließlich sank.
暴风雨很猛烈,结果船翻了,最后沉没了。
Während des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel möglich.
风暴期间陆地和岛屿之间没有任何联系。
Der Sturm hat die Gipfel mehrerer Bäume geknickt.
暴风雨把好些树梢折断了。
Durch den Sturm hatte sich eine hohe See aufgebaut.
狂风起了巨
。
Er war meht tot als lebendig,als er auf dem Schiff den Sturm erlebte.
(口,谑)当他在船上遇到大风大时候,他晕船晕得要命(或死去活来)。
Der Sturm tobte noch immer mit unverminderter Heftigkeit.
风暴仍然怒号不息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Sturm hat das Dach der Laube in den Garten geschleudert.
暴风雨把凉亭的顶掀到园子里去了。
Das Boot geriet in einen Sturm und sank.
船遇到风暴沉没了。
Die frühen Dramen von Schiller werden zum Sturm und Drang gerechnet.
席勒的早期戏剧算作狂运动的作品。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
政府的决定激起了愤怒的浪潮。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之后村里一片混乱。
Der Sturm fegte am Strand eine Sandwolke vor sich her.
狂风在海滩上卷起了一阵飞沙。
Der Sturm zaust die (Zweige der) Bäume.
暴风把数枝吹刮得摇来摆去。
Nach dem Sturm lagen die Kastanien umher wie gesät.
暴风雨后地上撒满了栗子。
Der Sturm hat Äste und Stämme eingeknickt.
狂风把树枝和树干折断了。
Der Sturm trieb mir den Schnee ins Gesicht.
狂风把雪花吹到我脸上。
Die aufgestellten Schilder sind bei dem Sturm umgefallen.
竖起的标牌在刮大风时倒掉了。
Nach dem Sturm beginnt sich das Meer zu glätten.
暴风雨过后,大海开始平静下来。
Der Sturm hat eine große Zahl Bäume umgebrochen.
狂风刮倒了许多树木。
Der Mast des Schiffes wankte im Sturm.
船桅在暴风雨中摇晃。
Der Sturm war so kräftig, dass das Boot kenterte und schließlich sank.
暴风雨很猛烈,结果船翻了,最后沉没了。
Während des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel möglich.
风暴期间陆地和岛屿之间没有任何联系。
Der Sturm hat die Gipfel mehrerer Bäume geknickt.
暴风雨把好些树梢折断了。
Durch den Sturm hatte sich eine hohe See aufgebaut.
狂风掀起了巨浪。
Er war meht tot als lebendig,als er auf dem Schiff den Sturm erlebte.
(口,谑)当他在船上遇到大风大浪的时候,他晕船晕得要命(或死去活来)。
Der Sturm tobte noch immer mit unverminderter Heftigkeit.
风暴仍然怒号不息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Sturm hat das Dach der Laube in den Garten geschleudert.
暴风雨把凉亭的顶掀到园子里去了。
Das Boot geriet in einen Sturm und sank.
船遇到风暴沉没了。
Die frühen Dramen von Schiller werden zum Sturm und Drang gerechnet.
席勒的早算作狂飙突进运动的作品。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
政府的决定激起了愤怒的浪潮。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之后村里一片混乱。
Der Sturm fegte am Strand eine Sandwolke vor sich her.
狂风在海滩上卷起了一阵飞沙。
Der Sturm zaust die (Zweige der) Bäume.
暴风把数枝吹刮得摇来摆去。
Nach dem Sturm lagen die Kastanien umher wie gesät.
暴风雨后地上撒满了栗子。
Der Sturm hat Äste und Stämme eingeknickt.
狂风把树枝和树干折断了。
Der Sturm trieb mir den Schnee ins Gesicht.
狂风把花吹到我脸上。
Die aufgestellten Schilder sind bei dem Sturm umgefallen.
竖起的标牌在刮大风时倒掉了。
Nach dem Sturm beginnt sich das Meer zu glätten.
暴风雨过后,大海开始平静下来。
Der Sturm hat eine große Zahl Bäume umgebrochen.
狂风刮倒了许多树木。
Der Mast des Schiffes wankte im Sturm.
船桅在暴风雨中摇晃。
Der Sturm war so kräftig, dass das Boot kenterte und schließlich sank.
暴风雨很猛烈,结果船翻了,最后沉没了。
Während des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel möglich.
风暴间陆地和岛屿之间没有任何联系。
Der Sturm hat die Gipfel mehrerer Bäume geknickt.
暴风雨把好些树梢折断了。
Durch den Sturm hatte sich eine hohe See aufgebaut.
