德语助手
  • 关闭

Sicherheitsbehörden

添加到生词本

警方。治安当局。

Diese Ergebnisse zeigen, dass wirksame und rechenschaftspflichtige Sicherheitsbehörden für nachhaltigen Frieden und nachhaltige Entwicklung unverzichtbar sind und den Kern des Sicherheitskonzepts der Vereinten Nationen bilden müssen.

这些结论表明,有效负责安全机构是可持续平与发展条件,联合国对安全问题采用办法须以它为中心。

Die Aufgabe der Organisation besteht darin, einzelstaatliche Akteure bei der Verwirklichung dieses Ziels zu unterstützen und bei der Entwicklung wirksamer und rechenschaftspflichtiger Sicherheitsbehörden zu helfen.

联合国作用是支助国家行动者实现这些目标,并协助建立有效负责安全机构

Er könnte als Ausgangspunkt für die Planung und Implementierung von Strategien zur Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration dienen und den Aufbau wirksamer und rechenschaftspflichtiger Sicherheitsbehörden erleichtern.

这样,制定实施解除武装、复员重返社会战略就会有章可循,有助于建立有效、负责安全机构

Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.

由于安全机构职能职责各不相同,联合国应具体根据安全一个单位提供业务支助。

Diesen Reformen war auch in Afghanistan kein großer Erfolg beschieden, wo der Krieg gegen die Taliban und andere regierungsfeindliche Elemente die Sicherheitsbehörden gezwungen hat, in dem Bemühen, für interne Sicherheit zu sorgen, eine größere Rolle zu übernehmen, als eigentlich erstrebenswert wäre.

在阿富汗,由于打击塔利班其他反政府分子,安全机构被迫负起超越其能力任务以保障国内安全,因此安全改革也不太成功。

Ein verbesserter Ansatz zur Reform des Sicherheitssektors erfordert darüber hinaus die Zusammenarbeit mit internationalen Finanzinstitutionen, darunter auch die Weltbank und regionale Entwicklungsbanken, die eine aktivere Rolle dabei übernehmen, die wirksame öffentliche Verwaltung von Sicherheitsbehörden und die nachhaltige Finanzierung von Prozessen der Sicherheitssektorreform zu unterstützen.

加强安全改革办法,还与国际金融机构,包括与世界银行以及各区域开发银行,进行合作,因为这些机构正在更加积极地支持对安全机构进行更有效公共行政管理,支持安全改革工作具有财政可持续性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sicherheitsbehörden 的德语例句

用户正在搜索


Gleitvorgang, Gleitweg, Gleitwegbake, Gleitwegleitstrahl, Gleitwegsender, Gleitwelle, Gleitwerk, Gleitwiderstand, Gleitwinkel, Gleitwinkelbefeuerung,

相似单词


Sicherheitsbeamterin, Sicherheitsbeauftragte(r), Sicherheitsbedingung, Sicherheitsbehälter, Sicherheitsbehörde, Sicherheitsbehörden, Sicherheitsbeiwert, Sicherheitsbeleuchtung, Sicherheitsberater, Sicherheitsberaterin,
警方。治安当局。

Diese Ergebnisse zeigen, dass wirksame und rechenschaftspflichtige Sicherheitsbehörden für nachhaltigen Frieden und nachhaltige Entwicklung unverzichtbar sind und den Kern des Sicherheitskonzepts der Vereinten Nationen bilden müssen.

这些结论表明,有效负责的安全机构平与发展的必条件,联合国对安全问题采用的办法必须以它为中心。

Die Aufgabe der Organisation besteht darin, einzelstaatliche Akteure bei der Verwirklichung dieses Ziels zu unterstützen und bei der Entwicklung wirksamer und rechenschaftspflichtiger Sicherheitsbehörden zu helfen.

联合国的作用支助国家行动者实现这些目标,并协助建立有效负责的安全机构

Er könnte als Ausgangspunkt für die Planung und Implementierung von Strategien zur Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration dienen und den Aufbau wirksamer und rechenschaftspflichtiger Sicherheitsbehörden erleichtern.

