德语助手
  • 关闭
[die]力。力量。力气。劲。膂。度。实力。长处。(生物学)淀粉

Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.

我得以在这坚固的基础上进一步厅的力量

Bericht des Sonderausschusses für die Charta und die Stärkung der Rolle der Vereinten Nationen.

联合国宪章联合国作用别委员会的报告。

So wurde beispielsweise der Generalversammlung ein Vorschlag zur erheblichen Stärkung der Ressourcen des Beschaffungsdienstes vorgelegt.

例如,向大会提交了大力采购处资源的提议。

In dieser Hinsicht ist eine Stärkung der multilateralen und regionalen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen wünschenswert.

在这方面,需要区域金融与发展机构。

Andere haben in die Aufklärung durch Gleichaltrige und die Stärkung der Rolle der Familie investiert.

其它国家投资于同龄相互教育及家庭作用。

Weitere Maßnahmen zur Stärkung der Managementkapazität werden erforderlich sein.

今后需进一步采取措施,管理能力。

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

利尔会议的许企业代表纷纷拥护碳市场。

Im Rahmen dieser Bewertung werden Leistungen und Stärken ebenso wie Herausforderungen und Chancen hervorgehoben.

评估调成就长处以及挑战机遇。

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,少舞弊危险的程序。

Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.

一个令人鼓舞的发展是,民间社会、包括非政府组织志愿人员有了

Der Schlüssel zur Stärkung der Rolle der Generalversammlung liegt in der Schwerpunktsetzung und der Struktur.

工作重点结构是大会作用的关键。

"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"

“支助政策的设计执行,以宏观经济领域的国内能力”。

Die Anstrengungen zur Stärkung des humanitären Systems der Vereinten Nationen wurden an drei Fronten weitergeführt.

为了联合国的人道主义系统,在三个方面作出了努力。

Die Vereinten Nationen messen der Stärkung der Zusammenarbeit mit regionalen Organisationen und Abmachungen weiterhin große Bedeutung bei.

联合国继续极其重视与区域组织区域安排的合作。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势的制度性根源,维持平的全球性规范制度。

Die Analyse der Daten ermöglichte eine Bewertung der Stärken und Schwächen des gegenwärtigen Systems und zeigte Defizite auf.

对这些数据的分析提供了对现行体制弱点的评估,并查明了差距。

Acht Empfehlungen, die auf die Stärkung der Koordinierungsrolle der Hauptabteilung abzielten, wurden akzeptiert und sind in Umsetzung begriffen.

旨在该部协调职能的八项建议已被接受,目前正予以实施。

Ebenso wichtig ist die Stärkung der Widerstandskraft eines Landes gegen den Ausbruch oder die Eskalation eines bewaffneten Konflikts.

同样重要的是国家从武装冲突的爆发或升级中恢复的能力。

Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.

委员会鼓励继续小岛屿发展中国家及其私营部门之间的伙伴关系。

Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.

为此应该提升环境署的地位,重新制定它的任务范围,提供更的经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Stärken 的德语例句

用户正在搜索


Automatikbetrieb, Automatikblitz, Automatiken, Automatikfilter, Automatikfunktion, Automatikgasse, Automatikgetriebe, Automatik-Getriebe, automatikgetriebeöl, Automatikgetriebesteuerung,

相似单词


Stärkeleim, Stärkemehl, stärkemehl, Stärkemittel, stärken, Stärken, Stärken Schwächenanalyse, Stärkenklasse, Stärken-Schwächenanalyse, stärker,
[die]力。力量。力气。劲。膂。力。长处。(生物学)淀粉

Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.

我得以在这坚固的基础上进一步加厅的力量

Bericht des Sonderausschusses für die Charta und die Stärkung der Rolle der Vereinten Nationen.

国宪章和国作用别委员会的报告。

So wurde beispielsweise der Generalversammlung ein Vorschlag zur erheblichen Stärkung der Ressourcen des Beschaffungsdienstes vorgelegt.

