德语助手
  • 关闭
[der] 政治家。政客。女 Politikerin
politician

[der] - 政治家

www.frhelper.com 版 权 所 有

Der Politiker hält eine inspirierende Rede vor dem Rathaus.

这位政治家在市政厅前发表了一场鼓舞人心的演讲。

Er soll ein sehr mächtiger Politiker sein.

据说他是一个非政治家

Ein Politiker muss offen für Kritik sein.

政治家必须对批评持开放态度。

Politiker sind in der Gesellschaft oft nicht sehr angesehen.

政治家被社会非批判地看待。

Das Land wird von Politikern regiert.

这个国家是由政客统治的。

Der Politiker stellte sich der Presse.

这位政治家接待新闻界(采访)。

Ihre Art, die Politiker nachzumachen, war köstlich

她模仿政治家的那种风度真逗人乐。

Er ist der beliebteste Politiker Deutschlands.

他是德国最受喜爱的政治家

Die führenden Politiker Afrikas planen, mittels einer Reihe von Initiativen die Armut zu bekämpfen, ein nachhaltiges Wachstum zu erzielen und die Marginalisierung Afrikas im Entwicklungsprozess zu beenden.

非洲领袖们计划铲除贫穷、采取可持续发展的道路,采取许倡议而阻止非洲在发展进程中日趋边际化。

Einzelstaatliche Einrichtungen und Mechanismen für die Frauenförderung sowie nationale und internationale Netzwerke von Politikerinnen, Parlamentarierinnen, Aktivistinnen und weiblichen Fach- und Führungskräften unterschiedlicher Berufsgruppen wurden eingerichtet beziehungsweise aufgewertet und gestärkt.

建立或改进高妇女地位的国家机制机构以及女性政治家议员、活动分子各领域专业人员国家国际网络。

Es ist unerlässlich, dass die führenden Politiker Afrikas die Verpflichtungen erfüllen, die sie gegenüber den Menschen Afrikas eingegangen sind, und verantwortliches Handeln ebenso wie Transparenz in allen Sektoren wirklich verbessern.

因此非洲领袖们必须落实他们向非洲人民的承诺,真心诚意地在所有各部门改进良政治高透明度。

In Monterrey und Johannesburg kamen die führenden Politiker zu der übereinstimmenden Diagnose, dass die Linderung der Armut durch die anhaltenden Ungleichgewichte im Welthandelssystem erschwert wird.

在蒙特雷约翰内斯堡,领导人们一致认为,全球贸易制度依然存在不公平现象,从而使减缓贫穷工作受到削弱。

Die führenden Politiker Afrikas haben die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD) geschaffen, in deren Rahmen sie sich auf eine Verbesserung der Regierungs- und Verwaltungsführung und eine bessere Lenkung ihrer Volkswirtschaften verpflichten.

非洲领袖们创建了非洲发展新伙伴关系,承诺改善施政更好地管它们的经济。

Der Sicherheitsrat fordert die burundischen Parteien auf, sich rasch auf die Einrichtung einer Sonderschutzeinheit zu einigen, die einzig und allein die polizeiliche Aufgabe haben wird, den aus dem Exil zurückkehrenden Politikern Personenschutz zu leisten.

“安全事会吁请布隆迪各方迅速达成协议,建立一个特别保护单位,专门负责向回国的流亡政治家供人身安全的警察职能。

Des Weiteren wurde auf dem Gipfel die Neue Afrikanische Initiative verabschiedet, eine von den führenden afrikanischen Politikern ausgearbeitete Strategie zur Herbeiführung nachhaltiger Entwicklung in Afrika im 21. Jahrhundert.

这次首脑会议的另一个成果是通过了《新非洲倡议》,非洲领导人制订的这项非洲战略是为了在二十一世纪实现可持续发展。

Dieser Vorschlag ist meiner Ansicht nach moralisch überzeugend, und ich fordere die führenden Politiker der Welt nachdrücklich auf, ihn gemeinsam zu unterstützen und noch vor dem Ende der sechzigsten Tagung der Generalversammlung ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus zu schließen.

我认为,这项议具有明确的道德力量,因此,我烈敦促世界各国领导人共同支持这一议,在会第六十届会议结束之前缔结一项关于恐怖主义的全面公约。

Die führenden Politiker der Welt nannten die globale Armut das überwältigendste aller Probleme, denen sich die Welt im neuen Jahrhundert gegenübersieht, ein Problem, zu dessen Behebung sie beschlossen, "auf nationaler wie auf internationaler Ebene ein Umfeld zu schaffen, das der Entwicklung und der Beseitigung der Armut förderlich ist".

这些世界领导人确认,世界进入新世纪之际所面临的所有问题中,最严峻的莫过于全面贫穷;他们决心“在国家一级及全球一级创造一种有助于发展消除贫穷的环境。”

In beiden Berichten wurde die von den führenden Politikern der Welt im Ergebnisdokument des Weltgipfels 2005 bekundete Entschlossenheit bekräftigt, als festen Bestandteil des laufenden Reformprozesses der Vereinten Nationen eine Reform des Sicherheitsrats durchzuführen, und der Schluss gezogen, dass der Status quo für eine überwältigende Mehrheit der Mitgliedstaaten nicht annehmbar ist.

两份报告的结论都认为,现状是绝数会员国所不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Politiker 的德语例句

用户正在搜索


Dichtefläsche, Dichtefunktion, Dichtegefälle, dichtegesteuert, Dichtegradient, Dichteinfluss, Dichtekorrektur, dichtelemente, Dichtematrix, Dichtemesser,

相似单词


political, Politik, Politik Umfeld, Politikaster, Politiken, Politiker, Politikerin, Politikerkarriere, Politikum, Politik-Umfeld,
[der] 政治家。政客。女 Politikerin
politician

[der] - 政治家

www.frhelper.com 版 权 所 有

Der Politiker hält eine inspirierende Rede vor dem Rathaus.

这位政治家在市政厅前发表了一场鼓舞人心的演讲。

Er soll ein sehr mächtiger Politiker sein.

据说他是一个非常强大的政治家

Ein Politiker muss offen für Kritik sein.

政治家必须对批评持开放态度。

Politiker sind in der Gesellschaft oft nicht sehr angesehen.

政治家经常被社会非常批判地看待。

Das Land wird von Politikern regiert.

这个国家是由政客统治的。

Der Politiker stellte sich der Presse.

这位政治家接待新闻界(采访)。

Ihre Art, die Politiker nachzumachen, war köstlich

她模仿政治家的那种风度真逗人乐。

Er ist der beliebteste Politiker Deutschlands.

