德语助手
  • 关闭

Positionen

添加到生词本

[die]部位。地位。定位。立场。身分。位。位置。职位。姿势。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

这两人靠抽签决定他们职位

Der Volkswirtachaftsplan wurde im vergangenen Jahr in allen Positionen erfüllt.

在过去一年中国民经济计划项目都完成了。

In einigen Ländern konnten Frauen in diesen Einflussbereichen auch höhere Positionen erreichen.

有些国家妇女还担任这些领域较高级别职务

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

联络小组呼吁方建立统一协商团队,商定共同立场

Zweitens werden die in diesem Bericht in Betracht gezogenen Reformen beträchtliche Auswirkungen auf die Merkmale zahlreicher Positionen innerhalb der Organisation haben.

其次,本报告考虑改革将对本组织内许多职位性质生重大影响。

Um die Wichtigkeit des Erwerbs eines beruflichen Befähigungsnachweises zu unterstreichen, beabsichtigt das AIAD, soweit möglich, einen solchen Nachweis für herausgehobene Positionen verbindlich vorzuschreiben.

为了强调专业证书重要性,监督厅打算酌强制性规定担任高级职位必须具有专业证书。

Es gab Feldbüros mit einer hohen Zahl freier Stellen und einer hohen Personalrotation, insbesondere bei den herausgehobenen Positionen, was die Koordinierung der Aktivitäten erschwerte.

有些外地办事处空缺率和工作人员轮换率很高,特别是在高级别上妨碍了工作协调。

Möglicherweise an Folter oder Misshandlungen beteiligte Personen sind aus allen Positionen zu entfernen, in denen sie direkt oder indirekt die Kontrolle oder Macht über Beschwerdeführer, Zeugen und ihre Familien sowie Untersuchungsbeauftragte ausüben.

酷刑或不当待遇可能涉案人员如果其职位可直接或间接控制或影响申诉、证人及其家属以及进行调查人,应解除其职务。

Manche Mitarbeiter wurden in Positionen eingesetzt, die nicht ihrer vorherigen Erfahrung entsprechen, beispielsweise in den Zivilverwaltungsanteilen der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET) und  der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK).

有些已部署人员现他们职位与其过去经验不符合,例如在联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)和科索沃特派团民政管理部门。

Die Hauptabteilung erklärte, dass ihre Fähigkeit, für hochrangige Unterstützungspositionen mehr als einen Bewerber vorzuschlagen, dadurch stark beeinträchtigt wurde, dass es innerhalb der Organisation an qualifizierten und erfahrenen Spezialisten für die Besetzung solcher Positionen mangele.

据该部说,由于本组织内没有合格、有经验专业工作人员填补这些空缺,无法提出一以上候选人担任高级支助职务。

Eine der gegenwärtig zwei Positionen eines Beigeordneten Generalsekretärs in der Hauptabteilung - die Sonderberaterin für Gleichstellungsfragen - ist zwar administrativ der Hauptabteilung zugeordnet, ist aber mit spezifischen systemweiten Funktionen beauftragt, deren Schwerpunkt die Frauenförderung in der gesamten Organisation ist.

目前该部现有助理秘书长职位之一——性别问题特别顾问——虽然在行政上属于该部,但它担任是全系统具体职务,专门提高妇女在整联合国地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Positionen 的德语例句

用户正在搜索


Holzboot, Holzbrandmalerei, Holzbrandtechnid, Holzbrenner, Holzbrett, Holzbrettchen, Holzbrücke, Holzbude, Holzbügel, Holzbündel,

相似单词


POSI, posieren, Position, position p, Positionär, Positionen, Positioner, Positionieranlage, Positionierarm, Positionierbewegung,
[die]部位。地位。定位。立场。身分。位。位置。职位。姿势。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

这两人靠抽签决定他们的职位

Der Volkswirtachaftsplan wurde im vergangenen Jahr in allen Positionen erfüllt.

在过中国民经济计划的各个项目都完成了。

In einigen Ländern konnten Frauen in diesen Einflussbereichen auch höhere Positionen erreichen.