例如,向大会提交了大力加采购处资源的提议。

In dieser Hinsicht ist eine Stärkung der multilateralen und regionalen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen wünschenswert.

在这方面,需要多边和区域金融与发展机构。

Andere haben in die Aufklärung durch Gleichaltrige und die Stärkung der Rolle der Familie investiert.

其它国家投资于同龄相互教育及家庭作用。

Weitere Maßnahmen zur Stärkung der Managementkapazität werden erforderlich sein.

今后需进一步采取措施,管理能力。

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙利尔会议的许多企业代表纷纷拥护碳市场。

Im Rahmen dieser Bewertung werden Leistungen und Stärken ebenso wie Herausforderungen und Chancen hervorgehoben.

评估调成就和长处以及挑战和机遇。

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,减少舞弊危险的程序。

Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.

一个令人鼓舞的发展是,民间社会、包括非政府组织和志愿人员有了

Der Schlüssel zur Stärkung der Rolle der Generalversammlung liegt in der Schwerpunktsetzung und der Struktur.

工作重点和结构是大会作用的关键。

"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"

“支助政策的设计和执行,以宏观经济领域的国内能力”。

Die Anstrengungen zur Stärkung des humanitären Systems der Vereinten Nationen wurden an drei Fronten weitergeführt.

为了国的人道主义系统,在三个方面作出了努力。

Die Vereinten Nationen messen der Stärkung der Zusammenarbeit mit regionalen Organisationen und Abmachungen weiterhin große Bedeutung bei.

国继续极其重视与区域组织和区域安排的作。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势的制性根源,加维持和平的全球性规范和制

Die Analyse der Daten ermöglichte eine Bewertung der Stärken und Schwächen des gegenwärtigen Systems und zeigte Defizite auf.

对这些数据的分析提供了对现行体制和弱点的评估,并查明了差距。

Acht Empfehlungen, die auf die Stärkung der Koordinierungsrolle der Hauptabteilung abzielten, wurden akzeptiert und sind in Umsetzung begriffen.

旨在该部协调职能的八项建议已被接受,目前正予以施。

Ebenso wichtig ist die Stärkung der Widerstandskraft eines Landes gegen den Ausbruch oder die Eskalation eines bewaffneten Konflikts.

同样重要的是国家从武装冲突的爆发或升级中恢复的能力。

Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.

委员会鼓励继续和小岛屿发展中国家及其私营部门之间的伙伴关系。

Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.

为此应该提升环境署的地位,重新制定它的任务范围,和提供更多的经费。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Stärken 的德语例句

用户正在搜索


Automatikwahl, Automatikwählhebel, Automation, Automationen, Automationselektronik, Automationslinie, Automationsplan, Automatisation, Automatisationsgrad, automatisch,

相似单词


Stärkeleim, Stärkemehl, stärkemehl, Stärkemittel, stärken, Stärken, Stärken Schwächenanalyse, Stärkenklasse, Stärken-Schwächenanalyse, stärker,
[die]力。力量。力气。劲。膂。强。强度。实力。长处。(生物学)淀粉

Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.

我得以在这坚固的基础上进一步加强厅的力量

Bericht des Sonderausschusses für die Charta und die Stärkung der Rolle der Vereinten Nationen.

联合国宪章和加强联合国作用别委员的报告。

So wurde beispielsweise der Generalversammlung ein Vorschlag zur erheblichen Stärkung der Ressourcen des Beschaffungsdienstes vorgelegt.

例如,向大大力加强采购处资源的议。

In dieser Hinsicht ist eine Stärkung der multilateralen und regionalen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen wünschenswert.

在这方面,需要加强多边和区域金融与发展机构。

Andere haben in die Aufklärung durch Gleichaltrige und die Stärkung der Rolle der Familie investiert.

其它国家投资于同龄相互教育及加强家庭作用。

Weitere Maßnahmen zur Stärkung der Managementkapazität werden erforderlich sein.

