德语助手
  • 关闭

n,-s,-e
① (会,谈判或审讯的)记录
ein Protokoll führen
做记录

etw.(A) [bei jemandem] zu Protokoll geben
让某人把某事记录下来

etw.(A) zu Protokoll nehmen
把某事记录下来

② (试验,疗法,疗程等)详细报


das Protokoll des Staatbesuchs festlegen
确定国家访问的

gegen das Protokoll verstoßen
违反

④ <地区>(违反通规则时警察开出的)处罚单
ein Protokoll bekommen
得到一张罚单

Fr helper cop yright
近义词:
Zeremonie,  Zusatzprotokoll,  Kyoto-Protokoll
联想词
Dokument文件;Bericht,报道;Erklärung声明,宣布,宣;Sitzung会,会;Tagebuch日记;Statement语句;Resolution;Geständnis供词,供认,坦白,承认;Niederschrift记录,记;Abschlussbericht最终报;Protocol;
【汽车】
n 纪要,报书,定书,说明书,协书;际处

Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.

女秘书正把老板所说的记下来。

Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.

他因为超速被开了张罚单

Die anderen Vertragsstaaten des Protokolls legen alle fünf Jahre einen Bericht vor.

定书的其他缔约国应每五年提一份报

Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation und steht allen Staaten zum Beitritt offen.

定书须经批准并开放供任何国家加入。

Dieses Protokoll tritt drei Monate nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.

定书在第十份批准书或加入书存后三个月生效。

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

定书开放供所有已签署《公约》的国家签字。

Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.

定书各项规定适用于联邦国家的全部领土,无任何限制或例

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对定书作出保留。

Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen.

缔约国应根据定书的规定,禁止买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品。

Dieses Protokoll schließt eine nach innerstaatlichem Recht ausgeübte Strafgerichtsbarkeit nicht aus.

定书不排除根据国内法行使的任何刑事管辖权。

Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.

委员会审查根据定书的来文,应当举行非公开会

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与定书的目的和宗旨不符。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对定书提出修正案,提联合国秘书长。

Der Unterausschuss für Prävention und die Vertragsstaaten arbeiten bei der Durchführung dieses Protokolls zusammen.

防范小组委员会和缔约国应合作执行定书

Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.

写进了记录

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

定书缔约国承诺公布并散发国家防范机制的年度报

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und seinen Vorschlag beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

定书的任何缔约国均可提出修正案并将其提联合国秘书长。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式记录,第五十四届会,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Protokoll 的德语例句

用户正在搜索


Flammpunkt mit geschlossenem Tiegel, Flammpunkt mit offenem Tiegel, Flammpunktanalysator, Flammpunktapparat, Flammpunktautomat, Flammpunktbestimmung, Flammpunktbestimmung nach Marcusson, Flammpunktprüfer, Flammpunktprüfer im geschlossenen Behälter, Flammpunktprüfer mit geschlossenem Deckel,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,

n,-s,-e
① (会议,谈判或审讯的)记录
ein Protokoll führen
做记录

etw.(A) [bei jemandem] zu Protokoll geben
让某人把某事记录下来

etw.(A) zu Protokoll nehmen
把某事记录下来

② (试验,疗法,疗程等)详细

③ 外交
das Protokoll des Staatbesuchs festlegen
定国家访问的外交

gegen das Protokoll verstoßen
违反外交

④ <地区>(违反交通规则时警察开出的)处罚单
ein Protokoll bekommen
得到一张罚单

Fr helper cop yright
近义词:
Zeremonie,  Zusatzprotokoll,  Kyoto-Protokoll
联想词
Dokument文件;Bericht道;Erklärung声明,宣布,宣;Sitzung会,会议;Tagebuch日记;Statement语句;Resolution决议;Geständnis供词,供认,坦白,承认;Niederschrift记录,记;Abschlussbericht最终;Protocol协议;
【汽车】
n 纪要,书,议定书,说明书,协议书;交际处

Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.

女秘书正把老板所说的记下来。

Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.

他因为超速被开了张罚单

Die anderen Vertragsstaaten des Protokolls legen alle fünf Jahre einen Bericht vor.

议定书的其他缔约国应每五年提交一

Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation und steht allen Staaten zum Beitritt offen.