有些国家的妇女还担任这些领域较高级别的职务

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

联络小组呼吁各方建立统的协商团队,商定共同立场

Zweitens werden die in diesem Bericht in Betracht gezogenen Reformen beträchtliche Auswirkungen auf die Merkmale zahlreicher Positionen innerhalb der Organisation haben.

其次,本报告考虑的改革将对本组织内许多职位的性质生重大影响。

Um die Wichtigkeit des Erwerbs eines beruflichen Befähigungsnachweises zu unterstreichen, beabsichtigt das AIAD, soweit möglich, einen solchen Nachweis für herausgehobene Positionen verbindlich vorzuschreiben.

为了强专业证书的重要性,监督厅打算酌情强制性规定担任高级职位必须具有专业证书。

Es gab Feldbüros mit einer hohen Zahl freier Stellen und einer hohen Personalrotation, insbesondere bei den herausgehobenen Positionen, was die Koordinierung der Aktivitäten erschwerte.

有些外地办事处的空缺率和工作人员轮换率很高,特别是在高级别上这种情况妨碍了工作的协

Möglicherweise an Folter oder Misshandlungen beteiligte Personen sind aus allen Positionen zu entfernen, in denen sie direkt oder indirekt die Kontrolle oder Macht über Beschwerdeführer, Zeugen und ihre Familien sowie Untersuchungsbeauftragte ausüben.

或不当待遇的可能涉案人员如果其职位可直接或间接控制或影响申诉、证人及其家属以及进行查的人,应解除其职务。

Manche Mitarbeiter wurden in Positionen eingesetzt, die nicht ihrer vorherigen Erfahrung entsprechen, beispielsweise in den Zivilverwaltungsanteilen der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET) und  der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK).

有些已部署的人员现他们的职位与其过的经验不符合,例如在联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)和科索沃特派团的民政管理部门。

Die Hauptabteilung erklärte, dass ihre Fähigkeit, für hochrangige Unterstützungspositionen mehr als einen Bewerber vorzuschlagen, dadurch stark beeinträchtigt wurde, dass es innerhalb der Organisation an qualifizierten und erfahrenen Spezialisten für die Besetzung solcher Positionen mangele.

据该部说,由于本组织内没有合格、有经验的专业工作人员填补这些空缺,无法提出个以上候选人担任高级支助职务。

Eine der gegenwärtig zwei Positionen eines Beigeordneten Generalsekretärs in der Hauptabteilung - die Sonderberaterin für Gleichstellungsfragen - ist zwar administrativ der Hauptabteilung zugeordnet, ist aber mit spezifischen systemweiten Funktionen beauftragt, deren Schwerpunkt die Frauenförderung in der gesamten Organisation ist.

目前该部现有的两个助理秘书长职位——性别问题特别顾问——虽然在行政上属于该部,但它担任的是全系统的具体职务,专门提高妇女在整个联合国的地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Positionen 的德语例句

用户正在搜索


Holzeigenschaften, Holzeinlage, Holzeinlegearbeit, Holzeinschlag, Holzelement, holzen, Holzer, Holzerei, hölzern, Holz-Erzeugen,

相似单词


POSI, posieren, Position, position p, Positionär, Positionen, Positioner, Positionieranlage, Positionierarm, Positionierbewegung,
[die]部位。地位。定位。立场。身分。位。位置。职位。姿势。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

这两人靠抽签决定他们的职位

Der Volkswirtachaftsplan wurde im vergangenen Jahr in allen Positionen erfüllt.

在过去一年中国民经济计划的各个项目都完成了。

In einigen Ländern konnten Frauen in diesen Einflussbereichen auch höhere Positionen erreichen.

有些国家的妇女还担任这些领域较高级别的职务

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

联络小组呼吁各方建立统一的协商团队,商定共同立场

Zweitens werden die in diesem Bericht in Betracht gezogenen Reformen beträchtliche Auswirkungen auf die Merkmale zahlreicher Positionen innerhalb der Organisation haben.

其次,本报告考虑的改革将对本组织内许多职位的性质生重大影响。

Um die Wichtigkeit des Erwerbs eines beruflichen Befähigungsnachweises zu unterstreichen, beabsichtigt das AIAD, soweit möglich, einen solchen Nachweis für herausgehobene Positionen verbindlich vorzuschreiben.