他是德国最受喜爱的政治家

Die führenden Politiker Afrikas planen, mittels einer Reihe von Initiativen die Armut zu bekämpfen, ein nachhaltiges Wachstum zu erzielen und die Marginalisierung Afrikas im Entwicklungsprozess zu beenden.

非洲领袖们计贫穷、采取可持续发展的道路,采取许倡议而阻止非洲在发展进程中日趋

Einzelstaatliche Einrichtungen und Mechanismen für die Frauenförderung sowie nationale und internationale Netzwerke von Politikerinnen, Parlamentarierinnen, Aktivistinnen und weiblichen Fach- und Führungskräften unterschiedlicher Berufsgruppen wurden eingerichtet beziehungsweise aufgewertet und gestärkt.

建立或改进和加强了提高妇女地位的国家机制和机构以及女性政治家议员、活动分子和各领域专业人员国家和国网络。

Es ist unerlässlich, dass die führenden Politiker Afrikas die Verpflichtungen erfüllen, die sie gegenüber den Menschen Afrikas eingegangen sind, und verantwortliches Handeln ebenso wie Transparenz in allen Sektoren wirklich verbessern.

因此非洲领袖们必须落实他们向非洲人民的承诺,真心诚意地在所有各部门改进良政治理和提高透明度。

In Monterrey und Johannesburg kamen die führenden Politiker zu der übereinstimmenden Diagnose, dass die Linderung der Armut durch die anhaltenden Ungleichgewichte im Welthandelssystem erschwert wird.

在蒙特雷和约翰内斯堡,领导人们一致认为,全球贸易制度依然存在不公平现象,从而使减缓贫穷工作受到削弱。

Die führenden Politiker Afrikas haben die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD) geschaffen, in deren Rahmen sie sich auf eine Verbesserung der Regierungs- und Verwaltungsführung und eine bessere Lenkung ihrer Volkswirtschaften verpflichten.

非洲领袖们创建了非洲发展新伙伴关系,承诺改善施政和更好地管理它们的经济。

Der Sicherheitsrat fordert die burundischen Parteien auf, sich rasch auf die Einrichtung einer Sonderschutzeinheit zu einigen, die einzig und allein die polizeiliche Aufgabe haben wird, den aus dem Exil zurückkehrenden Politikern Personenschutz zu leisten.

“安全理事会吁请布隆迪各方迅速达成协议,建立一个特别保护单位,专门负责向回国的流亡政治家提供人身安全的警察职能。

Des Weiteren wurde auf dem Gipfel die Neue Afrikanische Initiative verabschiedet, eine von den führenden afrikanischen Politikern ausgearbeitete Strategie zur Herbeiführung nachhaltiger Entwicklung in Afrika im 21. Jahrhundert.

这次首脑会议的另一个成果是通过了《新非洲倡议》,非洲领导人制订的这项非洲战略是为了在二十一世纪实现可持续发展。

Dieser Vorschlag ist meiner Ansicht nach moralisch überzeugend, und ich fordere die führenden Politiker der Welt nachdrücklich auf, ihn gemeinsam zu unterstützen und noch vor dem Ende der sechzigsten Tagung der Generalversammlung ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus zu schließen.

我认为,这项提议具有明确的道德力量,因此,我强烈敦促世界各国领导人共同支持这一提议,在大会第六十届会议结束之前缔结一项关于恐怖主义的全面公约。

Die führenden Politiker der Welt nannten die globale Armut das überwältigendste aller Probleme, denen sich die Welt im neuen Jahrhundert gegenübersieht, ein Problem, zu dessen Behebung sie beschlossen, "auf nationaler wie auf internationaler Ebene ein Umfeld zu schaffen, das der Entwicklung und der Beseitigung der Armut förderlich ist".

这些世界领导人确认,世界进入新世纪之所面临的所有问题中,最严峻的莫过于全面贫穷;他们决心“在国家一级及全球一级创造一种有助于发展和消贫穷的环境。”

In beiden Berichten wurde die von den führenden Politikern der Welt im Ergebnisdokument des Weltgipfels 2005 bekundete Entschlossenheit bekräftigt, als festen Bestandteil des laufenden Reformprozesses der Vereinten Nationen eine Reform des Sicherheitsrats durchzuführen, und der Schluss gezogen, dass der Status quo für eine überwältigende Mehrheit der Mitgliedstaaten nicht annehmbar ist.

两份报告的结论都认为,现状是绝大数会员国所不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Politiker 的德语例句

用户正在搜索


Dichterross, Dichterschule, Dichtersprache, dichtes Gefüge, Dichteschrift, Dichteschwankung, Dichtesensor, Dichtesortierung, dichtespektrum, dichteste gitterförmige Packung,

相似单词


political, Politik, Politik Umfeld, Politikaster, Politiken, Politiker, Politikerin, Politikerkarriere, Politikum, Politik-Umfeld,
[der] 政治家。政客。女 Politikerin
politician

[der] - 政治家

www.frhelper.com 版 权 所 有

Der Politiker hält eine inspirierende Rede vor dem Rathaus.

这位政治家在市政厅前发表了一场心的演讲。

Er soll ein sehr mächtiger Politiker sein.

据说他是一个非常强大的政治家

Ein Politiker muss offen für Kritik sein.

政治家必须对批评持开放态度。

Politiker sind in der Gesellschaft oft nicht sehr angesehen.

政治家经常被社会非常批判地看待。

Das Land wird von Politikern regiert.

这个国家是由政客统治的。

Der Politiker stellte sich der Presse.

这位政治家接待新闻界(采访)。

Ihre Art, die Politiker nachzumachen, war köstlich

她模仿政治家的那种风度真逗乐。

Er ist der beliebteste Politiker Deutschlands.

他是德国最受喜爱的政治家

Die führenden Politiker Afrikas planen, mittels einer Reihe von Initiativen die Armut zu bekämpfen, ein nachhaltiges Wachstum zu erzielen und die Marginalisierung Afrikas im Entwicklungsprozess zu beenden.

非洲领袖们计划铲除贫穷、采取可持续发展的道路,采取许倡议而阻止非洲在发展进程中日趋边际化。

Einzelstaatliche Einrichtungen und Mechanismen für die Frauenförderung sowie nationale und internationale Netzwerke von Politikerinnen, Parlamentarierinnen, Aktivistinnen und weiblichen Fach- und Führungskräften unterschiedlicher Berufsgruppen wurden eingerichtet beziehungsweise aufgewertet und gestärkt.