这样,制定实施解除武装、复员重返社会战略就会有章循,有助于建立有效、负责的安全机构

Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.

由于安全机构的职能职责各不相同,联合国应具体根据安全部门每一个单位的需业务支助。

Diesen Reformen war auch in Afghanistan kein großer Erfolg beschieden, wo der Krieg gegen die Taliban und andere regierungsfeindliche Elemente die Sicherheitsbehörden gezwungen hat, in dem Bemühen, für interne Sicherheit zu sorgen, eine größere Rolle zu übernehmen, als eigentlich erstrebenswert wäre.

在阿富汗,由于打击塔利班其他反政府分子,安全机构被迫负起超越其能力的任务以保障国内安全,因此安全部门改革也不太成功。

Ein verbesserter Ansatz zur Reform des Sicherheitssektors erfordert darüber hinaus die Zusammenarbeit mit internationalen Finanzinstitutionen, darunter auch die Weltbank und regionale Entwicklungsbanken, die eine aktivere Rolle dabei übernehmen, die wirksame öffentliche Verwaltung von Sicherheitsbehörden und die nachhaltige Finanzierung von Prozessen der Sicherheitssektorreform zu unterstützen.

加强安全部门改革办法,还与国际金融机构,包括与世界银行以及各区域开发银行,进行合作,因为这些机构正在更加积极地支安全机构进行更有效的公共行政管理,支安全部门改革工作具有财政续性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sicherheitsbehörden 的德语例句

用户正在搜索


Glencheck, Glencheckmuster, Glendon, Glenn, Glenwood, Gletscher, Gletscher-, Gletscherablagerung, Gletscherbach, Gletscherbahn,

相似单词


Sicherheitsbeamterin, Sicherheitsbeauftragte(r), Sicherheitsbedingung, Sicherheitsbehälter, Sicherheitsbehörde, Sicherheitsbehörden, Sicherheitsbeiwert, Sicherheitsbeleuchtung, Sicherheitsberater, Sicherheitsberaterin,
警方。治安当局。

Diese Ergebnisse zeigen, dass wirksame und rechenschaftspflichtige Sicherheitsbehörden für nachhaltigen Frieden und nachhaltige Entwicklung unverzichtbar sind und den Kern des Sicherheitskonzepts der Vereinten Nationen bilden müssen.

结论表明,有效负责的安全机构是可持续平与发展的必要条件,联合国对安全问题采用的办法必须以它为中心。

Die Aufgabe der Organisation besteht darin, einzelstaatliche Akteure bei der Verwirklichung dieses Ziels zu unterstützen und bei der Entwicklung wirksamer und rechenschaftspflichtiger Sicherheitsbehörden zu helfen.

联合国的作用是支助国家行动者实现目标,并协助建立有效负责的安全机构

Er könnte als Ausgangspunkt für die Planung und Implementierung von Strategien zur Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration dienen und den Aufbau wirksamer und rechenschaftspflichtiger Sicherheitsbehörden erleichtern.

样,制定实施解除武装、复员重返社会战略就会有章可循,有助于建立有效、负责的安全机构

Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.

由于安全机构的职能职责各不相同,联合国应具体根据安全部门每一个单位的需要提供业务支助。

Diesen Reformen war auch in Afghanistan kein großer Erfolg beschieden, wo der Krieg gegen die Taliban und andere regierungsfeindliche Elemente die Sicherheitsbehörden gezwungen hat, in dem Bemühen, für interne Sicherheit zu sorgen, eine größere Rolle zu übernehmen, als eigentlich erstrebenswert wäre.

