德语助手
  • 关闭

der; -s, -
①(南德)脚背
②[旧]轮舞, 圆舞

欧 路 软 件
近义词:
gliedern,  anreihen,  nähen,  zusammenstellen,  formieren,  aneinanderreihen,  tabellieren,  parallelisieren
联想词
Maschen网孔;Positionen职位;Mitglieder会员;Köpfe头;Formationen编队;Abteilungen部门;Fraktionen议会党团,派别;Fortsetzungen延续;Zirkel小组,社团;geraden直;Linien线;
【纺】
穿筘;疏缝 (von Kettfäden, durch die Fadenaugen von Weblitzen纱的,穿过综丝的导纱眼)

Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.

这个建议来自反对党。

Gegen Ende der Versammlung lichteten sich schon die Reihen.

快散会时,座位空了不少

Sie marschierten in Reihen zu dreien (vieren).

他们成三(四)路纵队前进。

Die Reihen der Soldaten haben sich stark gelichtet.

士兵伤亡甚重。

Die Reihen der Zuschauer werden lichter.

观众越来越少了。

Wegen der heutigen Finanzlage treiben jeder Länder eine Reihen von Politik, um die Ression zu stoppen

由于当前的况,了一系列的政策来阻止衰退。

Sie saßen in den vorderen Reihen.

他们坐在前几排

Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.

国际法庭常任法官应从其成员中选一名庭长。

Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.

卢旺达问题国际法庭常任法官应从其成员中选一名庭长。

Mit dem Ziel der Korruptionsbekämpfung fördert jeder Vertragsstaat in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts unter anderem die Integrität, Ehrlichkeit und Verantwortlichkeit in den Reihen seiner Amtsträger.

一、为了打击腐败,缔约国均应当根据本国法律制度的基本原则,在本国公职人员中特别提倡廉正、诚实和尽责。

Die ständigen Richter jeder Strafkammer wählen aus ihren eigenen Reihen einen Richter zum Vorsitzenden, der die gesamte Tätigkeit der betreffenden Kammer leitet.

每一审判分庭的常任法官均应从其成员中选一名分庭主审法官,整体监督审判分庭的工作。

Die Mitglieder des Ausschusses werden in geheimer Wahl aus einer Liste von Personen gewählt, die von den Vertragsstaaten während der alle zwei Jahre zu diesem Zweck vom Generalsekretär der Vereinten Nationen einberufenen Versammlungen der Vertragsstaaten aus den Reihen ihrer Staatsangehörigen vorgeschlagen worden sind.

二、 委员会成员的选举,应由联合国秘书长为此目的每两年召开一次缔约国会议,由缔约国从本国国民中提名,对提名的名单通过无记名投票方式选

Eine beträchtliche Anzahl von Mitgliedstaaten, sowohl aus den Reihen der entwickelten als auch der Entwicklungsländer und aus verschiedenen Regionen, ist der Ansicht, dass mit der Erhöhung der Mitgliederzahl des Sicherheitsrats die Unterrepräsentierung der Entwicklungsländer, vor allem aus Afrika, Asien, Lateinamerika und der Karibik, behoben werden sollte.

来自不同区域的很大一部分会员国,其中既有发达国家,也有发展中国家,认为安全理事会扩大后的规模应能纠正发展中国家,尤其是非洲、亚洲和拉美洲和加勒比发展中国家的代表不足的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Reihen 的德语例句

用户正在搜索


eine friedliche Beilegung der Atomkrise, eine frist setzen, eine Funktionsstörung haben, eine gute ausbildung der bevölkerung, eine gute ernte einbrinigen, eine Karte anfertigen von, eine krumme Haltung haben, eine lange spitze nase, eine leichte A[der] haben, eine leichte Ader haben,

相似单词


Reigen,Reihen, Reigentanz, Reihe, Reihe von Versuchsreaktoren in der UdSSR, reihen, Reihen, Reihen Parallel Schalter, Reihenabstand, Reihenanfertigung, Reihenanlage,

der; -s, -
①(南德)脚背
②[旧]轮舞, 圆舞

欧 路 软 件
近义词:
gliedern,  anreihen,  nähen,  zusammenstellen,  formieren,  aneinanderreihen,  tabellieren,  parallelisieren
联想词
Maschen网孔;Positionen职位;Mitglieder会员;Köpfe头;Formationen编队;Abteilungen部门;Fraktionen议会党团,派别;Fortsetzungen延续;Zirkel小组,社团;geraden直;Linien线;
【纺】
穿筘;疏缝 (von Kettfäden, durch die Fadenaugen von Weblitzen经纱的,穿过综丝的导纱眼)

Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.