狂风掀起了巨浪。
Er war meht tot als lebendig,als er auf dem Schiff den Sturm erlebte.
(口,谑)当他在船上遇到大风大浪的时候,他晕船晕得要命(或死去活来)。
Der Sturm tobte noch immer mit unverminderter Heftigkeit.
风暴仍然怒号不息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Sturm hat das Dach der Laube in den Garten geschleudert.
风雨把凉亭的顶掀到园子里去了。
Das Boot geriet in einen Sturm und sank.
船遇到风沉没了。
Die frühen Dramen von Schiller werden zum Sturm und Drang gerechnet.
席勒的早期戏剧算作突进运动的作品。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
政府的决定激起了愤怒的浪。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风之后村里一片混乱。
Der Sturm fegte am Strand eine Sandwolke vor sich her.
风在海滩上卷起了一阵飞沙。
Der Sturm zaust die (Zweige der) Bäume.
风把数枝吹刮得摇来摆去。
Nach dem Sturm lagen die Kastanien umher wie gesät.
风雨后地上撒满了栗子。
Der Sturm hat Äste und Stämme eingeknickt.
风把树枝和树干折断了。
Der Sturm trieb mir den Schnee ins Gesicht.
风把雪花吹到我脸上。
Die aufgestellten Schilder sind bei dem Sturm umgefallen.
竖起的标牌在刮大风时倒掉了。
Nach dem Sturm beginnt sich das Meer zu glätten.
风雨过后,大海开始平静下来。
Der Sturm hat eine große Zahl Bäume umgebrochen.
风刮倒了许多树木。
Der Mast des Schiffes wankte im Sturm.
船桅在风雨中摇晃。
Der Sturm war so kräftig, dass das Boot kenterte und schließlich sank.
风雨很猛烈,结果船翻了,最后沉没了。
Während des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel möglich.
风期间陆地和岛屿之间没有任何联系。
Der Sturm hat die Gipfel mehrerer Bäume geknickt.
风雨把好些树梢折断了。
Durch den Sturm hatte sich eine hohe See aufgebaut.
风掀起了巨浪。
Er war meht tot als lebendig,als er auf dem Schiff den Sturm erlebte.
(口,谑)当他在船上遇到大风大浪的时候,他晕船晕得要命(或死去活来)。
Der Sturm tobte noch immer mit unverminderter Heftigkeit.
风仍然怒号不息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Sturm hat das Dach der Laube in den Garten geschleudert.
暴风雨把凉亭的顶掀到园子里去了。
Das Boot geriet in einen Sturm und sank.
船遇到风暴沉没了。
Die frühen Dramen von Schiller werden zum Sturm und Drang gerechnet.
勒的早期戏剧算作狂飙突进
的作品。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
政府的决定激起了愤怒的浪潮。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之后村里一片混乱。
Der Sturm fegte am Strand eine Sandwolke vor sich her.
狂风在海滩上卷起了一阵飞沙。
Der Sturm zaust die (Zweige der) Bäume.
暴风把数枝吹刮得摇来摆去。
Nach dem Sturm lagen die Kastanien umher wie gesät.
暴风雨后地上撒满了栗子。
Der Sturm hat Äste und Stämme eingeknickt.
狂风把树枝和树干折断了。
Der Sturm trieb mir den Schnee ins Gesicht.
狂风把雪花吹到我脸上。
Die aufgestellten Schilder sind bei dem Sturm umgefallen.
竖起的标牌在刮大风时倒掉了。
Nach dem Sturm beginnt sich das Meer zu glätten.
暴风雨过后,大海开始平静下来。
Der Sturm hat eine große Zahl Bäume umgebrochen.
狂风刮倒了许多树木。
Der Mast des Schiffes wankte im Sturm.
船桅在暴风雨中摇晃。
Der Sturm war so kräftig, dass das Boot kenterte und schließlich sank.
暴风雨很猛烈,结果船翻了,最后沉没了。
Während des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel möglich.
风暴期间陆地和岛屿之间没有任何联系。
Der Sturm hat die Gipfel mehrerer Bäume geknickt.
暴风雨把好些树梢折断了。
Durch den Sturm hatte sich eine hohe See aufgebaut.
狂风掀起了巨浪。
Er war meht tot als lebendig,als er auf dem Schiff den Sturm erlebte.
(口,谑)当他在船上遇到大风大浪的时候,他晕船晕得要命(或死去活来)。
Der Sturm tobte noch immer mit unverminderter Heftigkeit.
风暴仍然怒号不息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。