为了强调专业证书的重要性,监督厅打算酌情强制性规定担任高级职位必须具有专业证书。

Es gab Feldbüros mit einer hohen Zahl freier Stellen und einer hohen Personalrotation, insbesondere bei den herausgehobenen Positionen, was die Koordinierung der Aktivitäten erschwerte.

有些外地办事处的空缺率和工作人员轮换率很高,特别是在高级别上这种情况妨碍了工作的协调。

Möglicherweise an Folter oder Misshandlungen beteiligte Personen sind aus allen Positionen zu entfernen, in denen sie direkt oder indirekt die Kontrolle oder Macht über Beschwerdeführer, Zeugen und ihre Familien sowie Untersuchungsbeauftragte ausüben.

酷刑或不当待遇的能涉案人员如果其职位或间控制或影响申诉、证人及其家属以及进行调查的人,应解除其职务。

Manche Mitarbeiter wurden in Positionen eingesetzt, die nicht ihrer vorherigen Erfahrung entsprechen, beispielsweise in den Zivilverwaltungsanteilen der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET) und  der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK).

有些已部署的人员现他们的职位与其过去的经验不符合,如在联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)和科索沃特派团的民政管理部门。

Die Hauptabteilung erklärte, dass ihre Fähigkeit, für hochrangige Unterstützungspositionen mehr als einen Bewerber vorzuschlagen, dadurch stark beeinträchtigt wurde, dass es innerhalb der Organisation an qualifizierten und erfahrenen Spezialisten für die Besetzung solcher Positionen mangele.

据该部说,由于本组织内没有合格、有经验的专业工作人员填补这些空缺,无法提出一个以上候选人担任高级支助职务。

Eine der gegenwärtig zwei Positionen eines Beigeordneten Generalsekretärs in der Hauptabteilung - die Sonderberaterin für Gleichstellungsfragen - ist zwar administrativ der Hauptabteilung zugeordnet, ist aber mit spezifischen systemweiten Funktionen beauftragt, deren Schwerpunkt die Frauenförderung in der gesamten Organisation ist.

目前该部现有的两个助理秘书长职位之一——性别问题特别顾问——虽然在行政上属于该部,但它担任的是全系统的具体职务,专门提高妇女在整个联合国的地位。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Positionen 的德语例句

用户正在搜索


Holzfas, Holzfaser, Holzfaserbruch, Holzfaserdämmplatte, Holzfaserdämmstoff, holzfaserformstoff, holzfaserhartplatte, holzfaserhartplatten, Holzfaserplatte, holzfaserplatten,

相似单词


POSI, posieren, Position, position p, Positionär, Positionen, Positioner, Positionieranlage, Positionierarm, Positionierbewegung,
[die]部位。地位。定位。立场。身分。位。位置。职位。姿势。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

这两人靠抽签决定他们的职位

Der Volkswirtachaftsplan wurde im vergangenen Jahr in allen Positionen erfüllt.

在过去一年中国民经济计划的各个项目都完成了。

In einigen Ländern konnten Frauen in diesen Einflussbereichen auch höhere Positionen erreichen.

有些国家的妇女还担任这些领域较高级别的职务

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

联络小组呼吁各方建立统一的协商团队,商定共同立场

Zweitens werden die in diesem Bericht in Betracht gezogenen Reformen beträchtliche Auswirkungen auf die Merkmale zahlreicher Positionen innerhalb der Organisation haben.

其次,本报告考虑的改革将对本组织内许多职位的性质生重大影响。

Um die Wichtigkeit des Erwerbs eines beruflichen Befähigungsnachweises zu unterstreichen, beabsichtigt das AIAD, soweit möglich, einen solchen Nachweis für herausgehobene Positionen verbindlich vorzuschreiben.

为了强调专业证书的重要性,监督厅打算酌情强制性规定担任高级职位必须具有专业证书。

Es gab Feldbüros mit einer hohen Zahl freier Stellen und einer hohen Personalrotation, insbesondere bei den herausgehobenen Positionen, was die Koordinierung der Aktivitäten erschwerte.