议定书须经批准并开放供任何国家加入。

Dieses Protokoll tritt drei Monate nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.

议定书在第十批准书或加入书交存后三个月生效。

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

议定书开放供所有已签署《公约》的国家签字。

Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.

议定书各项规定适用于联邦国家的全部领土,无任何限制或例外。

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对本议定书作出保留。

Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen.

缔约国应根据本议定书的规定,禁止买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品。

Dieses Protokoll schließt eine nach innerstaatlichem Recht ausgeübte Strafgerichtsbarkeit nicht aus.

议定书不排除根据国内法行使的任何刑事管辖权。

Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.

委员会审查根据本议定书提交的来文,应当举行非公开会议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本议定书的目的和宗旨不符。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本议定书提出修正案,提交联合国秘书长。

Der Unterausschuss für Prävention und die Vertragsstaaten arbeiten bei der Durchführung dieses Protokolls zusammen.

防范小组委员会和缔约国应合作执行本议定书

Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.

决议写进了记录

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

议定书缔约国承诺公布并散发国家防范机制的年度

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und seinen Vorschlag beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

议定书的任何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国秘书长。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式记录,第五十四届会议,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Protokoll 的德语例句

用户正在搜索


Flammrohrbohren, Flammrohrbrennkammer, Flammrohrbrücke, Flammrohrfeuerung, Flammrohrgehäuse, Flammrohrheizfläche, Flammrohrkessel, Flammrohrprinzip, Flammrohrreaktor, Flammrohrüberhitzer,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,

n,-s,-e
① (会,谈判或审讯的)记录
ein Protokoll führen
做记录

etw.(A) [bei jemandem] zu Protokoll geben
让某人把某事记录下来

etw.(A) zu Protokoll nehmen
把某事记录下来

② (试验,疗法,疗程等)详细报告

③ 外交礼仪
das Protokoll des Staatbesuchs festlegen
确定国家访问的外交礼仪

gegen das Protokoll verstoßen
违反外交礼仪

④ <地区>(违反交通规则时警察开出的)处罚单
ein Protokoll bekommen
得到一张罚单

Fr helper cop yright
近义词:
Zeremonie,  Zusatzprotokoll,  Kyoto-Protokoll
联想词
Dokument文件;Bericht报告,报道;Erklärung声明,宣布,宣告;Sitzung会,会;Tagebuch日记;Statement;Resolution;Geständnis供词,供认,坦白,承认;Niederschrift记录,记;Abschlussbericht最终报告;Protocol;
【汽车】
n 纪要,报告书,定书,说明书,协书;交际处

Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.

女秘书正把老板所说的记下来。

Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.

他因为超速被开了张罚单

Die anderen Vertragsstaaten des Protokolls legen alle fünf Jahre einen Bericht vor.

定书的其他缔约国应每五年提交一份报告。

Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation und steht allen Staaten zum Beitritt offen.

定书须经批准并开放供任何国家加入。

Dieses Protokoll tritt drei Monate nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.

定书在第十份批准书或加入书交存后三个月生效。

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

定书开放供所有已签署《公约》的国家签字。

Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.

定书各项规定适用于联邦国家的全部领土,无任何限制或例外。

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对本定书作出保留。

Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen.

缔约国应根据本定书的规定,禁止买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品。

Dieses Protokoll schließt eine nach innerstaatlichem Recht ausgeübte Strafgerichtsbarkeit nicht aus.

定书不排除根据国内法行使的任何刑事管辖权。

Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.

委员会审查根据本定书提交的来文,应当举行非公开会

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本定书的目的和宗旨不符。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本定书提出修正案,提交联合国秘书长。

Der Unterausschuss für Prävention und die Vertragsstaaten arbeiten bei der Durchführung dieses Protokolls zusammen.

防范小组委员会和缔约国应合作执行本定书

Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.

