德语助手
  • 关闭
[die] -s/...rren [西]山脉

[die] 齿状山脊。

【汽车】
拉,山脉

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

拉利昂和东帝汶特派团按计划减员。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国拉利昂特派团经费筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国拉利昂特派团经费筹措。

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

拉利昂总体局势仍然紧张和

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

拉利昂和平进程就是这些努力具体成果。

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃俄比亚、厄特里亚、拉利昂都在仿效。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独拉利昂举行和平总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

拉利昂,联合国执行维持和平任务,取得良好进展。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉和拉利昂,有针对性制裁加上军事压力削弱并顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助拉利昂问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律和业务方面问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向拉利昂、布隆迪和几内亚比绍提供支持关键优先事项。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比里亚和拉利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发展方案中加以体现。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

拉利昂和安哥拉经历表明,此种努力为结束这些内战做出贡献。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国拉利昂特派团经费筹措”议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关发展,例如在拉利昂,这种谈判协助推进和平过程。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在拉利昂继续维持有效军事存在仍然是和平进程必不可少一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是拉利昂和马诺河区域和平与安全道路上一个重要里程碑。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

特派团继续驻留,是拉利昂政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得机会。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化一个例子,项目厅正协助法律顾问建拉利昂特别法庭。

Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.

过去一年来,检察官及其办公室对拉利昂犯罪现场进行调查,前往国外调查并访谈可能证人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sierra 的德语例句

用户正在搜索


Entparaffinierungsgrad, Entparaffinierungsprozess, entpassivieren, entpechen, Entpentaner, Entpentanisierung, entpersönlichen, Entpersönlichung, entpflichten, Entpflichtung,

相似单词


siena, Siena, Sienaerde, sienafarben, Sienna, Sierra, Sierra Leone, Sierre, Siesta, Sietland,
[die] -s/...rren [西]山脉

[die] 齿状山脊。

【汽车】
塞拉,山脉

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

驻塞拉利昂东帝汶特派团按计划减

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

国塞拉利昂特派团经费筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

国塞拉利昂特派团经费筹措。

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

塞拉利昂总体局势仍然紧张严峻。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

塞拉利昂平进程就是这些努力具体成果。

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

国协助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、塞拉利昂都在仿效。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,塞拉利昂举行了总统选举议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

在塞拉利昂,国执行维持任务,取得了良好进展。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉塞拉利昂,有针对性制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助塞拉利昂问题特别法庭管理委会处理该法庭法律业务方面问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是平委会向塞拉利昂、布隆迪几内亚比绍提供支持关键优先事项。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比里亚塞拉利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略发展方案中加以体现。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂安哥拉经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“国塞拉利昂特派团经费筹措”议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关发展,例如在塞拉利昂,这种谈判协助推进了平过程。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在塞拉利昂继续维持有效军事存在仍然是平进程必不可少一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉利昂马诺河区域平与安全道路上一个重要里程碑。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

塞特派团继续驻留,是塞拉利昂政府进一步巩固平进程继续加强安全部门不易多得机会。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化一个例子,项目厅正协助法律顾问立塞拉利昂特别法庭。

Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.

过去一年来,检察官及其办公室对塞拉利昂犯罪现场进行了调查,前往国外调查并访谈可能证人。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sierra 的德语例句

用户正在搜索


entpressen, entprivatisieren, Entprivatisierung, Entpropaner, Entpropanerreboiler, entpropanisieren, Entpropanisierung, Entpropanisierungskolonne, entpuppen, Entpuppung,

相似单词


siena, Siena, Sienaerde, sienafarben, Sienna, Sierra, Sierra Leone, Sierre, Siesta, Sietland,
[die] -s/...rren [西]山脉

[die] 齿状山脊。

【汽车】
塞拉,山脉

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

驻塞拉利东帝汶特派团按计划减员。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国塞拉利特派团经费筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国塞拉利特派团经费筹措。