有些外地办事处的空缺率和工作人员轮换率很高,特别是在高级别上这种情况妨碍了工作的协调。

Möglicherweise an Folter oder Misshandlungen beteiligte Personen sind aus allen Positionen zu entfernen, in denen sie direkt oder indirekt die Kontrolle oder Macht über Beschwerdeführer, Zeugen und ihre Familien sowie Untersuchungsbeauftragte ausüben.

酷刑或不当待遇的可能涉案人员如果其职位可直接或间接控制或影响申诉、证人其家属以调查的人,应解除其职务。

Manche Mitarbeiter wurden in Positionen eingesetzt, die nicht ihrer vorherigen Erfahrung entsprechen, beispielsweise in den Zivilverwaltungsanteilen der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET) und  der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK).

有些已部署的人员现他们的职位与其过去的经验不符合,例如在联合国东帝汶过渡政当局(东帝汶过渡当局)和科索沃特派团的民政管理部门。

Die Hauptabteilung erklärte, dass ihre Fähigkeit, für hochrangige Unterstützungspositionen mehr als einen Bewerber vorzuschlagen, dadurch stark beeinträchtigt wurde, dass es innerhalb der Organisation an qualifizierten und erfahrenen Spezialisten für die Besetzung solcher Positionen mangele.

据该部说,由于本组织内没有合格、有经验的专业工作人员填补这些空缺,无法提出一个以上候选人担任高级支助职务。

Eine der gegenwärtig zwei Positionen eines Beigeordneten Generalsekretärs in der Hauptabteilung - die Sonderberaterin für Gleichstellungsfragen - ist zwar administrativ der Hauptabteilung zugeordnet, ist aber mit spezifischen systemweiten Funktionen beauftragt, deren Schwerpunkt die Frauenförderung in der gesamten Organisation ist.

目前该部现有的两个助理秘书长职位之一——性别问题特别顾问——虽然在政上属于该部,但它担任的是全系统的具体职务,专门提高妇女在整个联合国的地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Positionen 的德语例句

用户正在搜索


Holzfrachter, Holzfrachtschiff, Holzfräser, Holzfräsmaschine, holzfrei, Holzfrevel, Holzfußboden, Holzgas, Holzgasgenerator, Holzgasschlepper,

相似单词


POSI, posieren, Position, position p, Positionär, Positionen, Positioner, Positionieranlage, Positionierarm, Positionierbewegung,
[die]部。地。定。身分。置。职。姿势。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

这两靠抽签决定他们的

Der Volkswirtachaftsplan wurde im vergangenen Jahr in allen Positionen erfüllt.

在过去一年中国民经济计划的各个项目都完成了。

In einigen Ländern konnten Frauen in diesen Einflussbereichen auch höhere Positionen erreichen.

有些国家的妇女还担任这些领域较高级别的职务

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

联络小组呼吁各方建统一的协商团队,商定共同

Zweitens werden die in diesem Bericht in Betracht gezogenen Reformen beträchtliche Auswirkungen auf die Merkmale zahlreicher Positionen innerhalb der Organisation haben.

其次,本报告考虑的改革将对本组织内许多的性质生重大影响。

Um die Wichtigkeit des Erwerbs eines beruflichen Befähigungsnachweises zu unterstreichen, beabsichtigt das AIAD, soweit möglich, einen solchen Nachweis für herausgehobene Positionen verbindlich vorzuschreiben.

为了强调专业书的重要性,监督厅打算酌情强制性规定担任高级必须具有专业书。

Es gab Feldbüros mit einer hohen Zahl freier Stellen und einer hohen Personalrotation, insbesondere bei den herausgehobenen Positionen, was die Koordinierung der Aktivitäten erschwerte.

有些外地办事处的空缺率和工作员轮换率很高,特别是在高级别上这种情况妨碍了工作的协调。

Möglicherweise an Folter oder Misshandlungen beteiligte Personen sind aus allen Positionen zu entfernen, in denen sie direkt oder indirekt die Kontrolle oder Macht über Beschwerdeführer, Zeugen und ihre Familien sowie Untersuchungsbeauftragte ausüben.

酷刑或不当待遇的可能涉案员如果其可直接或间接控制或影响申及其家属以及进行调查的,应解除其职务。

Manche Mitarbeiter wurden in Positionen eingesetzt, die nicht ihrer vorherigen Erfahrung entsprechen, beispielsweise in den Zivilverwaltungsanteilen der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET) und  der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK).