今后需进一步采取措施,加强管理能力。

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙利尔议的许多企业代表纷纷拥护加强碳市场。

Im Rahmen dieser Bewertung werden Leistungen und Stärken ebenso wie Herausforderungen und Chancen hervorgehoben.

评估强调成就和长处以及挑战和机遇。

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强减少舞弊危险的程序。

Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.

一个令人鼓舞的发展是,民间括非政府组织和志愿人员有加强

Der Schlüssel zur Stärkung der Rolle der Generalversammlung liegt in der Schwerpunktsetzung und der Struktur.

工作重点和结构是加强作用的关键。

"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"

“支助政策的设计和执行,以加强宏观经济领域的国内能力”。

Die Anstrengungen zur Stärkung des humanitären Systems der Vereinten Nationen wurden an drei Fronten weitergeführt.

加强联合国的人道主义系统,在三个方面作出努力。

Die Vereinten Nationen messen der Stärkung der Zusammenarbeit mit regionalen Organisationen und Abmachungen weiterhin große Bedeutung bei.

联合国继续极其重视加强与区域组织和区域安排的合作。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势的制度性根源,加强维持和平的全球性规范和制度。

Die Analyse der Daten ermöglichte eine Bewertung der Stärken und Schwächen des gegenwärtigen Systems und zeigte Defizite auf.

对这些数据的分析对现行体制强点和弱点的评估,并查明差距。

Acht Empfehlungen, die auf die Stärkung der Koordinierungsrolle der Hauptabteilung abzielten, wurden akzeptiert und sind in Umsetzung begriffen.

旨在加强该部协调职能的八项建议已被接受,目前正予以实施。

Ebenso wichtig ist die Stärkung der Widerstandskraft eines Landes gegen den Ausbruch oder die Eskalation eines bewaffneten Konflikts.

同样重要的是加强国家从武装冲突的爆发或升级中恢复的能力。

Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.

委员鼓励继续和加强小岛屿发展中国家及其私营部门之间的伙伴关系。

Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.

为此应该升环境署的地位,重新制定它的任务范围,和供更多的经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Stärken 的德语例句

用户正在搜索


automatisches Kontrollsystem, automatisches Kontrollventil, automatisches stabilitäts- management-system, automatisches Steürungssystem, automatisch-getriebe, automatisieren, automatisierendes produktionssystem, automatisiert, automatisierte produktionssteuerung, Automatisierteserienfertigung,

相似单词


Stärkeleim, Stärkemehl, stärkemehl, Stärkemittel, stärken, Stärken, Stärken Schwächenanalyse, Stärkenklasse, Stärken-Schwächenanalyse, stärker,
[die]力。力量。力气。劲。膂。强。强度。实力。长处。(生物学)淀粉

Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.

我得以在这坚固的基础上进一步加强厅的力量

Bericht des Sonderausschusses für die Charta und die Stärkung der Rolle der Vereinten Nationen.

联合国宪章和加强联合国作用别委员会的报告。

So wurde beispielsweise der Generalversammlung ein Vorschlag zur erheblichen Stärkung der Ressourcen des Beschaffungsdienstes vorgelegt.

例如,向大会提交了大力加强购处资源的提议。

In dieser Hinsicht ist eine Stärkung der multilateralen und regionalen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen wünschenswert.

在这方面,需要加强多边和区域金展机构。

Andere haben in die Aufklärung durch Gleichaltrige und die Stärkung der Rolle der Familie investiert.

其它国家投资于同龄相互教育及加强家庭作用。

Weitere Maßnahmen zur Stärkung der Managementkapazität werden erforderlich sein.

今后需进一步措施,加强管理能力。

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙利尔会议的许多企业代表纷纷拥护加强碳市场。

Im Rahmen dieser Bewertung werden Leistungen und Stärken ebenso wie Herausforderungen und Chancen hervorgehoben.

评估强调成就和长处以及挑战和机遇。

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议正措施,加强减少舞弊危险的程序。

Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.