这个建议来自反对党。

Gegen Ende der Versammlung lichteten sich schon die Reihen.

快散会时,座位空了不少

Sie marschierten in Reihen zu dreien (vieren).

他们成三()路前进。

Die Reihen der Soldaten haben sich stark gelichtet.

士兵伤亡甚重。

Die Reihen der Zuschauer werden lichter.

观众越来越少了。

Wegen der heutigen Finanzlage treiben jeder Länder eine Reihen von Politik, um die Ression zu stoppen

由于当前的经济状况,都推出了一系列的政策来阻止经济衰退。

Sie saßen in den vorderen Reihen.

他们坐在前几排

Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.

法庭常任法官应从其成员中选出一名庭长。

Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.

卢旺达问题法庭常任法官应从其成员中选出一名庭长。

Mit dem Ziel der Korruptionsbekämpfung fördert jeder Vertragsstaat in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts unter anderem die Integrität, Ehrlichkeit und Verantwortlichkeit in den Reihen seiner Amtsträger.

一、为了打击腐败,缔约均应当根据本法律制度的基本原则,在本公职人员中特别提倡廉正、诚实和尽责。

Die ständigen Richter jeder Strafkammer wählen aus ihren eigenen Reihen einen Richter zum Vorsitzenden, der die gesamte Tätigkeit der betreffenden Kammer leitet.

每一审判分庭的常任法官均应从其成员中选出一名分庭主审法官,整体监督审判分庭的工作。

Die Mitglieder des Ausschusses werden in geheimer Wahl aus einer Liste von Personen gewählt, die von den Vertragsstaaten während der alle zwei Jahre zu diesem Zweck vom Generalsekretär der Vereinten Nationen einberufenen Versammlungen der Vertragsstaaten aus den Reihen ihrer Staatsangehörigen vorgeschlagen worden sind.

二、 委员会成员的选举,应由联合秘书长为此目的每两年召开一次缔约会议,由缔约从本民中提名,对提名的名单通过无记名投票方式选出。

Eine beträchtliche Anzahl von Mitgliedstaaten, sowohl aus den Reihen der entwickelten als auch der Entwicklungsländer und aus verschiedenen Regionen, ist der Ansicht, dass mit der Erhöhung der Mitgliederzahl des Sicherheitsrats die Unterrepräsentierung der Entwicklungsländer, vor allem aus Afrika, Asien, Lateinamerika und der Karibik, behoben werden sollte.

来自不同区域的很大一部分会员,其中既有发达家,也有发展中家,认为安全理事会扩大后的规模应能纠正发展中家,尤其是非洲、亚洲和拉美洲和加勒比发展中家的代表不足的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Reihen 的德语例句

用户正在搜索


eine umfaßende Reparatur ausführen, eine untersuchung hat ergeben,dass, eine verstärkte landflucht, eine Weile, eine weitere ölverbrauchsermittlung muß nach zurücklegung von 8.000 km erfolgen., eine Woche lang, eine zeitung abonieren, eine zweite welle, Einebenenantenne, Einebenendrehschalter,

相似单词


Reigen,Reihen, Reigentanz, Reihe, Reihe von Versuchsreaktoren in der UdSSR, reihen, Reihen, Reihen Parallel Schalter, Reihenabstand, Reihenanfertigung, Reihenanlage,

der; -s, -
①(南德)脚背
②[旧]轮舞, 圆舞

欧 路 软 件
近义词:
gliedern,  anreihen,  nähen,  zusammenstellen,  formieren,  aneinanderreihen,  tabellieren,  parallelisieren
联想词
Maschen网孔;Positionen职位;Mitglieder;Köpfe头;Formationen编队;Abteilungen部门;Fraktionen党团,派别;Fortsetzungen延续;Zirkel小组,社团;geraden直;Linien线;
【纺】
穿筘;疏缝 (von Kettfäden, durch die Fadenaugen von Weblitzen经纱的,穿过综丝的导纱眼)

Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.

这个建议来自反对党。

Gegen Ende der Versammlung lichteten sich schon die Reihen.

快散空了不少

Sie marschierten in Reihen zu dreien (vieren).

