Die Märtyrer der Revolution bleiben immer unvergessen!
烈士们永垂不朽!
Die Märtyrer der Revolution bleiben immer unvergessen!
烈士们永垂不朽!
In der Mode bahnt sich eine Revolution an.
风气出现了变化。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义的(的)灵魂(或核心人物).
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人民的中爆发出来了。
Das bedeutet eine Revolution in der Literatur (Kunst,Wissenschaft).
这意味着文学(艺术,科学)领域中的一次变
(或
)。
Die Revolutionen sind die Lokomotiven der Geschichte.
是历史的火车头。
Diese Revolution hat eine neue Epoche heraufgeführt.
(雅)这一开创了一个新时代。
Die Revolution brach aus (hat gesiegt,ist gescheitert).
爆发了(胜利了,失败了)。
Eine Revolution des Geschmacks (der Mode,der Moral) ist eingetreten.
趣味(风尚,道德)发生了根本性的变化。
Die Revolution brach aus.
爆发了。
Diese Zentrifuge ist eine kleine Revolution.
离心分离机是一个小的变。
Diese Entwicklungen sind bedeutsam, doch wird ihr Erfolg ausschließlich davon abhängen, ob das Sekretariat in der Lage sein wird, die Anpassung an die digitale Revolution zu bewältigen.
这些都是重大发展项目,成功与否,完全取决于秘书处能否迎接挑战,适应数码。
Die technischen Fortschritte haben darüber hinaus eine Revolution der Methoden ermöglicht, mit denen Waffenruheverletzungen, Bewegungen in entmilitarisierten Zonen und die Entfernung von Waffen aus Lagerungsstätten überwacht werden können.
技术上的进步使得监测违反停火情况和非军事区动态以及武器移出储存场址情况的方式有了性的变化。
Derzeit können jedoch lediglich 5 Prozent der Weltbevölkerung auf das Internet zugreifen, was bedeutet, dass der weitaus größte Teil der Menschheit nicht in den Genuss der wirtschaftlichen und sozialen Vorteile gelangt, die die Revolution im Informations- und Kommunikationsbereich mit sich bringen kann.
然而,由于世界上只有5%的人口有机会利用因特网,世界绝大多数人口无法获得技术所能带来的经济和社会利益。
Im Gefolge der technologischen Revolution, die die Welt der Kommunikation, der Informationsverarbeitung, der Gesundheit und des Verkehrs radikal verändert hat, sind die Grenzen durchlässig geworden, Migrationsmuster haben sich verändert, und Menschen auf der ganzen Welt können mit einer noch bis vor zwei Jahrzehnten unvorstellbaren Geschwindigkeit Informationen austauschen.
技术使通信、信息处理、卫生和交通等领域发生了天翻地覆的变化,这一
突破了边界,改变了移徙方式,使人们以二十年前无法想象的速度共享信息。
Während der Sonderplenarsitzungen über die Folgemaßnahmen zu dem Jahr auf der vierundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stellten viele Mitgliedstaaten fest, dass die Begehung des Jahres eine einzigartige Gelegenheit bot, nicht nur die Auswirkungen der demografischen Revolution auf verschiedene Gesellschaften zu evaluieren, sondern auch geeignete Strategien zu erarbeiten, die es ermöglichen, den sich daraus ergebenden Herausforderungen zu begegnen.
大会第五十四届会议期间举行的老人年后续行动问题特别全体会议期间,许多会员国指出,老人年的纪念活动提供了一个独特的机会,来评价人口变化
不同社会中的影响,制定适当战略应付这一
所带来的各种挑战。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为的信号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Märtyrer der Revolution bleiben immer unvergessen!
烈士们永垂不朽!
In der Mode bahnt sich eine Revolution an.
风气出现了变化。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义的(的)灵魂(或核心人物).
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人民的愤怒中爆发出来了。
Das bedeutet eine Revolution in der Literatur (Kunst,Wissenschaft).
这意味着文学(艺术,科学)领域中的一次变
(或
)。
Die Revolutionen sind die Lokomotiven der Geschichte.
是历史的火车头。
Diese Revolution hat eine neue Epoche heraufgeführt.
(雅)这一开创了一个新时代。
Die Revolution brach aus (hat gesiegt,ist gescheitert).
爆发了(胜利了,失败了)。
Eine Revolution des Geschmacks (der Mode,der Moral) ist eingetreten.