建立或改进和加强了提高妇女地位的国家机制和机构以及女性政治家议员、活动分子和各领域专业员国家和国际网络。

Es ist unerlässlich, dass die führenden Politiker Afrikas die Verpflichtungen erfüllen, die sie gegenüber den Menschen Afrikas eingegangen sind, und verantwortliches Handeln ebenso wie Transparenz in allen Sektoren wirklich verbessern.

因此非洲领袖们必须落实他们向非洲民的承诺,真心诚意地在所有各部门改进良政治理和提高透明度。

In Monterrey und Johannesburg kamen die führenden Politiker zu der übereinstimmenden Diagnose, dass die Linderung der Armut durch die anhaltenden Ungleichgewichte im Welthandelssystem erschwert wird.

在蒙特雷和约翰,领导一致认为,全球贸易制度依然存在不公平现象,从而使减缓贫穷工作受到削弱。

Die führenden Politiker Afrikas haben die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD) geschaffen, in deren Rahmen sie sich auf eine Verbesserung der Regierungs- und Verwaltungsführung und eine bessere Lenkung ihrer Volkswirtschaften verpflichten.

非洲领袖们创建了非洲发展新伙伴关系,承诺改善施政和更好地管理它们的经济。

Der Sicherheitsrat fordert die burundischen Parteien auf, sich rasch auf die Einrichtung einer Sonderschutzeinheit zu einigen, die einzig und allein die polizeiliche Aufgabe haben wird, den aus dem Exil zurückkehrenden Politikern Personenschutz zu leisten.

“安全理事会吁请布隆迪各方迅速达成协议,建立一个特别保护单位,专门负责向回国的流亡政治家提供身安全的警察职能。

Des Weiteren wurde auf dem Gipfel die Neue Afrikanische Initiative verabschiedet, eine von den führenden afrikanischen Politikern ausgearbeitete Strategie zur Herbeiführung nachhaltiger Entwicklung in Afrika im 21. Jahrhundert.

这次首脑会议的另一个成果是通过了《新非洲倡议》,非洲领导制订的这项非洲战略是为了在二十一世纪实现可持续发展。

Dieser Vorschlag ist meiner Ansicht nach moralisch überzeugend, und ich fordere die führenden Politiker der Welt nachdrücklich auf, ihn gemeinsam zu unterstützen und noch vor dem Ende der sechzigsten Tagung der Generalversammlung ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus zu schließen.

我认为,这项提议具有明确的道德力量,因此,我强烈敦促世界各国领导共同支持这一提议,在大会第六十届会议结束之前缔结一项关于恐怖主义的全面公约。

Die führenden Politiker der Welt nannten die globale Armut das überwältigendste aller Probleme, denen sich die Welt im neuen Jahrhundert gegenübersieht, ein Problem, zu dessen Behebung sie beschlossen, "auf nationaler wie auf internationaler Ebene ein Umfeld zu schaffen, das der Entwicklung und der Beseitigung der Armut förderlich ist".

这些世界领导确认,世界进入新世纪之际所面临的所有问题中,最严峻的莫过于全面贫穷;他们决心“在国家一级及全球一级创造一种有助于发展和消除贫穷的环境。”

In beiden Berichten wurde die von den führenden Politikern der Welt im Ergebnisdokument des Weltgipfels 2005 bekundete Entschlossenheit bekräftigt, als festen Bestandteil des laufenden Reformprozesses der Vereinten Nationen eine Reform des Sicherheitsrats durchzuführen, und der Schluss gezogen, dass der Status quo für eine überwältigende Mehrheit der Mitgliedstaaten nicht annehmbar ist.

两份报告的结论都认为,现状是绝大数会员国所不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Politiker 的德语例句

用户正在搜索


dichtewert, Dichtezahl, Dichtfaden, Dichtfass, dichtfett, Dichtfläche, dichtflächen, Dichtflächenpressung, Dichtflansch, Dichtflüssigkeit,

相似单词


political, Politik, Politik Umfeld, Politikaster, Politiken, Politiker, Politikerin, Politikerkarriere, Politikum, Politik-Umfeld,
[der] 政治家。政客。女 Politikerin
politician

[der] - 政治家

www.frhelper.com 版 权 所 有

Der Politiker hält eine inspirierende Rede vor dem Rathaus.

这位政治家市政厅前发表了一场鼓舞人心的演讲。

Er soll ein sehr mächtiger Politiker sein.

据说他是一个非常强大的政治家

Ein Politiker muss offen für Kritik sein.

政治家必须对批评持开放态度。

Politiker sind in der Gesellschaft oft nicht sehr angesehen.

政治家经常被社会非常批判地看待。

Das Land wird von Politikern regiert.

这个国家是由政客统治的。

Der Politiker stellte sich der Presse.

这位政治家接待新闻界(采访)。

Ihre Art, die Politiker nachzumachen, war köstlich

她模仿政治家的那种风度真逗人乐。

Er ist der beliebteste Politiker Deutschlands.

他是德国最受喜爱的政治家

Die führenden Politiker Afrikas planen, mittels einer Reihe von Initiativen die Armut zu bekämpfen, ein nachhaltiges Wachstum zu erzielen und die Marginalisierung Afrikas im Entwicklungsprozess zu beenden.

非洲领袖们计划铲除贫穷、采取可持续发展的道路,采取许倡议而阻止非洲发展进程中日趋边际化。

Einzelstaatliche Einrichtungen und Mechanismen für die Frauenförderung sowie nationale und internationale Netzwerke von Politikerinnen, Parlamentarierinnen, Aktivistinnen und weiblichen Fach- und Führungskräften unterschiedlicher Berufsgruppen wurden eingerichtet beziehungsweise aufgewertet und gestärkt.

建立或改进和加强了提高妇女地位的国家机制和机构以及女性政治家议员、活动分子和各领域专业人员国家和国际网络。

Es ist unerlässlich, dass die führenden Politiker Afrikas die Verpflichtungen erfüllen, die sie gegenüber den Menschen Afrikas eingegangen sind, und verantwortliches Handeln ebenso wie Transparenz in allen Sektoren wirklich verbessern.

因此非洲领袖们必须落实他们向非洲人民的承诺,真心诚意地所有各部门改进良政治理和提高透明度。

In Monterrey und Johannesburg kamen die führenden Politiker zu der übereinstimmenden Diagnose, dass die Linderung der Armut durch die anhaltenden Ungleichgewichte im Welthandelssystem erschwert wird.