他们成三(四)路纵队前进。

Die Reihen der Soldaten haben sich stark gelichtet.

士兵伤亡甚重。

Die Reihen der Zuschauer werden lichter.

观众越来越少了。

Wegen der heutigen Finanzlage treiben jeder Länder eine Reihen von Politik, um die Ression zu stoppen

由于当前的经济状况,国都推出了一系列的政策来阻止经济衰退。

Sie saßen in den vorderen Reihen.

他们坐在前几排

Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.

国际法庭常任法官应从其出一名庭长。

Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.

卢旺达问题国际法庭常任法官应从其出一名庭长。

Mit dem Ziel der Korruptionsbekämpfung fördert jeder Vertragsstaat in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts unter anderem die Integrität, Ehrlichkeit und Verantwortlichkeit in den Reihen seiner Amtsträger.

一、为了打击腐败,缔约国均应当根据本国法律制度的基本原则,在本国公职人特别提倡廉正、诚实和尽责。

Die ständigen Richter jeder Strafkammer wählen aus ihren eigenen Reihen einen Richter zum Vorsitzenden, der die gesamte Tätigkeit der betreffenden Kammer leitet.

每一审判分庭的常任法官均应从其出一名分庭主审法官,整体监督审判分庭的工作。

Die Mitglieder des Ausschusses werden in geheimer Wahl aus einer Liste von Personen gewählt, die von den Vertragsstaaten während der alle zwei Jahre zu diesem Zweck vom Generalsekretär der Vereinten Nationen einberufenen Versammlungen der Vertragsstaaten aus den Reihen ihrer Staatsangehörigen vorgeschlagen worden sind.

二、 委举,应由联合国秘书长为此目的每两年召开一次缔约国议,由缔约国从本国国民提名,对提名的名单通过无记名投票方式出。

Eine beträchtliche Anzahl von Mitgliedstaaten, sowohl aus den Reihen der entwickelten als auch der Entwicklungsländer und aus verschiedenen Regionen, ist der Ansicht, dass mit der Erhöhung der Mitgliederzahl des Sicherheitsrats die Unterrepräsentierung der Entwicklungsländer, vor allem aus Afrika, Asien, Lateinamerika und der Karibik, behoben werden sollte.

来自不同区域的很大一部分国,其既有发达国家,也有发展国家,认为安全理事扩大后的规模应能纠正发展国家,尤其是非洲、亚洲和拉美洲和加勒比发展国家的代表不足的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Reihen 的德语例句

用户正在搜索


einen Kompromiss schließen, einen Maulkorb anlegen, einen Moment, Einen Moment bitte, einen Pullover stricken, einen schaden vergüten, einen scheck ausstellen, einen scheck sperren, einen singenden Ton von sich geben, einen Sonnenbrand bekommen,

相似单词


Reigen,Reihen, Reigentanz, Reihe, Reihe von Versuchsreaktoren in der UdSSR, reihen, Reihen, Reihen Parallel Schalter, Reihenabstand, Reihenanfertigung, Reihenanlage,

der; -s, -
①(南德)脚背
②[旧]轮舞, 圆舞

欧 路 软 件
近义词:
gliedern,  anreihen,  nähen,  zusammenstellen,  formieren,  aneinanderreihen,  tabellieren,  parallelisieren
联想词
Maschen网孔;Positionen职位;Mitglieder会员;Köpfe头;Formationen编队;Abteilungen部门;Fraktionen议会党团,派别;Fortsetzungen延续;Zirkel小组,社团;geraden直;Linien线;
【纺】
穿筘;疏 (von Kettfäden, durch die Fadenaugen von Weblitzen的,穿过综丝的导眼)

Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.

这个建议来自反对党。

Gegen Ende der Versammlung lichteten sich schon die Reihen.

快散会时,座位空了不少

Sie marschierten in Reihen zu dreien (vieren).

他们成三(四)路纵队前进。

Die Reihen der Soldaten haben sich stark gelichtet.

士兵伤亡甚重。

Die Reihen der Zuschauer werden lichter.

观众越来越少了。

Wegen der heutigen Finanzlage treiben jeder Länder eine Reihen von Politik, um die Ression zu stoppen

由于当前的济状况,国都推系列的政策来阻止济衰退。

Sie saßen in den vorderen Reihen.

他们坐在前几排

Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.

国际法庭常任法官应从其成员中选庭长。

Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.

