Bei Nebel fahre ich lieber langsam, ich möchte kein Risiko eingehen.
雾天我宁可开慢点也不冒险。
Bei Nebel fahre ich lieber langsam, ich möchte kein Risiko eingehen.
雾天我宁可开慢点也不冒险。
Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.
风险是很大,但是经济、人道和动

的回报也是可观的。
Unter Verteilung des Risikos ist es besser.
共享风险会
好.
Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.
过去12个月期间的情况表明,这种状况使
合国
临种种风险。
Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.
由于政府采取有效对策的风险被削弱,腐败带来的收益变
有吸引
。
Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.
今天,对国际安全的每一种威胁都扩大了产生其他威胁的风险。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。
Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.
如果对此事始终没有一致的处理办法,就有可能产生进一步的争端。
Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.
不采用这个系统使本组织
临不必要的风险。
Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.
要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的管理。
Als Geschäftsmann scheut er kein Risiko.
作为商人他不怕冒险。
Wärst du bereit, dieses Risiko einzugehen?
你愿意冒险么?
Eine Ballonfahrt ist immer ein Risiko.
热气球飞行一直是个危险的行为。
Die Feststellungen beruhen auf den zur Minderung der Risiken durchgeführten Prüfungs-, Evaluierungs-, Inspektions-, Disziplinaruntersuchungs- und Managementberatungstätigkeiten.
这是为了减低这些风险而进行的审计、评价、检查、调查和管理咨询活动的结果。
Auch durch Doppelarbeit und Überschneidungen kann für die Organisation ein Risiko entstehen, dass Ressourcen verschwendet werden.
监督工作所覆盖的重复和重叠现象也会给本组织造成浪费资源的风险。
Der Käufer trägt alle Risiken.
这个顾客承担所有的风险。
Ich habe dieses Risiko kalkuliert.
我把这种风险考虑过了。
Das geht auf eigenes Risiko.
这由自己担当责任。
Die Sache ist kein Risiko.
这事没危险。
Die in der Vergangenheit durchgeführten Aufsichtstätigkeiten machten deutlich, dass in diesem Bereich eine Reihe von Risiken besteht.
以往的监督活动查明这个领域中的一系列风险。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


不冒险。Bei Nebel fahre ich lieber langsam, ich möchte kein Risiko eingehen.
雾天我宁可开

不冒险。
Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.
风险是很大,但是经济、人道和动力方面的回报
是可观的。
Unter Verteilung des Risikos ist es besser.
共享风险会更好.
Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.
过去12个月期间的情况表明,这种状况使得
合国面临种种风险。
Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.
由于政府采取有效
策的风险被削弱,腐败带来的收益变得更有吸引力。
Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.
今天,
国际安全的每一种威胁都扩大了产生其他威胁的风险。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。
Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.
如

事始终没有一致的处理办法,就有可能产生进一步的争端。
Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.
不采用这个系统使本组织面临不必要的风险。
Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.
要求难民署采取行动,确保
这些风险进行有效的管理。
Als Geschäftsmann scheut er kein Risiko.
作为商人他不怕冒险。
Wärst du bereit, dieses Risiko einzugehen?
你愿意冒险么?
Eine Ballonfahrt ist immer ein Risiko.
热气球飞行一直是个危险的行为。
Die Feststellungen beruhen auf den zur Minderung der Risiken durchgeführten Prüfungs-, Evaluierungs-, Inspektions-, Disziplinaruntersuchungs- und Managementberatungstätigkeiten.
这是为了减低这些风险而进行的审计、评价、检查、调查和管理咨询活动的结
。
Auch durch Doppelarbeit und Überschneidungen kann für die Organisation ein Risiko entstehen, dass Ressourcen verschwendet werden.
监督工作所覆盖的重复和重叠现象
会给本组织造成浪费资源的风险。
Der Käufer trägt alle Risiken.
这个顾客承担所有的风险。
Ich habe dieses Risiko kalkuliert.
我把这种风险考虑过了。
Das geht auf eigenes Risiko.
这由自己担当责任。
Die Sache ist kein Risiko.
这事没危险。
Die in der Vergangenheit durchgeführten Aufsichtstätigkeiten machten deutlich, dass in diesem Bereich eine Reihe von Risiken besteht.
以往的监督活动查明这个领域中的一系列风险。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
,风
(近义词:Wagnis)

。 


。
,危机Bei Nebel fahre ich lieber langsam, ich möchte kein Risiko eingehen.
雾天我宁可开慢点也不
。
Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.
风
是很大,但是经济、人道和动力方面的回报也是可观的。
Unter Verteilung des Risikos ist es besser.
共享风
会更好.
Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.
过去12个月期间的情况表明,这种状况使得
合国面临种种风
。
Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.
由于政府采取有效对策的风
被削弱,腐败带来的收益变得更有吸引力。
Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.
今天,对国际安全的每一种威胁都扩大了产生其他威胁的风
。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于不相关的风
而受到损害,投资和商业决策被扭曲。
Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.
如果对此事始终没有一致的