有些已部署的现他们的与其过去的经验不符合,例如在联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)和科索沃特派团的民政管理部门。

Die Hauptabteilung erklärte, dass ihre Fähigkeit, für hochrangige Unterstützungspositionen mehr als einen Bewerber vorzuschlagen, dadurch stark beeinträchtigt wurde, dass es innerhalb der Organisation an qualifizierten und erfahrenen Spezialisten für die Besetzung solcher Positionen mangele.

据该部说,由于本组织内没有合格、有经验的专业工作员填补这些空缺,无法提出一个以上候选担任高级支助职务。

Eine der gegenwärtig zwei Positionen eines Beigeordneten Generalsekretärs in der Hauptabteilung - die Sonderberaterin für Gleichstellungsfragen - ist zwar administrativ der Hauptabteilung zugeordnet, ist aber mit spezifischen systemweiten Funktionen beauftragt, deren Schwerpunkt die Frauenförderung in der gesamten Organisation ist.

目前该部现有的两个助理秘书长之一——性别问题特别顾问——虽然在行政上属于该部,但它担任的是全系统的具体职务,专门提高妇女在整个联合国的地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Positionen 的德语例句

用户正在搜索


holzgüten, Holzhackschnitzel, Holzhackschnitzelheizkraftwerk, Holzhackschnitzelheizungsanlage, Holzhackschnitzelindustrie, holzhaltig, Holzhammer, Holzhammermethode, Holzhammerpolitik, Holzhaufen,

相似单词


POSI, posieren, Position, position p, Positionär, Positionen, Positioner, Positionieranlage, Positionierarm, Positionierbewegung,

用户正在搜索


Holzinhaltsstoffe, Holzinnenausstattung, Holzkalk, Holzkantenbestoßmaschine, Holzkeil, Holzkern, Holzkernkasten, Holzkessel, Holzkiste, Holzkitt,

相似单词


POSI, posieren, Position, position p, Positionär, Positionen, Positioner, Positionieranlage, Positionierarm, Positionierbewegung,
[die]部。地。定。立场。身置。职。姿势。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

这两人靠抽签决定他们的

Der Volkswirtachaftsplan wurde im vergangenen Jahr in allen Positionen erfüllt.

在过去一年中国民经济计划的各个项目都完成了。

In einigen Ländern konnten Frauen in diesen Einflussbereichen auch höhere Positionen erreichen.

有些国家的妇女还担任这些领域较高级别的职务

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

联络小组呼吁各方建立统一的协商团队,商定共同立场

Zweitens werden die in diesem Bericht in Betracht gezogenen Reformen beträchtliche Auswirkungen auf die Merkmale zahlreicher Positionen innerhalb der Organisation haben.

其次,本报告考虑的改革将对本组织内许多的性质生重大

Um die Wichtigkeit des Erwerbs eines beruflichen Befähigungsnachweises zu unterstreichen, beabsichtigt das AIAD, soweit möglich, einen solchen Nachweis für herausgehobene Positionen verbindlich vorzuschreiben.

为了强调专业证书的重要性,监督厅打算酌情强制性规定担任高级必须具有专业证书。

Es gab Feldbüros mit einer hohen Zahl freier Stellen und einer hohen Personalrotation, insbesondere bei den herausgehobenen Positionen, was die Koordinierung der Aktivitäten erschwerte.

有些外地办事处的空缺率和工作人员轮换率很高,特别是在高级别上这种情况妨碍了工作的协调。

Möglicherweise an Folter oder Misshandlungen beteiligte Personen sind aus allen Positionen zu entfernen, in denen sie direkt oder indirekt die Kontrolle oder Macht über Beschwerdeführer, Zeugen und ihre Familien sowie Untersuchungsbeauftragte ausüben.

酷刑不当待遇的可能涉案人员如果其可直接间接控制申诉、证人及其家属以及进行调查的人,应解除其职务。

Manche Mitarbeiter wurden in Positionen eingesetzt, die nicht ihrer vorherigen Erfahrung entsprechen, beispielsweise in den Zivilverwaltungsanteilen der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET) und  der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK).