卢旺达问题国际法庭常任法官应从其成员中选庭长。

Mit dem Ziel der Korruptionsbekämpfung fördert jeder Vertragsstaat in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts unter anderem die Integrität, Ehrlichkeit und Verantwortlichkeit in den Reihen seiner Amtsträger.

、为了打击腐败,缔约国均应当根据本国法律制度的基本原则,在本国公职人员中特别提倡廉正、诚实和尽责。

Die ständigen Richter jeder Strafkammer wählen aus ihren eigenen Reihen einen Richter zum Vorsitzenden, der die gesamte Tätigkeit der betreffenden Kammer leitet.

审判分庭的常任法官均应从其成员中选分庭主审法官,整体监督审判分庭的工作。

Die Mitglieder des Ausschusses werden in geheimer Wahl aus einer Liste von Personen gewählt, die von den Vertragsstaaten während der alle zwei Jahre zu diesem Zweck vom Generalsekretär der Vereinten Nationen einberufenen Versammlungen der Vertragsstaaten aus den Reihen ihrer Staatsangehörigen vorgeschlagen worden sind.

二、 委员会成员的选举,应由联合国秘书长为此目的每两年召开次缔约国会议,由缔约国从本国国民中提,对提单通过无记投票方式选

Eine beträchtliche Anzahl von Mitgliedstaaten, sowohl aus den Reihen der entwickelten als auch der Entwicklungsländer und aus verschiedenen Regionen, ist der Ansicht, dass mit der Erhöhung der Mitgliederzahl des Sicherheitsrats die Unterrepräsentierung der Entwicklungsländer, vor allem aus Afrika, Asien, Lateinamerika und der Karibik, behoben werden sollte.

来自不同区域的很大部分会员国,其中既有发达国家,也有发展中国家,认为安全理事会扩大后的规模应能纠正发展中国家,尤其是非洲、亚洲和拉美洲和加勒比发展中国家的代表不足的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Reihen 的德语例句

用户正在搜索


einer Gehirnwäsche unterziehen, einer reihe von, einer sache nachkommen, einer von beiden, Einerausgabe, Einerkomplement, Einerlei, einernten, einerntig, einerseits,

相似单词


Reigen,Reihen, Reigentanz, Reihe, Reihe von Versuchsreaktoren in der UdSSR, reihen, Reihen, Reihen Parallel Schalter, Reihenabstand, Reihenanfertigung, Reihenanlage,

der; -s, -
①(南德)脚背
②[旧]轮舞, 圆舞

欧 路 软 件
词:
gliedern,  anreihen,  nähen,  zusammenstellen,  formieren,  aneinanderreihen,  tabellieren,  parallelisieren
想词
Maschen网孔;Positionen职位;Mitglieder会员;Köpfe头;Formationen编队;Abteilungen部门;Fraktionen议会党团,派;Fortsetzungen延续;Zirkel小组,社团;geraden直;Linien线;
【纺】
穿筘;疏缝 (von Kettfäden, durch die Fadenaugen von Weblitzen经纱的,穿过综丝的导纱眼)

Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.

这个建议来自反对党。

Gegen Ende der Versammlung lichteten sich schon die Reihen.

快散会时,座位空了不少

Sie marschierten in Reihen zu dreien (vieren).

他们成三(四)路纵队前进。

Die Reihen der Soldaten haben sich stark gelichtet.

士兵伤亡甚重。

Die Reihen der Zuschauer werden lichter.

观众越来越少了。

Wegen der heutigen Finanzlage treiben jeder Länder eine Reihen von Politik, um die Ression zu stoppen

由于当前的经济状况,国都推出了一系列的政策来阻止经济衰退。

Sie saßen in den vorderen Reihen.

他们坐在前几排

Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.

国际法庭常任法官应从其成员中选出一名庭长。

Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.

卢旺达问题国际法庭常任法官应从其成员中选出一名庭长。

Mit dem Ziel der Korruptionsbekämpfung fördert jeder Vertragsstaat in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts unter anderem die Integrität, Ehrlichkeit und Verantwortlichkeit in den Reihen seiner Amtsträger.

一、为了打击腐败,缔约国均应当根据本国法律制度的基本原则,在本国公职人员中倡廉正、诚实和尽责。

Die ständigen Richter jeder Strafkammer wählen aus ihren eigenen Reihen einen Richter zum Vorsitzenden, der die gesamte Tätigkeit der betreffenden Kammer leitet.