法,就有可能产生进一步的争端。
Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.
不采用这个系统使本组织面临不必要的风
。
Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.
要求难民署采取行动,确保对这些风
进行有效的管
。
Als Geschäftsmann scheut er kein Risiko.
作为商人他不

。
Wärst du bereit, dieses Risiko einzugehen?
你愿意
么?
Eine Ballonfahrt ist immer ein Risiko.
热气球飞行一直是个危
的行为。
Die Feststellungen beruhen auf den zur Minderung der Risiken durchgeführten Prüfungs-, Evaluierungs-, Inspektions-, Disziplinaruntersuchungs- und Managementberatungstätigkeiten.
这是为了减低这些风
而进行的审计、评价、检查、调查和管
咨询活动的结果。
Auch durch Doppelarbeit und Überschneidungen kann für die Organisation ein Risiko entstehen, dass Ressourcen verschwendet werden.
监督工作所覆盖的重复和重叠现象也会给本组织造成浪费资源的风
。
Der Käufer trägt alle Risiken.
这个顾客承担所有的风
。
Ich habe dieses Risiko kalkuliert.
我把这种风
考虑过了。
Das geht auf eigenes Risiko.
这由自己担当责任。
Die Sache ist kein Risiko.
这事没危
。
Die in der Vergangenheit durchgeführten Aufsichtstätigkeiten machten deutlich, dass in diesem Bereich eine Reihe von Risiken besteht.
以往的监督活动查明这个领域中的一系列风
。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,风
(近义词:Wagnis)
怕
。 



。
,危机Bei Nebel fahre ich lieber langsam, ich möchte kein Risiko eingehen.
雾天我宁可开慢点也

。
Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.
风
是很大,但是经济、人道和动力方面的回报也是可观的。
Unter Verteilung des Risikos ist es besser.
共享风
会更好.
Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.
过去12个月期间的情况表明,这
状况使得
合国面临
风
。
Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.
由于政府采取有效对策的风
被削弱,腐败带来的收益变得更有吸引力。
Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.
今天,对国际安全的每一

都扩大了产生其他
的风
。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于
相关的风
而受到损害,投资和商业决策被扭曲。
Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.
如果对此事始终没有一致的处理办法,就有可能产生进一步的争端。
Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.
采用这个系统使本组织面临
必要的风
。
Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.
要求难民署采取行动,确保对这些风
进行有效的管理。
Als Geschäftsmann scheut er kein Risiko.
作为商人他
怕
。
Wärst du bereit, dieses Risiko einzugehen?
你愿意
么?
Eine Ballonfahrt ist immer ein Risiko.
热气球飞行一直是个危
的行为。
Die Feststellungen beruhen auf den zur Minderung der Risiken durchgeführten Prüfungs-, Evaluierungs-, Inspektions-, Disziplinaruntersuchungs- und Managementberatungstätigkeiten.
这是为了减低这些风
而进行的审计、评价、检查、调查和管理咨询活动的结果。
Auch durch Doppelarbeit und Überschneidungen kann für die Organisation ein Risiko entstehen, dass Ressourcen verschwendet werden.
监督工作所覆盖的重复和重叠现象也会给本组织造成浪费资源的风
。
Der Käufer trägt alle Risiken.
这个顾客承担所有的风
。
Ich habe dieses Risiko kalkuliert.
我把这
风
考虑过了。
Das geht auf eigenes Risiko.
这由自己担当责任。
Die Sache ist kein Risiko.
这事没危
。
Die in der Vergangenheit durchgeführten Aufsichtstätigkeiten machten deutlich, dass in diesem Bereich eine Reihe von Risiken besteht.
以往的监督活动查明这个领域中的一系列风
。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
开慢点也不冒险。Bei Nebel fahre ich lieber langsam, ich möchte kein Risiko eingehen.
雾天我宁
开慢点也不冒险。
Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.
风险是很大,但是经济、人道和动力方面
回报也是

。
Unter Verteilung des Risikos ist es besser.
共享风险会更好.
Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.
过去12个月期间
情况表明,这种状况使得
合国面临种种风险。
Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.
由于政府采取有效对策
风险被削弱,