趣味(风尚,道德)发生了根本性的变化。
Die Revolution brach aus.
爆发了。
Diese Zentrifuge ist eine kleine Revolution.
离心分离机是一个小的变。
Diese Entwicklungen sind bedeutsam, doch wird ihr Erfolg ausschließlich davon abhängen, ob das Sekretariat in der Lage sein wird, die Anpassung an die digitale Revolution zu bewältigen.
这些都是重大发展项目,成功与否,完全取决于秘书处能否迎,适应数码
。
Die technischen Fortschritte haben darüber hinaus eine Revolution der Methoden ermöglicht, mit denen Waffenruheverletzungen, Bewegungen in entmilitarisierten Zonen und die Entfernung von Waffen aus Lagerungsstätten überwacht werden können.
术上的进步使得监测违反停火情况和非军事区动态以及武器移出储存场址情况的方式有了
性的变化。
Derzeit können jedoch lediglich 5 Prozent der Weltbevölkerung auf das Internet zugreifen, was bedeutet, dass der weitaus größte Teil der Menschheit nicht in den Genuss der wirtschaftlichen und sozialen Vorteile gelangt, die die Revolution im Informations- und Kommunikationsbereich mit sich bringen kann.
然而,由于世界上只有5%的人口有机会利用因特网,世界绝大多数人口无法获得术
所能带来的经济和社会利益。
Im Gefolge der technologischen Revolution, die die Welt der Kommunikation, der Informationsverarbeitung, der Gesundheit und des Verkehrs radikal verändert hat, sind die Grenzen durchlässig geworden, Migrationsmuster haben sich verändert, und Menschen auf der ganzen Welt können mit einer noch bis vor zwei Jahrzehnten unvorstellbaren Geschwindigkeit Informationen austauschen.
术
使通信、信息处理、卫生和交通等领域发生了天翻地覆的变化,这一
突破了边界,改变了移徙方式,使人们以二十年前无法想象的速度共享信息。
Während der Sonderplenarsitzungen über die Folgemaßnahmen zu dem Jahr auf der vierundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stellten viele Mitgliedstaaten fest, dass die Begehung des Jahres eine einzigartige Gelegenheit bot, nicht nur die Auswirkungen der demografischen Revolution auf verschiedene Gesellschaften zu evaluieren, sondern auch geeignete Strategien zu erarbeiten, die es ermöglichen, den sich daraus ergebenden Herausforderungen zu begegnen.
大会第五十四届会议期间举行的老人年后续行动问题特别全体会议期间,许多会员国指出,老人年的纪念活动提供了一个独特的机会,来评价人口变化
不同社会中的影响,制定适当
略应付这一
所带来的各种
。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为的信号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Märtyrer der Revolution bleiben immer unvergessen!
命烈士们永垂不朽!
In der Mode bahnt sich eine Revolution an.
风气出现了。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义的(命的)灵魂(或核心人物).
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人的愤怒
命中爆发出来了。
Das bedeutet eine Revolution in der Literatur (Kunst,Wissenschaft).
这意味着文学(艺术,科学)领域中的一次
(或
命)。
Die Revolutionen sind die Lokomotiven der Geschichte.
命是历史的火车头。
Diese Revolution hat eine neue Epoche heraufgeführt.
(雅)这一命开创了一个新时代。
Die Revolution brach aus (hat gesiegt,ist gescheitert).
命爆发了(胜利了,失败了)。
Eine Revolution des Geschmacks (der Mode,der Moral) ist eingetreten.
趣味(风尚,道德)发生了根本性的。
Die Revolution brach aus.
命爆发了。
Diese Zentrifuge ist eine kleine Revolution.
离心分离机是一个小的。
Diese Entwicklungen sind bedeutsam, doch wird ihr Erfolg ausschließlich davon abhängen, ob das Sekretariat in der Lage sein wird, die Anpassung an die digitale Revolution zu bewältigen.
这些都是重大发展项目,成功与否,完全取决于秘书处能否迎接挑战,适应数码命。
Die technischen Fortschritte haben darüber hinaus eine Revolution der Methoden ermöglicht, mit denen Waffenruheverletzungen, Bewegungen in entmilitarisierten Zonen und die Entfernung von Waffen aus Lagerungsstätten überwacht werden können.