一个令人鼓舞的展是,民间社会、包括非政府组织和志愿人员有了加强

Der Schlüssel zur Stärkung der Rolle der Generalversammlung liegt in der Schwerpunktsetzung und der Struktur.

工作重点和结构是加强大会作用的关键。

"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"

“支助政策的设计和执行,以加强宏观经济领域的国内能力”。

Die Anstrengungen zur Stärkung des humanitären Systems der Vereinten Nationen wurden an drei Fronten weitergeführt.

为了加强联合国的人道主义系统,在三个方面作出了努力。

Die Vereinten Nationen messen der Stärkung der Zusammenarbeit mit regionalen Organisationen und Abmachungen weiterhin große Bedeutung bei.

联合国继续极其重视加强区域组织和区域安排的合作。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势的制度性根源,加强维持和平的全球性规范和制度。

Die Analyse der Daten ermöglichte eine Bewertung der Stärken und Schwächen des gegenwärtigen Systems und zeigte Defizite auf.

对这些数据的分析提供了对现行体制强点和弱点的评估,并查明了差距。

Acht Empfehlungen, die auf die Stärkung der Koordinierungsrolle der Hauptabteilung abzielten, wurden akzeptiert und sind in Umsetzung begriffen.

旨在加强该部协调职能的八项建议已被接受,目前正予以实施。

Ebenso wichtig ist die Stärkung der Widerstandskraft eines Landes gegen den Ausbruch oder die Eskalation eines bewaffneten Konflikts.

同样重要的是加强国家从武装冲突的爆或升级中恢复的能力。

Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.

委员会鼓励继续和加强小岛屿展中国家及其私营部门之间的伙伴关系。

Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.

为此应该提升环境署的地位,重新制定它的任务范围,和提供更多的经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Stärken 的德语例句

用户正在搜索


Automatisierungstechnik, Automatismus, Automatologie, Automatstahl, Automatteneinsatzstahl, Automechanika, Automechaniker, Automesse, Autominute, automobielmarkt,

相似单词


Stärkeleim, Stärkemehl, stärkemehl, Stärkemittel, stärken, Stärken, Stärken Schwächenanalyse, Stärkenklasse, Stärken-Schwächenanalyse, stärker,
[die]力。力量。力气。劲。膂。度。实力。长处。(生物学)淀粉

Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.

我得以在这坚固的基础上进一步厅的力量

Bericht des Sonderausschusses für die Charta und die Stärkung der Rolle der Vereinten Nationen.

联合国宪章和联合国作用别委员会的报告。

So wurde beispielsweise der Generalversammlung ein Vorschlag zur erheblichen Stärkung der Ressourcen des Beschaffungsdienstes vorgelegt.

例如,向大会提交了大力采购处资源的提议。

In dieser Hinsicht ist eine Stärkung der multilateralen und regionalen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen wünschenswert.

在这方面,需要边和区域金融与发展机构。

Andere haben in die Aufklärung durch Gleichaltrige und die Stärkung der Rolle der Familie investiert.

其它国家投资于同龄相互教育及家庭作用。

Weitere Maßnahmen zur Stärkung der Managementkapazität werden erforderlich sein.

今后需进一步采取措施,理能力。

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

利尔会议的许业代表纷纷拥护碳市场。

Im Rahmen dieser Bewertung werden Leistungen und Stärken ebenso wie Herausforderungen und Chancen hervorgehoben.

评估调成就和长处以及挑战和机遇。

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,减少舞弊危险的程序。

Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.

一个令人鼓舞的发展是,民间社会、包括非政府组织和志愿人员有了

Der Schlüssel zur Stärkung der Rolle der Generalversammlung liegt in der Schwerpunktsetzung und der Struktur.

工作重点和结构是大会作用的关键。

"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"

“支助政策的设计和执行,以宏观经济领域的国内能力”。

Die Anstrengungen zur Stärkung des humanitären Systems der Vereinten Nationen wurden an drei Fronten weitergeführt.