蒙特雷和约翰内斯堡,领导人们一致认为,全球贸易制度依不公平现象,从而使减缓贫穷工作受到削弱。

Die führenden Politiker Afrikas haben die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD) geschaffen, in deren Rahmen sie sich auf eine Verbesserung der Regierungs- und Verwaltungsführung und eine bessere Lenkung ihrer Volkswirtschaften verpflichten.

非洲领袖们创建了非洲发展新伙伴关系,承诺改善施政和更好地管理它们的经济。

Der Sicherheitsrat fordert die burundischen Parteien auf, sich rasch auf die Einrichtung einer Sonderschutzeinheit zu einigen, die einzig und allein die polizeiliche Aufgabe haben wird, den aus dem Exil zurückkehrenden Politikern Personenschutz zu leisten.

“安全理事会吁请布隆迪各方迅速达成协议,建立一个特别保护单位,专门负责向回国的流亡政治家提供人身安全的警察职能。

Des Weiteren wurde auf dem Gipfel die Neue Afrikanische Initiative verabschiedet, eine von den führenden afrikanischen Politikern ausgearbeitete Strategie zur Herbeiführung nachhaltiger Entwicklung in Afrika im 21. Jahrhundert.

这次首脑会议的另一个成果是通过了《新非洲倡议》,非洲领导人制订的这项非洲战略是为了二十一世纪实现可持续发展。

Dieser Vorschlag ist meiner Ansicht nach moralisch überzeugend, und ich fordere die führenden Politiker der Welt nachdrücklich auf, ihn gemeinsam zu unterstützen und noch vor dem Ende der sechzigsten Tagung der Generalversammlung ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus zu schließen.

我认为,这项提议具有明确的道德力量,因此,我强烈敦促世界各国领导人共同支持这一提议,大会第六十届会议结束之前缔结一项关于恐怖主义的全面公约。

Die führenden Politiker der Welt nannten die globale Armut das überwältigendste aller Probleme, denen sich die Welt im neuen Jahrhundert gegenübersieht, ein Problem, zu dessen Behebung sie beschlossen, "auf nationaler wie auf internationaler Ebene ein Umfeld zu schaffen, das der Entwicklung und der Beseitigung der Armut förderlich ist".

这些世界领导人确认,世界进入新世纪之际所面临的所有问题中,最严峻的莫过于全面贫穷;他们决心“国家一级及全球一级创造一种有助于发展和消除贫穷的环境。”

In beiden Berichten wurde die von den führenden Politikern der Welt im Ergebnisdokument des Weltgipfels 2005 bekundete Entschlossenheit bekräftigt, als festen Bestandteil des laufenden Reformprozesses der Vereinten Nationen eine Reform des Sicherheitsrats durchzuführen, und der Schluss gezogen, dass der Status quo für eine überwältigende Mehrheit der Mitgliedstaaten nicht annehmbar ist.

两份报告的结论都认为,现状是绝大数会员国所不能接受的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Politiker 的德语例句

用户正在搜索


Dichtheits Prüfgerät, dichtheitskontrolle, Dichtheitsprüfdruck, Dichtheits-Prüfgerät, Dichtheitsprüfung, dichtheits-prüfung, dichtheitsprüfung der gleitringdichtung, dichtheitsversuch, dichtheitsversuche, Dichthilfe,

相似单词


political, Politik, Politik Umfeld, Politikaster, Politiken, Politiker, Politikerin, Politikerkarriere, Politikum, Politik-Umfeld,
[der] 政治家。政客。女 Politikerin
politician

[der] - 政治家

www.frhelper.com 版 权 所 有

Der Politiker hält eine inspirierende Rede vor dem Rathaus.

这位政治家在市政厅前发表了一场鼓舞人心的演讲。

Er soll ein sehr mächtiger Politiker sein.

据说是一个强大的政治家

Ein Politiker muss offen für Kritik sein.

政治家必须对批评持开放态度。

Politiker sind in der Gesellschaft oft nicht sehr angesehen.

政治家被社批判地看待。

Das Land wird von Politikern regiert.

这个国家是由政客统治的。

Der Politiker stellte sich der Presse.

这位政治家接待新闻界(采访)。

Ihre Art, die Politiker nachzumachen, war köstlich

她模仿政治家的那种风度真逗人乐。

Er ist der beliebteste Politiker Deutschlands.

是德国最受喜爱的政治家

Die führenden Politiker Afrikas planen, mittels einer Reihe von Initiativen die Armut zu bekämpfen, ein nachhaltiges Wachstum zu erzielen und die Marginalisierung Afrikas im Entwicklungsprozess zu beenden.

洲领袖计划铲除贫穷、采取可持续发展的道路,采取许倡议而阻止洲在发展进程中日趋边际化。

Einzelstaatliche Einrichtungen und Mechanismen für die Frauenförderung sowie nationale und internationale Netzwerke von Politikerinnen, Parlamentarierinnen, Aktivistinnen und weiblichen Fach- und Führungskräften unterschiedlicher Berufsgruppen wurden eingerichtet beziehungsweise aufgewertet und gestärkt.

建立或改进和加强了提高妇女地位的国家机制和机构以及女性政治家议员、活动分子和各领域专业人员国家和国际网络。

Es ist unerlässlich, dass die führenden Politiker Afrikas die Verpflichtungen erfüllen, die sie gegenüber den Menschen Afrikas eingegangen sind, und verantwortliches Handeln ebenso wie Transparenz in allen Sektoren wirklich verbessern.

因此洲领袖必须落洲人民的承诺,真心诚意地在所有各部门改进良政治理和提高透明度。

In Monterrey und Johannesburg kamen die führenden Politiker zu der übereinstimmenden Diagnose, dass die Linderung der Armut durch die anhaltenden Ungleichgewichte im Welthandelssystem erschwert wird.

在蒙特雷和约翰内斯堡,领导一致认为,全球贸易制度依然存在不公平现象,从而使减缓贫穷工作受到削弱。

Die führenden Politiker Afrikas haben die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD) geschaffen, in deren Rahmen sie sich auf eine Verbesserung der Regierungs- und Verwaltungsführung und eine bessere Lenkung ihrer Volkswirtschaften verpflichten.

洲领袖创建了洲发展新伙伴关系,承诺改善施政和更好地管理它的经济。

Der Sicherheitsrat fordert die burundischen Parteien auf, sich rasch auf die Einrichtung einer Sonderschutzeinheit zu einigen, die einzig und allein die polizeiliche Aufgabe haben wird, den aus dem Exil zurückkehrenden Politikern Personenschutz zu leisten.