技术上的进步使得监测违反停火情况和非军事区动态以及武器移出储存场址情况的方式有了命性的
。
Derzeit können jedoch lediglich 5 Prozent der Weltbevölkerung auf das Internet zugreifen, was bedeutet, dass der weitaus größte Teil der Menschheit nicht in den Genuss der wirtschaftlichen und sozialen Vorteile gelangt, die die Revolution im Informations- und Kommunikationsbereich mit sich bringen kann.
然而,由于世界上只有5%的人口有机会利用因特网,世界绝大多数人口无法获得技术命所能带来的经济和社会利益。
Im Gefolge der technologischen Revolution, die die Welt der Kommunikation, der Informationsverarbeitung, der Gesundheit und des Verkehrs radikal verändert hat, sind die Grenzen durchlässig geworden, Migrationsmuster haben sich verändert, und Menschen auf der ganzen Welt können mit einer noch bis vor zwei Jahrzehnten unvorstellbaren Geschwindigkeit Informationen austauschen.
技术命使通信、信息处理、卫生和交通等领域发生了天翻地覆的
,这一
命突破了边界,改
了移徙方式,使人们以二十年前无法想象的速度共享信息。
Während der Sonderplenarsitzungen über die Folgemaßnahmen zu dem Jahr auf der vierundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stellten viele Mitgliedstaaten fest, dass die Begehung des Jahres eine einzigartige Gelegenheit bot, nicht nur die Auswirkungen der demografischen Revolution auf verschiedene Gesellschaften zu evaluieren, sondern auch geeignete Strategien zu erarbeiten, die es ermöglichen, den sich daraus ergebenden Herausforderungen zu begegnen.
大会第五十四届会议期间举行的老人年后续行动问题特别全体会议期间,许多会员国指出,老人年的纪念活动提供了一个独特的机会,来评价人口
不同社会中的影响,制定适当战略应付这一
命所带来的各种挑战。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为命的信号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Märtyrer der Revolution bleiben immer unvergessen!
革命烈垂不朽!
In der Mode bahnt sich eine Revolution an.
风气出现了变化。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他这次起义的(革命的)灵魂(或核心人物).
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人民的愤怒革命中爆发出来了。
Das bedeutet eine Revolution in der Literatur (Kunst,Wissenschaft).
这意味着文学(艺术,科学)领域中的一次变革(或革命)。
Die Revolutionen sind die Lokomotiven der Geschichte.
革命的火车头。
Diese Revolution hat eine neue Epoche heraufgeführt.
(雅)这一革命开创了一个新时代。
Die Revolution brach aus (hat gesiegt,ist gescheitert).
革命爆发了(胜利了,失败了)。
Eine Revolution des Geschmacks (der Mode,der Moral) ist eingetreten.
趣味(风尚,道德)发生了根本性的变化。
Die Revolution brach aus.
革命爆发了。
Diese Zentrifuge ist eine kleine Revolution.
离心分离机一个小的变革。
Diese Entwicklungen sind bedeutsam, doch wird ihr Erfolg ausschließlich davon abhängen, ob das Sekretariat in der Lage sein wird, die Anpassung an die digitale Revolution zu bewältigen.
这些都重大发展项目,成功与否,完全取决于秘书处能否迎接挑战,适应数码革命。
Die technischen Fortschritte haben darüber hinaus eine Revolution der Methoden ermöglicht, mit denen Waffenruheverletzungen, Bewegungen in entmilitarisierten Zonen und die Entfernung von Waffen aus Lagerungsstätten überwacht werden können.
技术上的进步使得监测违反停火情况和非军事区动态以及武器移出储存场址情况的方式有了革命性的变化。
Derzeit können jedoch lediglich 5 Prozent der Weltbevölkerung auf das Internet zugreifen, was bedeutet, dass der weitaus größte Teil der Menschheit nicht in den Genuss der wirtschaftlichen und sozialen Vorteile gelangt, die die Revolution im Informations- und Kommunikationsbereich mit sich bringen kann.
然而,由于世界上只有5%的人口有机会利用因特网,世界绝大多数人口无法获得技术革命所能带来的经济和社会利益。
Im Gefolge der technologischen Revolution, die die Welt der Kommunikation, der Informationsverarbeitung, der Gesundheit und des Verkehrs radikal verändert hat, sind die Grenzen durchlässig geworden, Migrationsmuster haben sich verändert, und Menschen auf der ganzen Welt können mit einer noch bis vor zwei Jahrzehnten unvorstellbaren Geschwindigkeit Informationen austauschen.
