Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会主义共和国的历史从十月革命开始。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会主义共和国的历史从十月革命开始。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前苏联有着重要的影响。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期在国际冰球占主地位。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前苏联之间的对抗堵塞了安全理事会,使之无法在维护国际和平与安全方面发挥主作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合国的创建者未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,
部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会和国的历史从十月革命开始。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前苏联有着重要的影响。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期在国际冰球占地位。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前苏联之间的对抗堵塞了安全理事会,使之无法在维护国际和平与安全方面发挥用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合国的创建者并未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
维埃社会主义共和国
历史从十月革命开始。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁前
有着重要
影响。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前经长期在国际冰球占主
地位。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前之间
堵塞了安全理事会,使之无法在维护国际和平与安全方面发挥主
作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
合国
创建者并未预见到美国和前
不久将会走上一条全球
之路,研制并部署足以将世界摧毁多次
数以万计
核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会主义共和史从十月革命开始。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前苏联有着重要影响。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期在际冰球占主
地位。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美和前苏联之间
对抗堵塞了安全理事会,使之无法在维护
际和平与安全
挥主
作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合创建者并未预见到美
和前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次
数以万计
核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
维埃社会主义共和国的历史从十月革命开始。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前有着重要的影响。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前曾经长期在国际冰球占主
地位。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前之间的对抗堵塞了安
理事会,使之无法在维护国际和平与安
方面发挥主
作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
合国的创建者并未预见到美国和前
不久将会走上
球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
维埃社
主义共和国的历史从十月革命开始。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前有着重要的影响。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前曾经长期在国际冰球占主
地位。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前间的对抗堵塞了安全理事
,
无法在维护国际和平与安全方面发挥主
作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
合国的创建者并未预见到美国和前
不久将
走上一条全球对抗
路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会主义共和国的历史从十月革命开始。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前苏联有着重要的影响。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期在国际冰球占主地位。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前苏联间的对抗堵塞了安全理事会,使
无法在维护国际和平与安全方面发挥主
作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合国的创建者并未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球对抗路,
制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会主义共和国的历史从十月革命开始。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前苏联有着重要的影响。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期在国际冰球占主地位。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前苏联间的对抗堵塞了安全理事会,使
无法在维护国际和平与安全方面发挥主
作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合国的创建者并未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球对抗路,
制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会主义共和的历史从十月革命开始。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前苏联有着重要的影响。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期在际
主
地
。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
和前苏联之间的对抗堵塞了安全理事会,使之无法在维护
际和平与安全方面发挥主
作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合的创建者并未预见到
和前苏联不久将会走上一条全
对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。