“安全理事吁请布隆迪各方迅速达成协议,建立一个特别保护单位,专门负责向回国的流亡政治家提供人身安全的警察职能。

Des Weiteren wurde auf dem Gipfel die Neue Afrikanische Initiative verabschiedet, eine von den führenden afrikanischen Politikern ausgearbeitete Strategie zur Herbeiführung nachhaltiger Entwicklung in Afrika im 21. Jahrhundert.

这次首脑议的另一个成果是通过了《新洲倡议》,洲领导人制订的这项洲战略是为了在二十一世纪现可持续发展。

Dieser Vorschlag ist meiner Ansicht nach moralisch überzeugend, und ich fordere die führenden Politiker der Welt nachdrücklich auf, ihn gemeinsam zu unterstützen und noch vor dem Ende der sechzigsten Tagung der Generalversammlung ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus zu schließen.

我认为,这项提议具有明确的道德力量,因此,我强烈敦促世界各国领导人共同支持这一提议,在大第六十届议结束之前缔结一项关于恐怖主义的全面公约。

Die führenden Politiker der Welt nannten die globale Armut das überwältigendste aller Probleme, denen sich die Welt im neuen Jahrhundert gegenübersieht, ein Problem, zu dessen Behebung sie beschlossen, "auf nationaler wie auf internationaler Ebene ein Umfeld zu schaffen, das der Entwicklung und der Beseitigung der Armut förderlich ist".

这些世界领导人确认,世界进入新世纪之际所面临的所有问题中,最严峻的莫过于全面贫穷;决心“在国家一级及全球一级创造一种有助于发展和消除贫穷的环境。”

In beiden Berichten wurde die von den führenden Politikern der Welt im Ergebnisdokument des Weltgipfels 2005 bekundete Entschlossenheit bekräftigt, als festen Bestandteil des laufenden Reformprozesses der Vereinten Nationen eine Reform des Sicherheitsrats durchzuführen, und der Schluss gezogen, dass der Status quo für eine überwältigende Mehrheit der Mitgliedstaaten nicht annehmbar ist.

两份报告的结论都认为,现状是绝大员国所不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Politiker 的德语例句

用户正在搜索


Dichtigkeitsprüfung, Dichtigkeitstest, Dichtkanal, Dichtkante, Dichtkantendurchmesser, Dichtkantenebene, dichtkantenring, Dichtkeder, dichtkegel, Dichtklemme,

相似单词


political, Politik, Politik Umfeld, Politikaster, Politiken, Politiker, Politikerin, Politikerkarriere, Politikum, Politik-Umfeld,

用户正在搜索


Dichtungspaste, Dichtungspiel, Dichtungsplatte, Dichtungspreßkork, Dichtungsproblem, dichtungsprofil, Dichtungsprüfung, Dichtungsrahmen, Dichtungsraupe, Dichtungsreibung,

相似单词


political, Politik, Politik Umfeld, Politikaster, Politiken, Politiker, Politikerin, Politikerkarriere, Politikum, Politik-Umfeld,

用户正在搜索


Dichtungswirkung, Dichtungszopf, Dichtungszunge, Dichtunterdruck, Dichtunterschied, Dichtverband, dichtverbindung, dichtverhalten, Dichtwand, Dichtwasserpumpe,

相似单词


political, Politik, Politik Umfeld, Politikaster, Politiken, Politiker, Politikerin, Politikerkarriere, Politikum, Politik-Umfeld,
[der] 治家。客。女 Politikerin
politician

[der] - 治家

www.frhelper.com 版 权 所 有

Der Politiker hält eine inspirierende Rede vor dem Rathaus.

这位治家在市厅前发表了一场鼓舞人心的演讲。

Er soll ein sehr mächtiger Politiker sein.

据说他是一个非常强大的治家

Ein Politiker muss offen für Kritik sein.

治家必须对批评持开放

Politiker sind in der Gesellschaft oft nicht sehr angesehen.

治家经常被社会非常批判地看待。

Das Land wird von Politikern regiert.

这个国家是由统治的。

Der Politiker stellte sich der Presse.

这位治家接待新闻界(采访)。

Ihre Art, die Politiker nachzumachen, war köstlich

她模仿治家的那种风逗人乐。

Er ist der beliebteste Politiker Deutschlands.

他是德国最受喜爱的治家

Die führenden Politiker Afrikas planen, mittels einer Reihe von Initiativen die Armut zu bekämpfen, ein nachhaltiges Wachstum zu erzielen und die Marginalisierung Afrikas im Entwicklungsprozess zu beenden.

非洲领袖们计划铲除贫穷、采取可持续发展的道路,采取许倡议而阻止非洲在发展进程中日趋边际化。

Einzelstaatliche Einrichtungen und Mechanismen für die Frauenförderung sowie nationale und internationale Netzwerke von Politikerinnen, Parlamentarierinnen, Aktivistinnen und weiblichen Fach- und Führungskräften unterschiedlicher Berufsgruppen wurden eingerichtet beziehungsweise aufgewertet und gestärkt.

建立或改进和加强了提高妇女地位的国家机制和机构以及女性治家议员、活动分子和各领域专业人员国家和国际网络。

Es ist unerlässlich, dass die führenden Politiker Afrikas die Verpflichtungen erfüllen, die sie gegenüber den Menschen Afrikas eingegangen sind, und verantwortliches Handeln ebenso wie Transparenz in allen Sektoren wirklich verbessern.

因此非洲领袖们必须落实他们向非洲人民的心诚意地在所有各部门改进良治理和提高透明

In Monterrey und Johannesburg kamen die führenden Politiker zu der übereinstimmenden Diagnose, dass die Linderung der Armut durch die anhaltenden Ungleichgewichte im Welthandelssystem erschwert wird.

在蒙特雷和约翰内斯堡,领导人们一致认为,全球贸易制依然存在不公平现象,从而使减缓贫穷工作受到削弱。

Die führenden Politiker Afrikas haben die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD) geschaffen, in deren Rahmen sie sich auf eine Verbesserung der Regierungs- und Verwaltungsführung und eine bessere Lenkung ihrer Volkswirtschaften verpflichten.

非洲领袖们创建了非洲发展新伙伴关系,改善施和更好地管理它们的经济。

Der Sicherheitsrat fordert die burundischen Parteien auf, sich rasch auf die Einrichtung einer Sonderschutzeinheit zu einigen, die einzig und allein die polizeiliche Aufgabe haben wird, den aus dem Exil zurückkehrenden Politikern Personenschutz zu leisten.