在阿富汗,由于要打击塔其他反政府分子,安全机构被迫负起超越其能力的任务以保障国内安全,因此安全部门改革也不太成功。

Ein verbesserter Ansatz zur Reform des Sicherheitssektors erfordert darüber hinaus die Zusammenarbeit mit internationalen Finanzinstitutionen, darunter auch die Weltbank und regionale Entwicklungsbanken, die eine aktivere Rolle dabei übernehmen, die wirksame öffentliche Verwaltung von Sicherheitsbehörden und die nachhaltige Finanzierung von Prozessen der Sicherheitssektorreform zu unterstützen.

要加强安全部门改革办法,还要与国际金融机构,包括与世界银行以及各区域开发银行,进行合作,因为机构正在更加积极地支持对安全机构进行更有效的公共行政管理,支持安全部门改革工作具有财政可持续性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sicherheitsbehörden 的德语例句

用户正在搜索


Gletschertor, Gletscherwasser, Gletscherzunge, Gletshcerzunge, Gli Faicon, Glia, Gliadin, Gliazelle, Glibber, glibberig,

相似单词


Sicherheitsbeamterin, Sicherheitsbeauftragte(r), Sicherheitsbedingung, Sicherheitsbehälter, Sicherheitsbehörde, Sicherheitsbehörden, Sicherheitsbeiwert, Sicherheitsbeleuchtung, Sicherheitsberater, Sicherheitsberaterin,
警方。治安当局。

Diese Ergebnisse zeigen, dass wirksame und rechenschaftspflichtige Sicherheitsbehörden für nachhaltigen Frieden und nachhaltige Entwicklung unverzichtbar sind und den Kern des Sicherheitskonzepts der Vereinten Nationen bilden müssen.

这些结论表明,有效负责的安全机构是可持续平与发展的必要条件,联合国对安全问题采用的办法必为中心。

Die Aufgabe der Organisation besteht darin, einzelstaatliche Akteure bei der Verwirklichung dieses Ziels zu unterstützen und bei der Entwicklung wirksamer und rechenschaftspflichtiger Sicherheitsbehörden zu helfen.

联合国的作用是支助国家行动者实现这些目标,并协助建立有效负责的安全机构

Er könnte als Ausgangspunkt für die Planung und Implementierung von Strategien zur Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration dienen und den Aufbau wirksamer und rechenschaftspflichtiger Sicherheitsbehörden erleichtern.

这样,制定实施解除武装、复员重返社会战略就会有章可循,有助于建立有效、负责的安全机构

Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.

由于安全机构责各不相同,联合国应具体根据安全部门每一个单位的需要提供业务支助。

Diesen Reformen war auch in Afghanistan kein großer Erfolg beschieden, wo der Krieg gegen die Taliban und andere regierungsfeindliche Elemente die Sicherheitsbehörden gezwungen hat, in dem Bemühen, für interne Sicherheit zu sorgen, eine größere Rolle zu übernehmen, als eigentlich erstrebenswert wäre.

在阿富汗,由于要打击塔利班其他反政府分子,安全机构被迫负起超越其力的任务保障国内安全,因此安全部门改革也不太成功。

Ein verbesserter Ansatz zur Reform des Sicherheitssektors erfordert darüber hinaus die Zusammenarbeit mit internationalen Finanzinstitutionen, darunter auch die Weltbank und regionale Entwicklungsbanken, die eine aktivere Rolle dabei übernehmen, die wirksame öffentliche Verwaltung von Sicherheitsbehörden und die nachhaltige Finanzierung von Prozessen der Sicherheitssektorreform zu unterstützen.

要加强安全部门改革办法,还要与国际金融机构,包括与世界银行及各区域开发银行,进行合作,因为这些机构正在更加积极地支持对安全机构进行更有效的公共行政管理,支持安全部门改革工作具有财政可持续性。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sicherheitsbehörden 的德语例句

用户正在搜索


Gliederpaar, Gliederpumpe, Gliederpuppe, Gliederreihe, Gliederreissen, Gliedersatz, Gliederschlauch, Gliederschmerz, Gliederschwere, Gliedersucht,

相似单词


Sicherheitsbeamterin, Sicherheitsbeauftragte(r), Sicherheitsbedingung, Sicherheitsbehälter, Sicherheitsbehörde, Sicherheitsbehörden, Sicherheitsbeiwert, Sicherheitsbeleuchtung, Sicherheitsberater, Sicherheitsberaterin,
警方。治安当局。

Diese Ergebnisse zeigen, dass wirksame und rechenschaftspflichtige Sicherheitsbehörden für nachhaltigen Frieden und nachhaltige Entwicklung unverzichtbar sind und den Kern des Sicherheitskonzepts der Vereinten Nationen bilden müssen.