技术革命使通信、信息处理、卫生和交通等领域发生了天翻地覆的变化,这一革命突破了边界,改变了移徙方式,使人以二十年前无法想象的速度共享信息。
Während der Sonderplenarsitzungen über die Folgemaßnahmen zu dem Jahr auf der vierundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stellten viele Mitgliedstaaten fest, dass die Begehung des Jahres eine einzigartige Gelegenheit bot, nicht nur die Auswirkungen der demografischen Revolution auf verschiedene Gesellschaften zu evaluieren, sondern auch geeignete Strategien zu erarbeiten, die es ermöglichen, den sich daraus ergebenden Herausforderungen zu begegnen.
大会第五十四届会议期间举行的老人年后续行动问题特别全体会议期间,许多会员国指出,老人年的纪念活动提供了一个独特的机会,来评价人口变化
不同社会中的影响,制定适当战略应付这一革命所带来的各种挑战。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为革命的信号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Die Märtyrer der Revolution bleiben immer unvergessen!
烈士们永垂
!
In der Mode bahnt sich eine Revolution an.
气出现了变化。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义的(的)灵魂(或核心人物).
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人民的愤怒中爆发出来了。
Das bedeutet eine Revolution in der Literatur (Kunst,Wissenschaft).
这意味着文学(艺术,科学)领域中的一次变
(或
)。
Die Revolutionen sind die Lokomotiven der Geschichte.
是历史的火车头。
Diese Revolution hat eine neue Epoche heraufgeführt.
(雅)这一开创了一个新时代。
Die Revolution brach aus (hat gesiegt,ist gescheitert).
爆发了(胜利了,失败了)。
Eine Revolution des Geschmacks (der Mode,der Moral) ist eingetreten.
趣味(尚,道德)发生了根本性的变化。
Die Revolution brach aus.
爆发了。
Diese Zentrifuge ist eine kleine Revolution.
离心分离机是一个小的变。
Diese Entwicklungen sind bedeutsam, doch wird ihr Erfolg ausschließlich davon abhängen, ob das Sekretariat in der Lage sein wird, die Anpassung an die digitale Revolution zu bewältigen.
这些都是重大发展项目,成功与否,完全取决于秘书处能否迎接挑战,适应数码。
Die technischen Fortschritte haben darüber hinaus eine Revolution der Methoden ermöglicht, mit denen Waffenruheverletzungen, Bewegungen in entmilitarisierten Zonen und die Entfernung von Waffen aus Lagerungsstätten überwacht werden können.
技术上的进步使得监测违反停火情况和非军事区动态以及武器移出储存场址情况的方式有了性的变化。
Derzeit können jedoch lediglich 5 Prozent der Weltbevölkerung auf das Internet zugreifen, was bedeutet, dass der weitaus größte Teil der Menschheit nicht in den Genuss der wirtschaftlichen und sozialen Vorteile gelangt, die die Revolution im Informations- und Kommunikationsbereich mit sich bringen kann.
然而,由于世界上只有5%的人口有机会利用因特网,世界绝大多数人口无法获得技术所能带来的经济和社会利益。
Im Gefolge der technologischen Revolution, die die Welt der Kommunikation, der Informationsverarbeitung, der Gesundheit und des Verkehrs radikal verändert hat, sind die Grenzen durchlässig geworden, Migrationsmuster haben sich verändert, und Menschen auf der ganzen Welt können mit einer noch bis vor zwei Jahrzehnten unvorstellbaren Geschwindigkeit Informationen austauschen.
技术使通信、信息处理、卫生和交通等领域发生了天翻地覆的变化,这一
突破了边界,改变了移徙方式,使人们以二十年前无法想象的速度共享信息。
Während der Sonderplenarsitzungen über die Folgemaßnahmen zu dem Jahr auf der vierundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stellten viele Mitgliedstaaten fest, dass die Begehung des Jahres eine einzigartige Gelegenheit bot, nicht nur die Auswirkungen der demografischen Revolution auf verschiedene Gesellschaften zu evaluieren, sondern auch geeignete Strategien zu erarbeiten, die es ermöglichen, den sich daraus ergebenden Herausforderungen zu begegnen.
大会第五十四届会议期间举行的老人年后续行动问题特别全体会议期间,许多会员国指出,老人年的纪念活动提供了一个独特的机会,来评价人口变化
同社会中的影响,制定适当战略应付这一
所带来的各种挑战。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为的信号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Märtyrer der Revolution bleiben immer unvergessen!