有些已部署的人员现他们的与其过去的经验不符合,例如在联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)和科索沃特派团的民政管理部门。

Die Hauptabteilung erklärte, dass ihre Fähigkeit, für hochrangige Unterstützungspositionen mehr als einen Bewerber vorzuschlagen, dadurch stark beeinträchtigt wurde, dass es innerhalb der Organisation an qualifizierten und erfahrenen Spezialisten für die Besetzung solcher Positionen mangele.

据该部说,由于本组织内没有合格、有经验的专业工作人员填补这些空缺,无法提出一个以上候选人担任高级支助职务。

Eine der gegenwärtig zwei Positionen eines Beigeordneten Generalsekretärs in der Hauptabteilung - die Sonderberaterin für Gleichstellungsfragen - ist zwar administrativ der Hauptabteilung zugeordnet, ist aber mit spezifischen systemweiten Funktionen beauftragt, deren Schwerpunkt die Frauenförderung in der gesamten Organisation ist.

目前该部现有的两个助理秘书长之一——性别问题特别顾问——虽然在行政上属于该部,但它担任的是全系统的具体职务,专门提高妇女在整个联合国的地

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Positionen 的德语例句

用户正在搜索


Holzkonservierung, Holzkonservierungsmittel, Holzkonstruktion, Holzkopf, Holzkrug, Holzkugelsitzauflage, Holzkühlturm, Holzlack, Holzlatte, Holzlehm,

相似单词


POSI, posieren, Position, position p, Positionär, Positionen, Positioner, Positionieranlage, Positionierarm, Positionierbewegung,
[die]部位。地位。定位。立场。身分。位。位置。职位。姿势。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

这两人靠抽签决定他们的职位

Der Volkswirtachaftsplan wurde im vergangenen Jahr in allen Positionen erfüllt.

在过去一年中国民经济计划的各个项目都完成了。

In einigen Ländern konnten Frauen in diesen Einflussbereichen auch höhere Positionen erreichen.

有些国家的妇女还担任这些领级别的职务

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

联络小组呼吁各方建立统一的协商团队,商定共同立场

Zweitens werden die in diesem Bericht in Betracht gezogenen Reformen beträchtliche Auswirkungen auf die Merkmale zahlreicher Positionen innerhalb der Organisation haben.

其次,本报告考虑的改革将对本组织内许多职位的性质生重大影响。

Um die Wichtigkeit des Erwerbs eines beruflichen Befähigungsnachweises zu unterstreichen, beabsichtigt das AIAD, soweit möglich, einen solchen Nachweis für herausgehobene Positionen verbindlich vorzuschreiben.

为了强调专业证书的重要性,监督厅打算酌情强制性规定担任职位必须具有专业证书。

Es gab Feldbüros mit einer hohen Zahl freier Stellen und einer hohen Personalrotation, insbesondere bei den herausgehobenen Positionen, was die Koordinierung der Aktivitäten erschwerte.

有些外地办事处的和工作人员轮换,特别是在级别上这种情况妨碍了工作的协调。

Möglicherweise an Folter oder Misshandlungen beteiligte Personen sind aus allen Positionen zu entfernen, in denen sie direkt oder indirekt die Kontrolle oder Macht über Beschwerdeführer, Zeugen und ihre Familien sowie Untersuchungsbeauftragte ausüben.

酷刑或不当待遇的可能涉案人员如果其职位可直接或间接控制或影响申诉、证人及其家属以及进行调查的人,应解除其职务。

Manche Mitarbeiter wurden in Positionen eingesetzt, die nicht ihrer vorherigen Erfahrung entsprechen, beispielsweise in den Zivilverwaltungsanteilen der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET) und  der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK).

有些已部署的人员现他们的职位与其过去的经验不符合,例如在联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)和科索沃特派团的民政管理部门。

Die Hauptabteilung erklärte, dass ihre Fähigkeit, für hochrangige Unterstützungspositionen mehr als einen Bewerber vorzuschlagen, dadurch stark beeinträchtigt wurde, dass es innerhalb der Organisation an qualifizierten und erfahrenen Spezialisten für die Besetzung solcher Positionen mangele.