每一审判分庭的常任法官均应从其成员中选出一名分庭主审法官,整体监督审判分庭的工作。

Die Mitglieder des Ausschusses werden in geheimer Wahl aus einer Liste von Personen gewählt, die von den Vertragsstaaten während der alle zwei Jahre zu diesem Zweck vom Generalsekretär der Vereinten Nationen einberufenen Versammlungen der Vertragsstaaten aus den Reihen ihrer Staatsangehörigen vorgeschlagen worden sind.

二、 委员会成员的选举,应由合国秘书长为此目的每两年召开一次缔约国会议,由缔约国从本国国民中名,对名的名单通过无记名投票方式选出。

Eine beträchtliche Anzahl von Mitgliedstaaten, sowohl aus den Reihen der entwickelten als auch der Entwicklungsländer und aus verschiedenen Regionen, ist der Ansicht, dass mit der Erhöhung der Mitgliederzahl des Sicherheitsrats die Unterrepräsentierung der Entwicklungsländer, vor allem aus Afrika, Asien, Lateinamerika und der Karibik, behoben werden sollte.

来自不同区域的很大一部分会员国,其中既有发达国家,也有发展中国家,认为安全理事会扩大后的规模应能纠正发展中国家,尤其是非洲、亚洲和拉美洲和加勒比发展中国家的代表不足的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Reihen 的德语例句

用户正在搜索


Einf, einfach, Einfach Frontgelenkwelle, einfach zusammenhängend, Einfachabdeckung, einfachbasisch, Einfachbedingung, Einfachbereifung, Einfachbiegeversuch, Einfachbindung,

相似单词


Reigen,Reihen, Reigentanz, Reihe, Reihe von Versuchsreaktoren in der UdSSR, reihen, Reihen, Reihen Parallel Schalter, Reihenabstand, Reihenanfertigung, Reihenanlage,

用户正在搜索


Einfachständerwand, Einfachstecker, einfachsteuer, einfachsteuersystem, Einfachstichprobenplan, einfachstichprobenprüfung, Einfachstreuung, Einfachstromsystem, Einfachstromtaste, Einfachstromtastung,

相似单词


Reigen,Reihen, Reigentanz, Reihe, Reihe von Versuchsreaktoren in der UdSSR, reihen, Reihen, Reihen Parallel Schalter, Reihenabstand, Reihenanfertigung, Reihenanlage,

der; -s, -
①(南德)脚背
②[旧]轮舞, 圆舞

欧 路 软 件
近义词:
gliedern,  anreihen,  nähen,  zusammenstellen,  formieren,  aneinanderreihen,  tabellieren,  parallelisieren
联想词
Maschen网孔;Positionen职位;Mitglieder会员;Köpfe头;Formationen编队;Abteilungen部门;Fraktionen议会党团,派别;Fortsetzungen延续;Zirkel小组,社团;geraden直;Linien线;
【纺】
穿筘;疏 (von Kettfäden, durch die Fadenaugen von Weblitzen的,穿过综丝的导眼)

Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.

这个建议来自反对党。

Gegen Ende der Versammlung lichteten sich schon die Reihen.

快散会时,座位空了不少

Sie marschierten in Reihen zu dreien (vieren).

他们成三(四)路纵队前进。

Die Reihen der Soldaten haben sich stark gelichtet.

士兵伤亡甚重。

Die Reihen der Zuschauer werden lichter.

观众越来越少了。

Wegen der heutigen Finanzlage treiben jeder Länder eine Reihen von Politik, um die Ression zu stoppen

由于当前的济状况,国都推系列的政策来阻止济衰退。

Sie saßen in den vorderen Reihen.

他们坐在前几排

Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.

国际法庭常任法官应从其成员中选庭长。

Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.

卢旺达问题国际法庭常任法官应从其成员中选庭长。

Mit dem Ziel der Korruptionsbekämpfung fördert jeder Vertragsstaat in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts unter anderem die Integrität, Ehrlichkeit und Verantwortlichkeit in den Reihen seiner Amtsträger.

、为了打击腐败,缔约国均应当根据本国法律制度的基本原则,在本国公职人员中特别提倡廉正、诚实和尽责。

Die ständigen Richter jeder Strafkammer wählen aus ihren eigenen Reihen einen Richter zum Vorsitzenden, der die gesamte Tätigkeit der betreffenden Kammer leitet.