写进了记录

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

定书缔约国承诺公布并散发国家防范机制的年度报告。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und seinen Vorschlag beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

定书的任何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国秘书长。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式记录,第五十四届会,补编第15号》。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Protokoll 的德语例句

用户正在搜索


flammsicher, Flammsicherheit, Flammsichermachen, Flammsicherung, Flammspritzen, Flammspritzpistole, flammspritzschicht, flammspritzschichten, flammspritzverfahren, flammstart,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,

n,-s,-e
① (会,谈判或审讯的)记录
ein Protokoll führen
做记录

etw.(A) [bei jemandem] zu Protokoll geben
让某人把某事记录下来

etw.(A) zu Protokoll nehmen
把某事记录下来

② (试验,疗法,疗程等)详细报

礼仪
das Protokoll des Staatbesuchs festlegen
国家访问的礼仪

gegen das Protokoll verstoßen
违反礼仪

④ <地区>(违反通规则时警察开出的)处罚单
ein Protokoll bekommen
得到一张罚单

Fr helper cop yright
近义词:
Zeremonie,  Zusatzprotokoll,  Kyoto-Protokoll
联想词
Dokument文件;Bericht,报道;Erklärung声明,宣布,宣;Sitzung会,会;Tagebuch日记;Statement语句;Resolution;Geständnis供词,供认,坦白,承认;Niederschrift记录,记;Abschlussbericht最终报;Protocol;
【汽车】
n 纪要,报书,书,说明书,协书;际处

Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.

女秘书正把老板所说的记下来。

Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.

他因为超速被开了张罚单

Die anderen Vertragsstaaten des Protokolls legen alle fünf Jahre einen Bericht vor.

的其他缔约国应每五年提一份报

Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation und steht allen Staaten zum Beitritt offen.

须经批准并开放供任何国家加入。

Dieses Protokoll tritt drei Monate nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.

在第十份批准书或加入书存后三个月生效。

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

开放供所有已签署《公约》的国家签字。

Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.

各项规适用于联邦国家的全部领土,无任何限制或例

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对作出保留。

Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen.

缔约国应根据的规,禁止买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品。

Dieses Protokoll schließt eine nach innerstaatlichem Recht ausgeübte Strafgerichtsbarkeit nicht aus.

不排除根据国内法行使的任何刑事管辖权。

Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.

委员会审查根据的来文,应当举行非公开会

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与的目的和宗旨不符。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对提出修正案,提联合国秘书长。

Der Unterausschuss für Prävention und die Vertragsstaaten arbeiten bei der Durchführung dieses Protokolls zusammen.

防范小组委员会和缔约国应合作执行

Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.

写进了记录

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

缔约国承诺公布并散发国家防范机制的年度报

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und seinen Vorschlag beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

的任何缔约国均可提出修正案并将其提联合国秘书长。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式记录,第五十四届会,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Protokoll 的德语例句

用户正在搜索


Flammzone, Flammzündung, flamrnpunkt, Flandern, flandrisch, Flanell, flanellen, Flanellhose, Flanellkleidung, Flanellscheibe,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,

n,-s,-e
① (会议,谈判或审讯的)记录
ein Protokoll führen
做记录

etw.(A) [bei jemandem] zu Protokoll geben
让某人把某事记录下来

etw.(A) zu Protokoll nehmen
把某事记录下来

② (试验,疗法,疗程等)详细报告

③ 外交
das Protokoll des Staatbesuchs festlegen
确定国家访问的外交

gegen das Protokoll verstoßen
反外交

④ <地区>(反交通规则时警察开出的)处罚单
ein Protokoll bekommen
得到一张罚单

Fr helper cop yright
近义词:
Zeremonie,  Zusatzprotokoll,  Kyoto-Protokoll
联想词
Dokument文件;Bericht报告,报道;Erklärung声明,宣布,宣告;Sitzung会,会议;Tagebuch日记;Statement语句;Resolution决议;Geständnis供词,供认,坦白,承认;Niederschrift记录,记;Abschlussbericht最终报告;Protocol协议;
【汽车】
n 纪要,报告书,议定书,说明书,协议书;交际处

Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.

女秘书正把老板所说的记下来。

Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.

因为超速被开了张罚单

Die anderen Vertragsstaaten des Protokolls legen alle fünf Jahre einen Bericht vor.

议定书的其国应每五年提交一份报告。

Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation und steht allen Staaten zum Beitritt offen.

议定书须经批准并开放供任何国家加入。

Dieses Protokoll tritt drei Monate nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.

议定书在第十份批准书或加入书交存后三个月生效。

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

议定书开放供所有已签署《公》的国家签字。

Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.