结论表明,有效负责的安全机构持续平与发展的必要条件,联合国对安全问题采用的办法必须以它为中心。

Die Aufgabe der Organisation besteht darin, einzelstaatliche Akteure bei der Verwirklichung dieses Ziels zu unterstützen und bei der Entwicklung wirksamer und rechenschaftspflichtiger Sicherheitsbehörden zu helfen.

联合国的作用是支助国家行动者实现这,并协助建立有效负责的安全机构

Er könnte als Ausgangspunkt für die Planung und Implementierung von Strategien zur Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration dienen und den Aufbau wirksamer und rechenschaftspflichtiger Sicherheitsbehörden erleichtern.

这样,制定实施解除武装、复员重返社会战略就会有章,有助于建立有效、负责的安全机构

Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.

由于安全机构的职能职责各不相同,联合国应具体根据安全部门每一个单位的需要提供业务支助。

Diesen Reformen war auch in Afghanistan kein großer Erfolg beschieden, wo der Krieg gegen die Taliban und andere regierungsfeindliche Elemente die Sicherheitsbehörden gezwungen hat, in dem Bemühen, für interne Sicherheit zu sorgen, eine größere Rolle zu übernehmen, als eigentlich erstrebenswert wäre.

在阿富汗,由于要打击塔利班其他反政府分子,安全机构被迫负起超越其能力的任务以保障国内安全,因此安全部门改革也不太成功。

Ein verbesserter Ansatz zur Reform des Sicherheitssektors erfordert darüber hinaus die Zusammenarbeit mit internationalen Finanzinstitutionen, darunter auch die Weltbank und regionale Entwicklungsbanken, die eine aktivere Rolle dabei übernehmen, die wirksame öffentliche Verwaltung von Sicherheitsbehörden und die nachhaltige Finanzierung von Prozessen der Sicherheitssektorreform zu unterstützen.

要加强安全部门改革办法,还要与国际金融机构,包括与世界银行以及各区域开发银行,进行合作,因为这机构正在更加积极地支持对安全机构进行更有效的公共行政管理,支持安全部门改革工作具有财政持续性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sicherheitsbehörden 的德语例句

用户正在搜索


Gliederwalze, Gliederwelle, Gliederwürmer, Gliederzahl, Gliederzucken, Gliederzug, Gliedkopplung, Gliedlage, Gliedlänge, Gliedmaße,

相似单词


Sicherheitsbeamterin, Sicherheitsbeauftragte(r), Sicherheitsbedingung, Sicherheitsbehälter, Sicherheitsbehörde, Sicherheitsbehörden, Sicherheitsbeiwert, Sicherheitsbeleuchtung, Sicherheitsberater, Sicherheitsberaterin,

用户正在搜索


Glühlampentyp, Glühlampenwechsel, Glühlicht, Glühlichtbrenner, Glühlinie, Glühmuffel, Glühofen, Glühphosphat, Glühprobe, Glühprozeß,

相似单词


Sicherheitsbeamterin, Sicherheitsbeauftragte(r), Sicherheitsbedingung, Sicherheitsbehälter, Sicherheitsbehörde, Sicherheitsbehörden, Sicherheitsbeiwert, Sicherheitsbeleuchtung, Sicherheitsberater, Sicherheitsberaterin,
警方。治安当局。

Diese Ergebnisse zeigen, dass wirksame und rechenschaftspflichtige Sicherheitsbehörden für nachhaltigen Frieden und nachhaltige Entwicklung unverzichtbar sind und den Kern des Sicherheitskonzepts der Vereinten Nationen bilden müssen.