审判分庭的常任法官均应从其成员中选分庭主审法官,整体监督审判分庭的工作。

Die Mitglieder des Ausschusses werden in geheimer Wahl aus einer Liste von Personen gewählt, die von den Vertragsstaaten während der alle zwei Jahre zu diesem Zweck vom Generalsekretär der Vereinten Nationen einberufenen Versammlungen der Vertragsstaaten aus den Reihen ihrer Staatsangehörigen vorgeschlagen worden sind.

二、 委员会成员的选举,应由联合国秘书长为此目的每两年召开次缔约国会议,由缔约国从本国国民中提,对提单通过无记投票方式选

Eine beträchtliche Anzahl von Mitgliedstaaten, sowohl aus den Reihen der entwickelten als auch der Entwicklungsländer und aus verschiedenen Regionen, ist der Ansicht, dass mit der Erhöhung der Mitgliederzahl des Sicherheitsrats die Unterrepräsentierung der Entwicklungsländer, vor allem aus Afrika, Asien, Lateinamerika und der Karibik, behoben werden sollte.

来自不同区域的很大部分会员国,其中既有发达国家,也有发展中国家,认为安全理事会扩大后的规模应能纠正发展中国家,尤其是非洲、亚洲和拉美洲和加勒比发展中国家的代表不足的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Reihen 的德语例句

用户正在搜索


Einfachwendellampe, Einfachwerkzeug, Einfachwicklung, einfachwirkend, einfachwirkende, Einfachwirkenderzweitaktmotor, Einfachwirkendeviertaktmaschine, Einfachwirkung, Einfachzählung, Einfachzeichen,

相似单词


Reigen,Reihen, Reigentanz, Reihe, Reihe von Versuchsreaktoren in der UdSSR, reihen, Reihen, Reihen Parallel Schalter, Reihenabstand, Reihenanfertigung, Reihenanlage,

der; -s, -
①(南德)脚背
②[旧]轮舞, 圆舞

欧 路 软 件
近义词:
gliedern,  anreihen,  nähen,  zusammenstellen,  formieren,  aneinanderreihen,  tabellieren,  parallelisieren
联想词
Maschen网孔;Positionen职位;Mitglieder会员;Köpfe头;Formationen编队;Abteilungen部门;Fraktionen议会团,派别;Fortsetzungen延续;Zirkel小组,社团;geraden直;Linien线;
【纺】
穿筘;疏缝 (von Kettfäden, durch die Fadenaugen von Weblitzen经纱的,穿过综丝的导纱眼)

Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.

这个建议来自

Gegen Ende der Versammlung lichteten sich schon die Reihen.

快散会时,座位空了不少

Sie marschierten in Reihen zu dreien (vieren).

他们成三(四)路纵队前进。

Die Reihen der Soldaten haben sich stark gelichtet.

士兵伤亡甚重。

Die Reihen der Zuschauer werden lichter.

观众越来越少了。

Wegen der heutigen Finanzlage treiben jeder Länder eine Reihen von Politik, um die Ression zu stoppen

由于当前的经济状况,国都推出了一系列的政策来阻止经济衰退。

Sie saßen in den vorderen Reihen.

他们坐在前几排

Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.

国际法常任法官应从其成员中选出一

Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.

卢旺达问题国际法常任法官应从其成员中选出一

Mit dem Ziel der Korruptionsbekämpfung fördert jeder Vertragsstaat in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts unter anderem die Integrität, Ehrlichkeit und Verantwortlichkeit in den Reihen seiner Amtsträger.

一、为了打击腐败,缔约国均应当根据本国法律制度的基本原则,在本国公职人员中特别提倡廉正、诚实和尽责。

Die ständigen Richter jeder Strafkammer wählen aus ihren eigenen Reihen einen Richter zum Vorsitzenden, der die gesamte Tätigkeit der betreffenden Kammer leitet.

每一审判分的常任法官均应从其成员中选出一主审法官,整体监督审判分的工作。

Die Mitglieder des Ausschusses werden in geheimer Wahl aus einer Liste von Personen gewählt, die von den Vertragsstaaten während der alle zwei Jahre zu diesem Zweck vom Generalsekretär der Vereinten Nationen einberufenen Versammlungen der Vertragsstaaten aus den Reihen ihrer Staatsangehörigen vorgeschlagen worden sind.