为了联合国的人道主义系统,在三个方面作出了努力。

Die Vereinten Nationen messen der Stärkung der Zusammenarbeit mit regionalen Organisationen und Abmachungen weiterhin große Bedeutung bei.

联合国继续极其重视与区域组织和区域安排的合作。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势的制度性根源,维持和平的全球性规范和制度。

Die Analyse der Daten ermöglichte eine Bewertung der Stärken und Schwächen des gegenwärtigen Systems und zeigte Defizite auf.

对这些数据的分析提供了对现行体制和弱点的评估,并查明了差距。

Acht Empfehlungen, die auf die Stärkung der Koordinierungsrolle der Hauptabteilung abzielten, wurden akzeptiert und sind in Umsetzung begriffen.

旨在该部协调职能的八项建议已被接受,目前正予以实施。

Ebenso wichtig ist die Stärkung der Widerstandskraft eines Landes gegen den Ausbruch oder die Eskalation eines bewaffneten Konflikts.

同样重要的是国家从武装冲突的爆发或升级中恢复的能力。

Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.

委员会鼓励继续和小岛屿发展中国家及其私营部门之间的伙伴关系。

Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.

为此应该提升环境署的地位,重新制定它的任务范围,和提供更的经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Stärken 的德语例句

用户正在搜索


Automobilbetrieb, Automobilbetriebsgesellschaft, Automobilblech, Automobilbranche, Automobilbranchen, Automobilbremse, Automobilbrille, automobil-club verkehr brd, automobilclub von deutschland, Automobildecke,

相似单词


Stärkeleim, Stärkemehl, stärkemehl, Stärkemittel, stärken, Stärken, Stärken Schwächenanalyse, Stärkenklasse, Stärken-Schwächenanalyse, stärker,
[die]力。力量。力气。劲。膂。强。强度。实力。长。(生物学)淀粉

Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.

我得以在这坚固基础上进一步加强厅力量

Bericht des Sonderausschusses für die Charta und die Stärkung der Rolle der Vereinten Nationen.

联合国宪章和加强联合国作用别委员会报告。

So wurde beispielsweise der Generalversammlung ein Vorschlag zur erheblichen Stärkung der Ressourcen des Beschaffungsdienstes vorgelegt.

例如,向大会提交了大力加强采提议。

In dieser Hinsicht ist eine Stärkung der multilateralen und regionalen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen wünschenswert.

在这方面,需要加强多边和区域金融与发展机构。

Andere haben in die Aufklärung durch Gleichaltrige und die Stärkung der Rolle der Familie investiert.

其它国家投于同龄相互教育及加强家庭作用。

Weitere Maßnahmen zur Stärkung der Managementkapazität werden erforderlich sein.

今后需进一步采取措施,加强管理能力。

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙利尔会议许多企业代表纷纷拥护加强碳市场。

Im Rahmen dieser Bewertung werden Leistungen und Stärken ebenso wie Herausforderungen und Chancen hervorgehoben.

评估强调成就和以及挑战和机遇。

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强减少弊危险程序。

Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.

一个令人发展是,民间社会、包括非政府组织和志愿人员有了加强

Der Schlüssel zur Stärkung der Rolle der Generalversammlung liegt in der Schwerpunktsetzung und der Struktur.

工作重点和结构是加强大会作用关键。

"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"

“支助政策设计和执行,以加强宏观经济领域国内能力”。

Die Anstrengungen zur Stärkung des humanitären Systems der Vereinten Nationen wurden an drei Fronten weitergeführt.

为了加强联合国人道主义系统,在三个方面作出了努力。

Die Vereinten Nationen messen der Stärkung der Zusammenarbeit mit regionalen Organisationen und Abmachungen weiterhin große Bedeutung bei.

联合国继续极其重视加强与区域组织和区域安排合作。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势制度性根源,加强维持和平全球性规范和制度。

Die Analyse der Daten ermöglichte eine Bewertung der Stärken und Schwächen des gegenwärtigen Systems und zeigte Defizite auf.