结论表明,有效负责的安全机构是可持续平与发展的必要条件,联合国对安全问题采用的办法必须以它为中心。

Die Aufgabe der Organisation besteht darin, einzelstaatliche Akteure bei der Verwirklichung dieses Ziels zu unterstützen und bei der Entwicklung wirksamer und rechenschaftspflichtiger Sicherheitsbehörden zu helfen.

联合国的作用是支助国家行动者实目标,并协助建立有效负责的安全机构

Er könnte als Ausgangspunkt für die Planung und Implementierung von Strategien zur Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration dienen und den Aufbau wirksamer und rechenschaftspflichtiger Sicherheitsbehörden erleichtern.

样,制定实施解除武装、复员重返社会战略就会有章可循,有助建立有效、负责的安全机构

Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.

安全机构的职能职责各不相同,联合国应具体根据安全部门每一个单位的需要提供业务支助。

Diesen Reformen war auch in Afghanistan kein großer Erfolg beschieden, wo der Krieg gegen die Taliban und andere regierungsfeindliche Elemente die Sicherheitsbehörden gezwungen hat, in dem Bemühen, für interne Sicherheit zu sorgen, eine größere Rolle zu übernehmen, als eigentlich erstrebenswert wäre.

在阿富汗,由要打击塔利班其他反政府分子,安全机构被迫负起超越其能力的任务以保障国内安全,因此安全部门改革也不太成功。

Ein verbesserter Ansatz zur Reform des Sicherheitssektors erfordert darüber hinaus die Zusammenarbeit mit internationalen Finanzinstitutionen, darunter auch die Weltbank und regionale Entwicklungsbanken, die eine aktivere Rolle dabei übernehmen, die wirksame öffentliche Verwaltung von Sicherheitsbehörden und die nachhaltige Finanzierung von Prozessen der Sicherheitssektorreform zu unterstützen.

要加强安全部门改革办法,还要与国际金融机构,包括与世界银行以及各区域开发银行,进行合作,因为机构正在更加积极地支持对安全机构进行更有效的公共行政管理,支持安全部门改革工作具有财政可持续性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sicherheitsbehörden 的德语例句

用户正在搜索


Glühschiffchen, Glühschleife, Glühsonde, Glühspirale, Glühspiralenkerze, Glühsprödigkeit, Glühspule, Glühstab, Glühstahlguß, Glühstartlampe,

相似单词


Sicherheitsbeamterin, Sicherheitsbeauftragte(r), Sicherheitsbedingung, Sicherheitsbehälter, Sicherheitsbehörde, Sicherheitsbehörden, Sicherheitsbeiwert, Sicherheitsbeleuchtung, Sicherheitsberater, Sicherheitsberaterin,
警方。治安

Diese Ergebnisse zeigen, dass wirksame und rechenschaftspflichtige Sicherheitsbehörden für nachhaltigen Frieden und nachhaltige Entwicklung unverzichtbar sind und den Kern des Sicherheitskonzepts der Vereinten Nationen bilden müssen.

这些结论表明,有效负责的安全机构是可持续平与发展的必要条件,联合国对安全问题采用的办法必须以它为中心。

Die Aufgabe der Organisation besteht darin, einzelstaatliche Akteure bei der Verwirklichung dieses Ziels zu unterstützen und bei der Entwicklung wirksamer und rechenschaftspflichtiger Sicherheitsbehörden zu helfen.

联合国的作用是支助国家行动者实现这些目标,并协助建立有效负责的安全机构

Er könnte als Ausgangspunkt für die Planung und Implementierung von Strategien zur Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration dienen und den Aufbau wirksamer und rechenschaftspflichtiger Sicherheitsbehörden erleichtern.

这样,制定实施解除武装、复员重返社会战略就会有章可循,有助于建立有效、负责的安全机构

Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.