据该部说,由于本组织内没有合格、有经验的专业工作人员填补这些,无法提出一个以上候选人担任级支助职务。

Eine der gegenwärtig zwei Positionen eines Beigeordneten Generalsekretärs in der Hauptabteilung - die Sonderberaterin für Gleichstellungsfragen - ist zwar administrativ der Hauptabteilung zugeordnet, ist aber mit spezifischen systemweiten Funktionen beauftragt, deren Schwerpunkt die Frauenförderung in der gesamten Organisation ist.

目前该部现有的两个助理秘书长职位之一——性别问题特别顾问——虽然在行政上属于该部,但它担任的是全系统的具体职务,专门提妇女在整个联合国的地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Positionen 的德语例句

用户正在搜索


Holzmehl, Holzmeißel, Holzmesskunde, Holzminden, Holzmodell, Holznagel, Holznagelbinder, Holznageln, Holzoberfläche, Holzöl,

相似单词


POSI, posieren, Position, position p, Positionär, Positionen, Positioner, Positionieranlage, Positionierarm, Positionierbewegung,
[die]部位。地位。定位。立场。身分。位。位置。职位。姿势。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

这两人靠抽签决定他们的职位

Der Volkswirtachaftsplan wurde im vergangenen Jahr in allen Positionen erfüllt.

在过去一年中国民经济计划的各个项目都完成

In einigen Ländern konnten Frauen in diesen Einflussbereichen auch höhere Positionen erreichen.

有些国家的妇女还担任这些领域较高级别的职务

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

联络小组呼吁各方建立统一的协商团队,商定共同立场

Zweitens werden die in diesem Bericht in Betracht gezogenen Reformen beträchtliche Auswirkungen auf die Merkmale zahlreicher Positionen innerhalb der Organisation haben.

其次,本报告考虑的改革将对本组织职位的性质生重大影响。

Um die Wichtigkeit des Erwerbs eines beruflichen Befähigungsnachweises zu unterstreichen, beabsichtigt das AIAD, soweit möglich, einen solchen Nachweis für herausgehobene Positionen verbindlich vorzuschreiben.

调专业证书的重要性,监督厅打算酌情制性规定担任高级职位必须具有专业证书。

Es gab Feldbüros mit einer hohen Zahl freier Stellen und einer hohen Personalrotation, insbesondere bei den herausgehobenen Positionen, was die Koordinierung der Aktivitäten erschwerte.

有些外地办事处的空缺率和工作人员轮换率很高,特别是在高级别上这种情况妨碍工作的协调。

Möglicherweise an Folter oder Misshandlungen beteiligte Personen sind aus allen Positionen zu entfernen, in denen sie direkt oder indirekt die Kontrolle oder Macht über Beschwerdeführer, Zeugen und ihre Familien sowie Untersuchungsbeauftragte ausüben.

酷刑或不当待遇的可能涉案人员如果其职位可直接或间接控制或影响申诉、证人及其家属以及进行调查的人,应解除其职务。

Manche Mitarbeiter wurden in Positionen eingesetzt, die nicht ihrer vorherigen Erfahrung entsprechen, beispielsweise in den Zivilverwaltungsanteilen der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET) und  der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK).

有些已部署的人员现他们的职位与其过去的经验不符合,例如在联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)和科索沃特派团的民政管理部门。

Die Hauptabteilung erklärte, dass ihre Fähigkeit, für hochrangige Unterstützungspositionen mehr als einen Bewerber vorzuschlagen, dadurch stark beeinträchtigt wurde, dass es innerhalb der Organisation an qualifizierten und erfahrenen Spezialisten für die Besetzung solcher Positionen mangele.

据该部说,由于本组织没有合格、有经验的专业工作人员填补这些空缺,无法提出一个以上候选人担任高级支助职务。

Eine der gegenwärtig zwei Positionen eines Beigeordneten Generalsekretärs in der Hauptabteilung - die Sonderberaterin für Gleichstellungsfragen - ist zwar administrativ der Hauptabteilung zugeordnet, ist aber mit spezifischen systemweiten Funktionen beauftragt, deren Schwerpunkt die Frauenförderung in der gesamten Organisation ist.