命烈士们永垂不朽!
In der Mode bahnt sich eine Revolution an.
现了变化。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义的(命的)灵魂(
核心人物).
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人民的愤怒命中爆发
来了。
Das bedeutet eine Revolution in der Literatur (Kunst,Wissenschaft).
这意味着文学(艺术,科学)领域中的一次变
(
命)。
Die Revolutionen sind die Lokomotiven der Geschichte.
命是历史的火车头。
Diese Revolution hat eine neue Epoche heraufgeführt.
(雅)这一命开创了一个新时代。
Die Revolution brach aus (hat gesiegt,ist gescheitert).
命爆发了(胜利了,失败了)。
Eine Revolution des Geschmacks (der Mode,der Moral) ist eingetreten.
趣味(尚,道德)发生了根本性的变化。
Die Revolution brach aus.
命爆发了。
Diese Zentrifuge ist eine kleine Revolution.
离心分离机是一个小的变。
Diese Entwicklungen sind bedeutsam, doch wird ihr Erfolg ausschließlich davon abhängen, ob das Sekretariat in der Lage sein wird, die Anpassung an die digitale Revolution zu bewältigen.
这些都是重大发展项目,成功与否,完全取决于秘书处能否迎接挑战,适应数码命。
Die technischen Fortschritte haben darüber hinaus eine Revolution der Methoden ermöglicht, mit denen Waffenruheverletzungen, Bewegungen in entmilitarisierten Zonen und die Entfernung von Waffen aus Lagerungsstätten überwacht werden können.
技术上的进步使得监测违反停火情况和非军事区动态以及武器移储存场址情况的方式有了
命性的变化。
Derzeit können jedoch lediglich 5 Prozent der Weltbevölkerung auf das Internet zugreifen, was bedeutet, dass der weitaus größte Teil der Menschheit nicht in den Genuss der wirtschaftlichen und sozialen Vorteile gelangt, die die Revolution im Informations- und Kommunikationsbereich mit sich bringen kann.
然而,由于世界上只有5%的人口有机会利用因特网,世界绝大多数人口无法获得技术命所能带来的经济和社会利益。
Im Gefolge der technologischen Revolution, die die Welt der Kommunikation, der Informationsverarbeitung, der Gesundheit und des Verkehrs radikal verändert hat, sind die Grenzen durchlässig geworden, Migrationsmuster haben sich verändert, und Menschen auf der ganzen Welt können mit einer noch bis vor zwei Jahrzehnten unvorstellbaren Geschwindigkeit Informationen austauschen.
技术命使通信、信息处理、卫生和交通等领域发生了天翻地覆的变化,这一
命突破了边界,改变了移徙方式,使人们以二十年前无法想象的速度共享信息。
Während der Sonderplenarsitzungen über die Folgemaßnahmen zu dem Jahr auf der vierundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stellten viele Mitgliedstaaten fest, dass die Begehung des Jahres eine einzigartige Gelegenheit bot, nicht nur die Auswirkungen der demografischen Revolution auf verschiedene Gesellschaften zu evaluieren, sondern auch geeignete Strategien zu erarbeiten, die es ermöglichen, den sich daraus ergebenden Herausforderungen zu begegnen.
大会第五十四届会议期间举行的老人年后续行动问题特别全体会议期间,许多会员国指
,老人年的纪念活动提供了一个独特的机会,来评价人口变化
不同社会中的影响,制定适当战略应付这一
命所带来的各种挑战。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为命的信号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Märtyrer der Revolution bleiben immer unvergessen!
革命烈士们永垂不朽!
In der Mode bahnt sich eine Revolution an.
风气出现变化。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义的(革命的)灵魂(或核心人物).
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人民的愤怒革命中爆
出来
。
Das bedeutet eine Revolution in der Literatur (Kunst,Wissenschaft).
这意味着文学(艺术,科学)领域中的一次变革(或革命)。
Die Revolutionen sind die Lokomotiven der Geschichte.
革命是历史的火车头。
Diese Revolution hat eine neue Epoche heraufgeführt.
(雅)这一革命开创一个新时代。
Die Revolution brach aus (hat gesiegt,ist gescheitert).
革命爆(胜利
,失败
)。
Eine Revolution des Geschmacks (der Mode,der Moral) ist eingetreten.
趣味(风尚,道德)根本性的变化。
Die Revolution brach aus.