由于安全机构的职能职责各不相同,联合国应具体根据安全部门每一个单位的需要提供业务支助。

Diesen Reformen war auch in Afghanistan kein großer Erfolg beschieden, wo der Krieg gegen die Taliban und andere regierungsfeindliche Elemente die Sicherheitsbehörden gezwungen hat, in dem Bemühen, für interne Sicherheit zu sorgen, eine größere Rolle zu übernehmen, als eigentlich erstrebenswert wäre.

在阿富汗,由于要打击塔利班其他反子,安全机构被迫负起超越其能力的任务以保障国内安全,因此安全部门改革也不太成功。

Ein verbesserter Ansatz zur Reform des Sicherheitssektors erfordert darüber hinaus die Zusammenarbeit mit internationalen Finanzinstitutionen, darunter auch die Weltbank und regionale Entwicklungsbanken, die eine aktivere Rolle dabei übernehmen, die wirksame öffentliche Verwaltung von Sicherheitsbehörden und die nachhaltige Finanzierung von Prozessen der Sicherheitssektorreform zu unterstützen.

要加强安全部门改革办法,还要与国际金融机构,包括与世界银行以及各区域开发银行,进行合作,因为这些机构正在更加积极地支持对安全机构进行更有效的公共行管理,支持安全部门改革工作具有财可持续性。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sicherheitsbehörden 的德语例句

用户正在搜索


Glühtiegel, Glühtopf, Glühüberwacher, Glühüberwachung, Glühumkristallisation, Glühung, Glühverfahren, Glühverlust, Glühvorgang, Glühwein,

相似单词


Sicherheitsbeamterin, Sicherheitsbeauftragte(r), Sicherheitsbedingung, Sicherheitsbehälter, Sicherheitsbehörde, Sicherheitsbehörden, Sicherheitsbeiwert, Sicherheitsbeleuchtung, Sicherheitsberater, Sicherheitsberaterin,
警方。治安当局。

Diese Ergebnisse zeigen, dass wirksame und rechenschaftspflichtige Sicherheitsbehörden für nachhaltigen Frieden und nachhaltige Entwicklung unverzichtbar sind und den Kern des Sicherheitskonzepts der Vereinten Nationen bilden müssen.

这些结论表明,有负责的安全机构是可持续平与发展的必要条件,联合国对安全问题采用的办法必须以它为中心。

Die Aufgabe der Organisation besteht darin, einzelstaatliche Akteure bei der Verwirklichung dieses Ziels zu unterstützen und bei der Entwicklung wirksamer und rechenschaftspflichtiger Sicherheitsbehörden zu helfen.

联合国的作用是支助国家实现这些目标,并协助建负责的安全机构

Er könnte als Ausgangspunkt für die Planung und Implementierung von Strategien zur Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration dienen und den Aufbau wirksamer und rechenschaftspflichtiger Sicherheitsbehörden erleichtern.

这样,制定实施解除武装、复员重返社会战略就会有章可循,有助于建、负责的安全机构

Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.

由于安全机构的职能职责各不相同,联合国应具体根据安全部门每一个单位的需要提供业务支助。

Diesen Reformen war auch in Afghanistan kein großer Erfolg beschieden, wo der Krieg gegen die Taliban und andere regierungsfeindliche Elemente die Sicherheitsbehörden gezwungen hat, in dem Bemühen, für interne Sicherheit zu sorgen, eine größere Rolle zu übernehmen, als eigentlich erstrebenswert wäre.

在阿富汗,由于要打击塔利班其他反政府分子,安全机构被迫负起超越其能力的任务以保障国内安全,因此安全部门改革也不太成功。

Ein verbesserter Ansatz zur Reform des Sicherheitssektors erfordert darüber hinaus die Zusammenarbeit mit internationalen Finanzinstitutionen, darunter auch die Weltbank und regionale Entwicklungsbanken, die eine aktivere Rolle dabei übernehmen, die wirksame öffentliche Verwaltung von Sicherheitsbehörden und die nachhaltige Finanzierung von Prozessen der Sicherheitssektorreform zu unterstützen.