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

塞拉利总体局势仍然紧张严峻。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

塞拉利进程就是这些努具体成果。

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、塞拉利都在仿效。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,塞拉利举行了总统选举议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

在塞拉利,联合国执行维持任务,取得了良好进展。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉塞拉利,有针对性制裁加上军事弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助塞拉利问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律业务方面问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设委员会向塞拉利、布隆迪几内亚比绍提供支持关键优先事项。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比里亚塞拉利,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略发展方案中加以体现。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利安哥拉经历表明,此种努为结束这些内战做出了贡献。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国塞拉利特派团经费筹措”议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关发展,例如在塞拉利,这种谈判协助推进了过程。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在塞拉利继续维持有效军事存在仍然是进程必不可少一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉利马诺河区域与安全道路上一个重要里程碑。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

联塞特派团继续驻留,是塞拉利政府进一步巩固进程继续加强安全部门不易多得机会。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化一个例子,项目厅正协助法律顾问建立塞拉利特别法庭。

Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.

过去一年来,检察官及其办公室对塞拉利犯罪现场进行了调查,前往国外调查并访谈可能证人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sierra 的德语例句

用户正在搜索


entrastern, entraten, enträtseln, Entrauchung, entre nous, Entreakt, entrechten, Entrecode, Entrecote, Entree,

相似单词


siena, Siena, Sienaerde, sienafarben, Sienna, Sierra, Sierra Leone, Sierre, Siesta, Sietland,
[die] -s/...rren [西]山脉

[die] 齿状山脊。

【汽车】
塞拉,山脉

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

塞拉利昂和东帝汶特派团按计划减员。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国塞拉利昂特派团经费筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国塞拉利昂特派团经费筹措。

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

塞拉利昂总体局势仍然紧张和严峻。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

塞拉利昂和平进程就是这些努力具体成果。

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄、厄立特里、塞拉利昂都在仿效。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,塞拉利昂举行了和平总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

在塞拉利昂,联合国执行维持和平任务,取得了良好进展。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉和塞拉利昂,有针对性制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助塞拉利昂问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律和业务方面问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向塞拉利昂、布隆迪和几内提供支持关键优先事项。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利和塞拉利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发展方案中加以体现。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国塞拉利昂特派团经费筹措”议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关发展,例如在塞拉利昂,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在塞拉利昂继续维持有效军事存在仍然是和平进程必不可少一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉利昂和马诺河区域和平与安全道路上一个重要里程碑。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

联塞特派团继续留,是塞拉利昂政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得机会。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化一个例子,项目厅正协助法律顾问建立塞拉利昂特别法庭。

Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.

过去一年来,检察官及其办公室对塞拉利昂犯罪现场进行了调查,前往国外调查并访谈可能证人。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sierra 的德语例句

用户正在搜索


entrichten, Entrichtung, entriechen, Entriechung, entriegeln, Entriegelung, entriegelungen, Entriegelungshebel, Entriegelungsknopf, Entriegelungskontakt,

相似单词


siena, Siena, Sienaerde, sienafarben, Sienna, Sierra, Sierra Leone, Sierre, Siesta, Sietland,
[die] -s/...rren [西]

[die] 齿状脊。

【汽车】

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

利昂和东帝汶特派团按计划减员。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国利昂特派团经费筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国利昂特派团经费筹措。

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

利昂总体局势仍然紧张和严峻。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

利昂和平进程就是这些努力具体成果。

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃俄比亚、厄立特里亚、利昂都在仿效。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,利昂举行了和平总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

利昂,联合国执行维持和平任务,取得了良好进展。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥利昂,有针对性制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助利昂问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律和业务方面问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向利昂、布隆迪和几内亚比绍提供支持优先事项。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比里亚和利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发展方案中加以体现。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

利昂和安哥经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国利昂特派团经费筹措”议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无发展,例如在利昂,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在利昂继续维持有效军事存在仍然是和平进程必不可少一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是利昂和马诺河区域和平与安全道路上一个重要里程碑。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

特派团继续驻留,是利昂政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得机会。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化一个例子,项目厅正协助法律顾问建立利昂特别法庭。

Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.