革命爆。
Diese Zentrifuge ist eine kleine Revolution.
离心分离机是一个小的变革。
Diese Entwicklungen sind bedeutsam, doch wird ihr Erfolg ausschließlich davon abhängen, ob das Sekretariat in der Lage sein wird, die Anpassung an die digitale Revolution zu bewältigen.
这些都是重大展项目,成功与否,完全取决于秘书处能否迎接挑战,适应数码革命。
Die technischen Fortschritte haben darüber hinaus eine Revolution der Methoden ermöglicht, mit denen Waffenruheverletzungen, Bewegungen in entmilitarisierten Zonen und die Entfernung von Waffen aus Lagerungsstätten überwacht werden können.
技术上的进步使得监测违反停火情况和非军事区动态以及武器移出储存场址情况的方式有革命性的变化。
Derzeit können jedoch lediglich 5 Prozent der Weltbevölkerung auf das Internet zugreifen, was bedeutet, dass der weitaus größte Teil der Menschheit nicht in den Genuss der wirtschaftlichen und sozialen Vorteile gelangt, die die Revolution im Informations- und Kommunikationsbereich mit sich bringen kann.
然而,由于世界上只有5%的人口有机会利用因特网,世界绝大多数人口无法获得技术革命所能带来的经济和社会利益。
Im Gefolge der technologischen Revolution, die die Welt der Kommunikation, der Informationsverarbeitung, der Gesundheit und des Verkehrs radikal verändert hat, sind die Grenzen durchlässig geworden, Migrationsmuster haben sich verändert, und Menschen auf der ganzen Welt können mit einer noch bis vor zwei Jahrzehnten unvorstellbaren Geschwindigkeit Informationen austauschen.
技术革命使通信、信息处理、卫和交通等领域
天翻地覆的变化,这一革命突破
边界,改变
移徙方式,使人们以二十年前无法想象的速度共享信息。
Während der Sonderplenarsitzungen über die Folgemaßnahmen zu dem Jahr auf der vierundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stellten viele Mitgliedstaaten fest, dass die Begehung des Jahres eine einzigartige Gelegenheit bot, nicht nur die Auswirkungen der demografischen Revolution auf verschiedene Gesellschaften zu evaluieren, sondern auch geeignete Strategien zu erarbeiten, die es ermöglichen, den sich daraus ergebenden Herausforderungen zu begegnen.
大会第五十四届会议期间举行的老人年后续行动问题特别全体会议期间,许多会员
指出,老人年的纪念活动提供
一个独特的机会,来评价人口变化
不同社会中的影响,
定适当战略应付这一革命所带来的各种挑战。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为革命的信号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Die Märtyrer der Revolution bleiben immer unvergessen!
命烈士们永垂不朽!
In der Mode bahnt sich eine Revolution an.
风气出现了变化。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义的(命的)灵魂(或核心人物).
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人民的愤怒命中爆发出来了。
Das bedeutet eine Revolution in der Literatur (Kunst,Wissenschaft).
这意味着文学(艺
,科学)领域中的一次变
(或
命)。
Die Revolutionen sind die Lokomotiven der Geschichte.
命是历史的火车头。
Diese Revolution hat eine neue Epoche heraufgeführt.
(雅)这一命开创了一个新时代。
Die Revolution brach aus (hat gesiegt,ist gescheitert).
命爆发了(胜利了,失败了)。
Eine Revolution des Geschmacks (der Mode,der Moral) ist eingetreten.
趣味(风尚,道德)发生了根本性的变化。
Die Revolution brach aus.
命爆发了。
Diese Zentrifuge ist eine kleine Revolution.
离心分离机是一个小的变。
Diese Entwicklungen sind bedeutsam, doch wird ihr Erfolg ausschließlich davon abhängen, ob das Sekretariat in der Lage sein wird, die Anpassung an die digitale Revolution zu bewältigen.
这些都是重大发展项目,成功与,完全取决于秘书处能
挑战,适应数码
命。
Die technischen Fortschritte haben darüber hinaus eine Revolution der Methoden ermöglicht, mit denen Waffenruheverletzungen, Bewegungen in entmilitarisierten Zonen und die Entfernung von Waffen aus Lagerungsstätten überwacht werden können.