对这些数据分析提供了对现行体制强点和弱点评估,并查明了差距。

Acht Empfehlungen, die auf die Stärkung der Koordinierungsrolle der Hauptabteilung abzielten, wurden akzeptiert und sind in Umsetzung begriffen.

旨在加强该部协调职能八项建议已被接受,目前正予以实施。

Ebenso wichtig ist die Stärkung der Widerstandskraft eines Landes gegen den Ausbruch oder die Eskalation eines bewaffneten Konflikts.

同样重要加强国家从武装冲突爆发或升级中恢复能力。

Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.

委员会励继续和加强小岛屿发展中国家及其私营部门之间伙伴关系。

Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.

为此应该提升环境署地位,重新制定它任务范围,和提供更多经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Stärken 的德语例句

用户正在搜索


autoregressiver Prozess, Autoreife, Autoreifen, Autoreifendecke, Autoreifens, Autoreifenventil, Autoreisezug, Autoren, Autoren Honorar, Autorenexemplar,

相似单词


Stärkeleim, Stärkemehl, stärkemehl, Stärkemittel, stärken, Stärken, Stärken Schwächenanalyse, Stärkenklasse, Stärken-Schwächenanalyse, stärker,
[die]力。力量。力气。劲。膂。强。强度。实力。长处。(生物学)淀粉

Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.

我得以在这坚固的基础上进一步强厅的力量

Bericht des Sonderausschusses für die Charta und die Stärkung der Rolle der Vereinten Nationen.

联合国宪章和联合国作委员会的报告。

So wurde beispielsweise der Generalversammlung ein Vorschlag zur erheblichen Stärkung der Ressourcen des Beschaffungsdienstes vorgelegt.

例如,向大会提交大力强采购处资源的提议。

In dieser Hinsicht ist eine Stärkung der multilateralen und regionalen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen wünschenswert.

在这方面,需要多边和区域金融与发展机构。

Andere haben in die Aufklärung durch Gleichaltrige und die Stärkung der Rolle der Familie investiert.

其它国家投资于同龄相互教育及家庭作

Weitere Maßnahmen zur Stärkung der Managementkapazität werden erforderlich sein.

今后需进一步采取措施,管理能力。

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

利尔会议的许多企业代表纷纷拥护碳市场。

Im Rahmen dieser Bewertung werden Leistungen und Stärken ebenso wie Herausforderungen und Chancen hervorgehoben.

评估强调成就和长处以及挑战和机遇。

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,减少舞弊危险的程序。

Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.

一个令人鼓舞的发展是,民间社会、包括非政府组织和志愿人员有

Der Schlüssel zur Stärkung der Rolle der Generalversammlung liegt in der Schwerpunktsetzung und der Struktur.

工作重点和结构是大会作的关键。

"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"

“支助政策的设计和执行,以宏观经济领域的国内能力”。

Die Anstrengungen zur Stärkung des humanitären Systems der Vereinten Nationen wurden an drei Fronten weitergeführt.

联合国的人道主义系统,在三个方面作出努力。

Die Vereinten Nationen messen der Stärkung der Zusammenarbeit mit regionalen Organisationen und Abmachungen weiterhin große Bedeutung bei.

联合国继续极其重视与区域组织和区域安排的合作。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势的制度性根源,强维持和平的全球性规范和制度。

Die Analyse der Daten ermöglichte eine Bewertung der Stärken und Schwächen des gegenwärtigen Systems und zeigte Defizite auf.

对这些数据的分析提供对现行体制强点和弱点的评估,并查明差距。

Acht Empfehlungen, die auf die Stärkung der Koordinierungsrolle der Hauptabteilung abzielten, wurden akzeptiert und sind in Umsetzung begriffen.

旨在该部协调职能的八项建议已被接受,目前正予以实施。

Ebenso wichtig ist die Stärkung der Widerstandskraft eines Landes gegen den Ausbruch oder die Eskalation eines bewaffneten Konflikts.