目前该部现有的两个助理秘书长职位之一——性别问题特别顾问——虽然在行政上属于该部,但它担任的是全系统的具体职务,专门提高妇女在整个联合国的地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Positionen 的德语例句

用户正在搜索


holzplantagen, Holzplastik, Holzplatte, Holzplatz, Holzpolitur, Holzporen, Holzprodukte, Holzprofil, Holzpuppe, Holzpyrolyse,

相似单词


POSI, posieren, Position, position p, Positionär, Positionen, Positioner, Positionieranlage, Positionierarm, Positionierbewegung,
[die]部位。地位。定位。立场。身分。位。位置。职位。姿势。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

这两人靠抽签决定他们职位

Der Volkswirtachaftsplan wurde im vergangenen Jahr in allen Positionen erfüllt.

在过去一年中国民经济各个项目都完成了。

In einigen Ländern konnten Frauen in diesen Einflussbereichen auch höhere Positionen erreichen.

有些国家妇女还担任这些领域较高级别职务

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

联络小组呼吁各方建立统一协商团队,商定共同立场

Zweitens werden die in diesem Bericht in Betracht gezogenen Reformen beträchtliche Auswirkungen auf die Merkmale zahlreicher Positionen innerhalb der Organisation haben.

其次,本报告考虑改革将对本组织内许多职位性质生重大影响。

Um die Wichtigkeit des Erwerbs eines beruflichen Befähigungsnachweises zu unterstreichen, beabsichtigt das AIAD, soweit möglich, einen solchen Nachweis für herausgehobene Positionen verbindlich vorzuschreiben.

为了强调专业证书重要性,监督厅打算酌情强制性规定担任高级职位必须具有专业证书。

Es gab Feldbüros mit einer hohen Zahl freier Stellen und einer hohen Personalrotation, insbesondere bei den herausgehobenen Positionen, was die Koordinierung der Aktivitäten erschwerte.

有些外地办事处空缺率和工作人员轮换率很高,特别是在高级别上这种情了工作协调。

Möglicherweise an Folter oder Misshandlungen beteiligte Personen sind aus allen Positionen zu entfernen, in denen sie direkt oder indirekt die Kontrolle oder Macht über Beschwerdeführer, Zeugen und ihre Familien sowie Untersuchungsbeauftragte ausüben.

酷刑或不当待遇可能涉案人员如果其职位可直接或间接控制或影响申诉、证人及其家属以及进行调查人,应解除其职务。

Manche Mitarbeiter wurden in Positionen eingesetzt, die nicht ihrer vorherigen Erfahrung entsprechen, beispielsweise in den Zivilverwaltungsanteilen der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET) und  der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK).

有些已部署人员现他们职位与其过去经验不符合,例如在联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)和科索沃特派团民政管理部门。

Die Hauptabteilung erklärte, dass ihre Fähigkeit, für hochrangige Unterstützungspositionen mehr als einen Bewerber vorzuschlagen, dadurch stark beeinträchtigt wurde, dass es innerhalb der Organisation an qualifizierten und erfahrenen Spezialisten für die Besetzung solcher Positionen mangele.

据该部说,由于本组织内没有合格、有经验专业工作人员填补这些空缺,无法提出一个以上候选人担任高级支助职务。

Eine der gegenwärtig zwei Positionen eines Beigeordneten Generalsekretärs in der Hauptabteilung - die Sonderberaterin für Gleichstellungsfragen - ist zwar administrativ der Hauptabteilung zugeordnet, ist aber mit spezifischen systemweiten Funktionen beauftragt, deren Schwerpunkt die Frauenförderung in der gesamten Organisation ist.

目前该部现有两个助理秘书长职位之一——性别问题特别顾问——虽然在行政上属于该部,但它担任是全系统具体职务,专门提高妇女在整个联合国地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Positionen 的德语例句

用户正在搜索


Holzsägeblatt, Holzsäure, Holzschild, Holzschimmel, Holzschindel, Holzschindeldach, Holzschleifband, Holzschleifblatt, Holzschleifen, Holzschleifmaschine,

相似单词


POSI, posieren, Position, position p, Positionär, Positionen, Positioner, Positionieranlage, Positionierarm, Positionierbewegung,