议定书各项规定适用于联邦国家的全部领土,无任何限制或例外。

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对本议定书作出保留。

Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen.

国应根据本议定书的规定,禁止买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品。

Dieses Protokoll schließt eine nach innerstaatlichem Recht ausgeübte Strafgerichtsbarkeit nicht aus.

议定书不排除根据国内法行使的任何刑事管辖权。

Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.

委员会审查根据本议定书提交的来文,应当举行非公开会议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本议定书的目的和宗旨不符。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何国均可以对本议定书提出修正案,提交联合国秘书长。

Der Unterausschuss für Prävention und die Vertragsstaaten arbeiten bei der Durchführung dieses Protokolls zusammen.

防范小组委员会和国应合作执行本议定书

Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.

决议写进了记录

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

议定书国承诺公布并散发国家防范机制的年度报告。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und seinen Vorschlag beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

议定书的任何国均可提出修正案并将其提交联合国秘书长。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式记录,第五十四届会议,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Protokoll 的德语例句

用户正在搜索


Flankenanlage, Flankenball, Flankenbearbeitung, Flankenbeplankung, Flankendeckung, Flankendemodulator, Flankendurchmesser, flankendurch-messer, Flankendurchmesserlinie, Flankeneinbrand,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,

用户正在搜索


Flankenkehlschweißung, Flanken-Länge, Flankenlinie, Flankenmarsch, Flankenmerker, Flankenmesser, Flankenmikrometer, Flankenmittelstück, Flankennaht, flankenoffen,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,

n,-s,-e
① (会,谈判或审讯的)记录
ein Protokoll führen
做记录

etw.(A) [bei jemandem] zu Protokoll geben
让某人把某事记录下来

etw.(A) zu Protokoll nehmen
把某事记录下来

② (试验,疗法,疗程等)详细报告

③ 外交礼仪
das Protokoll des Staatbesuchs festlegen
确定国家访问的外交礼仪

gegen das Protokoll verstoßen
违反外交礼仪

④ <地区>(违反交通规则时警察开出的)处罚单
ein Protokoll bekommen
得到一张罚单

Fr helper cop yright
近义词:
Zeremonie,  Zusatzprotokoll,  Kyoto-Protokoll
联想词
Dokument文件;Bericht报告,报道;Erklärung声明,宣布,宣告;Sitzung会,会;Tagebuch日记;Statement语句;Resolution;Geständnis词,白,承;Niederschrift记录,记;Abschlussbericht最终报告;Protocol;
【汽车】
n 纪要,报告书,定书,说明书,书;交际处

Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.

女秘书正把老板所说的记下来。

Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.

他因为超速被开了张罚单

Die anderen Vertragsstaaten des Protokolls legen alle fünf Jahre einen Bericht vor.

定书的其他缔约国应每五年提交一份报告。

Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation und steht allen Staaten zum Beitritt offen.

定书须经批准并开放任何国家加入。

Dieses Protokoll tritt drei Monate nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.

定书在第十份批准书或加入书交存后三个月生效。

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

定书开放所有已签署《公约》的国家签字。

Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.

定书各项规定适用于联邦国家的全部领土,无任何限制或例外。

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对本定书作出保留。

Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen.

缔约国应根据本定书的规定,禁止买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品。

Dieses Protokoll schließt eine nach innerstaatlichem Recht ausgeübte Strafgerichtsbarkeit nicht aus.

定书不排除根据国内法行使的任何刑事管辖权。

Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.

委员会审查根据本定书提交的来文,应当举行非公开会

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本定书的目的和宗旨不符。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本定书提出修正案,提交联合国秘书长。

Der Unterausschuss für Prävention und die Vertragsstaaten arbeiten bei der Durchführung dieses Protokolls zusammen.

防范小组委员会和缔约国应合作执行本定书

Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.