上的进步使得监测违反停火情况和非军事区动态以及武器移出储存场址情况的方式有了
命性的变化。
Derzeit können jedoch lediglich 5 Prozent der Weltbevölkerung auf das Internet zugreifen, was bedeutet, dass der weitaus größte Teil der Menschheit nicht in den Genuss der wirtschaftlichen und sozialen Vorteile gelangt, die die Revolution im Informations- und Kommunikationsbereich mit sich bringen kann.
然而,由于世界上只有5%的人口有机会利用因特网,世界绝大多数人口无法获得命所能带来的经济和社会利益。
Im Gefolge der technologischen Revolution, die die Welt der Kommunikation, der Informationsverarbeitung, der Gesundheit und des Verkehrs radikal verändert hat, sind die Grenzen durchlässig geworden, Migrationsmuster haben sich verändert, und Menschen auf der ganzen Welt können mit einer noch bis vor zwei Jahrzehnten unvorstellbaren Geschwindigkeit Informationen austauschen.
命使通信、信息处理、卫生和交通等领域发生了天翻地覆的变化,这一
命突破了边界,改变了移徙方式,使人们以二十年前无法想象的速度共享信息。
Während der Sonderplenarsitzungen über die Folgemaßnahmen zu dem Jahr auf der vierundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stellten viele Mitgliedstaaten fest, dass die Begehung des Jahres eine einzigartige Gelegenheit bot, nicht nur die Auswirkungen der demografischen Revolution auf verschiedene Gesellschaften zu evaluieren, sondern auch geeignete Strategien zu erarbeiten, die es ermöglichen, den sich daraus ergebenden Herausforderungen zu begegnen.
大会第五十四届会议期间举行的老人年后续行动问题特别全体会议期间,许多会员国指出,老人年的纪念活动提供了一个独特的机会,来评价人口变化
不同社会中的影响,制定适当战略应付这一
命所带来的各种挑战。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为命的信号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。
Die Märtyrer der Revolution bleiben immer unvergessen!
命烈士们永垂不朽!
In der Mode bahnt sich eine Revolution an.
风气出现了化。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是次起义的(
命的)灵魂(或核心人物).
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人民的愤怒命中爆发出来了。
Das bedeutet eine Revolution in der Literatur (Kunst,Wissenschaft).
意味着
文学(艺术,科学)领域中的一次
(或
命)。
Die Revolutionen sind die Lokomotiven der Geschichte.
命是历史的火车头。
Diese Revolution hat eine neue Epoche heraufgeführt.
(雅)一
命开创了一个新时代。
Die Revolution brach aus (hat gesiegt,ist gescheitert).
命爆发了(胜利了,失败了)。
Eine Revolution des Geschmacks (der Mode,der Moral) ist eingetreten.
趣味(风尚,道德)发生了根本性的化。
Die Revolution brach aus.
命爆发了。
Diese Zentrifuge ist eine kleine Revolution.
离心分离机是一个小的。
Diese Entwicklungen sind bedeutsam, doch wird ihr Erfolg ausschließlich davon abhängen, ob das Sekretariat in der Lage sein wird, die Anpassung an die digitale Revolution zu bewältigen.
些都是重大发展项目,成功与否,完全取决于秘书处能否迎接挑战,适应数码
命。
Die technischen Fortschritte haben darüber hinaus eine Revolution der Methoden ermöglicht, mit denen Waffenruheverletzungen, Bewegungen in entmilitarisierten Zonen und die Entfernung von Waffen aus Lagerungsstätten überwacht werden können.
技术上的进步使得监测违停火情况和非军事区动态以及武器移出储存场址情况的方式有了
命性的
化。
Derzeit können jedoch lediglich 5 Prozent der Weltbevölkerung auf das Internet zugreifen, was bedeutet, dass der weitaus größte Teil der Menschheit nicht in den Genuss der wirtschaftlichen und sozialen Vorteile gelangt, die die Revolution im Informations- und Kommunikationsbereich mit sich bringen kann.
然而,由于世界上只有5%的人口有机会利用因特网,世界绝大多数人口无法获得技术命所能带来的经济和社会利益。
Im Gefolge der technologischen Revolution, die die Welt der Kommunikation, der Informationsverarbeitung, der Gesundheit und des Verkehrs radikal verändert hat, sind die Grenzen durchlässig geworden, Migrationsmuster haben sich verändert, und Menschen auf der ganzen Welt können mit einer noch bis vor zwei Jahrzehnten unvorstellbaren Geschwindigkeit Informationen austauschen.