要加强安全部门改革办法,还要与国际金融机构,包括与世界银以及各区域开发银,进合作,因为这些机构正在更加积极地支持对安全机构更有的公共政管理,支持安全部门改革工作具有财政可持续性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sicherheitsbehörden 的德语例句

用户正在搜索


Glühzone, Glühzünder, glühzündkerze, Glühzündung, glühzündungsabstand, glühzündungsabstandes, Glühzündungseigenschaft, Glühzündungsmaßstab, Glühzündungsneigung, Glühzündungsstelle,

相似单词


Sicherheitsbeamterin, Sicherheitsbeauftragte(r), Sicherheitsbedingung, Sicherheitsbehälter, Sicherheitsbehörde, Sicherheitsbehörden, Sicherheitsbeiwert, Sicherheitsbeleuchtung, Sicherheitsberater, Sicherheitsberaterin,
警方。治当局。

Diese Ergebnisse zeigen, dass wirksame und rechenschaftspflichtige Sicherheitsbehörden für nachhaltigen Frieden und nachhaltige Entwicklung unverzichtbar sind und den Kern des Sicherheitskonzepts der Vereinten Nationen bilden müssen.

这些结论表明,有效负责机构是可持续平与发展必要条件,联合国对问题采用办法必须以它为中心。

Die Aufgabe der Organisation besteht darin, einzelstaatliche Akteure bei der Verwirklichung dieses Ziels zu unterstützen und bei der Entwicklung wirksamer und rechenschaftspflichtiger Sicherheitsbehörden zu helfen.

联合国作用是支助国家行动者实现这些目标,并协助建立有效负责机构

Er könnte als Ausgangspunkt für die Planung und Implementierung von Strategien zur Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration dienen und den Aufbau wirksamer und rechenschaftspflichtiger Sicherheitsbehörden erleichtern.

这样,制定实施解除武装、重返社会战略就会有章可循,有助于建立有效、负责机构

Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.

由于机构职能职责各不相同,联合国应具体根据部门每一个单位需要提供业务支助。

Diesen Reformen war auch in Afghanistan kein großer Erfolg beschieden, wo der Krieg gegen die Taliban und andere regierungsfeindliche Elemente die Sicherheitsbehörden gezwungen hat, in dem Bemühen, für interne Sicherheit zu sorgen, eine größere Rolle zu übernehmen, als eigentlich erstrebenswert wäre.

在阿富汗,由于要打击塔利班其他反政府分子,机构被迫负起超越其能力任务以保障国内,因此部门改革也不太成功。

Ein verbesserter Ansatz zur Reform des Sicherheitssektors erfordert darüber hinaus die Zusammenarbeit mit internationalen Finanzinstitutionen, darunter auch die Weltbank und regionale Entwicklungsbanken, die eine aktivere Rolle dabei übernehmen, die wirksame öffentliche Verwaltung von Sicherheitsbehörden und die nachhaltige Finanzierung von Prozessen der Sicherheitssektorreform zu unterstützen.

要加强部门改革办法,还要与国际金融机构,包括与世界银行以及各区域开发银行,进行合作,因为这些机构正在更加积极地支持对机构进行更有效公共行政管理,支持部门改革工作具有财政可持续性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sicherheitsbehörden 的德语例句

用户正在搜索


Glukokortikosteroidrezeptor, Glukokortikosteroidversuch, Glukonsäure, Glukosazon, Glukose, Glukosebelastung, Glukosesirup, Glukosid, Glukoside, Glukosteroid,

相似单词


Sicherheitsbeamterin, Sicherheitsbeauftragte(r), Sicherheitsbedingung, Sicherheitsbehälter, Sicherheitsbehörde, Sicherheitsbehörden, Sicherheitsbeiwert, Sicherheitsbeleuchtung, Sicherheitsberater, Sicherheitsberaterin,