“安全理事会吁请布隆迪各方迅速达成协议,建立一个特别保护单位,专门负责向回国的流亡治家提供人身安全的警察职能。

Des Weiteren wurde auf dem Gipfel die Neue Afrikanische Initiative verabschiedet, eine von den führenden afrikanischen Politikern ausgearbeitete Strategie zur Herbeiführung nachhaltiger Entwicklung in Afrika im 21. Jahrhundert.

这次首脑会议的另一个成果是通过了《新非洲倡议》,非洲领导人制订的这项非洲战略是为了在二十一世纪实现可持续发展。

Dieser Vorschlag ist meiner Ansicht nach moralisch überzeugend, und ich fordere die führenden Politiker der Welt nachdrücklich auf, ihn gemeinsam zu unterstützen und noch vor dem Ende der sechzigsten Tagung der Generalversammlung ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus zu schließen.

我认为,这项提议具有明确的道德力量,因此,我强烈敦促世界各国领导人共同支持这一提议,在大会第六十届会议结束之前缔结一项关于恐怖主义的全面公约。

Die führenden Politiker der Welt nannten die globale Armut das überwältigendste aller Probleme, denen sich die Welt im neuen Jahrhundert gegenübersieht, ein Problem, zu dessen Behebung sie beschlossen, "auf nationaler wie auf internationaler Ebene ein Umfeld zu schaffen, das der Entwicklung und der Beseitigung der Armut förderlich ist".

这些世界领导人确认,世界进入新世纪之际所面临的所有问题中,最严峻的莫过于全面贫穷;他们决心“在国家一级及全球一级创造一种有助于发展和消除贫穷的环境。”

In beiden Berichten wurde die von den führenden Politikern der Welt im Ergebnisdokument des Weltgipfels 2005 bekundete Entschlossenheit bekräftigt, als festen Bestandteil des laufenden Reformprozesses der Vereinten Nationen eine Reform des Sicherheitsrats durchzuführen, und der Schluss gezogen, dass der Status quo für eine überwältigende Mehrheit der Mitgliedstaaten nicht annehmbar ist.

两份报告的结论都认为,现状是绝大数会员国所不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Politiker 的德语例句

用户正在搜索


dickbäuchig, Dickbein, Dickblattgewächs, Dickblech-Kühlbett, Dickblechwender, dickbreiig, Dickdarm, dickdarmentzündung, Dickdarmkatarrh, Dickdraht,

相似单词


political, Politik, Politik Umfeld, Politikaster, Politiken, Politiker, Politikerin, Politikerkarriere, Politikum, Politik-Umfeld,
[der] 政治家。政客。女 Politikerin
politician

[der] - 政治家

www.frhelper.com 版 权 所 有

Der Politiker hält eine inspirierende Rede vor dem Rathaus.

这位政治家在市政厅前发表鼓舞心的演讲。

Er soll ein sehr mächtiger Politiker sein.

据说他是个非常强大的政治家

Ein Politiker muss offen für Kritik sein.

政治家必须对批评持开放态度。

Politiker sind in der Gesellschaft oft nicht sehr angesehen.

政治家经常被社会非常批判地看待。

Das Land wird von Politikern regiert.

这个国家是由政客统治的。

Der Politiker stellte sich der Presse.

这位政治家接待新闻界(采访)。

Ihre Art, die Politiker nachzumachen, war köstlich

她模仿政治家的那种风度真逗乐。

Er ist der beliebteste Politiker Deutschlands.

他是德国最受喜爱的政治家

Die führenden Politiker Afrikas planen, mittels einer Reihe von Initiativen die Armut zu bekämpfen, ein nachhaltiges Wachstum zu erzielen und die Marginalisierung Afrikas im Entwicklungsprozess zu beenden.

非洲袖们计划铲除贫穷、采取可持续发展的道路,采取许倡议而阻止非洲在发展进程中日趋边际化。

Einzelstaatliche Einrichtungen und Mechanismen für die Frauenförderung sowie nationale und internationale Netzwerke von Politikerinnen, Parlamentarierinnen, Aktivistinnen und weiblichen Fach- und Führungskräften unterschiedlicher Berufsgruppen wurden eingerichtet beziehungsweise aufgewertet und gestärkt.

建立或改进和加强提高妇女地位的国家机制和机构以及女性政治家议员、活动分子和各域专业员国家和国际网络。

Es ist unerlässlich, dass die führenden Politiker Afrikas die Verpflichtungen erfüllen, die sie gegenüber den Menschen Afrikas eingegangen sind, und verantwortliches Handeln ebenso wie Transparenz in allen Sektoren wirklich verbessern.

因此非洲袖们必须落实他们向非洲民的承诺,真心诚意地在所有各部门改进良政治理和提高透明度。

In Monterrey und Johannesburg kamen die führenden Politiker zu der übereinstimmenden Diagnose, dass die Linderung der Armut durch die anhaltenden Ungleichgewichte im Welthandelssystem erschwert wird.

在蒙特雷和约翰内斯堡,致认为,全球贸易制度依然存在不公平现象,从而使减缓贫穷工作受到削弱。

Die führenden Politiker Afrikas haben die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD) geschaffen, in deren Rahmen sie sich auf eine Verbesserung der Regierungs- und Verwaltungsführung und eine bessere Lenkung ihrer Volkswirtschaften verpflichten.

非洲袖们创建非洲发展新伙伴关系,承诺改善施政和更好地管理它们的经济。

Der Sicherheitsrat fordert die burundischen Parteien auf, sich rasch auf die Einrichtung einer Sonderschutzeinheit zu einigen, die einzig und allein die polizeiliche Aufgabe haben wird, den aus dem Exil zurückkehrenden Politikern Personenschutz zu leisten.

“安全理事会吁请布隆迪各方迅速达成协议,建立个特别保护单位,专门负责向回国的流亡政治家提供身安全的警察职能。

Des Weiteren wurde auf dem Gipfel die Neue Afrikanische Initiative verabschiedet, eine von den führenden afrikanischen Politikern ausgearbeitete Strategie zur Herbeiführung nachhaltiger Entwicklung in Afrika im 21. Jahrhundert.

这次首脑会议的另个成果是通过《新非洲倡议》,非洲制订的这项非洲战略是为在二十世纪实现可持续发展。

Dieser Vorschlag ist meiner Ansicht nach moralisch überzeugend, und ich fordere die führenden Politiker der Welt nachdrücklich auf, ihn gemeinsam zu unterstützen und noch vor dem Ende der sechzigsten Tagung der Generalversammlung ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus zu schließen.