同样重要的是国家从武装冲突的爆发或升级中恢复的能力。

Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.

委员会鼓励继续和小岛屿发展中国家及其私营部门之间的伙伴关系。

Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.

为此应该提升环境署的地位,重新制定它的任务范围,和提供更多的经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Stärken 的德语例句

用户正在搜索


Autorkorrektur, Autoroller, Autorotation, Autörotik, Autorrecht, Autorreferat, Autorschaft, Autorückseite, Autoruf, Autoruf(dienst),

相似单词


Stärkeleim, Stärkemehl, stärkemehl, Stärkemittel, stärken, Stärken, Stärken Schwächenanalyse, Stärkenklasse, Stärken-Schwächenanalyse, stärker,
[die]力。力量。力气。劲。膂。强。强度。实力。长处。(生物学)淀粉

Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.

我得以在这坚固的基础上进一步加强厅的力量

Bericht des Sonderausschusses für die Charta und die Stärkung der Rolle der Vereinten Nationen.

联合国宪章和加强联合国作用别委员会的报告。

So wurde beispielsweise der Generalversammlung ein Vorschlag zur erheblichen Stärkung der Ressourcen des Beschaffungsdienstes vorgelegt.

如,向大会提交了大力加强采购处资源的提议。

In dieser Hinsicht ist eine Stärkung der multilateralen und regionalen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen wünschenswert.

在这方面,需要加强多边和区域金融与发展机构。

Andere haben in die Aufklärung durch Gleichaltrige und die Stärkung der Rolle der Familie investiert.

其它国家投资于同龄相互教育及加强家庭作用。

Weitere Maßnahmen zur Stärkung der Managementkapazität werden erforderlich sein.

今后需进一步采取措施,加强管理能力。

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙利尔会议的许多企业代表纷纷拥护加强碳市场。

Im Rahmen dieser Bewertung werden Leistungen und Stärken ebenso wie Herausforderungen und Chancen hervorgehoben.

评估强调成就和长处以及挑战和机遇。

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强减少舞弊危险的程序。

Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.

一个令人鼓舞的发展是,民间社会、包括非政府组织和志愿人员有了加强

Der Schlüssel zur Stärkung der Rolle der Generalversammlung liegt in der Schwerpunktsetzung und der Struktur.

工作重点和结构是加强大会作用的关键。

"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"

“支助政策的设计和执行,以加强领域的国内能力”。

Die Anstrengungen zur Stärkung des humanitären Systems der Vereinten Nationen wurden an drei Fronten weitergeführt.

为了加强联合国的人道主义系统,在三个方面作出了努力。

Die Vereinten Nationen messen der Stärkung der Zusammenarbeit mit regionalen Organisationen und Abmachungen weiterhin große Bedeutung bei.

联合国继续极其重视加强与区域组织和区域安排的合作。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势的制度性根源,加强维持和平的全球性规范和制度。

Die Analyse der Daten ermöglichte eine Bewertung der Stärken und Schwächen des gegenwärtigen Systems und zeigte Defizite auf.

对这些数据的分析提供了对现行体制强点和弱点的评估,并查明了差距。

Acht Empfehlungen, die auf die Stärkung der Koordinierungsrolle der Hauptabteilung abzielten, wurden akzeptiert und sind in Umsetzung begriffen.

旨在加强该部协调职能的八项建议已被接受,目前正予以实施。

Ebenso wichtig ist die Stärkung der Widerstandskraft eines Landes gegen den Ausbruch oder die Eskalation eines bewaffneten Konflikts.

同样重要的是加强国家从武装冲突的爆发或升级中恢复的能力。

Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.

委员会鼓励继续和加强小岛屿发展中国家及其私营部门之间的伙伴关系。

Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.