写进了记录

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

定书缔约国承诺公布并散发国家防范机制的年度报告。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und seinen Vorschlag beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

定书的任何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国秘书长。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式记录,第五十四届会,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Protokoll 的德语例句

用户正在搜索


Flankenschmierung, Flankenschutz, Flankenschutzleiste, Flankenspiel, flankenspielfrei, flankensteilheit, Flankensteuerung, Flankenstoss, Flankenüberdeckung, Flankenungleichmäßigkeiten,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,

n,-s,-e
① (会议,谈判或审讯)记录
ein Protokoll führen
做记录

etw.(A) [bei jemandem] zu Protokoll geben
让某人把某事记录下来

etw.(A) zu Protokoll nehmen
把某事记录下来

② (试验,疗法,疗程等)详细报告

交礼仪
das Protokoll des Staatbesuchs festlegen
确定国家访交礼仪

gegen das Protokoll verstoßen
违反交礼仪

④ <地区>(违反交通规则时警察开出)处罚单
ein Protokoll bekommen
得到一张罚单

Fr helper cop yright
近义词:
Zeremonie,  Zusatzprotokoll,  Kyoto-Protokoll
联想词
Dokument文件;Bericht报告,报道;Erklärung声明,宣布,宣告;Sitzung会,会议;Tagebuch日记;Statement语句;Resolution决议;Geständnis供词,供认,坦白,承认;Niederschrift记录,记;Abschlussbericht最终报告;Protocol协议;
【汽车】
n 纪要,报告书,议定书,说明书,协议书;交际处

Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.

女秘书正把老板所说记下来。

Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.

他因为超速被开了张罚单

Die anderen Vertragsstaaten des Protokolls legen alle fünf Jahre einen Bericht vor.

议定书其他缔约国年提交一份报告。

Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation und steht allen Staaten zum Beitritt offen.

议定书须经批准并开放供任何国家加入。

Dieses Protokoll tritt drei Monate nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.

议定书在第十份批准书或加入书交存后三个月生效。

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

议定书开放供所有已签署《公约》国家签字。

Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.

议定书各项规定适用于联邦国家全部领土,无任何限制或例

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对本议定书作出保留。

Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen.

缔约国根据本议定书规定,禁止买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品。

Dieses Protokoll schließt eine nach innerstaatlichem Recht ausgeübte Strafgerichtsbarkeit nicht aus.

议定书不排除根据国内法行使任何刑事管辖权。

Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.

委员会审查根据本议定书提交来文,当举行非公开会议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本议定书和宗旨不符。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本议定书提出修正案,提交联合国秘书长。

Der Unterausschuss für Prävention und die Vertragsstaaten arbeiten bei der Durchführung dieses Protokolls zusammen.

防范小组委员会和缔约国合作执行本议定书

Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.

决议写进了记录

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

议定书缔约国承诺公布并散发国家防范机制年度报告。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und seinen Vorschlag beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

议定书任何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国秘书长。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第届会议,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式记录,第十四届会议,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Protokoll 的德语例句

用户正在搜索


flannelet, Flannels, Flansch, Flansch Anschlußverschraubung, flansch für kühlmittelschlauch, flansch für ölfilter, Flansch mit Ansatz, Flansch mit Arbeitsleiste, Flansch mit Vorsprung, Flansch Typ,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,

n,-s,-e
① (会,或审讯的)记录
ein Protokoll führen
做记录

etw.(A) [bei jemandem] zu Protokoll geben
让某人把某事记录下来

etw.(A) zu Protokoll nehmen
把某事记录下来

② (试验,疗法,疗程等)详细报告

③ 外交礼仪
das Protokoll des Staatbesuchs festlegen
确定国家访问的外交礼仪

gegen das Protokoll verstoßen
违反外交礼仪

④ <地区>(违反交通规则时警察开出的)处罚单
ein Protokoll bekommen
得到一张罚单

Fr helper cop yright
近义词:
Zeremonie,  Zusatzprotokoll,  Kyoto-Protokoll
联想词
Dokument文件;Bericht报告,报道;Erklärung声明,宣布,宣告;Sitzung会,会;Tagebuch日记;Statement语句;Resolution;Geständnis供词,供认,坦白,承认;Niederschrift记录,记;Abschlussbericht最终报告;Protocol;
【汽车】
n 纪要,报告书,定书,说明书,协书;交际处

Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.

女秘书正把老板所说的记下来。

Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.

他因为超速被开了张罚单

Die anderen Vertragsstaaten des Protokolls legen alle fünf Jahre einen Bericht vor.

定书的其他缔约国应每五年提交一份报告。

Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation und steht allen Staaten zum Beitritt offen.