二、 委员会成员的选举,应由联合国秘书为此目的每两年召开一次缔约国会议,由缔约国从本国国民中提单通过无记投票方式选出。

Eine beträchtliche Anzahl von Mitgliedstaaten, sowohl aus den Reihen der entwickelten als auch der Entwicklungsländer und aus verschiedenen Regionen, ist der Ansicht, dass mit der Erhöhung der Mitgliederzahl des Sicherheitsrats die Unterrepräsentierung der Entwicklungsländer, vor allem aus Afrika, Asien, Lateinamerika und der Karibik, behoben werden sollte.

来自不同区域的很大一部分会员国,其中既有发达国家,也有发展中国家,认为安全理事会扩大后的规模应能纠正发展中国家,尤其是非洲、亚洲和拉美洲和加勒比发展中国家的代表不足的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Reihen 的德语例句

用户正在搜索


Einfadenaufhängung, Einfadenelektrometer, Einfadenlampe, Einfadentechnik, Einfadenware, Einfadenwirkmaschine, Einfadenzug, einfädig, Einfahhrttor, Einfahhrzeit,

相似单词


Reigen,Reihen, Reigentanz, Reihe, Reihe von Versuchsreaktoren in der UdSSR, reihen, Reihen, Reihen Parallel Schalter, Reihenabstand, Reihenanfertigung, Reihenanlage,

der; -s, -
①(南德)
②[]轮舞, 圆舞

欧 路 软 件
近义词:
gliedern,  anreihen,  nähen,  zusammenstellen,  formieren,  aneinanderreihen,  tabellieren,  parallelisieren
联想词
Maschen网孔;Positionen职位;Mitglieder会员;Köpfe头;Formationen编队;Abteilungen部门;Fraktionen议会党团,派别;Fortsetzungen延续;Zirkel小组,社团;geraden直;Linien线;
【纺】
穿筘;疏缝 (von Kettfäden, durch die Fadenaugen von Weblitzen经纱,穿过综丝导纱眼)

Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.

这个建议来自反对党。

Gegen Ende der Versammlung lichteten sich schon die Reihen.

快散会时,座位空了不少

Sie marschierten in Reihen zu dreien (vieren).

他们成三(四)路纵队前进。

Die Reihen der Soldaten haben sich stark gelichtet.

士兵伤亡甚重。

Die Reihen der Zuschauer werden lichter.

观众越来越少了。

Wegen der heutigen Finanzlage treiben jeder Länder eine Reihen von Politik, um die Ression zu stoppen

由于当前经济状况,国都推出了一系列政策来阻止经济衰退。

Sie saßen in den vorderen Reihen.

他们坐在前几排

Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.

国际法常任法官应从其成员中选出一名长。

Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.

卢旺达问题国际法常任法官应从其成员中选出一名长。

Mit dem Ziel der Korruptionsbekämpfung fördert jeder Vertragsstaat in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts unter anderem die Integrität, Ehrlichkeit und Verantwortlichkeit in den Reihen seiner Amtsträger.

一、为了打击腐败,缔约国均应当根据本国法律制度基本原则,在本国公职人员中特别提倡廉正、诚实和尽责。

Die ständigen Richter jeder Strafkammer wählen aus ihren eigenen Reihen einen Richter zum Vorsitzenden, der die gesamte Tätigkeit der betreffenden Kammer leitet.

每一审判常任法官均应从其成员中选出一名主审法官,整体监督审判工作。

Die Mitglieder des Ausschusses werden in geheimer Wahl aus einer Liste von Personen gewählt, die von den Vertragsstaaten während der alle zwei Jahre zu diesem Zweck vom Generalsekretär der Vereinten Nationen einberufenen Versammlungen der Vertragsstaaten aus den Reihen ihrer Staatsangehörigen vorgeschlagen worden sind.

二、 委员会成员选举,应由联合国秘书长为此目每两年召开一次缔约国会议,由缔约国从本国国民中提名,对提名名单通过无记名投票方式选出。

Eine beträchtliche Anzahl von Mitgliedstaaten, sowohl aus den Reihen der entwickelten als auch der Entwicklungsländer und aus verschiedenen Regionen, ist der Ansicht, dass mit der Erhöhung der Mitgliederzahl des Sicherheitsrats die Unterrepräsentierung der Entwicklungsländer, vor allem aus Afrika, Asien, Lateinamerika und der Karibik, behoben werden sollte.