我认为,这项提议具有明确的道德力量,因此,我强烈敦促世界各国共同支持这提议,在大会第六十届会议结束之前缔结项关于恐怖主义的全面公约。

Die führenden Politiker der Welt nannten die globale Armut das überwältigendste aller Probleme, denen sich die Welt im neuen Jahrhundert gegenübersieht, ein Problem, zu dessen Behebung sie beschlossen, "auf nationaler wie auf internationaler Ebene ein Umfeld zu schaffen, das der Entwicklung und der Beseitigung der Armut förderlich ist".

这些世界确认,世界进入新世纪之际所面临的所有问题中,最严峻的莫过于全面贫穷;他们决心“在国家级及全球级创造种有助于发展和消除贫穷的环境。”

In beiden Berichten wurde die von den führenden Politikern der Welt im Ergebnisdokument des Weltgipfels 2005 bekundete Entschlossenheit bekräftigt, als festen Bestandteil des laufenden Reformprozesses der Vereinten Nationen eine Reform des Sicherheitsrats durchzuführen, und der Schluss gezogen, dass der Status quo für eine überwältigende Mehrheit der Mitgliedstaaten nicht annehmbar ist.

两份报告的结论都认为,现状是绝大数会员国所不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Politiker 的德语例句

用户正在搜索


Dickenabtrag, Dickenabweichung, Dickenabzug, dickenänderung nach be- und entlastung (rücksteilvermögen), Dickenanzeiger, Dickenbereich, Dickendifferenz, dickenfräsen, Dickenfräsmaschine, Dickenhobelmaschine,

相似单词


political, Politik, Politik Umfeld, Politikaster, Politiken, Politiker, Politikerin, Politikerkarriere, Politikum, Politik-Umfeld,
[der] 治家。客。女 Politikerin
politician

[der] - 治家

www.frhelper.com 版 权 所 有

Der Politiker hält eine inspirierende Rede vor dem Rathaus.

治家在市厅前发表了一场鼓舞人心的演讲。

Er soll ein sehr mächtiger Politiker sein.

据说他是一个非常强大的治家

Ein Politiker muss offen für Kritik sein.

治家必须对批评持开放态

Politiker sind in der Gesellschaft oft nicht sehr angesehen.

治家经常被社会非常批判地看待。

Das Land wird von Politikern regiert.

个国家是由统治的。

Der Politiker stellte sich der Presse.

治家接待新闻界(采访)。

Ihre Art, die Politiker nachzumachen, war köstlich

她模仿治家的那种风真逗人乐。

Er ist der beliebteste Politiker Deutschlands.

他是德国最受喜爱的治家

Die führenden Politiker Afrikas planen, mittels einer Reihe von Initiativen die Armut zu bekämpfen, ein nachhaltiges Wachstum zu erzielen und die Marginalisierung Afrikas im Entwicklungsprozess zu beenden.

非洲领袖们计划铲除贫穷、采取可持续发展的道路,采取许倡议而阻止非洲在发展进程中日趋边际化。

Einzelstaatliche Einrichtungen und Mechanismen für die Frauenförderung sowie nationale und internationale Netzwerke von Politikerinnen, Parlamentarierinnen, Aktivistinnen und weiblichen Fach- und Führungskräften unterschiedlicher Berufsgruppen wurden eingerichtet beziehungsweise aufgewertet und gestärkt.

建立或改进和加强了提高妇女地的国家机和机构以及女性治家议员、活动分子和各领域专业人员国家和国际网络。

Es ist unerlässlich, dass die führenden Politiker Afrikas die Verpflichtungen erfüllen, die sie gegenüber den Menschen Afrikas eingegangen sind, und verantwortliches Handeln ebenso wie Transparenz in allen Sektoren wirklich verbessern.

因此非洲领袖们必须落实他们向非洲人民的承诺,真心诚意地在所有各部门改进良治理和提高透明

In Monterrey und Johannesburg kamen die führenden Politiker zu der übereinstimmenden Diagnose, dass die Linderung der Armut durch die anhaltenden Ungleichgewichte im Welthandelssystem erschwert wird.

在蒙特雷和约翰内斯堡,领导人们一致认为,全球贸易然存在不公平现象,从而使减缓贫穷工作受到削弱。

Die führenden Politiker Afrikas haben die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD) geschaffen, in deren Rahmen sie sich auf eine Verbesserung der Regierungs- und Verwaltungsführung und eine bessere Lenkung ihrer Volkswirtschaften verpflichten.

非洲领袖们创建了非洲发展新伙伴关系,承诺改善施和更好地管理它们的经济。

Der Sicherheitsrat fordert die burundischen Parteien auf, sich rasch auf die Einrichtung einer Sonderschutzeinheit zu einigen, die einzig und allein die polizeiliche Aufgabe haben wird, den aus dem Exil zurückkehrenden Politikern Personenschutz zu leisten.

“安全理事会吁请布隆迪各方迅速达成协议,建立一个特别保护单,专门负责向回国的流亡治家提供人身安全的警察职能。

Des Weiteren wurde auf dem Gipfel die Neue Afrikanische Initiative verabschiedet, eine von den führenden afrikanischen Politikern ausgearbeitete Strategie zur Herbeiführung nachhaltiger Entwicklung in Afrika im 21. Jahrhundert.

次首脑会议的另一个成果是通过了《新非洲倡议》,非洲领导人订的项非洲战略是为了在二十一世纪实现可持续发展。

Dieser Vorschlag ist meiner Ansicht nach moralisch überzeugend, und ich fordere die führenden Politiker der Welt nachdrücklich auf, ihn gemeinsam zu unterstützen und noch vor dem Ende der sechzigsten Tagung der Generalversammlung ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus zu schließen.

我认为,项提议具有明确的道德力量,因此,我强烈敦促世界各国领导人共同支持一提议,在大会第六十届会议结束之前缔结一项关于恐怖主义的全面公约。

Die führenden Politiker der Welt nannten die globale Armut das überwältigendste aller Probleme, denen sich die Welt im neuen Jahrhundert gegenübersieht, ein Problem, zu dessen Behebung sie beschlossen, "auf nationaler wie auf internationaler Ebene ein Umfeld zu schaffen, das der Entwicklung und der Beseitigung der Armut förderlich ist".