过去一年来,检察官及其办公室对利昂犯罪现场进行了调查,前往国外调查并访谈可能证人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sierra 的德语例句

用户正在搜索


entringen, entrinnen, entrippen, entrisch, entrohren, Entrohrung, entrollen, Entrollmaschine, entromantisieren, Entropie,

相似单词


siena, Siena, Sienaerde, sienafarben, Sienna, Sierra, Sierra Leone, Sierre, Siesta, Sietland,

用户正在搜索


Entschwefelungssystem, Entschwefelungsturm, Entschwefelungsverfahren, Entschwefler, entschweißen, Entschweißungsmittel, Entschweißvorrichtung, entschwinden, entseelt, entsenden,

相似单词


siena, Siena, Sienaerde, sienafarben, Sienna, Sierra, Sierra Leone, Sierre, Siesta, Sietland,

用户正在搜索


erbetteln, erbeuten, erbeutet, erbfähig, Erbfaktor, Erbfall, erbfällig, Erbfehler, Erbfeind, Erbfolge,

相似单词


siena, Siena, Sienaerde, sienafarben, Sienna, Sierra, Sierra Leone, Sierre, Siesta, Sietland,
[die] -s/...rren [西]山脉

[die] 齿状山脊。

【汽车】
塞拉,山脉

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

塞拉利昂和东帝汶特派团按计划减员。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国塞拉利昂特派团经费筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国塞拉利昂特派团经费筹措。

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

塞拉利昂总体局势仍然紧张和严峻。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

塞拉利昂和平进程就是这些努力具体成果。

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄、厄立特里、塞拉利昂都在仿效。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,塞拉利昂举行了和平总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

在塞拉利昂,联合国执行维持和平任务,取得了良好进展。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉和塞拉利昂,有针对性制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助塞拉利昂问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律和业务方面问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向塞拉利昂、布隆迪和几内提供支持关键优先事项。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利和塞拉利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发展方案中加以体现。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国塞拉利昂特派团经费筹措”议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关发展,例如在塞拉利昂,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在塞拉利昂继续维持有效军事存在仍然是和平进程必不可少一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉利昂和马诺河区域和平与安全道路上一个重要里程碑。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

联塞特派团继续留,是塞拉利昂政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得机会。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化一个例子,项目厅正协助法律顾问建立塞拉利昂特别法庭。

Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.

过去一年来,检察官及其办公室对塞拉利昂犯罪现场进行了调查,前往国外调查并访谈可能证人。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sierra 的德语例句

用户正在搜索


Erbinerde, ERBIS, erbitten, erbittern, erbittert, Erbitterung, Erbium, Erbiumchlorid, Erbiumoxyd, Erbiumsulfat,

相似单词


siena, Siena, Sienaerde, sienafarben, Sienna, Sierra, Sierra Leone, Sierre, Siesta, Sietland,
[die] -s/...rren [西]山脉

[die] 齿状山

【汽车】
塞拉,山脉

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

驻塞拉昂和东帝汶特派团按计划减员。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国塞拉昂特派团经费筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国塞拉昂特派团经费筹措。

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

塞拉总体局势仍然紧张和严峻。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

塞拉昂和平进程就是这些努力具体成果。

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、塞拉昂都在仿效。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,塞拉昂举行了和平总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

在塞拉昂,联合国执行维持和平任务,取得了良好进展。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉和塞拉昂,有针对性制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助塞拉昂问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律和业务方面问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向塞拉昂、布隆迪和几内亚比绍提供支持关键优先事项。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿比里亚和塞拉昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发展方案中加以体现。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉昂和安哥拉经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国塞拉昂特派团经费筹措”议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关发展,例如在塞拉昂,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在塞拉昂继续维持有效军事存在仍然是和平进程必不可少一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉昂和马诺河区域和平与安全道路上一个重要里程碑。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

联塞特派团继续驻留,是塞拉昂政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得机会。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化一个例子,项目厅正协助法律顾问建立塞拉昂特别法庭。

Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.