来自不同区域很大一部会员国,其中既有发达国家,也有发展中国家,认为安全理事会扩大后规模应能纠正发展中国家,尤其是非洲、亚洲和拉美洲和加勒比发展中国家代表不足现象。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Reihen 的德语例句

用户正在搜索


Einfahrgleis, Einfahrgruppe, Einfahrhilfe, Einfahrmaß, Einfahrmechanismus, Einfahröffnung, Einfahröl, einfahrphase, Einfahrregal, Einfahrseite,

相似单词


Reigen,Reihen, Reigentanz, Reihe, Reihe von Versuchsreaktoren in der UdSSR, reihen, Reihen, Reihen Parallel Schalter, Reihenabstand, Reihenanfertigung, Reihenanlage,

der; -s, -
①(南德)脚背
②[旧]轮舞, 圆舞

欧 路 软 件
近义词:
gliedern,  anreihen,  nähen,  zusammenstellen,  formieren,  aneinanderreihen,  tabellieren,  parallelisieren
联想词
Maschen网孔;Positionen职位;Mitglieder会员;Köpfe头;Formationen编队;Abteilungen部门;Fraktionen议会党团,派别;Fortsetzungen延续;Zirkel小组,社团;geraden直;Linien线;
【纺】
穿筘;疏缝 (von Kettfäden, durch die Fadenaugen von Weblitzen经纱的,穿过综丝的导纱眼)

Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.

这个建议来自反对党。

Gegen Ende der Versammlung lichteten sich schon die Reihen.

快散会时,座位空了不少

Sie marschierten in Reihen zu dreien (vieren).

(四)路纵队前进。

Die Reihen der Soldaten haben sich stark gelichtet.

士兵伤亡甚重。

Die Reihen der Zuschauer werden lichter.

观众越来越少了。

Wegen der heutigen Finanzlage treiben jeder Länder eine Reihen von Politik, um die Ression zu stoppen

由于当前的经济状况,国都推出了一系列的政策来阻止经济衰退。

Sie saßen in den vorderen Reihen.

坐在前几排

Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.

国际法法官应从其中选出一名长。

Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.

卢旺达问题国际法法官应从其中选出一名长。

Mit dem Ziel der Korruptionsbekämpfung fördert jeder Vertragsstaat in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts unter anderem die Integrität, Ehrlichkeit und Verantwortlichkeit in den Reihen seiner Amtsträger.

一、为了打击腐败,缔约国均应当根据本国法律制度的基本原则,在本国公职人员中特别提倡廉正、诚实和尽责。

Die ständigen Richter jeder Strafkammer wählen aus ihren eigenen Reihen einen Richter zum Vorsitzenden, der die gesamte Tätigkeit der betreffenden Kammer leitet.

每一审判分法官均应从其中选出一名分主审法官,整体监督审判分的工作。

Die Mitglieder des Ausschusses werden in geheimer Wahl aus einer Liste von Personen gewählt, die von den Vertragsstaaten während der alle zwei Jahre zu diesem Zweck vom Generalsekretär der Vereinten Nationen einberufenen Versammlungen der Vertragsstaaten aus den Reihen ihrer Staatsangehörigen vorgeschlagen worden sind.

二、 委员会员的选举,应由联合国秘书长为此目的每两年召开一次缔约国会议,由缔约国从本国国民中提名,对提名的名单通过无记名投票方式选出。

Eine beträchtliche Anzahl von Mitgliedstaaten, sowohl aus den Reihen der entwickelten als auch der Entwicklungsländer und aus verschiedenen Regionen, ist der Ansicht, dass mit der Erhöhung der Mitgliederzahl des Sicherheitsrats die Unterrepräsentierung der Entwicklungsländer, vor allem aus Afrika, Asien, Lateinamerika und der Karibik, behoben werden sollte.

来自不同区域的很大一部分会员国,其中既有发达国家,也有发展中国家,认为安全理事会扩大后的规模应能纠正发展中国家,尤其是非洲、亚洲和拉美洲和加勒比发展中国家的代表不足的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Reihen 的德语例句

用户正在搜索


Einfahrtsschleuse, Einfahrtsstrecke, Einfahrverriegelung, einfahrvorschriften, Einfahrweg, Einfahrweiche, Einfahrzeit, Einfahrzylinder, Einfall, Einfalldosis,

相似单词


Reigen,Reihen, Reigentanz, Reihe, Reihe von Versuchsreaktoren in der UdSSR, reihen, Reihen, Reihen Parallel Schalter, Reihenabstand, Reihenanfertigung, Reihenanlage,