些世界领导人确认,世界进入新世纪之际所面临的所有问题中,最严峻的莫过于全面贫穷;他们决心“在国家一级及全球一级创造一种有助于发展和消除贫穷的环境。”

In beiden Berichten wurde die von den führenden Politikern der Welt im Ergebnisdokument des Weltgipfels 2005 bekundete Entschlossenheit bekräftigt, als festen Bestandteil des laufenden Reformprozesses der Vereinten Nationen eine Reform des Sicherheitsrats durchzuführen, und der Schluss gezogen, dass der Status quo für eine überwältigende Mehrheit der Mitgliedstaaten nicht annehmbar ist.

两份报告的结论都认为,现状是绝大数会员国所不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Politiker 的德语例句

用户正在搜索


dickenquellung siehe abschnitt 4.1, Dickens, Dickenschablone, Dickenschleifen, Dickenschwinger, Dickenschwingung, Dickenspektrum, Dickensprung, Dickensteuerung, Dickentoleranz,

相似单词


political, Politik, Politik Umfeld, Politikaster, Politiken, Politiker, Politikerin, Politikerkarriere, Politikum, Politik-Umfeld,
[der] 政治家。政客。女 Politikerin
politician

[der] - 政治家

www.frhelper.com 版 权 所 有

Der Politiker hält eine inspirierende Rede vor dem Rathaus.

这位政治家在市政厅前发表了场鼓舞人心的演讲。

Er soll ein sehr mächtiger Politiker sein.

据说他非常强大的政治家

Ein Politiker muss offen für Kritik sein.

政治家必须对批评持开放态

Politiker sind in der Gesellschaft oft nicht sehr angesehen.

政治家经常被社会非常批判地看待。

Das Land wird von Politikern regiert.

国家政客统治的。

Der Politiker stellte sich der Presse.

这位政治家接待新闻界(采访)。

Ihre Art, die Politiker nachzumachen, war köstlich

她模仿政治家的那种风真逗人乐。

Er ist der beliebteste Politiker Deutschlands.

德国最受喜爱的政治家

Die führenden Politiker Afrikas planen, mittels einer Reihe von Initiativen die Armut zu bekämpfen, ein nachhaltiges Wachstum zu erzielen und die Marginalisierung Afrikas im Entwicklungsprozess zu beenden.

非洲领袖们计划铲除贫穷、采取可持续发展的道路,采取许倡议而阻止非洲在发展进程中日趋边际化。

Einzelstaatliche Einrichtungen und Mechanismen für die Frauenförderung sowie nationale und internationale Netzwerke von Politikerinnen, Parlamentarierinnen, Aktivistinnen und weiblichen Fach- und Führungskräften unterschiedlicher Berufsgruppen wurden eingerichtet beziehungsweise aufgewertet und gestärkt.

建立或改进和加强了提高妇女地位的国家机制和机构以及女性政治家议员、活动分子和各领域专业人员国家和国际网络。

Es ist unerlässlich, dass die führenden Politiker Afrikas die Verpflichtungen erfüllen, die sie gegenüber den Menschen Afrikas eingegangen sind, und verantwortliches Handeln ebenso wie Transparenz in allen Sektoren wirklich verbessern.

因此非洲领袖们必须落实他们向非洲人民的承诺,真心诚意地在所有各部门改进良政治理和提高

In Monterrey und Johannesburg kamen die führenden Politiker zu der übereinstimmenden Diagnose, dass die Linderung der Armut durch die anhaltenden Ungleichgewichte im Welthandelssystem erschwert wird.

在蒙特雷和约翰内斯堡,领导人们致认为,全球贸易制依然存在不公平现象,从而使减缓贫穷工作受到削弱。

Die führenden Politiker Afrikas haben die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD) geschaffen, in deren Rahmen sie sich auf eine Verbesserung der Regierungs- und Verwaltungsführung und eine bessere Lenkung ihrer Volkswirtschaften verpflichten.

非洲领袖们创建了非洲发展新伙伴关系,承诺改善施政和更好地管理它们的经济。

Der Sicherheitsrat fordert die burundischen Parteien auf, sich rasch auf die Einrichtung einer Sonderschutzeinheit zu einigen, die einzig und allein die polizeiliche Aufgabe haben wird, den aus dem Exil zurückkehrenden Politikern Personenschutz zu leisten.

“安全理事会吁请布隆迪各方迅速达成协议,建立特别保护单位,专门负责向回国的流亡政治家提供人身安全的警察职能。

Des Weiteren wurde auf dem Gipfel die Neue Afrikanische Initiative verabschiedet, eine von den führenden afrikanischen Politikern ausgearbeitete Strategie zur Herbeiführung nachhaltiger Entwicklung in Afrika im 21. Jahrhundert.

这次首脑会议的另成果通过了《新非洲倡议》,非洲领导人制订的这项非洲战略为了在二十世纪实现可持续发展。

Dieser Vorschlag ist meiner Ansicht nach moralisch überzeugend, und ich fordere die führenden Politiker der Welt nachdrücklich auf, ihn gemeinsam zu unterstützen und noch vor dem Ende der sechzigsten Tagung der Generalversammlung ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus zu schließen.

我认为,这项提议具有确的道德力量,因此,我强烈敦促世界各国领导人共同支持这提议,在大会第六十届会议结束之前缔结项关于恐怖主义的全面公约。

Die führenden Politiker der Welt nannten die globale Armut das überwältigendste aller Probleme, denen sich die Welt im neuen Jahrhundert gegenübersieht, ein Problem, zu dessen Behebung sie beschlossen, "auf nationaler wie auf internationaler Ebene ein Umfeld zu schaffen, das der Entwicklung und der Beseitigung der Armut förderlich ist".

这些世界领导人确认,世界进入新世纪之际所面临的所有问题中,最严峻的莫过于全面贫穷;他们决心“在国家级及全球级创造种有助于发展和消除贫穷的环境。”

In beiden Berichten wurde die von den führenden Politikern der Welt im Ergebnisdokument des Weltgipfels 2005 bekundete Entschlossenheit bekräftigt, als festen Bestandteil des laufenden Reformprozesses der Vereinten Nationen eine Reform des Sicherheitsrats durchzuführen, und der Schluss gezogen, dass der Status quo für eine überwältigende Mehrheit der Mitgliedstaaten nicht annehmbar ist.

两份报告的结论都认为,现状绝大数会员国所不能接受的。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Politiker 的德语例句

用户正在搜索


dickes Abwasser, dickes Öl, Dickeschwankungen, Dickfeile, dickfellig, Dickfelligkeit, dickfilm, Dickfilmschaltung, Dickfilmtechnik, dickflüssig,

相似单词


political, Politik, Politik Umfeld, Politikaster, Politiken, Politiker, Politikerin, Politikerkarriere, Politikum, Politik-Umfeld,