过去一年来,检察官及其办公室对塞拉犯罪现场进行了调查,前往国外调查并访谈可能证人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sierra 的德语例句

用户正在搜索


Erblichkeit, erblinden, Erblindung, erblos, erblühen, erblühend, Erbmasse, erbohrbar, erbohren, Erbonsprüche,

相似单词


siena, Siena, Sienaerde, sienafarben, Sienna, Sierra, Sierra Leone, Sierre, Siesta, Sietland,
[die] -s/...rren [西]山脉

[die] 齿状山脊。

【汽车】
塞拉,山脉

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

驻塞拉东帝汶特派团按计划减员。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国塞拉特派团经费筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国塞拉特派团经费筹措。

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

塞拉总体局势仍然紧张严峻。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

塞拉平进程就是这些努力具体成果。

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、塞拉都在仿效。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,塞拉举行了总统选举议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

在塞拉,联合国执行维持任务,取得了良好进展。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉塞拉,有针对性制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助塞拉问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律业务方面问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设平委员会向塞拉、布几内亚比绍提供支持关键优先事项。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、比里亚塞拉,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略发展方案中加以体现。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉安哥拉经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国塞拉特派团经费筹措”议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关发展,例如在塞拉,这种谈判协助推进了平过程。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在塞拉继续维持有效军事存在仍然是平进程必不可少一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉马诺河区域平与安全道路上一个重要里程碑。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

联塞特派团继续驻留,是塞拉政府进一步巩固平进程继续加强安全部门不易多得机会。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化一个例子,项目厅正协助法律顾问建立塞拉特别法庭。

Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.

过去一年来,检察官及其办公室对塞拉犯罪现场进行了调查,前往国外调查并访谈可能证人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sierra 的德语例句

用户正在搜索


erbringen, Erbringung, erbrüten, Erbsbrei, Erbschaden, Erbschaft, Erbschaftsmasse, Erbschaftssteuer, Erbschaftszucker, Erbschein,

相似单词


siena, Siena, Sienaerde, sienafarben, Sienna, Sierra, Sierra Leone, Sierre, Siesta, Sietland,
[die] -s/...rren [西]山脉

[die] 齿状山脊。

【汽车】
,山脉

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

利昂和东帝汶特派团按计划减员。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国利昂特派团经费筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国利昂特派团经费筹措。

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

利昂总体局势仍然紧张和严峻。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

利昂和平进程就是这些努力具体成果。

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃俄比、厄立特里利昂都在仿效。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,利昂举行了和平总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

利昂,联合国执行维持和平任务,取得了良好进展。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥利昂,有针对性制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助利昂问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律和业务方面问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向利昂、布隆迪和比绍提供支持关键优先事项。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比里利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发展方案中加以体现。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

利昂和安哥经历表明,此种努力为结束这些战做出了贡献。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国利昂特派团经费筹措”议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关发展,例如在利昂,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在利昂继续维持有效军事存在仍然是和平进程必不可少一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是利昂和马诺河区域和平与安全道路上一个重要里程碑。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

特派团继续留,是利昂政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得机会。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化一个例子,项目厅正协助法律顾问建立利昂特别法庭。

Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.

过去一年来,检察官及其办公室对利昂犯罪现场进行了调查,前往国外调查并访谈可能证人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sierra 的德语例句

用户正在搜索


Erbwert, ERC, ERCIM, ERD, Erd- und Schlammdünger, Erdableiter, Erdableitung, Erdabtrag, Erdabwehr, Erdachse,

相似单词


siena, Siena, Sienaerde, sienafarben, Sienna, Sierra, Sierra Leone, Sierre, Siesta, Sietland,