定书须经批准并开放供任何国家加入。

Dieses Protokoll tritt drei Monate nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.

定书在第十份批准书或加入书交存后三个月

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

定书开放供所有已签署《公约》的国家签字。

Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.

定书各项规定适用于联邦国家的全部领土,无任何限制或例外。

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对定书作出保留。

Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen.

缔约国应根据定书的规定,禁止买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品。

Dieses Protokoll schließt eine nach innerstaatlichem Recht ausgeübte Strafgerichtsbarkeit nicht aus.

定书不排除根据国内法行使的任何刑事管辖权。

Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.

委员会审查根据定书提交的来文,应当举行非公开会

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与定书的目的和宗旨不符。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对定书提出修正案,提交联合国秘书长。

Der Unterausschuss für Prävention und die Vertragsstaaten arbeiten bei der Durchführung dieses Protokolls zusammen.

防范小组委员会和缔约国应合作执行定书

Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.

写进了记录

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

定书缔约国承诺公布并散发国家防范机制的年度报告。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und seinen Vorschlag beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

定书的任何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国秘书长。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式记录,第五十四届会,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Protokoll 的德语例句

用户正在搜索


Flanschbreite, Flanschbuchse, Flanschdeckel, Flanschdichtung, Flanschdicke, Flanschdurchmesser, flansche, Flanschelektrode, flanschen, Flanschenboden,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,

n,-s,-e
① (会,谈判或审讯的)记录
ein Protokoll führen
做记录

etw.(A) [bei jemandem] zu Protokoll geben
让某人把某事记录下来

etw.(A) zu Protokoll nehmen
把某事记录下来

② (试验,疗法,疗程等)详细

③ 外交礼仪
das Protokoll des Staatbesuchs festlegen
确定国家访问的外交礼仪

gegen das Protokoll verstoßen
违反外交礼仪

④ <地区>(违反交通规则时警察开出的)处罚单
ein Protokoll bekommen
得到一张罚单

Fr helper cop yright
近义词:
Zeremonie,  Zusatzprotokoll,  Kyoto-Protokoll
联想词
Dokument文件;Bericht道;Erklärung声明,宣布,宣;Sitzung会,会;Tagebuch日记;Statement语句;Resolution;Geständnis供词,供认,坦白,承认;Niederschrift记录,记;Abschlussbericht最终;Protocol;
【汽车】
n 纪要,,说明;交际处

Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.

女秘正把老板所说的记下来。

Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.

他因为超速被开了张罚单

Die anderen Vertragsstaaten des Protokolls legen alle fünf Jahre einen Bericht vor.

的其他缔约国应每五年提交一份

Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation und steht allen Staaten zum Beitritt offen.

须经批准并开放供任何国家加入。

Dieses Protokoll tritt drei Monate nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.

在第十份批准或加入交存后三个月生效。

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

开放供所有已签署《公约》的国家签字。

Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.

各项规定适用于联邦国家的全部领土,无任何限制或例外。

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对本作出保留。

Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen.

缔约国应根据本的规定,禁止买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品。

Dieses Protokoll schließt eine nach innerstaatlichem Recht ausgeübte Strafgerichtsbarkeit nicht aus.

不排除根据国内法行使的任何刑事管辖权。

Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.

委员会审查根据本提交的来文,应当举行非公开会

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本的目的和宗旨不符。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本提出修正案,提交联合国秘长。

Der Unterausschuss für Prävention und die Vertragsstaaten arbeiten bei der Durchführung dieses Protokolls zusammen.

防范小组委员会和缔约国应合作执行本

Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.

写进了记录

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

缔约国承诺公布并散发国家防范机制的年度

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und seinen Vorschlag beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

的任何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国秘长。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会,补编第23号》。

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式记录,第五十四届会,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Protokoll 的德语例句

用户正在搜索


Flanschmutter, Flanschnabe, Flanschnaht, Flanschplatte, Flanschrohr, Flanschrohrstoß, Flanschrohrverbindung, Flanschschraube, Flanschseite, Flanschsitz,

相似单词


Protokaryont, Protokaryot, Protokatechualdehyd, Protokatechuyl-, Protoklase, Protokoll, Protokollabteilung, Protokollant, protokollarisch, protokollarische Aussage,