来
收益变得更有吸引力。
Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.
今天,对国际安全
每一种威胁都扩大了产生其他威胁
风险。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于不相关
风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。
Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.
如果对此事始终没有一致
处理办法,就有
能产生进一步
争端。
Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.
不采用这个系统使本组织面临不必要
风险。
Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.
要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效
管理。
Als Geschäftsmann scheut er kein Risiko.
作为商人他不怕冒险。
Wärst du bereit, dieses Risiko einzugehen?
你愿意冒险么?
Eine Ballonfahrt ist immer ein Risiko.
热气球飞行一直是个危险
行为。
Die Feststellungen beruhen auf den zur Minderung der Risiken durchgeführten Prüfungs-, Evaluierungs-, Inspektions-, Disziplinaruntersuchungs- und Managementberatungstätigkeiten.
这是为了减低这些风险而进行
审计、评价、检查、调查和管理咨询活动
结果。
Auch durch Doppelarbeit und Überschneidungen kann für die Organisation ein Risiko entstehen, dass Ressourcen verschwendet werden.
监督工作所覆盖
重复和重叠现象也会给本组织造成浪费资源
风险。
Der Käufer trägt alle Risiken.
这个顾客承担所有
风险。
Ich habe dieses Risiko kalkuliert.
我把这种风险考虑过了。
Das geht auf eigenes Risiko.
这由自己担当责任。
Die Sache ist kein Risiko.
这事没危险。
Die in der Vergangenheit durchgeführten Aufsichtstätigkeiten machten deutlich, dass in diesem Bereich eine Reihe von Risiken besteht.
以往
监督活动查明这个领域中
一系列风险。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bei Nebel fahre ich lieber langsam, ich möchte kein Risiko eingehen.
雾天我宁可开慢点也不冒险。
Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.
风险是很大,但是经济、人道和动

的回报也是可观的。
Unter Verteilung des Risikos ist es besser.
共享风险会
好.
Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.
过去12个月期间的情况表明,这种状况使
合国
临种种风险。
Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.
由于政府采取有效对策的风险被削弱,腐败带来的收益变
有吸引
。
Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.
今天,对国际安全的每一种威胁都扩大了产生其他威胁的风险。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。
Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.
如果对此事始终没有一致的处理办法,就有可能产生进一步的争端。
Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.
不采用这个系统使本组织
临不必要的风险。
Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.
要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的管理。
Als Geschäftsmann scheut er kein Risiko.
作为商人他不怕冒险。
Wärst du bereit, dieses Risiko einzugehen?
你愿意冒险么?
Eine Ballonfahrt ist immer ein Risiko.
热气球飞行一直是个危险的行为。
Die Feststellungen beruhen auf den zur Minderung der Risiken durchgeführten Prüfungs-, Evaluierungs-, Inspektions-, Disziplinaruntersuchungs- und Managementberatungstätigkeiten.
这是为了减低这些风险而进行的审计、评价、检查、调查和管理咨询活动的结果。
Auch durch Doppelarbeit und Überschneidungen kann für die Organisation ein Risiko entstehen, dass Ressourcen verschwendet werden.
监督工作所覆盖的重复和重叠现象也会给本组织造成浪费资源的风险。
Der Käufer trägt alle Risiken.
这个顾客承担所有的风险。
Ich habe dieses Risiko kalkuliert.
我把这种风险考虑过了。
Das geht auf eigenes Risiko.
这由自己担当责任。
Die Sache ist kein Risiko.
这事没危险。
Die in der Vergangenheit durchgeführten Aufsichtstätigkeiten machten deutlich, dass in diesem Bereich eine Reihe von Risiken besteht.
以往的监督活动查明这个领域中的一系列风险。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
不怕冒险。 

可开慢点也不冒险。Bei Nebel fahre ich lieber langsam, ich möchte kein Risiko eingehen.
雾

可开慢点也不冒险。
Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.
风险是很大,但是经济、人道和动力方面的回报也是可观的。
Unter Verteilung des Risikos ist es besser.
共享风险会更好.
Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.
过去12个月期间的情况表明,这种状况使得
合国面临种种风险。
Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.
由于政府采取有效对策的风险被削弱,腐败带来的收益变得更有吸引力。
Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.
今
,对国际安全的每一种威胁都扩大了产

威胁的风险。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。
Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.
如果对此事始终没有一致的处理办法,就有可能产
进一步的争端。
Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.
不采用这个系统使本组织面临不必要的风险。
Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.
要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的管理。
Als Geschäftsmann scheut er kein Risiko.
作为商人
不怕冒险。
Wärst du bereit, dieses Risiko einzugehen?
你愿意冒险么?
Eine Ballonfahrt ist immer ein Risiko.
热气球飞行一直是个危险的行为。
Die Feststellungen beruhen auf den zur Minderung der Risiken durchgeführten Prüfungs-, Evaluierungs-, Inspektions-, Disziplinaruntersuchungs- und Managementberatungstätigkeiten.
这是为了减低这些风险而进行的审计、评价、检查、调查和管理咨询活动的结果。
Auch durch Doppelarbeit und Überschneidungen kann für die Organisation ein Risiko entstehen, dass Ressourcen verschwendet werden.
监督工作所覆盖的重复和重叠现象也会给本组织造成浪费资源的风险。
Der Käufer trägt alle Risiken.
这个顾客承担所有的风险。
Ich habe dieses Risiko kalkuliert.
把这种风险考虑过了。
Das geht auf eigenes Risiko.
这由自己担当责任。
Die Sache ist kein Risiko.
这事没危险。
Die in der Vergangenheit durchgeführten Aufsichtstätigkeiten machten deutlich, dass in diesem Bereich eine Reihe von Risiken besteht.
以往的监督活动查明这个领域中的一系列风险。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动
成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
不怕冒险。 
我宁可开慢点也不冒险。Bei Nebel fahre ich lieber langsam, ich möchte kein Risiko eingehen.