为此应该提升环境署的地位,重新制定它的任务范围,和提供更多的费。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Stärken 的德语例句

用户正在搜索


Autoschlitten, Autoschlosser, Autoschlosserei, Autoschlüssel, Autoschmieröl, Autoschrauber, autoschuppen, Autoschütter, Autoschwamm, Autosemantikom,

相似单词


Stärkeleim, Stärkemehl, stärkemehl, Stärkemittel, stärken, Stärken, Stärken Schwächenanalyse, Stärkenklasse, Stärken-Schwächenanalyse, stärker,
[die]力。力量。力气。劲。膂。强。强度。实力。长处。(生物学)淀粉

Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.

我得以在这坚固的基础上进一步加强厅的力量

Bericht des Sonderausschusses für die Charta und die Stärkung der Rolle der Vereinten Nationen.

联合国宪章和加强联合国作别委员会的报告。

So wurde beispielsweise der Generalversammlung ein Vorschlag zur erheblichen Stärkung der Ressourcen des Beschaffungsdienstes vorgelegt.

例如,向大会提交了大力加强采购处资源的提议。

In dieser Hinsicht ist eine Stärkung der multilateralen und regionalen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen wünschenswert.

在这方面,需要加强多边和区域金融与发展机构。

Andere haben in die Aufklärung durch Gleichaltrige und die Stärkung der Rolle der Familie investiert.

其它国家投资于同龄相互教育及加强家庭作

Weitere Maßnahmen zur Stärkung der Managementkapazität werden erforderlich sein.

需进一步采取措施,加强管理能力。

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙利尔会议的许多企业代表纷纷拥护加强

Im Rahmen dieser Bewertung werden Leistungen und Stärken ebenso wie Herausforderungen und Chancen hervorgehoben.

评估强调成就和长处以及挑战和机遇。

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强减少舞弊危险的程序。

Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.

一个令人鼓舞的发展是,民间社会、包括非政府组织和志愿人员有了加强

Der Schlüssel zur Stärkung der Rolle der Generalversammlung liegt in der Schwerpunktsetzung und der Struktur.

工作重点和结构是加强大会作的关键。

"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"

“支助政策的设计和执行,以加强宏观经济领域的国内能力”。

Die Anstrengungen zur Stärkung des humanitären Systems der Vereinten Nationen wurden an drei Fronten weitergeführt.

为了加强联合国的人道主义系统,在三个方面作出了努力。

Die Vereinten Nationen messen der Stärkung der Zusammenarbeit mit regionalen Organisationen und Abmachungen weiterhin große Bedeutung bei.

联合国继续极其重视加强与区域组织和区域安排的合作。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势的制度性根源,加强维持和平的全球性规范和制度。

Die Analyse der Daten ermöglichte eine Bewertung der Stärken und Schwächen des gegenwärtigen Systems und zeigte Defizite auf.

对这些数据的分析提供了对现行体制强点和弱点的评估,并查明了差距。

Acht Empfehlungen, die auf die Stärkung der Koordinierungsrolle der Hauptabteilung abzielten, wurden akzeptiert und sind in Umsetzung begriffen.

旨在加强该部协调职能的八项建议已被接受,目前正予以实施。

Ebenso wichtig ist die Stärkung der Widerstandskraft eines Landes gegen den Ausbruch oder die Eskalation eines bewaffneten Konflikts.

同样重要的是加强国家从武装冲突的爆发或升级中恢复的能力。

Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.

委员会鼓励继续和加强小岛屿发展中国家及其私营部门之间的伙伴关系。

Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.

为此应该提升环境署的地位,重新制定它的任务范围,和提供更多的经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Stärken 的德语例句

用户正在搜索


Autoverkäufe, Autoverkehr, Autoverlad, Autoverladung, Autoverleih, Autoverlieh, Autovermietung, Autoversicherung, autovervollständigen, Autoverwerter,

相似单词


Stärkeleim, Stärkemehl, stärkemehl, Stärkemittel, stärken, Stärken, Stärken Schwächenanalyse, Stärkenklasse, Stärken-Schwächenanalyse, stärker,