技术命使通信、信息处理、卫生和交通等领域发生了天翻地覆的
化,
一
命突破了边界,改
了移徙方式,使人们以二十年前无法想象的速度共享信息。
Während der Sonderplenarsitzungen über die Folgemaßnahmen zu dem Jahr auf der vierundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stellten viele Mitgliedstaaten fest, dass die Begehung des Jahres eine einzigartige Gelegenheit bot, nicht nur die Auswirkungen der demografischen Revolution auf verschiedene Gesellschaften zu evaluieren, sondern auch geeignete Strategien zu erarbeiten, die es ermöglichen, den sich daraus ergebenden Herausforderungen zu begegnen.
大会第五十四届会议期间举行的老人年后续行动问题特别全体会议期间,许多会员国指出,老人年的纪念活动提供了一个独特的机会,来评价人口
化
不同社会中的影响,制定适当战略应付
一
命所带来的各种挑战。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
次起义成为
命的信号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Märtyrer der Revolution bleiben immer unvergessen!
革命烈士们永垂不朽!
In der Mode bahnt sich eine Revolution an.
风气出现了变化。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义的(革命的)灵魂(或核心人物).
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人民的愤怒革命中爆发出来了。
Das bedeutet eine Revolution in der Literatur (Kunst,Wissenschaft).
这意味着文学(艺术,科学)领域中的一次变革(或革命)。
Die Revolutionen sind die Lokomotiven der Geschichte.
革命是历史的火车头。
Diese Revolution hat eine neue Epoche heraufgeführt.
(雅)这一革命开创了一个新时代。
Die Revolution brach aus (hat gesiegt,ist gescheitert).
革命爆发了(胜利了,失败了)。
Eine Revolution des Geschmacks (der Mode,der Moral) ist eingetreten.
趣味(风尚,道德)发生了根本性的变化。
Die Revolution brach aus.
革命爆发了。
Diese Zentrifuge ist eine kleine Revolution.
离心分离机是一个小的变革。
Diese Entwicklungen sind bedeutsam, doch wird ihr Erfolg ausschließlich davon abhängen, ob das Sekretariat in der Lage sein wird, die Anpassung an die digitale Revolution zu bewältigen.
这些都是重大发展项目,成,完全取决于秘书处能
迎接挑战,适应数码革命。
Die technischen Fortschritte haben darüber hinaus eine Revolution der Methoden ermöglicht, mit denen Waffenruheverletzungen, Bewegungen in entmilitarisierten Zonen und die Entfernung von Waffen aus Lagerungsstätten überwacht werden können.
技术上的进步使得监测违反停火情况和非军事区态以及武器移出储存场址情况的方式有了革命性的变化。
Derzeit können jedoch lediglich 5 Prozent der Weltbevölkerung auf das Internet zugreifen, was bedeutet, dass der weitaus größte Teil der Menschheit nicht in den Genuss der wirtschaftlichen und sozialen Vorteile gelangt, die die Revolution im Informations- und Kommunikationsbereich mit sich bringen kann.
然而,由于世界上只有5%的人口有机会利用因特网,世界绝大多数人口无法获得技术革命所能带来的经济和社会利益。
Im Gefolge der technologischen Revolution, die die Welt der Kommunikation, der Informationsverarbeitung, der Gesundheit und des Verkehrs radikal verändert hat, sind die Grenzen durchlässig geworden, Migrationsmuster haben sich verändert, und Menschen auf der ganzen Welt können mit einer noch bis vor zwei Jahrzehnten unvorstellbaren Geschwindigkeit Informationen austauschen.
技术革命使通信、信息处理、卫生和交通等领域发生了天翻地覆的变化,这一革命突破了边界,改变了移徙方式,使人们以二十年前无法想象的速度共享信息。
Während der Sonderplenarsitzungen über die Folgemaßnahmen zu dem Jahr auf der vierundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stellten viele Mitgliedstaaten fest, dass die Begehung des Jahres eine einzigartige Gelegenheit bot, nicht nur die Auswirkungen der demografischen Revolution auf verschiedene Gesellschaften zu evaluieren, sondern auch geeignete Strategien zu erarbeiten, die es ermöglichen, den sich daraus ergebenden Herausforderungen zu begegnen.
大会第五十四届会议期间举行的老人年后续行
问题特别全体会议期间,许多会员国指出,老人年的纪念活
提供了一个独特的机会,来评价人口变化
不同社会中的影响,制定适当战略应付这一革命所带来的各种挑战。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为革命的信号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。