我宁可开慢点也不冒险。
Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.
风险是很大,但是经济、人道和动力方面的回报也是可观的。
Unter Verteilung des Risikos ist es besser.
共享风险会更好.
Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.
过去12个月期间的情况表明,这种状况使得
合国面临种种风险。
Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.
由于政府采取有效对策的风险被削弱,腐败带来的收益变得更有吸引力。
Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.
今
,对国际安全的每一种
都扩大了产生其

的风险。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。
Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.
如果对此事始终没有一致的处理办法,就有可能产生进一步的争端。
Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.
不采用这个系统使本组织面临不必要的风险。
Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.
要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的管理。
Als Geschäftsmann scheut er kein Risiko.
作为商人
不怕冒险。
Wärst du bereit, dieses Risiko einzugehen?
你愿意冒险么?
Eine Ballonfahrt ist immer ein Risiko.
热气球飞行一直是个危险的行为。
Die Feststellungen beruhen auf den zur Minderung der Risiken durchgeführten Prüfungs-, Evaluierungs-, Inspektions-, Disziplinaruntersuchungs- und Managementberatungstätigkeiten.
这是为了减低这些风险而进行的审计、评价、检查、调查和管理咨询活动的结果。
Auch durch Doppelarbeit und Überschneidungen kann für die Organisation ein Risiko entstehen, dass Ressourcen verschwendet werden.
监督工作所覆盖的重复和重叠现象也会给本组织造成浪费资源的风险。
Der Käufer trägt alle Risiken.
这个顾客承担所有的风险。
Ich habe dieses Risiko kalkuliert.
我把这种风险考虑过了。
Das geht auf eigenes Risiko.
这由自己担当责任。
Die Sache ist kein Risiko.
这事没危险。
Die in der Vergangenheit durchgeführten Aufsichtstätigkeiten machten deutlich, dass in diesem Bereich eine Reihe von Risiken besteht.
以往的监督活动查明这个领域中的一系列风险。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,
(近义词:Wagnis)
。 
。


,危机Bei Nebel fahre ich lieber langsam, ich möchte kein Risiko eingehen.
雾天我宁可开慢点也不冒
。
Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

是很大,但是经济、人道和动力方面的回报也是可观的。
Unter Verteilung des Risikos ist es besser.
共享
会更好.
Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.
过去12个月期间的情况表明,这种状况使得
合国面临种种
。
Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.
由于政府采取有效对策的
被削弱,腐败带来的收益变得更有吸引力。
Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.
今天,对国际安全的每一种威胁都扩大了产生其他威胁的
。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于不相关的

受到损害,投资和商业决策被扭曲。
Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.
如果对此事始终没有一致的处理办法,就有可能产生进一步的争端。
Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.
不采用这个系统使本组织面临不必要的
。
Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.
要求难民署采取行动,确保对这些
进行有效的管理。
Als Geschäftsmann scheut er kein Risiko.
作为商人他不怕冒
。
Wärst du bereit, dieses Risiko einzugehen?
你愿意冒
么?
Eine Ballonfahrt ist immer ein Risiko.
热气球飞行一直是个危
的行为。
Die Feststellungen beruhen auf den zur Minderung der Risiken durchgeführten Prüfungs-, Evaluierungs-, Inspektions-, Disziplinaruntersuchungs- und Managementberatungstätigkeiten.
这是为了减低这些

进行的审计、评价、检查、调查和管理咨询活动的结果。
Auch durch Doppelarbeit und Überschneidungen kann für die Organisation ein Risiko entstehen, dass Ressourcen verschwendet werden.
监督工作所覆盖的重复和重叠现象也会给本组织造成浪费资源的
。
Der Käufer trägt alle Risiken.
这个顾客承担所有的
。
Ich habe dieses Risiko kalkuliert.
我把这种
考虑过了。
Das geht auf eigenes Risiko.
这由自己担当责任。
Die Sache ist kein Risiko.
这事没危
。
Die in der Vergangenheit durchgeführten Aufsichtstätigkeiten machten deutlich, dass in diesem Bereich eine Reihe von Risiken besteht.
以往的监督活动查明这个领域中的一系列
。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。